– Я позабочусь об ужине. – Шофер исчезла на кухне.
   – Я смешала на скорую руку несколько мартини, – заметила Келли Джексон.
   – Нет ничего лучше крепкого жгучего джина, – вежливо отозвался я.
   Она налила джину, вручила мне, а сама села на кушетку. Я уселся в кресло напротив, задаваясь праздным вопросом: какой ужин обеспечит сейчас шофер?
   – Есть успехи, Бойд? – спросила моя нанимательница.
   – Лабланш остановился в гостинице «Звездный свет», – сказал я. – Хэнк Ньюсон с женой – тоже.
   – Хэнк Ньюсон женат?
   – Лабланш женат, – ответил я.
   – Вы видели Дэнни?
   – Он убежден, что мой клиент – Эд Карлин. Передал мне сообщение для Карлина. Между ними все кончено, и если Карлин побеспокоит его, пока он здесь, в Санта-Байе, то Дэнни покажет ему, почем фунт лиха.
   Она спокойно кивнула, словно услышанное имело для нее смысл.
   – А что насчет Тины?
   – Последнее, что он слышал о Тине, что она со своей подружкой-лесбиянкой бронировала апартаменты в «Хрустальном фонтане», – сказал я нейтральным тоном.
   – Что-то вроде плохой шутки? – Ее голос был холодным.
   – Его жену зовут Лора, – сказал я. – По ее уверениям, она его первая и единственная жена.
   – Она лжет! Как эта сука выглядит?
   – Привлекательная натуральная блондинка.
   Ее губы напряглись.
   – То есть она выглядит соответственно тому, кто она есть? Как дешевая проститутка?
   – Не дешевая, – сказал я.
   – Хорошо. Старт, похоже, приличный. – Она оскалила зубы – вероятно, это должна была быть улыбка. – Вижу, вы не потратили впустую ни цента из моих денег. Молодчина. Дэнни, конечно, не позволит такой груде грязного белья просто лежать там. Он захочет узнать больше о вас и о ваших партнерах.
   – Кэти… – сказал я. – Она ваш шофер?
   – Вы заметили! – В ее голосе звучал грубый сарказм.
   – И повариха?
   – Кэти – очень славная девочка.
   – Да, на все руки мастерица, – согласился я. – Шофер, повариха и подружка-лесбиянка, так?
   – Что, черт возьми, вы имеете в виду?
   – Последнее, что Лабланш слышал о Тине. Она со своей подружкой-лесбиянкой бронирует здесь номер, – сказал я. – Очень уж много совпадений. Так, может, вы близнецы, подменяющие друг друга? Тина Джексон – она же Келли Джексон? Келли – ваше альтер эго?
   Она на долгие несколько мгновений закрыла глаза, и я расслабился было, испытывая ложное чувство безопасности, но она внезапно гаркнула во все горло:
   – Кэти!
   Шофер появилась в комнате через пару секунд. Она сняла форменную куртку, и тонкая белая рубашка хорошо очерчивала маленькие, но красивые, круглые груди. Глядела она хмуро.
   – Я занималась суфле, – отрубила она. – Какого черта меня отрывают от приготовления суфле?!
   – Он наговорил мне гадостей, – прохныкала Келли Джексон. – С меня довольно! У меня вконец разболелась голова. Мне нужно прямо сейчас лечь. Накорми его ужином и отвези домой.
   – Чего он наговорил? – спросила Кэти.
   – Я не могу заставить себя повторить. – Она шумно выдохнула. – Ужасные непристойности!
   Келли встала с кушетки, торопливо, почти спотыкаясь, пересекла комнату и вошла в одну из спален. Дверь за ней захлопнулась, в комнате установилась внезапная тишина.
   – О черт! – нетерпеливо сказала Кэти. – Я подозревала, что она может устроить что-то в этом роде, раз уж она с вами встречалась раньше.
   – По-вашему, я всегда действую на людей подобным образом? – возмутился я.
   – Нет. – Она покачала головой. – Первая встреча с вами стоила ей неимоверного нервного напряжения.
   – Похоже на то, – согласился я.
   – Ну и на кой теперь трахаться с суфле?! – воскликнула она в сердцах.
   – Я бы тоже не стал, – заметил я вежливо. – Хотя, признаться, ни разу не пытался с ним это делать.
   Она холодно усмехнулась:
   – Я о том, что оно предназначалось исключительно для того, чтобы произвести на вас впечатление и вы не начали бы задавать щекотливые вопросы. Но теперь уже поздно. Может, вы допьете, а я быстренько переоденусь, и мы спустимся поесть в ресторан?
   – Это будет замечательно, – согласился я.
   Кэти заглянула на минутку на кухню и ушла в спальню. Я прихлебывал спиртное и восхищался видом на Тихий океан. Она вернулась примерно через пять минут, с портмоне, одетая в коричневую юбку чуть ниже колен и белую блузку.
   – Я проверила, – сказала шофер. – Она приняла несколько таблеток от головной боли и ложится спать.
   – Как вы это сделали? – невинно поинтересовался я. – Увидели через глазок в стене?
   Ее рот затвердел.
   – Это смежные спальни. Ну, идемте.
   Ресторан, источавший дивный аромат эксклюзивности, был из тех, где деньги не имеют значения, потому что если уж вы пришли, значит, можете позволить себе поесть здесь. Меню сами по себе были почти произведениями искусства и, должно быть, весили примерно несколько фунтов каждое. Мы заказали напитки: ржаное виски со льдом для меня и неразбавленную кока-колу для Кэти, затем наконец закончили обсуждать еду и сделали заказ. Кэти открыла портмоне и тщательно раскурила тонкую черную сигару.
   – Одна из моих наиболее вредных привычек, – сказала она. – У вас есть какие-нибудь вредные привычки, Бойд?
   – Зовите меня Дэнни, – сказал я.
   – Ради бога! Мне уже хватило одного Дэнни на всю оставшуюся жизнь, – сказала она с бешенством. – По мне, уж лучше Бойд.
   – Дэнни Лабланш, – проницательно догадался я.
   – Правильно. Что такого вы сказали Келли, что у нее так быстро разболелась голова?
   – Поинтересовался, не вы ли та самая подружка-лесбиянка, которую упомянул Лабланш, сообщая, с кем она забронировала номер, и не является ли Келли Джексон альтер эго Тины Джексон?
   Это ничуть не смутило Кэти.
   – Да, этого могло быть вполне достаточно, – признала она. – Она сегодня наняла вас. Для чего именно?
   – Найти Лабланша и выяснить, с ним ли ее сестра-близняшка Тина. Если нет – найти и Тину тоже, – сказал я. – Запутанная ситуация. Лабланш вынудил ее выйти за него замуж, а затем убежал и с ее деньгами, и с ее сестрой-близняшкой. Еще мне не следовало упускать из вида Хэнка Ньюсона, поскольку он опасен, и не забывать об Эде Карлине, потому что, даже если Лабланш действительно полагает, что он пустил Карлина по ложному следу, он ошибается.
   Официант принес напитки. Кэти усмехнулась.
   – Ничего себе! – Она закатила глаза. – Могу представить, как все это смутило вас. Вы нашли Лабланша без малейшего труда. Ньюсон был с ним?
   – А также его жена, Лора, – сказал я. – Он уверяет, что Лора – его первая жена. Лора тоже.
   – И он прошелся насчет Тины и ее подружки-лесбиянки, да?
   – А главное, эта парочка снимает апартаменты в «Хрустальном фонтане». Вот что я называю совпадением.
   Официант принес заказ, и некоторое время мы молча ели.
   – Я не знаю, как все обстоит на самом деле, – внезапно сказала Кэти, – но тем не менее здесь скрывается что-то значительное.
   Я почувствовал, что глаза у меня полезли на лоб.
   – Что-то? – пробормотал я.
   – Нечто такое, что Эд Карлин и Дэнни Лабланш скрывают по обоюдной договоренности, – сказала она, – но похоже, у них что-то не сплясалось, поскольку теперь они – заклятые враги.
   – Это в самом деле так? – рассудительно поинтересовался я.
   – А она между ними, как видите.
   – Келли Джексон, – сказал я. – Или все-таки Тина Джексон?
   – Она настаивает, что она Келли Джексон и что у нее есть сестра-близняшка Тина. – Кэти пожала плечами. – Не знаю, верно это или нет.
   – Я теперь не уверен даже, как моя фамилия, – сказал я. – Она была замужем за Лабланшем?
   – Не думаю. Она жила с ним некоторое время после того, как бросила Эда Карлина. Вот еще одна причина, почему он ненавидит Карлина.
   – Она была замужем за Карлином?
   – Не думаю.
   – Вы ее подружка-лесбиянка? Постойте! Я уже знаю ответ: «Не думаю». Угадал?
   – Я не ее подружка-лесбиянка, – сказала Кэти легко. – Но понимаю, почему кое-кто может решить, что это так. Я ведь ношу безумную шоферскую униформу и часто похожа на мужика.
   – Почему это должно для кого-то означать, что вы ее подружка-лесбиянка?
   – Поскольку при этом она выглядит не настолько уязвимой, какой была бы, если бы оставалась совершенно одна. Она убедилась в полной бесполезности мужчин. Они внесли страшную путаницу в ее жизнь.
   – Хорошо, – сказал я. – Сегодня она наняла меня и заплатила кучу денег. Что я, предположительно, должен теперь делать?
   – Как прошла ваша встреча с Лабланшем?
   Я рассказал ей все как было. Это не отняло много времени.
   – Удивительно, – заметила Кэти, когда я умолк. – Я о том, как легко вы справились с Ньюсоном. Он считается жестким парнем.
   – Он и сам удивился, – сказал я. – Возможно, мне просто повезло.
   – Допустим, – согласилась она спокойно. – Ньюсон парень злопамятный. На вашем месте я регулярно посматривала бы через плечо.
   – Вы не ответили на мой вопрос, – напомнил я.
   – Что вам теперь делать? Понятия не имею, Бойд. Кто знает, какая чертовщина творится в тупой башке Келли Джексон?
   – Давно вы с ней?
   – С полгода. Она разместила объявление, что ей нужен водитель. Мне нравится заниматься автомобилем, и я очень хороший водитель. Профессионал.
   – Я заметил, – сказал я.
   – Тогда она только-только разошлась с Лабланшем, и это добавило мне проблем. Высокая драма их взаимоотношений в течение целой недели и постоянный ор. Это было в Лос-Анджелесе. Затем мы отправились в Сан-Франциско, где она попыталась довести Лабланша целым рядом одноразовых ночевок. Лабланш ее чем-то очень обидел, но она никогда не рассказывала мне чем. Внезапно она заявила, что нам надо быть в Санта-Байе к пятнадцатому числу этого месяца, потому что именно здесь все случится. Поэтому мы поехали сюда и прибыли позавчера, то есть десятого. А сегодня она вдруг решила, что ей следует нанять частного детектива.
   – Почему я?
   – Она сказала, что вас рекомендовал друг.
   – Вы очень мне помогли, Кэти.
   – Могу отвезти вас домой, если хотите.
   – Это было бы прекрасно, – сказал я.
   – Тогда мне нужно переодеться обратно в шоферское, иначе будет разрушен образ. – Она щелкнула пальцами, веля принести счет. – Дайте мне пять минут, затем выходите через главный вход, а я позабочусь, чтобы они вывели «Роллс-Ройс».
   – Отлично, – сказал я. – Как раз сейчас благодаря любезности Келли Джексон я могу позволить себе оплатить счет.
   – Это хорошо, – сказала она и встала из-за стола, оставляя меня расплатиться.
   Десять минут спустя – я все еще пытался прийти в себя после ужасного потрясения, вызванного оплатой счета, – Кэти в опрятной коричневой униформе появилась перед зданием и щелкнула пальцами. Судя по всему, щелканье пальцами тоже было одной из ее скверных привычек, но, похоже, когда вы водите «Роллс-Ройс», очень легко обрасти скверными привычками. Служащий автостоянки подогнал автомобиль, и Кэти открыла для меня заднюю дверцу. Я сел в машину и почувствовал себя одиноким – много места рядом и при этом никого, чтобы скрасить мое пребывание здесь. Машина бесшумно тронулась, я откинулся на кожаную обивку и принялся изучать затылок моего шофера.
   Наконец я решил, что если весь проклятый мир обезумел, то мне не остается ничего другого, кроме как присоединиться к этому безумию.

Глава 3

   – Почти приехали! – хрипло прошептала она и щелкнула пальцами.
   Говорить это было совершенно незачем: я тоже уже почти приехал. Кэти покачивалась на моих бедрах, ее маленькие округлые груди подпрыгивали чуть выше моего лица, поскольку она ехала на мне и мы завершали домашний забег Кентуккийского дерби. Гладкие стенки ее влагалища вдруг крепче сжали мой напряженно пульсирующий член, и она легонько вскрикнула. На протяжении следующих секунд нас сотрясал оргазм, а затем она медленно расслабилась. Все ее тело обмякло, и она упала на меня. Ее груди, прижатые к моей груди, стали почти плоскими.
   Кэти глубоко дышала.
   – Было славно, Бойд, – пробормотала она. – Я уже почти успела забыть, до чего хорошо это бывает.
   – Повариха, шофер, жокей, – сказал я. – Сколько еще твоих талантов остались неоткрытыми?
   – Я еще и великая любовница. – Ее зубы впились в мочку моего уха. – Не забывай об этом!
   – Но пока что ты просто лежишь здесь на мне, – сказал я. – Пожалуй, я хотел бы выпить.
   – Посткоитальная тяга к спиртному? – фыркнула она. – Какая гадость! Я тоже выпью.
   – Виски?
   – Почему нет? – Она перевернулась и улеглась возле меня, рассеянно теребя мой обмякший член. – Я, похоже, трачу время впустую, – заметила она несколько секунд спустя. – Мне скоро надо будет ехать.
   – Зачем же, черт побери?
   – Келли встревожится, если меня не будет, когда она проснется.
   – И пусть.
   – Мы сможем повторить – потом. – Она напоследок потискала мой расслабленный член. – Буду ждать с нетерпением. Ну так почему у нас все еще нет напитков?
   Я встал с постели, вышел в кабинет, приготовил напитки и вернулся. Кэти исчезла в ванной; я слышал, как она принимает душ. На мгновение я испытал желание присоединиться к ней, но эта мысль не вызвала у меня положительной реакции.
   Она была чем-то вроде сексуальной суператлетки. Прелюдия, по моим ощущениям, длилась целую вечность. Она снова и снова приводила меня на грань оргазма, какое-то время держала в состоянии экстаза и медленно позволяла отступить. Это походило на вдумчивое, страница за страницей, изучение руководства по сексу, до самой последней строки заключительного параграфа, и лишь затем она позволила мне кончить. Я поставил стаканы на комод и глянул на наручные часы. Без пяти два ночи, а на постель мы упали около полуночи. Лишь одна мысль терзала меня: видимо, уже пора бегать по утрам трусцой для тренировки.
   Она вышла из ванной, упоительно голая и изумительно чистая. Ее светленькие лобковые волосы влажными завитушками облепили венерин бугор, а крепкие груди упруго покачивались. Она забрала с комода ближайший стакан и улыбнулась:
   – За секс, Бойд!
   – И за повторение, – сказал я.
   Она поставила стакан на комод, ступила в свои штанишки-бикини, как у Питера Пэна, и стала натягивать их на свои бедра. Я наблюдал за этим стриптизом наоборот, пока она не оказалась снова полностью одетой. Я подумал, что и мистер Роллс, и мистер Ройс с радостью встретились бы с ней, будь у них такая возможность.
   – Думаю, это глупый вопрос, – сказала она, – но что ты собираешься делать теперь?
   – Ты имеешь в виду – без тебя?
   Она закатила глаза:
   – Я серьезно, Бойд! Что ты собираешься делать с Келли?
   – Понятия не имею, – сказал я. – Лучше спросить, что Келли собирается делать со мной. Ей следовало бы относиться ко мне серьезнее.
   – Я упомяну ей об этом, – лениво сказала она. – Для этого ее нужно застать в правильном настроении.
   – Она богата, – заметил я. – Лабланш тоже богат или просто ведет себя соответственно. А что насчет Эда Карлина?
   – Не знаю, никогда не встречалась с ним. – Она тщательно раскурила одну из своих тонких черных сигар. – Ты продолжаешь задавать мне вопросы, Бойд, а я продолжаю отвечать, что у меня нет никаких ответов, и это действительно так. Я знакома с Келли не так давно, а ты спрашиваешь о том, что было раньше.
   – Спасибо, – сказал я. – Но что, черт возьми, ты предлагаешь мне сделать относительно нее?
   – Если ты не можешь узнать о прошлом Келли от Келли, возможно, ты можешь узнать это у Лабланша?
   – Он не хочет со мной знаться.
   – Для частного детектива ты слишком легко впадаешь в панику.
   – Ты сказала, что при первой встрече с Ньюсоном мне повезло, и посоветовала избегать его, помнишь?
   – Ты прав, – сказала она, поставив пустой стакан. – Предполагаю, что ты и сам нуждаешься в защите. Почему бы тебе не нанять себе хорошего частного детектива?
   Куда, черт побери, катится мир, горько задумался я, если даже шофер может насмехаться над таким замечательным парнем, как я?
   – Возможно, дело, которым Лабланш отвлек Карлина – или нет, если верить Келли, – где-то неподалеку, – заметил я. – Поэтому я попытаюсь найти его в Санта-Байе.
   – Самый безопасный способ играть в эту игру, – сказала она едко. – Я, пожалуй, уже пойду. Но скажу тебе одну вещь, Бойд: трахаешься ты явно лучше, чем ведешь расследования.
   Она вышла. Я отхлебнул виски, затем решил: черт с ним! Я предположительно был катализатором – парнем, из-за которого все случается. Поэтому я поднял трубку и набрал номер гостиницы «Звездный свет». Ночной портье сомневался, что посреди ночи стоит соединять с номером.
   – Скажите ему, что звонит Эд Карлин и это чертовски срочно! – настаивал я. – Он поговорит со мной.
   Я заполнял долгую паузу глотками ржаного виски. Наконец послышался голос Лабланша.
   – Эд? – осторожно поинтересовался он.
   – Что ты сделал с Тиной, сукин сын? – сердито прохрипел я.
   – С Тиной? Мне известно только, что она со своей коротко стриженной подружкой заказывала апартаменты в «Хрустальном фонтане». Возможно, она уже там.
   – Хорошо, – сказал я тем же скрипучим голосом. – Итак, зачем ты нанял этого частного детектива, Бойда, рыться в моих делах?
   – Я нанял? – В голосе Лабланша звучало искреннее изумление. – Господи, Эд! Я полагал, что это ты его нанял!
   – Вот еще! Тогда кто, черт побери, это сделал?
   – Не знаю. Может, Тина? По-твоему, такое возможно?
   – А кто еще, черт побери?
   Он несколько секунд молчал, затем сказал:
   – Бриггс?
   – Зачем ему это?
   – Ты прав, Эд. Совершенно незачем.
   – И в любом случае почему этот Бойд разыскивает Келли Джексон?
   – Черт! Мне он сказал, что ищет Тину Джексон… Минуточку! – Его голос вдруг наполнился подозрением. – Какого черта, кто это?
   Я осторожно повесил трубку и пошел в душ. Обсох и снова налил себе виски.
   Кто, черт побери, этот Бриггс? Я решил, что, пожалуй, уже поздно начинать думать, потому что голова устала, и, допив виски, лег спать. Но, прежде чем я заснул, в моем бритвенно-остром восприятии удерживался образ голой золотой девушки-шофера – по меньшей мере секунд пять.
   Утром я проснулся поздно, позавтракал и без особой охоты принял, что есть только одно место, куда я могу пойти. Поэтому я направился к «Хрустальному фонтану» и прибыл туда почти ровно в полдень.
   Дверь в номер наконец приоткрылась на несколько дюймов, и на меня с сомнением уставились блестящие глаза Келли Джексон.
   – Ее нет, – сказала она.
   – Кого?
   – Кэти. Отправилась за едой и выпивкой.
   – Я пришел к вам.
   – Меня тоже нет.
   Щель начала закрываться. Я надавил ладонью и распахнул дверь.
   На ней был тесный белый лифчик и такие же трусики. Спереди на них можно было прочитать изящно выполненную пошловатую надпись: «Обращаться с любовью».
   – Я только начала одеваться, – сказала она.
   – Подожду, пока вы закончите, – ответил я.
   – Да ладно, – ответила Келли Джексон. – Вы же не собираетесь изнасиловать меня, например? – Она на мгновение задумалась. – В смысле, если вы собираетесь изнасиловать меня, то одеваться нет никакого смысла.
   Неоспоримая логика. Я последовал за ней – она сильно виляла на диво круглым задом – в гостиную.
   – Я буду мартини, – сказала она. – Осталось со вчера. Надеюсь, ужин вам понравился?
   – Прекрасный ужин, – сказал я, стараясь не вызывать из памяти грабительский счет.
   – А Кэти? – Голос Келли был холоден. – Она вам тоже понравилась?
   – Она доложила?
   – Я решила, что можно не спрашивать. Просто догадалась, поскольку она вернулась только к утру. Я наняла вас не для того, чтобы вы трахали моего секретаря!
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента