Картер Браун
Смерть в стиле рок

Глава 1

   Когда я открывал дверь офиса, они уже стояли рядом – высокий тощий тип с окладистой рыжеватой бородой, закрывавшей, казалось, все лицо за исключением глаз, в которых было такое рассеянное выражение, словно их владелец отсутствовал в городе, и голубоглазая блондинка, тоже высокая, но уж явно не худощавая. Тонкая ткань ее майки туго обтягивала округлости высокой груди с выступающими сосками, а джинсы так плотно облегали бедра, вызывающе подчеркивая бугор Венеры, будто были на три размера меньше.
   – Привет, – нервничая, сказал тип.
   – Привет, – ответил я.
   – Скорее всего, вы Д. Бойд?
   – Более чем Д. Бойд, – заверил я его. – Строго говоря, я и есть Д. Бойд.
   – Великолепно. – Он с надеждой посмотрел на девушку. – В самом деле, разве это не потрясающе?
   – Один коп дал нам совет, – сухо пояснила она. – Капитан Шелл. Хэнк так нервничает из-за общения с ним, потому что из копа ворохом посыпались самые заманчивые предложения и он настаивал, чтобы до визита к вам мы все тщательно обдумали, ибо он что-то чует.
   – Ага, так оно и было, – подтвердил парень.
   – Можно нам войти? – спросила блондинка.
   Офис располагался над антикварным магазинчиком, который находился на унылой главной магистрали Санта-Байи. Мои апартаменты занимали две комнатки – тесные, но достаточно уютные. Я нашел для гостей стулья, сел за стол и постарался придать себе профессиональный вид.
   – Итак, вы Дэнни Бойд, частный детектив. Так? – поинтересовалась девица.
   – Так, – согласился я.
   – Это Хэнк Барроу, организатор ее гастролей.
   – Организатор гастролей, – эхом откликнулся я.
   – А я Дженни Копчек, ее импресарио.
   – Значит, вы ее импресарио, а Хэнк – организатор ее гастролей, – тупо уставился я на нее. – Кого ее?
   – Как глупо с моей стороны! – блеснула она в улыбке безукоризненно белыми зубами. – Каддлс.
   Наконец-то мне все стало ясно. Рок-группа «Лабиринт» лабала хеви-метал так, как никто до нее не играл. Каддлс пела с ними, а порой и без них. Живьем я ее никогда не видел, разве что на экране телевизора. Длинная худая тигрица, которая стонала и выкрикивала песни о смерти, зловещих переменах, лесбийской любви и зове плоти, хотя не обязательно в таком порядке. Должно быть, она взяла себе псевдоним Каддлс[1] в приступе убийственной иронии.
   – Мы организуем тут концерт, – пояснила блондинка.
   – В самом деле, – вспомнил я. – Вроде бы через четыре дня.
   – Через пять, – поправила она. – На новой эстраде у холмов.
   – Читал, – признался я. – В газетах пишут, вы собираете не менее ста тысяч человек.
   – Самое малое, – доверительно призналась она. – А сама Каддлс прибывает завтра утром.
   – Не рановато ли для такой рок-звезды?
   – Это большой секрет, – поделилась девушка. – Тут пройдет последний концерт тура, а у Каддлс есть веские причины, по которым она хочет провести здесь какое-то время. Она отсюда родом.
   – Прекрасно, – отреагировал я.
   – Ничего прекрасного, – медленно покачал головой Хэнк. – Скорее ужасно.
   – Какие-то силы не хотят ее появления и не желают, чтобы состоялся концерт, – уточнила Дженни Копчек. – Угрожают, если она все же приедет в свой город, то к началу концерта будет мертва. Вот что они говорят.
   – Какой-то псих? – предположил я.
   – Кто знает? – пожала она плечами, и это движение вызвало мой неподдельный интерес к содержимому ее маечки. – Но чтобы не предоставить им такой возможности, мы пошли за советом к капитану Шеллу. А он сказал, что стоит нанять вас.
   – Это все, что он сказал? – удивился я.
   Она ухмыльнулась:
   – Он дал вам ужасную характеристику и добавил, что уж если мы затеяли такое сумасшедшее мероприятие, то, наверное, нам нужен такой же сумасшедший сукин сын, как вы.
   – В день концерта он готов приставить к Каддлс полицейскую охрану, но она может уже и не понадобиться. Так что предварительно необходимо установить, откуда исходят угрозы и насколько серьезно надо к ним относиться. Если вам удастся доказать, что они достаточно весомы, он примет меры.
   – Капитан Шелл во всей своей красе, – заметил я.
   – Как я предполагаю, он считает, что мы хотим отколоть какой-то рекламный трюк, – добавила она.
   – А зачем он нужен, когда речь идет о Каддлс и «Лабиринте»? – задал риторический вопрос Хэнк, уставясь в стенку за моей головой.
   – Мы к вам с деловым предложением, – сказала блондинка. – Вы получаете тысячу долларов сейчас и еще две тысячи по окончании концерта, когда Каддлс, живая и невредимая, улетит в Нью-Йорк.
   – Звучит неплохо, – отозвался я. – И что вы от меня хотите за такие деньги?
   – Выяснить, кто угрожает Каддлс, и помешать им претворить в жизнь свои угрозы.
   Я подумал, что мой вопрос был довольно глуп.
   – Вероятно, вы захотите переговорить с Каддлс, – практично предположила Дженни Копчек. – Подруга доставит ее на машине. Она будет тут самое позднее завтра утром. Как я уже говорила, ее прибытие – это большой секрет, ибо мы не хотим ни толп поклонников, ни лишней шумихи…
   – Ни ее трупа, ни всего остального, – деловито добавил я.
   – И этого тоже, – холодно подтвердила она. – Почему бы мне не заехать за вами часов в одиннадцать, после чего вы сможете встретиться с ней?
   – Отлично, – согласился я.
   – Деньги, – напомнил Хэнк.
   Девушка открыла сумочку и положила на стол пачку купюр.
   – Здесь тысяча. Хотите пересчитать?
   – Не думаю, – буркнул я.
   – Утром увидимся. – Она поднялась. – Это весьма серьезно, Бойд.
   – За тысячу долларов вы можете звать меня Дэнни.
   – Хорошее предложение, – откомментировала Дженни Копчек. – Продолжайте в том же духе. Только не испортите его намерением тут же поиметь меня.
   – Я должен идти, – встал Хэнк. – Если вы собираетесь трахаться, то нас многовато. В данный момент я не готов к групповому сексу, если вы его и предложите.
   – Никто ничего не предлагает, – ледяным голосом произнесла блондинка.
   – Тем не менее я должен идти. Увидимся в гостинице?
   – Если ты сможешь ее найти, – фыркнула она.
   – Да это же захолустный городишко! – откликнулся Хэнк. – Остается лишь найти кобылу, которая меня и доставит. – Хэнк вышел, аккуратно прикрыв за собою дверь.
   – Он всегда такой? – поинтересовался я.
   – Когда не работает, – ответила Дженни. – В делах он более чем хорош. И в своем кругу пользуется большим уважением.
   – Приятно слышать. Где Каддлс остановится по прибытии?
   – Мы сняли коттедж на пляже Парадайз-Бич. Там довольно пустынно, что нас устраивает.
   – И завтра, когда она появится, переберетесь туда?
   – Совершенно верно.
   – Кто еще остановится в коттедже вместе с нею?
   – Я и Нина Шранкер.
   – Нина Шранкер?
   – Нынешняя любовница Каддлс, – невозмутимо уточнила Дженни.
   – И все? Только три женщины?
   – Вы хотите нанести нам визит? – Она одарила меня улыбкой, с которой индейцы племени скво подступали к бледнолицему пленнику, прежде чем начинали обрабатывать его своими маленькими острыми ножами. – Неужто вы, Бойд, способны только смотреть и пускать слюни?
   – Так что, если кто-то решит вломиться в коттедж и убить ее, ему придется иметь дело с тремя свирепыми женщинами?
   – Не надо сарказма, Бойд, – поддела меня Дженни. – Он вам не идет… У Каддлс всегда при себе револьвер. Совершенно законно, у нее есть разрешение. Никому не удастся ворваться в коттедж и убить ее. Она первой его уложит. Меня беспокоит лишь какой-нибудь незаметный ублюдок, который во время концерта вооружится снайперской винтовкой с прицелом ночного видения. Но кто бы это ни был, вам предстоит найти его и остановить до того, как будет нажат курок.
   – О’кей! – согласился я. – Значит, пока она в коттедже на пляже, защита ей не нужна. А мне остается лишь найти того, кто покушается убить ее, чтобы остановить преступление. – Я глянул на наручные часы. Было около половины шестого. Если солнце еще не садилось, это было его собственной ошибкой. – Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь выпить?
   – Вы считаете, что я мазохистка?
   – Прошу прощения, – благородно поправился я. – Не учел, что нужна троица.
   – Что вы, черт побери, несете?
   – Вы, Каддлс и Нина Шранкер, что бы она собой, черт побери, ни представляла…
   – Вот что я вам скажу, Бойд, – железным голосом проговорила Дженни. – Вы законченный образец свинского мужского тщеславия. Если я не хочу идти выпивать с вами, то, значит, я должна быть лесбиянкой? Ну и дерьмо!
   – Спросил только потому, что хотел это выяснить, – объяснил я ей. – Давайте начнем все сначала. Не хотите ли угостить меня выпивкой?
   Она неохотно усмехнулась:
   – Вы нелегко сдаетесь, не так ли? Но какого черта мне отказываться?
   – Можем переместиться по соседству, – предложил я. – За той дверью.
   Она покачала головой:
   – Я хочу выпить, а не сопротивляться.
   Всех не перетрахаешь, напомнил я себе. Мы отвалили в бар «Луау», находящийся в отеле «Звездный свет» и известный тем, что жутко дорогую выпивку с ромом там подавали вроде как в половинке скорлупы от кокосового ореха. Себе я заказал бурбон со льдом, а Дженни – один из этих жутко дорогих напитков в поддельной половинке скорлупы. Ей это соответствовало.
   – Нина Шранкер и есть та подруга, которая доставит сюда Каддлс? – спросил я.
   Дженни кивнула:
   – Они повсюду путешествуют вместе. Каддлс не любит летать.
   – А кто любит? – парировал я.
   – Все оборудование, освещение, лазерная установка и прочее прибудет в трех холодильниках.
   – Трех холодильниках? – удивился я. – Они что, беби, хотят повсюду напустить холоду?
   – Прицепы, – объяснила она. – Сорокачетырехфутовые трейлеры. Не старайтесь казаться глупее, чем вы есть, Бойд. Все это время, черт побери, мне и без того нелегко общаться с вами. Трейлеры прибудут за день до концерта, и монтировщики, которые едут в отдельном автобусе, все наладят. Руководить ими будет Хэнк. А «Лабиринт» прилетит утром в день концерта.
   – Сколько, по вашим прикидкам, вы огребете за ночь?
   – Максимум полмиллиона долларов, – осторожно ответила Дженни. – Но организаторы слизнут немалую долю. Затем мы, конечно, отстегнем «Лабиринту» его часть. Словом, расходы будут немалые.
   – Так сколько же достанется жадным горячим ручкам Каддлс?
   – Это последнее выступление тура. В целом за весь тур она должна получить примерно семьдесят пять кусков.
   – Вроде не много, – прикинул я.
   – Так и есть, – пожала она плечами. – В любом случае такое турне не приносит больших доходов. Но по ходу его всюду продаются записи, кассеты и все такое.
   – Ясное дело. А вы, как ее менеджер, получаете свой процент?
   – Не ваше собачье дело, – огрызнулась моя собеседница. – Но вы правы. Пятнадцать процентов. Я составляю контракты, вожусь с адвокатами, но это далеко не все – мне приходится возиться еще и с Каддлс. – Внезапно дернувшись, она оцепенела и уставилась на меня.
   – Понимаю, – успокоил я ее. – Что касается последнего, вы всего лишь фигурально выразились.
   – В таком случае Нина не моргнув глазом перерезала бы мне глотку. – Она неохотно усмехнулась. – У нее это не просто ревность, а настоящая паранойя!
   – Как по-вашему, Каддлс догадывается, кто в родном городе может угрожать ей смертью?
   – Даже если и догадывается, мне ничего не говорила. – Дженни пожала плечами. – Надеюсь, завтра утром вам она все выложит.
   – Хотелось бы. Иначе нас ждут довольно мрачные пять дней.
   Дженни щелкнула пальцами, подзывая пробегавшего официанта.
   – Мне еще раз того же, – ткнула она пальцем в имитацию половинки кокосового ореха. – Хотя тащите сразу два. Мне понравилось, в них есть что-то странное.
   Официант вопросительно посмотрел на меня.
   – А мне еще один странный бурбон. Со льдом, – попросил я.
   В течение следующего получаса, пока я тянул мой второй бурбон, Дженни Копчек расправилась с пятью ромовыми коктейлями, которые ни в малейшей степени на ней не отразились.
   – Сколько времени? – внезапно поинтересовалась она.
   – Почти половина седьмого, – сверился я с часами.
   Прищурившись, Дженни внимательно осмотрела меня. Я слегка занервничал, прикидывая, не выросли ли рога на моем затылке.
   – В общем, ничего, – подвела она итог осмотру. – Знаете, я так расслабилась, а до завтрашнего утра о Каддлс можно не беспокоиться, не так ли?
   – Абсолютно, – заверил я ее.
   – Счет! – бросила Дженни официанту.
   Пока я рылся в карманах в поисках бумажника, она подписала чек и вернула его официанту.
   – Вы остановились здесь? – спросил я.
   – До завтра. Мы сняли апартаменты «Башня».
   – Мы?
   – Хэнк и я. Пусть вас это не волнует. Там две спальни, разделенные гостиной, и две ванные. Но только одна кухня. Хэнк ест, когда ему приспичит.
   – Кстати, о еде, – заметил я. – Почему бы и нам не…
   – Позже, – сказала она. – Поднимемся в номер.
   Миновав на лифте тридцать два этажа, мы оказались в «Башне». Как Дженни и говорила, по обеим сторонам обширной гостиной располагалось по спальне. Кроме того, имелся балкон.
   – Освежусь, – сообщила хозяйка апартаментов. – Угощайтесь, выпивка имеется. Можете заглянуть в комнату Хэнка. Выйдя из вашей конторы, он был как на крыльях «Конкорда». Но надо бы убедиться, что с ним все в порядке. Общаться с ним и все такое… мне как-то не хочется.
   Она исчезла в дальней спальне. Я подошел к дверям другой спальни и постучал. Никто не ответил. Приоткрыв двери, я заглянул в нее. Плотные портьеры были опущены, в комнате царил полумрак. Хэнк распростерся на кровати спиной ко мне, в воздухе стоял густой запах марихуаны. Покинув спальню, я прикрыл за собой дверь и вышел на балкон. У моих ног лежало побережье Санта-Байи, протянувшееся вплоть до Саблайм-Пойнта. Вид отсюда потрясающий, и я не отрывал от него глаз, пока за спиной не раздался голос Дженни:
   – Как там Хэнк?
   – Вырубился и спит.
   – Не хотите ли еще выпить?
   – Пока нет.
   – Так вы идете? Собираетесь прыгать или что?
   Повернувшись, я вернулся в гостиную, прикрыв за собой стеклянную дверь. Дженни за стойкой бара готовила себе очередную выпивку, так что до талии была доступна обозрению. Моему взгляду предстала белокурая головка, шея, плечи, обнаженные груди с крупными вишневыми сосками и часть тела до талии. Все остальное было скрыто стойкой бара.
   – Уверены, что не хотите выпить? – небрежно повторила она.
   – Похоже, я передумал.
   – Водка со льдом. – Дженни протянула мне бокал через стойку. – Хочу избавиться от этого отвратительного сладкого вкуса во рту до того, как…
   – До того – чего?
   Глянув на меня в упор, она улыбнулась:
   – Предполагаю, что есть мы будем потом. После траханья у меня всегда жуткий аппетит.
   – Приятного аппетита! – поднял я бокал.
   – Тут не холодно, – заметила она. – Я отключила кондиционер.
   – Я обратил внимание…
   – Так почему же вы до сих пор в одежде? – холодно поинтересовалась она.
   – Действительно, с моей стороны просто глупо.
   Сделав основательный глоток ледяной водки, я стянул одежду и бросил ее на соседнее кресло. А когда шел обратно к бару, Дженни критически осмотрела меня и заключила:
   – Выглядит неплохо.
   – В данный момент мой предмет смущен и не поднимает головы, – доверительно признался я ей. – Но стоит вам сделать нечто восхитительное, например выйти из-за стойки, как он тут же проявит к вам неподдельный интерес. Вскинет голову и кивнет вам. Вот так.
   – Меня устраивает.
   – Как и меня, – не нашелся я ответить ничего иного.
   – Какое тело! – Она вздохнула. – Вы сущий болван! С головы до ног. Ну и классный же вы экземпляр, Бойд.
   – Как и вы, – заверил я ее. – Хочу сказать, что оба мы прекрасны.
   Она снова подняла стакан. Может, таков был предварительный ритуал, так что я повторил ее движение. Мы оба выпили.
   – Думаю, дело в том, что Нина и Каддлс все время действуют мне на нервы. Стоит мне расстаться с ними, как я испытываю жуткие гетеросексуальные позывы.
   – Весьма здоровые позывы, – заметил я.
   – Когда Хэнк не работает, от него все равно, черт бы его побрал, никакого толку.
   – Коридорному семьдесят пять лет, – добавил я, – а официант – педик. Так что вам остается рассчитывать лишь на мои скромные достоинства.
   – Вот уж верно, что скромные.
   – Предупредил же, – возмутился я.
   – Значит, мне надо всего лишь выйти из-за стойки – фьюить?!
   – Ну, что-то вроде…
   – О’кей, – пожала она плечами и вышла из-за стойки.
   – Обманула, – пробурчал я.
   На ней были узкие белые плавки с короткой аккуратной надписью поперек лобка. «Обращаться с осторожностью», – гласила она.
   – Сдается мне, что твое вялое достоинство ведет себя с той же застенчивостью. – Дженни покачала головой. – А ты уверен, Бойд, что тебе не семьдесят пять лет? Или, может, ты педик?
   – Ты что, рехнулась?
   – Давай-ка прикинем, удастся ли как-то помочь твоему маленькому приятелю, – промурлыкала она.
   Дженни повернулась ко мне спиной и, запустив пальцы под эластичный поясок плавок, медленно спустила их, пока они не превратились в узкий шелковый жгут на бедрах. Ягодицы ее были само совершенство: округлые, розовые и упругие. Мой стержень внезапно дернулся и застыл в ожидании. Секунд через десять она снова повернулась ко мне. Под мягкой выпуклостью ее живота кустился густой рыжеватый треугольник, чуть темнее волос на голове. Схватив Дженни за локти, я притянул ее к себе. Она поддалась с такой охотой, что плотно приникла грудями, и мой взлетевший штырь с силой уткнулся ей в живот. Я провел руками по ее спине, и полукружья ягодиц плотно легли в мои ладони. Дженни обхватила меня за шею, наши губы слились, затем она ногтями впилась мне в спину. Я чуть не заорал, но рот мой был занят.
   Мы продолжали ласкать языками друг друга, когда я опустил руки ей на бедра и чуть развел их. Мне пришлось с силой пригнуть член вниз, пока он надежно не угнездился во влажной горячей щели. Казалось, мы стояли так вечность, как вдруг она отдернула голову.
   – Наконец-то почувствовала твою штуку.
   – Знаю, – пробормотал я, – и мне очень нравится.
   – Заниматься любовью, – уточнила она.
   – Как и мне…
   – На свежем воздухе, – добавила Дженни.
   Она так резко отстранилась от меня, что разочарованный штырь шлепнул меня по животу. Миновав стеклянную дверь, Дженни вышла на балкон. Упругие розовые полушария ритмично покачивались при ходьбе, и от них нельзя было оторвать глаз.
   – Ну, ты идешь? – нетерпеливо позвала она.
   – Как я могу выбраться в таком виде? – буркнул я.
   – Иди сюда!
   Я вышел на балкон. Она стояла облокотившись на перила.
   – Отсюда прекрасный вид, – сказал я. – Ты считаешь, сейчас самое время им любоваться?
   – Мы в пентхаусе, – терпеливо объяснила Дженни. – Над головой никого нет. А земля слишком далеко, чтобы снизу кто-то увидел, чем мы тут занимаемся.
   – Разве что в бинокль, – сдаваясь, заметил я.
   – Если кому-то повезет, милости просим, – хихикнула она.
   – Вот, значит, где ты любишь заниматься любовью, – вслух догадался я. – На свежем воздухе.
   Дженни развела ноги, выгнувшись ягодицами мне навстречу. Я ввел руку ей между ног, нежно лаская ее влажные набухшие губы, пока не нащупал пальцами маленький клитор.
   – До чего здорово вот так, на воздухе, – прошептала она. – И в то же время можно любоваться видом Санта-Байи.
   Одну руку она завела за спину, нащупывая меня:
   – Кстати. А где ваш Саблайм-Пойнт?
   Я вошел в нее сзади, крепко сжимая груди обеими руками и лаская большими пальцами длинные соски. Ее горячие бедра яростно терлись о мой живот, и мы оба одновременно испытали оргазм. Я безошибочно понял это, ибо, когда кончал, она испустила такой вопль, который, черт возьми, был слышен от Кастера до Биг-Хорна.

Глава 2

   Мы пошли в ванную, где от души подурачились без всяких излишеств, после чего оделись. Пока я разливал водку со льдом, Дженни позвонила в ресторан. Вскоре появился официант, мы заказали обед, и он удалился.
   – Я чувствую такую свежесть! – Усевшись на диван и катая между ладонями бокал с выпивкой, Дженни одарила меня сияющей улыбкой. – Все было изумительно, Дэнни. Спасибо тебе.
   – Значит, теперь я могу называть тебя по имени?
   – Вот чего я никогда не могла понять в Каддлс и Нине, – продолжала она. – В самом деле, как они могут испытывать наслаждение, не чувствуя в себе мужчину?
   – Хороший вопрос, – не найдясь, что ответить, неопределенно произнес я.
   – Каддлс как-то разок подкатывалась ко мне, – сообщила Дженни. – Я прямо не знала, куда деваться.
   – В самом деле? – только и смог промямлить я.
   – Что и положило конец нашим едва ли не идеальным финансовым отношениям, – добавила она. – Каддлс навалилась на меня сзади и стала тискать. Ты же понимаешь, что я невольно отреагировала.
   – Еще бы! – скрывая сомнение, поддакнул я. – Как именно?
   – Ну, я развернулась и пнула ее в промежность. Не очень сильно, но основательно.
   Наш разговор носил односторонний характер. Дженни говорила, а мне оставалось только издавать соответствующие звуки, давая знать, что я ее понимаю и сочувствую.
   – Вот, в общем-то, и все. А после того, как я чуть не полчаса извинялась перед ней, она наконец смилостивилась…
   Я сделал очередной глоток, что в данной ситуации было наиболее безопасным поступком. Хотя лучше всего было бы сменить тему.
   – Откуда она узнала, что кто-то собирается убить ее по возвращении в Санта-Байю? – спросил я.
   – Понятия не имею! – Похоже, мою собеседницу это совершенно не интересовало. – Думаю, получила письмо, или кто-то позвонил… или как-то иначе дали знать. Утром все тебе выложит.
   Это было все, что мне удалось узнать о нашем общем работодателе. Пока появившийся официант накрывал на стол, я еще раз приложился к выпивке. На столе, за которым мы расположились, в ведерке со льдом появилась бутылка вина, заказанная Дженни. Официант вкатил столик на колесиках, обслужил нас первой сменой блюд и удалился. Плеснув по бокалам, Дженни подняла свой и произнесла:
   – В следующий раз на том же месте!
   – За следующий раз, – поддержал я ее.
   – До чего здорово на балконе в темноте! Пока ты при деле, видишь все эти огни под собой…
   – Можно задать тебе вопрос личного характера? – осторожно осведомился я. – Ты всегда трахаешься подобным образом? Не пробовала на ковре или, скажем, на постели?
   – Я не трахаюсь, – холодно отрезала она. – А занимаюсь любовью. Трахаются шлюхи.
   – Ты не ответила на мой вопрос.
   – Держись при мне и в конечном итоге выяснишь, – медленно растянула она губы в улыбке. – Ответ тебя устраивает?
   – Ты более чем красива и очень сексуальна, – заявил я. – Мне не на что жаловаться. Правда, может, ты немного свихнулась на своих пристрастиях.
   – Если тебя смущают упражнения на свежем воздухе, в следующий раз можешь надеть галстук. – Она уставилась на меня. – Галстук – и больше ничего.
   – В случае чего он пойдет на бинты, – прикинул я. – Если я неожиданно получу травму.
   Дженни рассмеялась, и мы принялись за еду. Блюда были отменного качества, и мы прикончили бутылку вина. Официант укатил тележку с посудой. Дженни решила, что ей надо выпить водки со льдом для расширения сердечных сосудов, и я составил ей компанию.
   – Жарковато здесь, – сказала она. – Чувствуешь?
   – Сейчас включу кондиционер.
   – Не делай глупостей. – Она снова стянула платье и уселась на диван, продолжая катать в ладонях бокал с водкой. – Когда допьем, думаю, можем снова выйти на балкон и полюбоваться ночным пейзажем, – небрежно промурлыкала она. – Ты не против, Дэнни?
   – Почему бы и нет?
   – Так почему бы тебе тоже не снять костюм?
   – Я думал, ты мне это никогда не предложишь, – пробормотал я.
   – Минутку! – вскинула она руку, останавливая меня. – Давай сначала посмотрим, как там Хэнк, ладно? Ведь мы не хотим, чтобы он ввалился в самый неподходящий момент, не так ли?
   – Ты права, – отозвался я. – Вот уж чего мы не хотим.
   – Просто убедись, что он спит и с ним все в порядке.
   Я удивленно посмотрел на нее:
   – А что с ним может случиться?
   – Видишь ли… – замялась Дженни. – Ты же знаешь, как это кое с кем бывает. Порой, когда Хэнк крепко напивается, он страдает забывчивостью. Уверяет себя, что совершенно не устал, пусть даже с ног валится.
   – Ну и?
   – Ну и может заглотнуть горсть нембутала, чтобы уснуть.
   – Он это делал раньше?
   – Только один раз.
   – О черт! – воскликнул я и вылетел из кресла, словно меня ткнули шилом в задницу.
   Комната была погружена в темноту, так что, прикрыв за собой дверь, я включил свет. Хэнк по-прежнему лежал на кровати спиной ко мне. Приблизившись, я приложил ладонь к его шее, но не уловил никакой пульсации. Кожа была не просто холодной, а очень холодной. Взявшись за плечо Хэнка, я осторожно перевалил его на спину. Выкатившиеся глаза укоризненно уставились на меня, а изо рта торчал толстый распухший язык. Петля из тонкой медной проволоки глубоко врезалась ему в шею.
   В очередной раз покинув комнату, я аккуратно прикрыл за собой дверь.
   – Как он, в порядке? – спросила Дженни.
   – Нет, – ответил я. – Не хочешь ли ты одеться?