Люди-растения, перемещающиеся с места на место, они покрыты смертоносными орхидеями и жалящим плющом, и человек-электрический-угорь, шесть футов гладкого коричнево-багрового с тинно-холодными зелено-карими глазами: оба гермафродиты, сами осеменяющие себя и рожающие… Разумный овощ, движущийся по лесу, пробивающий путь среди деревьев, плющей и орхидей, похожий на зеленую медузу, плывущую в зеленой среде… Собака с хвостом-лианой и зубами-шипами… Мыслящие птицы со светлым пористым телом, как губки… У них большой мозг, громадные глаза, очень маленькие тела, они способны выпускать когти. Питаются фруктами и рыбами, которых могут отследить на большом расстоянии благодаря острому зрению. Их желудки не переваривают шерсть, так что они не охотятся на млекопитающих и других птиц.
   Люди-корни, вот еще пример, способны преодолеть главное неудобство овощей: они добывают пропитание, паразитируя на растениях и деревьях, двигаясь от одного к другому, стараясь не засиживаться. Они могут зарываться в землю, как кроты, высовывая руку или голову, чтобы узнать погоду. Оказавшись в пустыне, они выпускают длинные стержневые корни и затем расстилаются, чтобы собрать солнечную энергию, а потом перебираются в другое место.
   Зеленые Люди научились питаться благодаря фотосинтезу, сливаясь в тихих зеленых водоворотах и вихрях. Некоторые перебрались в воду, развили жабры и живут в волнах. Другие питаются запахами, которые вдыхают через поры, способные открываться на ширину спичечной головки. Другие поглощают свет и цвет, так что их тела сами становятся светом.
   Нет возможности выяснить, сколько умерло от эпидемий. На самом деле голод, отсутствие ухода, насилие и старые добрые пневмония, столбняк, дизентерия, холера, дифтерит, брюшной тиф, скарлатина, гепатит, туберкулез, неизлечимые венерические болезни и общие инфекции забирают столько же людей, сколько так называемые Эпидемии Безумия.
   Военачальники встрепенулись. Проповедники, пережившие Болезнь Христа, собирают последователей и объявляют Священную Войну другим пророкам и всем необращенным — "Вы, маловерные ублюдки" — убивая тех, кто попадается на пути. Процветает каннибализм.
   Крестовые походы против Неверных предлагаются, но осуществить их не удается; с тех пор, как Западный мир развалился на тысячи группировок, все враждуют между собой. Несмотря на эпидемическую паранойю, атомное оружие не используется с 1945-го года: все, кто способен его использовать, уже умерли от избытка мыслей. Нет худа без добра.
   Ученые обитают в укрепленных зданиях, под охраной оставшихся военных и полиции. У них серьезные побудительные причины творить.
   — Ну, ребята, у нас есть только четырнадцать дней, чтобы найти сыворотку или лекарство против Волос, иначе…
   Когда истекает время, в лабораторию запускают смертельный газ. Все лаборатории разделены и герметично опечатаны. Так что вот так. Полезный урок для выживших.
   За пределами этих зданий воцарился полный хаос, носятся неведомые эпидемии, а все попытки установить закон и порядок оставлены. Всюду возведены крепости, чтобы отбивать разъяренные банды от голодающих городов.
   А что же случилось с членами Совета? Они укрылись на своих яхтах, островах и в бункерах. Их власть, основанная на манипуляциях деньгами и политическими связями, испарилась.
   Четыре Всадника мчатся по разрушенным городам и заброшенным, заросшим сорняками фермам. Вирус сжигает себя, его жертвы гибнут миллионами.
   Люди мира наконец возвращаются к своему источнику духа, назад к крошечному народцу лемуров, обитающему в деревьях и листве, потоках, камнях и небе. Вскоре все следы, все воспоминания о войнах и эпидемиях исчезнут, как остатки сна.
    ПОСЛЕСЛОВИЕ
   Первое имя либертарианца, пирата Капитана Миссьона история не сохранила. Немногое, что мы знаем о Миссьоне, известно из книги "Общая история самых известных пиратов", изданной в Лондоне в 1724-м году и написанной неким Капитаном Чарльзом Джонсоном (хотя есть версия, что автором был Дефо). Воспоминания Миссьона, рукопись на французском, видимо, была сохранена членом команды, который пережил последнее путешествие Миссьона; они прошли через много рук, были переведены Джонсоном и включены в книгу.
   Миссьон родился в зажиточной провансальской семье, он изучал гуманитарные науки, логику и математику в университете Анжера в конце семнадцатого века. Его первым местом службы был военный корабль «Виктуар», находившийся под командованием дальнего родственника. Корабль прибыл в Неаполь, и Миссьон отправился в Рим, где он встретил молодого священника по имени Караччиоли. Во время исповеди Миссьон с удивлением обнаружил, что священник разделяет его отвращение к земной власти, светской и духовной. Караччиоли скинул сутану и завербовался на «Виктуар».
   Фрегат сражался с двумя алжирскими кораблями и одержал победу, Караччиоли был ранен в бедро. Другие морские битвы также были успешными. «Виктуар» пересек Атлантику и возле Мартиники был осажден английским судном «Винчелси» под командованием капитана Опиума Джонса. В бою погибли капитан «Виктуара», второй капитан и три заместителя, Миссьон принял командование на себя, ему помогал Караччиоли, и англичане были разбиты. Команда единогласно избрала Миссьона капитаном, и рядом с пиратским флагом был поднят белый флаг с надписью LIBERTE. После разнообразных приключений у западных берегов Африки, в которых участвовал захваченный английский корабль и его команда, Миссьон помог королеве Йоханны воевать с королевой соседней Мохиллы (два острова между Мозамбиком и большим красным островом, Мадагаскаром). Они захватили португальский корабль и решили обосноваться на Мадагаскаре. Примерно в 1700-м году Миссьон построил в уединенной бухте на севере острова два больших восьмиугольных форта и со своим отрядом в несколько сот французских и английских пиратов, бывших моряков и освобожденных рабов основал свободное поселение Либертацию.
   Вместе со своим помощником Караччиоли и английским пиратом капитаном Томасом Тью, Миссьон сформулировал Правила, благодаря которым поселение могло существовать в мирной демократии. В основу Правил легли идеи, удивительно схожие с теми, что вдохновили Французскую и Американскую революции конца восемнадцатого века, предвосхитив их на шестьдесят с лишним лет. Отменялись смертная казнь, рабство, тюремное заключение за долги, вмешательство в религиозную и сексуальную жизнь. Караччиоли разбил людей на группы по десять человек, названные штатами, были введены должность лорда-хранителя и ежегодное всеобщее собрание. Первое собрание продолжалось десять дней. Тью был назначен адмиралом, Караччиоли — госсекретарем, а Миссьон получил титул Его Превосходительства Лорда-Хранителя. Однажды, в последний вечер морского похода у южной оконечности Мадагаскара, капитан Тью и несколько английских моряков напились ромового пунша, и прилив увлек «Виктуар» в открытое море, где корабль разбился о скалы. Команда погибла, а Тью разбил лагерь и ждал спасения. Пока капитан Тью ожидал подмоги в далекой бухте, два больших отряда малагасийцев напали на Либертацию под покровом ночи и опустошили колонию. Караччиоли погиб, Миссьону и сорока пяти его сторонникам удалось спастись на двух шлюпах. Он нашел капитана Тью в отдаленной бухте, и они решили вдвоем скрыться в Америке, где их никто не знал. В сильном шторме у мыса Инфанты их шлюп пропал в волнах. [45]

АЛЛЕЯ ТОРНАДО [46]

   Джону Диллинджеру, [47]
   в надежде, что он
   все еще жив.
День Благодарения, 28 ноября 1986 года.
   Благодарю за дикую индейку и странствующих голубей, обреченных, чтобы их высрали здоровые американские кишки…
   благодарю за континент, разграбленный и загаженный…
   благодарю за индейцев, не очень строптивых, не очень опасных…
   благодарю за стада бизонов, которых можно убить, освежевать, бросая гниющие остовы…
   благодарю за истребленных волков и койотов…
   благодарю за АМЕРИКАНСКУЮ МЕЧТУ, опошленную и подтасованную, так что просвечивает наглая ложь…
   благодарю за Ку-клукс-клан, за шерифов, лелеющих засечки по числу убитых негритосов, за порядочных прихожанок со злобными, тощими, кислыми, полными ненависти лицами…
   благодарю за наклейки "Убей пидора во имя Христа"…
   благодарю за выведенный в лабораториях СПИД…
   благодарю за сухой закон и Войну Против Наркотиков…
   благодарю за страну, где никому не позволено заниматься своим делом…
   благодарю за нацию стукачей… да,
   благодарю за все воспоминания… ну-ка, посмотрим твои руки… с тобой вечно морока, ты всегда был занудой…
   благодарю за последнее величайшее предательство последней величайшей человеческой мечты.
Джерри и биржевой маклер
   Джерри Эллисор, слабоумный соседский мальчишка, собрался подразнить робкого человечка с карикатуры в «Нью-Йоркере», такого типа, который не хочет ни во что встревать, прохожего на другой стороне улицы… вот девочка с отрезанными руками пытается его остановить, а он объезжает ее и катит себе дальше (я имею в виду историю пятнадцатилетней девочки, которой насильник отрезал руки: она выбежала на шоссе, три машины проехали мимо, и только четвертая остановилась и отвезла ее в больницу).
   Этому типу вечно не везет. Во время отпуска в Вест-Индии он надеется, что уличные певцы отстанут, если он просто будет их игнорировать.
   — Не обращай на них внимания, дорогая.
   И вот этот служащий средних лет обедает в закусочной здоровой пищи, он съел зеленый салат и выпил морковного сока. Мальчишка садится к нему за столик, хотя три часа дня и закусочная полупустая. Мужик чувствует жуткую вонь — точно от хорька, только еще резче — глаза у него слезятся, спазмы в желудке. Мальчишка улыбается, скаля кривые желтые зубы.
   — От меня всегда так пахнет, ну… перед этим. — Мальчишка протягивает ему карточку, на которой красными буквами напечатано:
   "Привет. Я — Джерри. Вот мои инструкции: Когда это начнется, не паникуй. Садись, где бы ты ни был, и спокойно сообщи доброжелательному человеку поблизости, что у тебя будет припадок. Объясни ему следующее:
   Когда начнется, вы должны обернуть палец носовым платком, полотенцем или салфеткой и запихнуть мне в рот, чтобы я не прикусил язык. Другой рукой расстегните мне воротник, ремень, развяжите ботинки и откройте ширинку, чтобы ослабить давление на мой пах. Во время моих приступов часто возникают эрекции. Это естественная вещь. (Если я наложу в штаны, вымойте меня горячей водой с мылом и дайте смену белья).
   Будьте осторожны: когда я оклемаюсь, я иногда набрасываюсь на людей, а могу и в горло вцепиться, как зверь. Бог вознаградит вас за доброе дело.
   Ваш покорный слуга, Джерри Эллисор".
   Без долгих раздумий мужик бросает деньги на стол и пытается смыться. Но слишком поздно. С глухим гортанным криком мальчишка бросается ему наперерез, валится на пол и оборачивается вокруг его ног, точно питон. Внезапная вонь мочи и экскрементов — Джерри наложил в штаны. Потрясенный мужик видит у дверей полицейского и умоляет о помощи.
   — Что ты делаешь с ребенком, грязный извращенец?!
   Дубинка бьет его по башке. Через пять часов, после звонка адвоката вашингтонскому кузену из ЦРУ, его, дрожащего, едва живого, выпускают из тюрьмы.
   Во время припадка Джерри иногда выкрикивает пророчества, которые почти всегда сбываются. В Черный Понедельник он ворвался на биржу, глаза горят, волосы дыбом, сорвал с себя одежду и застыл голый перед окаменевшими финансистами, тело багровое и воняет, как сотня хорьков. Упал, катался по полу, скаля жуткие желтые зубы и извергая сперму[Mx1]:
   — Продавайте! Продавайте! Продавайте!
   Это был худший кризис с 1929 года, — утверждали ошеломленные брокеры и перекупщики.
   — В его голосе звенели деньги. Такому веришь.
Слово о Джо-Мертвеце
   Доктор Фишер внимательно изучил статью, понятливо ухмыльнулся.
   — Двойное убийство… револьвер 32 калибра… поскольку пропали сумочка женщины и бумажник мужчины… ограбление… свидетель сообщил, что видел "очень высокого человека, убегающего с места преступления"…
   Свидетель, Урия Грант, прикованный к инвалидному креслу, объяснил, что развлекается, разглядывая город в телескоп. "Я могу читать газету из-за чужого плеча на расстоянии в двадцать кварталов", — похвастался он.
   "Я — хорошая ищейка, — добавил он самодовольно. — Заняться мне нечем, вот и смотрю, чем промышляют другие. Чего греха таить, странные вещи я видел".
   От него потребовали подробностей. "Ах да, — сказал он, — бежавший преступник… подозреваемый, по крайней мере… или лучше назвать его виновным? Да, так этот потенциально виновный был очень высокого роста. Воротник куртки поднят. Лица я не разглядел, но зато заметил руки: белые, нежные, проворные, молодые. Нет, он не был в пальто, — простая курточка. Любит холодную погоду, видать".
   Да, Урия Грант умеет привлечь к себе внимание, — подумал доктор. Конечно… кругом полно молодых парней… даже в самый холод его пациент не носил пальто. Гммм. Может, не тянуть, а сразу позвонить в полицию? А клятва Гиппократа? И ведь доказательств нет. Надо что-то другое придумать.
   Он открыл ящик, вынул девятимиллиметровый «Хеклер-Кох» П-7, передернул затвор, дослав патрон. Пристроил пистолет под пиджак к правому бедру.
   Наперекор профессии он ненавидел своего пациента, юного Гая Уорта, типичного социопата. Весь мир у него в долгу. Прирожденный уебок, как выражался доктор. Он ненавидел уебков и знал, что только зря тратит на них время. От уебков один геморрой.
   На самом деле он был разочарован в профессии психиатра как таковой. Он уже почти решил бросить это дело и найти место судового врача или, может, необременительную практику в американской колонии в Танжере, Афинах, Риме, Бейруте… общая терапия… возможно, какие-нибудь нетрадиционные методы. Может выйти совсем неплохо. Доктор был молодой, изящный, хорошенький и голубее некуда.
   Послать подальше работу с пациентами, которых направили другие врачи, послать поездки в Нью-Йорк и практику с рекламными и издательскими шишками с Мэдисон-авеню. Настанет день, когда он скажет: "Знаете что, мистер Гранфилд? Единственная ваша проблема — самопотворство и воспаленное эго. Вы думаете, что наебать МЕНЯ — самая важная вещь во вселенной. Ну, так поверьте мне: это невероятно скучно. К тому же вы — злобный дурак. И меня от вас тошнит".
   Так что, решил доктор Фишер, взглянув на часы, сейчас будет его последний психотерапевтический сеанс — с убийцей, сомнений нет, — причем убийцей, намеренным убить его. В блокноте и на скрытом магнитофоне все записано. Ну ладно: чему бывать, того не миновать.
   Звонок в дверь. Он открыл. Прохвост тут как тут, невредимый, руки в карманах куртки, мерзкая улыбочка. Пистолета в кармане не видно — скорее всего, заткнул за пояс.
   — Привет, Гай. Входи. Я тебя ждал.
   Парень вошел. Надменно посмотрел на доктора, и тот ответил ему каменным взглядом.
   — Проходи.
   Он открыл дверь в приемную. (Секретарша уволилась на прошлой неделе: "Знаете, доктор: по правде сказать, ваша практика — это анекдот. А анекдот не может быть бесконечным").
   Парень вошел и повернулся. Он жевал жвачку.
   — Садись, Гай.
   Парень сел, вытянул ноги.
   — Ну и как наше здоровье?
   Парень удивился. Доктор никогда так прежде не говорил. Психиатр подался вперед с плотоядной ухмылкой.
   — Снилось ли нам что-нибудь интересное?
   — Да, по правде сказать, кое-что снилось. Мне снились вы, доктор Фишер.
   — Чудно! И что же именно?
   — А вот что, — парень стиснул рукоятку пистолета.
   Надо дать ему время, чтобы остались отпечатки пальцев, — подумал доктор. Парень вытащил пистолет. Град пуль отбросил его назад на стул, кровь хлынула изо рта. Ошеломленное выражение на его лице, он рухнул со стула, мертвый. Доктор потянулся к телефону…
   Пули совпали. Доктор даже стал местным героем — но не для руководства клиники. Перестрелка, как на Диком Западе, в его приемной… убил пациента… немыслимо. Они были счастливы, что он подал в отставку.
   Доктор Фишер чувствовал себя превосходно.
зловонный тупик
   — Я должен предупредить вас, доктор. Понимаете, они что-то в нем вырастили. Это живое, это…
   — Да полно вздор молоть. Где его палатка? Подождите-ка снаружи.
   Через несколько секунд доктор выбрался с таким видом, точно его ударили по яйцам.
   — Ну что, посмотрели?
   Дрожа, он кивнул.
   — Что-то между сороконожкой и растением, растет у него во внутренностях, выпуская корни.
   — Может, отравить? Вколоть ему чего-нибудь?
   — Хреновое дело. Эта штука проникла Джерри в кровеносную систему… бедный парень. Ну, либо так, либо…
   Мы понимающе переглянулись. К счастью, у нас оказался ротенон. Доктор наполнил шприц, и мы вошли. Вонь просто сбивала с ног, проникала в глотку, легкие, не давала дышать.
   О Боже, теперь видно, как она шевелится у него под кожей. Мы даем ему лошадиную дозу морфия и ларгактила.
   Быстрый надрез и рывок плоскогубцами, жуткая красная голова — существо крутилось и извивалось, корни и головы торчали повсюду. Доктор воткнул шприц и надавил на поршень, но игла вырвалась у него из рук, и он отпрянул.
   — Бежим отсюда, оно яйцами плюется!
   И личинками тоже; Реджи уже потерял всякое сходство с человеком, — головы и корни торчат из каждого дюйма его тела, извергая личинки с прозрачными острыми зубками.
   Я задержался только, чтобы выстрелить Реджи в голову. Мы понеслись со всей прытью, но было уже поздно: нас облепили личинки, они забирались все глубже в глаза, нос, во все дыры, проедали путь в….
   Но мы выжили. Мы искупались в керосине, который по счастливой случайности оказался под рукой. Как и любой мутант, этот из-за отсутствия иммунитета был необычайно восприимчив к биологическим и химическим веществам, — нюхнул керосина, и нос чист. Палатку и землю вокруг мы спалили дотла. Немыслимо разбивать лагерь в таком месте.
   Мы шли, пока усталость и темнота не вынудили нас устроиться на привал. Поужинав тушенкой, Уилсон раскурил трубку.
   — Мы, наверное, случайно наткнулись на что-то.
   — Хочешь сказать, это чудище вывели в лаборатории?
   — Боюсь, что так, старина.
   — Тогда нам всем кранты!
   — Боюсь, что нет, старичок. Знаешь, почему скачет прыгающий боб? Там внутри прыгучий жучок.
   — Что ж ты предлагаешь?
   — Надо найти лабораторию и уничтожить ее.
   — А чем? Тремя пистолетами и ружьем?
   — Вот этот однотомник Шекспира пропитан новейшими взрывчатыми веществами. Намного разрушительней обычной взрывчатки, которая разрывает изнутри.
   — А как активировать?
   — По-разному. Если взять книгу и смотреть на нее, нужно просто сказать: "Так гасни, гасни же, свечи огарок", [48]или можно активировать телепатическим дистанционным управлением.
   — А ты знаешь, где эта лаборатория?
   — Конечно. У меня есть приказы и координаты.
   — Ну так идем.
   На рассвете мы двинулись в путь. Самый конец тупика — вот, что нам нужно.
   Три ключа. Высокие стены. Что-то вроде рожицы на пузыре.
   Музей. Я оказался в комнате с экспонатами — без дверей. Взглянул направо — там все пусто и залитая солнцем стена в сотне футов. Что-то не так с этой стеной. Это картина. Разрисованная стена. Она на самом деле внутри музея.
   Зловонный тупик, смердящий гнилым временем и гнилым светом.
уебки
   Старик-домовладелец разбужен громким стуком в дверь.
   — Господи, — стонет он, — опять пьяный индеец.
   Он накидывает военную куртку и сует тупорылый револьвер "Чартер Армс" — из такого застрелили Леннона — в боковой карман. На секунду прислоняется к стене, чувствуя острую боль в левой руке и плече.
   — Убирайся. Я вызову полицию.
   — Нескоро приедет и тебе не поможет. Ты совратил мою дочь.
   "Сейчас выезжаем, сэр". Дверь вот-вот вылетит. Домовладелец стоит в шести футах от двери, пистолет наготове. Слышны сирены.
   Дверь вылетает. Индеец врывается с бейсбольной битой, глаза дикие, как у взбесившейся кобылы. Патрульная машина с визгом тормозит на улице. Домовладелец стреляет индейцу в ногу. Индеец падает и, воя, катается по полу.
   Дверь распахивается, врываются разъяренные фараоны, пушки наготове. Увидев человека в армейской куртке, офицер Майк решает, что это и есть преступник. Времени он не теряет. Выпускает три пули. Домовладелец хватается за грудь и падает. Майк оборачивается, мрачно сует револьвер в кобуру.
   — Готово.
   — Вы ранены, сэр?
   Он заботливо кладет руку на спину индейца. Это хорошая реклама. Медленно индеец поворачивается, лицо белое от боли и шока. Они пятятся в ужасе. "Боже", — стонут они в унисон. Марв, старший наряда, одобрительно машет рукой. Сирены скорой помощи вдалеке.
   — Я разберусь, ты меня прикрой только.
   Они сажают индейца на стул.
   — Ты — герой.
   — Он был коммунистом.
   — Правильно сделал, что пристрелил его, мы за тебя поручимся.
   Полицейский сует ему в руку пистолет. Сирены все ближе. Индеец смотрит на пистолет с тупым недоверием. Легавые помогают мне сесть на стул? Дают мне пистолет? Скорая помощь сворачивает за угол в двух кварталах отсюда. Пули прошивают тело индейца. Нет времени на церемонии. Они переворачивают столы, валят книжную полку. Один швыряет стул в окно, когда скорая помощь тормозит.
   — Это было круто, босс, по-настоящему круто. Индеец спятил, схватил пушку Майка и пристрелил домовладельца. И бог мне свидетель, он силен, как двадцать мужиков. Я предупредил его, что мы — офицеры полиции, но он направил на меня пистолет, и я вынужден был выстрелить.
   — Шеф вас сейчас примет.
   — Это ваш отчет?
   — Да шеф, наш.
   — Воняет, как падаль.
   — Что ж там такого, шеф?
   — Начнем с того, что невозможно сделать то, что вы тут описали. Направления выстрелов не сходятся.
   — Но, шеф…
   — Кроме того, домовладелец не умер.
   — Не умер? — Немая сцена. — Ну, так это великолепно, — криво ухмыляется он. — Мужик, которому так пальнули в грудь, мог на кусочки разлететься.
   — Он был в пуленепробиваемом жилете. У него был сердечный приступ, но сейчас он оклемался и жаждет с вами расправиться: "Мало того, что мне нужно защищаться от пьяных индейцев, так еще и от спятивших копов — гнусных уебков!"
   — Да, ебаный в рот, шеф, богом клянусь, я видел пьяного индейца с пушкой так же ясно, как я сейчас вижу вас.
   — А что еще ты видел? Райские врата? Ебаного Иисуса Христа, вручающего тебе Золотой Хуй за доблесть? Нет, на это раз, вы, клоуны, доигрались. Вы просто жалкие уебки, оба.
   — Ну ладно, шеф. — Марв униженно улыбается, чтобы над ним сжалились. — Конечно, мы уебки, потому и пошли в полицию. Пушка и полицейский жетон какого угодно уебка прикроют.
   — Ладно, мужики. Пожалуй, я дам вам шанс спасти свои задницы.
   — Мы сделаем все, что угодно, шеф, все, что угодно.
   — Опасное дело, парни. Большая наркотическая облава. На этот раз стреляйте сразу и помните: мертвые не врут. Усекли?
   — Отлично все поняли, шеф.
   — Возьмите все, что нужно, в арсенале. Советую ружья «Итака» с пулями четвертого калибра.
   Уебки уходят. Шеф улыбается. Он уберет репортера, который сел ему на хвост, и кучу либеральных сопляков, как поет Джоан Баэз…
   Получат ли уебки третий шанс? Нанесут ли уебки новый удар?
Книга Теней
   Доктор Хилл взял медицинскую карточку и откашлялся.
   — Незачем ходить вокруг да около, док. Это ведь рак, верно?
   Лучи солнца сквозь жалюзи упали на говорившего, точно тюремная решетка… худощавый пожилой человек в ветхом сером костюме, тяжелая трость из дерева кохобы между острых коленей, — обычный пенсионер из тех, что сидят на скамейках в парке или играют в шашки. Но глаза за очками в стальной оправе горели бесшабашным весельем, далеким леденящим счастьем. Пациент улыбнулся.
   — В конце концов, доктор, мы ведь давно знакомы.
   Очень давно. Доктор Хилл, пожалуй, единственный человек в Болдере, знавший, что сидящий напротив старик когда-то был лучшим стрелком на всем Западном побережье. Не самый проворный, но самый меткий.
   — Да, это рак. Конечно, может и операбельный… надо еще исследовать, чтобы знать наверняка, но…
   — Вы сомневаетесь.
   — Будь это мой желудок, я бы сказал — нет.
   — Хирурги — настоящие мясники. Хуже мексиканцев.
   Доктор знал, что Ли Айс — начитанный, по-настоящему образованный человек. Доктора забавляло, что порой он выражается, точно неграмотный лох.
   — Так сколько, говорите, времени мне осталось? То есть сколько я еще протяну?
   Его скрючил приступ боли, он оперся на трость.
   Доктор пожал плечами
   — Месяц. Может, два… Я вам выпишу рецепт. Вы знаете, как делать уколы?
   Человек кивнул, вспомнив сеновал в амбаре: доски разошлись, открывая голубое небо, и Том с полученной за карточным столом пулей в животе. Врач — старый китаец, неторопливый и беззаботный. Сделал Тому инъекцию морфия, следом, как ни в чем не бывало, вколол себе. Потом присел на корточки, глядя на тощий живот Тома.