– Вам не страшно было одной в таком месте? – спросил он.
   Герда насторожилась.
   – Меня нелегко напугать, – холодно сообщила она. – Последний парень, пытавшийся обойтись со мной круто, до сих пор удивляется, что это его ударило.
   – Значит, вы жесткая, ага? – Водитель захохотал. – Ну, мне нравятся жесткие дамочки.
   – Это комплимент в мой адрес, не так ли? – саркастически заметила Герда.
   Водитель снова захохотал.
   – Полагаю, до того, как мы двинемся дальше, я с вас получу за проезд? – Он рывком остановил машину. – Давайте перейдем на минутку в заднее отделение.
   Герда разозлилась.
   – Поехали, – сказала она резко. – Я не выношу шуток такого сорта. Когда мы приедем в Форт-Пирс, я дам вам денег. Это все, что вы получите.
   Водитель повернулся к ней.
   – Да? – буркнул он с внезапной угрозой. – Я не привык к отпору со стороны дам. Быстро перебирайся на койку, пока я не рассердился. Ты возьмешь то, что я тебе дам, и это тебе понравится.
   Герда открыла дверцу.
   – Если вы ставите такое условие... – В ее глазах появились жесткость и расчет. Она выскользнула на дорогу. Как только ее ноги коснулись мокрого покрытия, она кинулась бегом к густым зарослям цитрусовых. Но не успела она до них добежать, как почувствовала страшный удар выше колен, и свалилась как сноп. У нее перехватило дыхание, и несколько минут она не понимала, что же случилось. Ее поднимали, несли несколько шагов и снова бросали.
   – Как тебе это нравится? – спросил водитель, опустившись рядом с ней.
   Она осознала, что находится в задней части грузовика, и лежала очень тихо, ожидая, когда восстановятся силы.
   – А теперь, детка, ты сама станешь играть, или я должен обрабатывать тебя, пока ты не согласишься? – спросил водитель.
   Герда с трудом выдохнула:
   – О'кей, ты большой пещерный человек, дай мне встать и привести себя в порядок.
   Водитель отодвинулся от нее и встал спиной к дверце грузовика, чтобы она не смогла проскочить мимо него.
   – Не такая уж ты жесткая, ага? – сказал он. – Говорю тебе, детка: я умею обращаться с дамами.
   Герда медленно поднялась на ноги. Ее тело болело от ушибов. Она выпрямилась и изо всех сил нанесла удар, целясь в челюсть водителя.
   Водитель был готов к этому и успел отклонить голову. Герда оцарапала ему ухо ногтями, а он ответил сильным ударом открытой ладонью по ее щеке. Удар ошеломил ее, и она упала на колени, внезапно почувствовав жуткий страх. Она поняла, что этот парень очень силен и ловок, и ей с ним не справиться.
   Водитель опустился рядом с ней и нанес еще несколько ударов по щекам. По ее лицу потекли слезы, и она попыталась как-то защититься, выставив вперед руки. Тогда он ткнул ее пальцем в живот, и это заставило ее сразу же опустить руки, а он продолжал осыпать ее пощечинами.
   – Ну что, с тебя довольно? – через некоторое время спросил он.
   Герда была слишком ошеломлена, чтобы отвечать. Она лежала без движения, ожидая, что он сейчас возьмет ее. Она чувствовала, как его руки шарят в ее одежде, но не имела сил сопротивляться. Перед ее глазами висел красный туман, и ей казалось, что и лицо и голова полыхают огнем.
   Внезапно она осознала, что случилось нечто ужасное. Она услышала, как водитель со свистом втянул воздух и пробормотал: «Господи помилуй!» Она осознала с ужасным тошнотворным чувством, что он обнаружил пачку денег.
   Она кинулась на него и попыталась выхватить деньги, но он был более ловок, чем она. Он грубо отпихнул ее и встал.
   – Где ты это украла? – спросил он, держа пачку в дрожащей руке.
   – Отдай!.. Это мое.
   – Да? А ну-ка докажи, что это твое.
   – Говорю тебе, мое! – закричала Герда, рыдая от ярости. – Отдай!
   Пачка исчезла в кармане водителя.
   – Ты это украла, – сказал он. – Может быть, как раз в том доме, который горит. У такой бродяжки, как ты, не может быть столько грошей.
   Герда снова набросилась на него. Ее ногти впились ему в лицо. Он ударил ее между глаз и свалил на дощатый пол. Затем он перешагнул через нее и выбросил из грузовика. С глухим стуком, выбившим из нее дух, она приземлилась в дорожную грязь.
   Спрыгнув на дорогу, водитель наклонился к ней и сказал, ухмыляясь:
   – Если тебе нужны эти гроши, ступай в Форт-Пирс и попроси их у копов. Может быть, они их тебе отдадут. Однако я не думаю, что они что-нибудь узнают об этих деньгах.
   Он подбежал к своему грузовику и уехал.

Утренний визит

   Лейтенант остановился и поднял руку. Справа он увидел ферму, прятавшуюся за рощицей кокосовых пальм.
   Четверо солдат-негров остановились, опустили ружья на землю и оперлись на них.
   С неба маленькую группу людей нещадно обдавало зноем солнце. По жирной коже лейтенанта медленно стекал пот, и он ерзал в своем мундире, неприятно прилипавшем к телу. Его мучило, что на белой форме проступают крупные пятна. Он проклинал жару и президента и больше всего – южноамериканских террористов.
   Он презрительно посматривал на четверых негров, стоявших, устремив в землю пустые взгляды, как холощеные быки.
   – Вот это место, – сказал он, мотнув вперед своей круглой головой. – Двое направо, двое налево. Никакого шума. Никакой стрельбы. В случае чего – применяйте штыки.
   Он вытащил саблю. Стальное лезвие сверкнуло на солнце.
   Солдаты разделились и рысью пустились к ферме. Они нагнули головы и держали ружья наперевес. Неуклюже передвигаясь по кочковатой земле, они походили на гончих собак, бегущих по следу.
   Лейтенант шел следом помедленнее. Он ступал осторожно, словно шел по яичной скорлупе. Жирное тело в некогда красивой форме сжималось при одной мысли, что его может поразить пуля. В целях предосторожности он стремился, чтобы между ним и фермой постоянно находились кокосовые пальмы. Когда он больше не смог укрываться за тонкими стволами, он припустил бегом. Жаркие потоки обвивались вокруг него, как веревка, когда он неуклюже громыхал по буграм и выбоинам.
   Четверо солдат уже достигли фермы и стояли неровным кружком, поджидая лейтенанта. Они повеселели, поняв, что теперь очень скоро вернутся в свои казармы, где можно спастись от полуденной жары.
   Ферма представляла собой приземистое строение, с крышей, покрытой пальмовыми листьями, и побеленными стенами. Когда лейтенант осторожно приблизился, дверь хижины открылась, и на солнечное пекло вышел высокий, бедно одетый кубинец.
   Солдаты вскинули ружья, угрожая ему сверкающими штыками.
   Кубинец стоял очень смирно, засунув руки под мышки, с каменным выражением лица.
   Лейтенант спросил:
   – Лопез?
   Кубинец оглядел солдат, видя перед собой лишь сталь штыков. Он перевел взгляд на лейтенанта.
   – Да, – ответил он сухо.
   Лейтенант взмахнул саблей.
   – Ты, может, слышал обо мне, – сказал он, оскалясь по-волчьи. – Рикардо де Креспедес.
   Лопез пошаркал ступнями по песку. Его глаза забеспокоились, но лицо оставалось каменным.
   – Вы оказываете мне большую честь, сеньор, – произнес он.
   Лейтенант распорядился:
   – Мы пройдем внутрь.
   Он прошел мимо Лопеза, держа саблю наготове, и вошел в хижину.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента