Я. обладает лишь ему свойственными чертами, делающими его уникальным явлением. В той и другой форме существования Я. выделяются национально-специфические и универсальные признаки. К числу универсальных относятся все те свойства Я., которые соответствуют общечеловеческим формам мышления и видам деятельности. Универсальны и те свойства Я., которые позволяют ему осуществлять своё назначение (наличие различительных элементов формы и значения, дискретность), а также те его характеристики, которые возникают как следствие единых для всех языков закономерностей развития (например, асимметрии в отношении формы и содержания). К числу национально-специфических относятся конкретные особенности членения, выражения и внутренние организации значений.
Совпадение структурных черт объединяет языки в типы (ср. флективные, агглютинативные и другие языки). Близость материального инвентаря единиц, обусловленная общностью происхождения, объединяет языки в группы, или семьи (индоевропейская, тюркская и другие семьи языков). Структурная и материальная общность, сложившаяся в результате , объединяет языки в (ср. балканский языковой союз).
Знаковая природа Я. предполагает наличие в нём чувственно воспринимаемой формы - , и некоторого чувственно не воспринимаемого смысла - , материализуемого при помощи этой формы. Звуковая материя (см. ) является основной и первичной формой выражения смысла. Существующие виды письменности (кроме иероглифической; см. ) -лишь транспозиция звуковой формы в зрительно (или осязательно) воспринимаемую субстанцию. Они являются вторичной формой плана выражения. Поскольку звуковая речь развёртывается во времени, она обладает признаком линейности, который обычно сохраняется и в формах письменности.
Связь между сторонами языкового знака - и -произвольна: то или другое звучание не предполагает с необходимостью строго определённого значения, и наоборот. Произвольностью знака объясняется выражение в разных языках разными звуковыми комплексами одного и того же или сходного значения (ср. русское «дом», английское house, французское maison). Поскольку слова родного языка вычленяют понятия, разграничивают их и закрепляют в памяти, связь между сторонами знака для носителей языка не только прочна, но и естественна, органична.
Способность соотносить звук и значение составляет существо Я. Материалистический подход к Я. подчёркивает неразрывность связи значения и звучания и в то же время её диалектически противоречивый характер. Естественно развивающиеся языки (в отличие от искусственных кодов) допускают варьирование звуков, не связанное с изменением значения, а также изменение значения, не влекущее за собой с необходимостью варьирования звучания. В результате этого одному значению могут соответствовать разные последовательности звуков (т. н. гетерофония, см. ), и одному звучанию - разные значения (т. н. гомофония, см. ) .Асимметрия в соотношении звуковой и смысловой сторон языковых знаков не препятствует коммуникации, поскольку арсенал средств, выполняющих смыслоразличительную роль, состоит не только из постоянных, образующих систему Я. единиц, но и из множества переменных, которыми пользуется человек в процессе выражения и понимания некоторого содержания (порядок следования единиц Я., их синтаксическая позиция, интонация, ситуация речи, контекст, паралингвистические средства - мимика, жесты и др.).
В большинстве языков выделяется следующий ряд звуковых единиц: (или звукотип), в которой слиты акустические черты (дифференциальные признаки фонемы) благодаря единству (симультанности) произношения; , объединяющий звуки выдыхательным толчком; фонетическое слово, группирующее слоги под одним ударением; речевой такт, объединяющий фонетические слова при помощи ограничительных пауз, и, наконец, фонетическая фраза, суммирующая такты единством интонации.
Наряду с системой звуковых единиц существует система знаковых (двусторонних) единиц, образуемая в большинстве языков , словом, и предложением. Благодаря наличию в Я. значимых единиц, различные комбинации которых создают высказывания, а также вследствие теоретической неограниченности объёма предложения из конечного набора исходных элементов (словаря) может быть создано бесконечное количество сообщений.
Членение (сегментация) речи на звуковые элементы не совпадает с её членением на двусторонние (знаковые) единицы (т. н. принцип двойного членения). Различие в сегментации определяется не только тем, что слог не совпадает в части языков с морфемой, но и разной глубиной деления речи на звуковые (односторонние) и значимые (двусторонние) единицы: пределом сегментации звукового потока является звук (единица артикуляции, фонема), не обладающий собственным значением. Этим обеспечивается возможность создания огромного числа различающихся по звуковому составу значимых единиц (морфем, слов) из очень ограниченного инвентаря звуков (фонем).
Знаковый, или семиотический, характер Я. как системы предполагает, что она организована принципом различительности образующих её единиц. При минимальности различий звучания или значения единицы Я. образуют оппозиции по определённому признаку (см. в лингвистике). Противопоставленные единицы находятся между собой в , основанных на их способности к различению в одной и той же речевой позиции. Между единицами Я. возникают также отношения по смежности, определяющиеся их способностью к сочетаемости (см. ). Парадигматические и синтагматические отношения соответствуют двум основным принципам построения речи: выбору элементов для выражения некоторого содержания и их комбинации.
Передачу информации языком можно рассматривать не только с точки зрения организации его внутренней структуры, но и под углом зрения организации его внешней системы, т. к. жизнь Я. проявляется в общественно-типизированных формах его использования. Социальная сущность Я. обеспечивает его адекватность общественному устройству. Функции Я. социально обусловлены.
Все виды варьирования Я., возникающие под действием внешних факторов (временных, пространственных, социальных) и имеющие ту или иную функцию в социуме, составляют внешнюю систему данного Я. в данный период времени. Общей основой и источником организации внешней системы являются языковое состояние и языковая ситуация. Компоненты, характеризующие состояние Я., слагаются из форм существования Я. и форм их реализации (устная, письменная). К основным формам существования Я. относят (территориальный и социальный) и . Между этими крайними позициями располагаются различные типы обиходно-разговорные и . Территориальный диалект является территориально-ограниченной формой существования Я. Его коммуникативная сфера замыкается бытовым общением, функционально-стилевые возможности минимальны. В донациональный период общественного развития диалекты были основной формой существования Я. функционально-стилистическая дифференциация в этот период может вообще отсутствовать, но чаще всего из диалектов, оказавшихся в единой ситуации, выдвигаются какой-то диалект или диалекты на роль тех или иных функциональных стилей (см. языковой, ). Такой способ формирования функционально-стилистических систем называется экстенсивным. Появление наддиалектных форм, имеющих характер функционально-стилистических образований (обиходно-разговорная речь, формы речи, связанные со сферами поэзии, религиозных культов, сакрально-правовых и социально-правовых отношений и т. д.), знаменует собой новый этап в развитии языковых состояний и функциональных систем. Наддиалектное состояние носит экстенсивно-интенсивный характер, поскольку оно определяется не просто набором отдельных диалектов-стилей, но своеобразным сводом обобщённых форм речи (на базе диалектов), используемых в функциональных целях.
В период существования нации и национального языка диалекты оказываются в единой ситуации с литературным языком и противостоят ему как низшие формы речи высшей. Термином «социальные диалекты» обозначают варианты речи (лексические подсистемы), которые сложились в некоторых социальных группах общества: профессиональные лексические системы (язык рыболовов, охотников и т. д.), групповые, или корпоративные, жаргоны (учащихся, спортсменов, коллекционеров, солдат и т. д.), жаргоны деклассированных элементов (воровские жаргоны), условные, или тайные, языки (ремесленников, торговцев, нищих и т. д.). Социальные диалекты имеют территориальные различия. Их употребление сходно с использованием функциональных стилей, однако в функциональной системе языка они занимают периферийное, а не центральное положение. Обиходно-разговорные койне складываются из концентрации диалектов и выступают в качестве устной формы общения на территории, где сосуществуют несколько диалектов, или в городах (городские койне). Просторечие относится к средствам регионально-неограниченного устного общения. В нём используются нелитературные пласты лексики и нерегламентированные синтаксические построения. В отличие от устной формы литературного языка, к просторечию прибегают только при неофициальном общении.
Литературный язык имеет ряд признаков, которые принципиально отличают его от др. форм существования языка: обработанность, нормированность, широта общественного функционирования, общеобязательность для всех членов коллектива, развитость функционально-стилистической системы. Полнота проявления этих признаков достигается в период формирования нации, когда литературный язык сам становится важным фактором национальной консолидации. Он является высшей формой национального языка и противостоит в этом смысле всем др. формам существования языка, одновременно взаимодействуя с ними.
Я. возник одновременно с возникновением общества в процессе совместной трудовой деятельности первобытных людей. «... Формировавшиеся люди пришли к тому, что у них появилась потребность что-то сказать друг другу. Потребность создала себе свой орган: неразвитая гортань обезьяны медленно, но неуклонно преобразовывалась путем модуляции для все более развитой модуляции, а органы рта постепенно научились произносить один членораздельный звук за другим» (Энгельс Ф., см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 20, с. 489). Биологическими предпосылками человеческого Я. явились сложные двигательные и звуковые формы сигнализации, существовавшие у высших животных, прежде всего антропоидных обезьян, сравнительно высокое развитие их мозга, периферического голосового аппарата и стадный образ жизни со сложными внутристадными отношениями. В процессе перехода от животных предков к человеку, длившегося миллионы лет, на стадии питекантропов и синантропов, когда возник труд в собственном смысле слова, связанный с изготовлением орудий, начинает формироваться вторая, речевая, сигнальная система; звуки из средств выражения эмоций и инстинктов поведения постепенно становятся средством обозначения вещей, их свойств и отношений, начинают выполнять функции преднамеренного сообщения; складывается относительно устойчивая связь между представлением о предмете и ощущениями речедвигательного аппарата со слуховым образом звука. От элементарных, нечленораздельных звуковых комплексов первобытные люди - по мере усложнения процесса материального производства, общественных отношений и сознания - постепенно переходили ко всё более сложным обобщённым звуковым комплексам. Как показывают археологические материалы, формирование членораздельной речи с её специфическими чертами происходило на стадии кроманьонца (поздний палеолит), о чём свидетельствует, в частности, строение его периферических органов речи. Это было связано с возникновением homo sapiens и родового общества.
Возникновение членораздельной речи явилось мощным средством дальнейшего развития человека, общества и сознания. Через Я. реализуется преемственность различных поколений и исторических эпох. История каждого Я. неотделима от истории народа, владеющего им. Первоначально родоплеменные Я. по мере слияния племён и образования народностей трансформировались в Я. народностей, в дальнейшем, с образованием наций в период становления буржуазных отношений, возникли единые национальные языки.
Будучи связан с мышлением и психологией человека, его жизнью и общественным сознанием, историей народов и их обычаями, отражая национальную специфику и культуру народов, являясь формой выражения для литературы и фольклора как видов искусства, будучи основным источником знаний о внутреннем мире людей, обладая определённой чувственно воспринимаемой формой, Я. является источником получения косвенных данных для гуманитарных и естественных наук: философии, логики, истории, этнографии, социологии, юриспруденции, психологии и психиатрии, литературоведения, информатики, семиотики, теории массовой коммуникации, физиологии мозга, акустики и др. Я. во всей совокупности образующих его аспектов является непосредственным объектом изучения .
Лит.:Маркс К., Энгельс Ф., Немецкая идеология, Соч., 2 изд., т. 3; Энгельс Ф., Диалектика природы, там же, т. 20; Ленин В. И., Философские тетради, Полн. собр. соч., 5 изд., т. 29; Потебня А. А., Мысль и язык, 3 изд., Хар., 1913; его же, Из записок по русской грамматике, т. 1-2, М., 1958; Сепир Э., Язык, пер. с англ., М. - Л., 1934; Вандриес Ж., Язык, пер. с франц., М., 1937; Балли Ш., Общая лингвистика и вопросы французского языка, пер. с франц., М., 1955; Есперсен О., Философия грамматики, пер. с англ., М., 1958; Ельмслев Л., Пролегомены к теории языка, пер. с англ., в сборнике: Новое в лингвистике, в. 1, М., 1960; Бодуэн де Куртенэ И. А., Избранные труды по общему языкознанию, т. 2, М., 1963; Карцевский С., Об асимметричном дуализме лингвистического знака, пер. с франц., в кн.: Звегинцев В. А., История языкознания XIX - XX вв. в очерках и извлечениях, 3 изд., ч. 2, М., 1965; Виноградов В. В., Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития, М., 1967; Будагов Р. А., Литературные языки и языковые стили, М., 1967; его же, Человек и его язык, 2 изд., М., 1976; Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968; Общее языкознание, т. 1- Формы существования, функции, история языка, М., 1970; Панфилов В. 3., Взаимоотношение языка и мышления, М., 1971; Общее языкознание, т. 2- Внутренняя структура языка, М., 1972; Бенвенист Э., Общая лингвистика, пер. с франц., М., 1974; Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию, пер. с франц., М., 1977; HumboIdt W. von, Gesammelte Schriften, Bd 1 - Werke, B., 1903; Bьhler K., Sprachtheorie, Jena, 1934; Gramsci A., Opere, v. 2-11 materialismo storico e la filosofia di Benedetto Groce, 4 ed., Torino, 1952; Havranek B., On comparative structural studies of slavic standard languages, t, 1, Prague, 1966.
Н. Д. Арутюнова, Б. А. Серебренников(язык и мышление), Г. В. Степанов(формы существования языка), А. Г. Спиркин(происхождение языка).
Язык судопроизводства
Язы'к судопроизво'дства,язык, на котором ведётся предварит, расследование и судебное рассмотрение дела. В соответствии со ст. 159 Конституции СССР, ст. 11 Основ уголовного судопроизводства, ст. 10 Основ гражданского судопроизводства в СССР производство по делу ведётся на языке союзной или автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности, с обеспечением лицам, не владеющим этим языком, полного ознакомления с делом и участия в судебных действиях через переводчика (см. ), а также права заявлять ходатайства, давать показания и объяснения и выступать в суде на родном языке.
Такое решение вопроса о Я. с. обеспечивает равенство граждан перед судом независимо от их национальной принадлежности, контроль общественности за деятельностью судебных органов, выполнение судами их воспитательных задач.
На тех же принципиальных основах решается вопрос о Я. с. и в зарубежных социалистических странах.
В судопроизводстве большинства буржуазных государств действует принцип единого государственного Я. с. Правила об участии переводчика не предусматривают его участия во всех необходимых случаях. Инициатива приглашения переводчика возлагается на участников процесса, которые должны доказать необходимость этого, а также оплатить услуги переводчика.
Языки информационные
Языки' информацио'нные,специализированные , используемые в различных системах обработки информации. От Я. и. следует отличать и , служащие для связи человека с ЦВМ, описания данных и программ их обработки, а также формализованные языки пауки, предназначенные для символической записи фактов и теорий математики, логики, химии. Различают для (информационно-логический язык) и информационный язык для информационно-поисковой системы ( ), однако между ними нет принципиальной разницы, т. к. многие Я. и. могут использоваться как в одной, так и в другой системе. Любые Я. и. должны обеспечивать однозначную запись информации и её последующее распознавание с определённой полнотой и точностью, а информационно-логический язык, помимо этого - формализацию логического вывода.
Наиболее разработаны Я. и. для описания основного содержания, главного предмета или темы текста или для осуществления информационного поиска (см. ), например язык библиографического описания служит средством идентификации текстов. В его составе - библиографические элементы (фамилии авторов, заглавия, названия учреждений, периодических изданий и т. п.); основная сфера применения - алфавитные каталоги, картотеки и библиографические указатели. В разных классификациях этот язык имеет свои особенности (см. ). В дескрипторных языках (см. , ) основное содержание текста выражается перечнем полнозначных слов, выбираемых либо из специального словаря (тезауруса), либо из самого текста, т. е. как бы указанием его координат, отчего подобное индексирование называется координатным. В семантических кодах смысловые отношения между словами выражаются не при помощи помет в тезаурусе, специальных таблиц или графических схем, как в дескрипторных языках, а самими структурами их слов, например Семантический код Перри-Кента (США), язык кодов института кибернетики АН УССР. В синтагматических языках смысловые отношения между словами выражаются, как и в дескрипторных, а грамматические отношения - не путём указателей связи и роли, а при помощи развитой системы средств, например СИНТОЛ (Франция).
Лит.:Информационно-поисковая система «БИТ», К., 1968; Ланкастер Ф. У., Информационно-поисковые системы, пер. с англ., М., 1972; Черный А. И., Введение в теорию информационного поиска, М., 1975.
Р. С. Гиляревский.
Языки мира
Языки' ми'ра,языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число Я. м. - от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно ввиду условности различия между разными языками и диалектами одного языка). К наиболее распространённым Я. м. принадлежат (число говорящих в млн. человек, 1975): китайский (800), английский (350), русский (240), испанский (210), хинди и близкий ему урду (200), индонезийский (130), арабский (127), бенгальский (125), португальский (115), японский (111), немецкий (100), французский (90), итальянский (65), панджаби (60), телугу (52), корейский (52), маратхи (48), тамильский (47), украинский (45). Все Я. м. делятся по родственным связям на языковые семьи (см. ), каждая из которых включает группы близких друг другу языков, бывших в древности диалектами одного языка или входивших в один языковой союз (см. ).
Наиболее изученной является индоевропейская семья языков (1860 млн. человек), происходящая из группы близко родственных диалектов, носители которых в 3-м тыс. до н. э. начали распространяться в Передней Азии к Ю. от Северного Причерноморья и Прикаспийской области. По письменным памятникам 2-го тыс. до н. э. известны исчезнувшие позднее индоевропейские языки Малой Азии - клинописный хеттский и другие анатолийские языки (палайский и лувийский), продолжением которых в 1-м тыс. до н. э. были иероглифический лувийский, ликийскии и андийский языки. По письменным текстам (со 2-го тыс. до н. э.) известен также один из диалектов древнегреческого языка, на котором были составлены крито-микенские тексты Б. Не поддаются лингвистическому исследованию надписи карийского языка (древнейшая - 7 в. до н. э.). Носители близких к греческому арийских (индоиранских) индоевропейских диалектов во 2-м тыс. до н. э. вторглись на Ближний Восток, о чём свидетельствуют месопотамские арийские слова и имена в переднеазиатских письменных памятниках. К древним диалектам арийских племён восходят современные нуристанские (кафирские) языки в Афганистане, занимающие промежуточное положение между двумя основными группами арийских языков: индийской и иранской, составляющими вместе с греческими и армянскими языками восточную группу индоевропейских языков (внутри неё и греческий, и армянский, ещё до 2-го тыс. до н. э. отделившиеся от индоиранского, представляют каждый особую подгруппу).
Ранние тексты на древнеиндийском языке были написаны к 1-му тыс. до н. э. Из древнеиндийских языков развились среднеиндийские языки ( ), а из этих последних - новоиндийские: хинди, урду, бенгали, маратхи, панджаби, раджастхани, гуджаратский, ория и т. д. К древнеиндийскому языку очень близки древнеиранские языки 1-го тыс. до н. э. - древнеперсидский и язык , с которыми исторически связаны среднеиранские языки (восточные - согдийский, являвшийся языком общения народов Средней Азии, сакский, хорезмийский; западные, к которым относятся среднеперсидский и парфянский языки) и новоиранские языки (западные - новоперсидский, или фарси, таджикский, курдский, белуджский, татский, талышский и др.; восточные - пушту, осетинский, исторически связанный с восточно-иранским языком , памирские, ягнобский, являющийся продолжением согдийского).
С 1-го тыс. до н. э. известны памятники письменности некоторых индоевропейских языков, составляющих западную группу, в том числе италийских, к которым относились бесследно исчезнувшие оскско-умбрские языки и латинский язык, принадлежавший вместе с фалискским языком к латино-фалискской группе (к последней был близок и венетский язык). После распада Римской империи из диалектов латинского языка развились романские языки: испанский, португальский и близкий к немугалисийский, каталанский, французский, прованский, ретороманские языки, итальянский, сардский (сардинский), вымерший в конце 19 в. далматинский, румынский, а также другие близкие к нему балкано-романские языки и диалекты.
К италийским языкам близки кельтские, включающие галльскую подгруппу (мёртвый галльский яз.), гаэльскую подгруппу (ирландский, шотландский, мэнский - на о. Мэн - языки) и британскую подгруппу (бретонский язык, уэльсский, или валлийский, вымерший корнуэльский). В 70-х гг. 20 в. прочитаны древние надписи на иберийско-кельтском (кельтиберском) языке в Испании. В западную группу древних индоевропейских языков, помимо италийских и кельтских, входит мёртвый иллирийский язык, от которого сохранились надписи мессапского языка (в Италии) и собственные имена, распространённые на территории Южной и Центральной Европы. К той же группе относятся германские языки, делящиеся на три подгруппы: восточногерманскую (мёртвый ); северогерманскую, или скандинавскую (шведский, датский, норвежский, фарерский, исландский языки); западногерманскую (английский и близкий к нему фризский, нидерландский, бурский, или африкаанс, немецкий, идиш). Между западными индоевропейскими языками (кельтскими, италийскими, германскими и иллирийским) и восточными, включающими арийские, греческий и армянские языки, промежуточное положение занимают балто-славянские языки, делящиеся на балтийские - западно-балтийский (мёртвый прусский язык) и восточно-балтийские (литовский, латышский), и славянские, к которым относятся восточнославянские (русский, украинский, белорусский), западнославянские (чешский, словацкий, польский, лужицкий языки и мёртвый полабский - в бассейне р. Эльба - Лаба), южнославянские (старославянский и исторически с ним связанные болгарский и македонский, сербскохорватский, словенский языки). К древним индоевропейским языкам, занимавшим некогда промежуточное положение между восточными и западными языками, принадлежат также мёртвые тохарские языки (памятники 5-8 вв., найденные в Центральной Азии). Многие мёртвые индоевропейские языки известны по очень скудным данным, например фригийский - по надписям, найденным в Малой Азии, куда фригийцы во 2-м тыс. до н. э. переселились с Балканского полуострова. Также мало данных о фракийском языке на Балканах, связываемом - как и иллирийский - с современным албанским языком (составляющим особую подгруппу индоевропейских языков), о древнемакедонском языке, близком к греческому, о филистимском, сближаемом с индоевропейским догреческим (или пеласгским языком), о языке лепонтских надписей в Северной Италии, близком к кельтским языкам, о лигурском языке и т. д.