— Феба! — тихо сказал я. Послышался щелчок открываемой по кодовому слову дверцы. — Феба… — повторил я еще раз, теперь уже действительно обращаясь к собаке. — Ко мне!
Три секунды спустя она стояла у моей ноги. Я присел и положил руку ей на голову.
— Ищи, — прошептал я ей на ухо.
Она медленно повернулась кругом, расширив ноздри, и застыла, глядя куда-то вправо. Я нажал рукой ей на голову и, оставив ее лежать у колонны, прыгнул за ближайший автомобиль и высунулся из-за него, готовый к выстрелу, но метис явно не любил лишнего шума. Я вспомнил, какое у него оружие, и быстро спрятал голову за кузов. Ощущение было не из приятных — выстрел из его револьвера разорвал бы в клочья любой, за исключением «бастаада», кузов в этом гараже. Нужно было двигаться. Я перепрыгнул еще через два автомобиля и нырнул под третий. По моим подсчетам выходило, что противник должен находиться где-то в вершине треугольника, основание которого составляли мы с Фебой. Я передвинулся ближе к капоту и внезапно увидел ноги неприятеля, который медленно перемещался в сторону Фебы. Еще два, самое большее три шага, и он скроется из моего поля зрения, выйдя прямо на спокойно поджидающую его собаку. Я молниеносно выскользнул из-под «форда» и, оттолкнувшись левой рукой, вскочил на его капот.
— Взять, Феба! — заорал я и подпрыгнул как можно выше.
Сразу же после этого я выстрелил в ту сторону, где должен был находиться противник; я увидел его голову и чудовищной величины дуло «элефанта». Оружие подпрыгнуло в его руках, я же начал, все еще в прыжке, опорожнять обойму «биффакса». Я видел, как расцветают на кузовах и стеклах дыры от моих не слишком метких выстрелов, как метис опускает задравшийся после первого выстрела ствол. Достигнув апогея, я завис в воздухе на долю секунды, отчаянно желая как можно быстрее вновь оказаться внизу, и тут что-то белое ударило метиса в грудь и исчезло за кузовом. Он ударился задом о радиатор стоявшей позади него машины и беспомощно взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. Я выстрелил еще трижды — на столько мне хватило времени — и грохнулся на капот изуродованного «форда».
— Феба! — крикнул я, сползая на пол.
Я ударился спиной о бетон, услышал хруст позвоночника и сразу же после — лай Фебы. Я встал и выпрямился. После той дрессировки, что прошла Феба, не лают по пустякам. Это был торжествующий лай. Я подошел к метису и обнаружил, что в него попали четыре пули. Когда я закуривал, у меня дрожали пальцы. Феба отошла от убитого и ткнулась в меня носом.
— Мы не можем сбежать отсюда, прежде чем появится полиция. С чего это тебе" пришло в голову? Ты же такая гениальная, — укоризненно сказал я. — Черт побери!
Бросив сигарету, я побежал к «бастааду». Перед его радиатором, метрах в четырех от переднего бампера, у стены, монотонную серость которой нарушало блестящее в ярком свете красное пятно, лежал человек, который пытался вывести меня из магазина. Небольшая лужа крови вокруг его головы казалась неестественно яркой, не такой, как обычно бывает в фильмах. Я проверил пульс — сердце билось, но когда я наклонился и посмотрел на его затылок, меня затошнило. Я встал и задумался. Потом подбежал к машине и высыпал на пол все содержимое аптечки. Мне удалось довольно быстро найти баллончик с браксиденином и инъектор, довольно давно заряженный дозой мекардомидола. Я прижал к запястью агонизирующего человека инъектор, а затем вылил половину баллончика на тыльную часть размозженного ударом о стену черепа. Четверть минуты спустя он открыл глаза. Взгляд у него был удивительно осознанным, если учесть, что ему оставалось жить минуту, может быть две.
— Сейчас приедут копы и «скорая», — сказал я. — Но до этого скажи мне, кто вас нанял.
— Я буду жить? — прошептал он. Я кивнул.
— Ну так как же я тебе могу об этом сказать? — заявил он.
— В таком случае беру свои слова назад. — Я поднял инъектор и показал ему. — Этот яд невозможно обнаружить, да и никто не станет искать его в твоем организме. Еще одна доза, и все.
Он несколько раз моргнул и пошевелил кадыком:
— Кае получил заказ, анонимный звонок с авансом. Ничего больше не знаю…
— Кто заказал? — Я наклонился над ним и, испытывая отвращение к самому себе, слегка приподнял пустой инъектор.
— Мужчина… Разве что она пользовалась вокодером… Не знаю… Мы должны были получить остальное через три дня. После проверки результатов..
Он вытаращил глаза и дернул головой. Я быстро вернулся к «бастааду» и убрал аптечку, спрятав инъектор в маленький тайник в кнопке клаксона. Баллончик с остатками браксиденина я бросил на сиденье, трясущимися руками достал из бардачка фляжку и вылил половину в рот. Заметив краем глаза какое-то движение у дверей лифта, я посмотрел туда и вышел из «бастаада». Двое полицейских в мундирах, почти полностью прячась в кабине, целились в меня из «кольтов». Я развел руки в стороны и крикнул:
— Детектив Йитс!
Сзади что-то ударилось о металл. Не оборачиваясь, я почувствовал прикосновение холодного влажного здорового носа Фебы к своей руке.
Откуда-то сбоку передо мной появился еще один в форме и некто в штатском. Штатского я знал, это был Джин Эндрюс. Он тоже меня узнал, толкнул полицейского в плечо и приказал доложить комиссару, что героем события является детектив Оуэн Йитс. Потом он подошел ко мне и непринужденно оперся задом о радиатор «бастаада». Я угостил его «Голден гейтом», и мы молча выкурили по сигарете. Я видел, что его интересует состояние лежавшего у стены, но когда врач встал и, сбросив перчатки, покачал головой, лишь вздохнул. Только когда сзади послышался скрежет шин, он посмотрел на меня.
— Интересно, как поведет себя комиссар… — тихо сказал он.
Комиссара Стивена Уоткинса я неоднократно видел по телевидению и на фотографиях в газетах; в жизни он выглядел несколько симпатичнее — по крайней мере, так мне казалось, когда я смотрел, как он энергично шагает к нам, на ходу выслушивая доклад врача и одного из полицейских.
— Стивен Уоткинс, — сказал он, протягивая мне руку.
— Оуэн Йитс. — Я ответил на его рукопожатие и достал свою лицензию.
— Не надо. — Он покачал головой. — Я достаточно хорошо вас знаю. — Как ни странно, в этой фразе не содержалось никакого подтекста. — Вы можете объяснить, что тут произошло?
— Конечно. — Я показал на лежащее напротив нас тело. — Этот человек приставил к моей спине ствол тридцать восьмого калибра и велел идти к лифту. Я воспользовался случаем и разоружил его, но после этого легкомысленно спустился в гараж — мне как-то не пришло в голову, что здесь может быть кто-то еще. А тут меня ждали еще двое: какой-то молчаливый любитель музейных дробовиков и метис с «элефантом» в лапах.
— Так… Ну, и как вам удалось выкрутиться? — с неподдельным интересом спросил он.
— Гм… Что ж, в свое время я служил в спецвойсках, а уж если кого-то учил сержант Кассель, тот даже в гробу обратное сальто сделает. Ну, и конечно, очень сильно повезло. И еще собака.
Он посмотрел на меня, и я увидел едва сдерживаемую усмешку в его глазах.
— Ну хорошо. А почему… Почему на вас вообще покушались?
— Наверняка это как-то связано с расследованием, которое я сейчас веду. Разве что это какая-то очень давняя обида. Но скорее всего, первое.
Он ненадолго задумался, водя кончиком языка по верхней губе.
— Можете еще что-нибудь добавить? Что за расследование, и так далее.
— К сожалению, нет. Клиент требует сохранения тайны.
— Понимаю. Задание у вас, разумеется, есть.
— Конечно! — спокойно солгал я. — Конторы у меня нет. Задание лежит у меня в домашнем компе, под инициалами А. А. Естественно, вымышленными. Хотя фамилию я вам назвать могу…
— Буду благодарен.
— Ричмонд Марк Гайлорд.
— Ага… — Он покачал головой и усмехнулся. — И как это вам удается находить таких богатых клиентов?
— Наверное, просто везет. Ничего другого в голову не приходит.
Стивен Уоткинс махнул рукой. Подошел Эндрюс:
— Что тут у нас?
— Личность двоих уже установлена, сейчас ищем того с обрезом. Мелкая сошка, готовая взяться за любую работу.
Стивен Уоткинс посмотрел на меня.
— Вам нужны их данные?
Я удивленно посмотрел на него. Мне всегда казалось, что у полиции нет привычки играть в сотрудничество с детективом-одиночкой. Правда, Стивен Уоткинс был косвенно обязан мне быстрым и неожиданным повышением, но о таких, впрочем непреднамеренных, услугах обычно забывают очень скоро. Может, подействовала фамилия моего клиента?
— Сами они меня не интересуют, но я был бы благодарен, — сказал я, — за сведения относительно заказчика. Это может, даже должно быть как-то связано с расследованием, которое я веду.
— Вне всякого сомнения. Эндрюс… — обратился он к штатскому. — Запомните — если что-то выяснится, обязательно сообщите мистеру Йитсу.
Эндрюс обещал запомнить и удалился. Стивен Уоткинс крепко пожал мне руку:
— Если что, свяжитесь со мной. Мои люди окажут вам любую помощь, какая потребуется.
Он повернулся и ушел, оставив меня в некоторой растерянности. До сих пор все мои отношения с полицией, за исключением, конечно, тех времен, когда комиссаром был Вуди, настоящий Вуди, носили характер постоянных конфликтов. Собственно, всего несколько дней назад мне пришлось иметь дело с Хардом, типичным представителем не самой лучшей части органов правопорядка. Я посмотрел на Фебу.
— Ну, и на ком я буду оттачивать свой язык? — спросил я. — Остаются лишь споры с Филом. — Она повернула голову, услышав знакомое имя. — Куплю-ка я себе диск со сборником острот, только никому не говори. — Я вздохнул. — Пошли домой. Отдых закончился.
— Это Оуэн Йитс. Я хотел бы поговорить с мистером Гайлордом… — бросил я в пространство, развалившись поудобнее.
— Минуточку…
Мне пришлось ждать не дольше семи секунд.
— Оуэн? — спросил динамик голосом Гайлорда.
— Да. У меня к тебе просьба: мы забыли оформить договор. Правда, Уоткинс относится ко мне даже учтивее, чем твоя секретарша, но мне может встретиться и кто-нибудь не столь доброжелательный.
— Ты имел дело со Стивеном? — спросил он. — Это полицейский нового типа.
— Согласен, но пошли, пожалуйста, на адрес моего компа задание на работу, под инициалами А. А. Этого хватит.
— Уже. Что-нибудь еще?
— У меня — больше ничего.
— Зато у меня есть. Ты не мог бы зайти ко мне в контору или, позже, домой?
Я задумался.
— Или я сам зайду, хорошо? — спросил он.
— Отлично, — с радостью согласился я. — Я как раз приготовил себе выпить…
— Ну тогда вылей. Принесу кое-что экстраординарное. Через восемь минут…
Динамик тихо мурлыкнул и умолк. Я посмотрел на стакан, попробовал коктейль и пошел на кухню, чтобы вылить его в раковину. Когда я вернулся, открылась дверь и на пороге появилась Феба, что напомнило мне о том, что я все еще не оборудовал квартиру на случай визита нежелательных гостей, однако отложил это на потом. Две минуты спустя в дверь позвонил Гайлорд. Лицо его полностью закрывала огромная шляпа; он пожал мне руку и протянул плоский пакет. Заглянув в него, я достал бутылку AYO и принес из бара бокалы.
— Где ты познакомился с Уоткинсом? — спросил Гайлорд, глядя на струйку темной, почти шоколадной жидкости, заливавшей дно наших бокалов.
— У меня было небольшое приключение в магазине. Кто-то хотел меня похитить.
— Не скромничай. — Он взял бокал. — Уоткинс мне звонил. Он с трудом удержался от того, чтобы тебя расспросить, но я тоже человек любопытный. Как это тебе удалось?
— Я был к подобному готов, запрограммировал автомобиль на пароль и так далее… — Я влил в рот несколько капель, и мне сразу же показалось, будто мягкая теплая рука ласково взяла меня за загривок и на несколько секунд приподняла в воздух. Мне захотелось замурлыкать, словно кот, которого чешут за ушами.
— Тебе удалось что-то выяснить? Или предпочитаешь не рассказывать?
— Нет. — Я откинулся на спинку дивана. — Что-то я сегодня плохо стрелял, а «бастаад» довершил дело. Я только знаю, что действовали они не по собственной инициативе. — Я закурил. — А что у тебя?
— Снова кто-то пытается ставить мне палки в колеса… Даже не палки — тростинки. Они ведут себя крайне осторожно, словно имеют дело с мыльным пузырем, но все же… И еще… — Он достал из кармана листок бумаги.
Я развернул его и начал читать:
«Напоминаю тебе источник твоих доходов — кровь, кровь и слезы. Невозможно избавиться от запаха горя, который исходит от каждого твоего цента. Мы не хотим видеть тебя среди добропорядочных граждан. Гайлорд, это последнее предупреждение. Выведи свои вонючие деньги из честного бизнеса, даже если тебе придется на этом потерять. Купи себе еще один остров и сиди там до конца своих дней. Мы больше не станем терпеть твоего присутствия в стране. Тебе не поможет целый полк Йитсов, мы можем их раздавить одним движением брови. Если ты немедленно не отзовешь своего пса…»
Текст на этом обрывался, впрочем, отчетливо видны были лишь первые две строки, далее буквы становились все более бледными.
— Копия?
— Письмо находилось в вакуумном конверте, секретарша увидела, что текст начинает исчезать, и быстро сделала копию. Там было еще что-то насчет гроба для нас обоих, причем тебе он понадобится скорее. Ничего существенного. Только страшно несет фальшью.
— Что ж, можно утешать себя лишь одним. — Я сделал еще один глоток. — Что бы мы до сих пор ни делали, кому-то это не нравится, независимо от количества недовольных. И ты прав, действительно воняет фальшью…
Гайлорд поморщился и первый раз попробовал AYO. Я посмотрел на него и спросил:
— Тебя что-то еще беспокоит?
— Пфф… А я знаю? Пожалуй, это никак не связано с остальным, но все равно несколько странно…
— Ну, ну… Дальше?
— Не знаю, известно ли тебе, что у меня есть на Луне небольшая база…
— Почему бы и нет, если у меня два автомобиля?
— Собственно, это не самостоятельная база. Скорее пристройка к существующей государственной базе, хотя она полностью автономна. Когда-то считалось, что подобное намного надежнее, чем расположенные отдельно друг от друга комплексы. Эта база — одна из моих честных инвестиций, я купил ее, сперва даже не собираясь ею пользоваться, скорее рассчитывая на прибыль от ее продажи какое-то время спустя, но через год мне удалось заключить контракт с одним ученым. Это гений, сумасшедший-одиночка, которого ничего не интересует, кроме реализации собственных идей. А их у него столько, что он просто разбрасывается ими направо и налево. Целая армия менее способных яйцеголовых работает над практическим применением продуктов его мозговой деятельности, и, хотя лишь в нескольких процентах случаев от них есть какой-то толк, это стало одним из главных источников моих очень и очень солидных доходов. Этот ученый, Йолан Хейруд, — калека, у него нет обеих ног. Он терпеть не может протезов, хотя мы предлагали ему лучшие в мире модели. Я говорю об этом не просто так — шесть лет назад он узнал, что я купил эту базу, и сразу же сообразил, что это самое подходящее место для него. Там он весит десять килограммов и утверждает, что совершенно не ощущает отсутствия ног. Беспокоят его лишь сроки доставки оборудования. На него работают сорок человек, которыми он распоряжается как классический сатрап, но, несмотря на это, никто из них не желает проводить на Земле больше нескольких дней отпуска. Абсолютный властелин, окруженный обожающими его подданными. — Он протянул руку к бокалу, но вместо него схватил мою зажигалку и начал ее подбрасывать и ловить. — Теперь перехожу к сути. Шесть дней назад там случилась авария: не слишком большой метеороид попал в наземную часть базы и вызвал утечку воздушной смеси.
— Погоди… — Я постучал пальцем по столу. — Метеороид — это какая-то разновидность метеорита?
Я тут же понял, что дал себя поймать. Гайлорд широко улыбнулся, хотя еще мгновение назад казался подавленным.
— У тебя же вроде есть диск с хорошим словарем специальных терминов? — ехидно заметил он. — Ладно, объясню, что мне вбил в башку Хейруд. Это поможет тебе найти с ним контакт. Метеорит — это тело, которое уже упало на землю, неподвижное. А вообще, название это в свое время относилось к телам, падающим на нашу планету, которые оставляли за собой светящийся след, проходя через слои атмосферы. Так что в отношении тел, падающих на Луну, ошибка вдвойне более серьезная, ведь там нет никаких световых эффектов. Специалисты используют слово «метеороид», по аналогии с астероидом.
— Чер-р-рт… Надо же быть таким темным…
— Правда? Вернемся к делу. Хейруд должен был погибнуть почти мгновенно, перегородки заблокировали поврежденную секцию, а воздух вышел в течение двух минут. Спасатели ничем не могли помочь. И удивление их было равно предшествовавшему отчаянию, когда оказалось, что Хейруда в помещении нет. Его нашли в другой части базы, крепко спящим. Никто, включая его самого, не знает, как он попал в помещение, где его обнаружили. Он лег спать в одном месте, проснулся в другом. Сам он над этим не слишком задумывался — остался жив, и ладно. Он вернулся к своей работе, но несколько молодых людей провели тщательное расследование. — Он развел руками. — Безрезультатно. Никто ни в чем не признается, можно в точности указать место пребывания каждого на базе, но чудо тем не менее произошло.
— Именно такова природа чудес, — сказал я. — Как я понимаю, ты придаешь этому случаю некий особый смысл?
— А что, нет? — Он бросил зажигалку на стол.
Гайлорд вытянул ноги и несколько раз вдохнул насыщенный ароматом коньяка воздух, витавший над бокалом.
— Возможно, ты преувеличиваешь, — медленно сказал я. — Да, кто-то нейтрализовал покушение на тебя, и кто-то, может быть, спас Хейруда. Но, во имя всего святого, если твой ангел-хранитель и мог каким-то образом знать о планировавшемся покушении и помешать ему, то как он узнал о том, что должен случиться удар метеори… метеороида?
Я встал и пошел на кухню за пачкой чипсов с крабовым вкусом. Часть из них я высыпал в миску, честно поделившись с Фебой. Гайлорд ждал меня, нетерпеливо поглядывая на дверь, за которой я исчез.
— Послушай, я не хотел вмешиваться в… — Он помахал руками. — Ни во что, но если у тебя нет сейчас особо срочных дел… — Он повторил свой жест.
— Нет проблем. Поговорю с Луной.
— Э-э… Я думал кое о чем другом…
— Да-а?.. Хочешь, чтобы я туда слетал? Чипсы с ладони не долетели до рта. Я застыл с вытаращенными глазами и по-идиотски раскрытым ртом.
— А почему нет? Я был там уже три раза. Лететь ненамного дольше, чем до Киева.
— В Киеве я тоже не бывал… — пробормотал я. Я высыпал чипсы в рот и подвигал челюстями. — Но… Чтоб мне… Курить там можно?
— Можно курить, можно пить, и почти половина народа — это…
— Лечу! Сегодня?
— Завтра! — Одним движением, без всякого уважения к райскому напитку, он вылил содержимое бокала в рот. — Завтра стартует челнок. На орбите пересядешь в транспортный корабль, а на орбите Луны тебя ждет еще одна пересадка. Таможенного контроля нет, весишь немного, прекрасные виды, неплохая кухня…
— Во сколько?
— В одиннадцать ты должен быть на аэродроме.
— Нужно удвоить или утроить охрану…
— В том городке сейчас больше моих людей, чем постоянных жителей, — успокоил он меня. — Двое детей моих сотрудниц все время играют с Филом, а их матери могли бы справиться с четверыми такими, как ты.
— Если одна из них — та сопровождающая, которую я видел с японцами, то даже двадцатью.
— Увы, нет.
— Ну, тогда ты не прав.
— Прав. — Он встал и протянул руку. — До встречи через неделю.
Когда он ушел, я позвонил Пиме. Она сказала, что они превосходно отдыхают и что там прекрасные люди. У Фила появились друзья, и его невозможно удержать дома. Теперь его любимая фраза не «Раз ты такой, ну и ладно!», а «Будь таким, какой есть!». Я сообщил Пиме, что уезжаю примерно на неделю, и предупредил о губительном влиянии провинции.
— Я мыслю, следовательно, существую, — сказал я Фебе, когда голос Пимы смолк. — Я знаю, что ничего не знаю. Будь таким, какой есть… Неужели я подарил миру философа?
Я посмотрел на нее и внезапно сообразил, что мне не с кем ее оставить. Гайлорда я поймал в машине.
Он обещал заняться собакой, даже хотел увезти ее на Голубиный остров, но я запретил вывозить ее за пределы города. Поблагодарив за помощь, я пошел спать.
— Нравится? — спросил проходивший мимо загорелый блондин скандинавского типа.
— Совершенно не чувствуется, что это не Земля. Купола, мачты, батареи… Все знакомое, только вес…
— Ночью все это выглядит несколько иначе; у нас есть ядерная электростанция, небольшая, но достаточно мощная, так что света хватает.
Он еще раз улыбнулся и пошел дальше. Я увидел на плите паукообразную тень нашего транспортного Модуля, а несколько секунд спустя мы мягко опустились на посадочную площадку. Благодаря обязательным гипнопедическим лекциям каждый прибывающий на Луну в той или иной степени ориентировался в устройстве базы и основных пунктах действующих правил, так что я знал, что делать. Взяв сумку с вещами, я направился к шлюзу. Я был единственным пассажиром, грузы покидали модуль иным путем. Загорелась зеленая лампочка, и двери шлюза открылись. Там меня уже ждал маленький быстрый вездеход на ажурных шинах из блестящей сетки. Водитель сбросил шлем и показал мне легкий комбинезон. Я довольно ловко натянул его на себя — дали о себе знать ночные уроки — и, когда в наушниках прозвучал стандартный вопрос — проверка связи, спросил:
— И чем может помочь такой скафандр?
— Страховка. Нам грозит в худшем случае удар какого-нибудь камешка, так что скафандр нужен только для таких случаев. До сих пор у нас не было ни одной серьезной аварии с пассажирами.
— Прекрасно…
Я вскарабкался внутрь вездехода. Водитель забрался следом за мной и закрыл купол. Заработал насос, и в воздухе закружилось несколько облачков пыли. Внешние двери распахнулись, и мы выехали на лунный грунт. Я не ощущал никакого возбуждения, бесчисленные фильмы «приучили» нас к пребыванию на Луне. Единственным, что казалось необычным, было ощущение собственного тела — невероятно легкие руки, улетавшие при каждом движении слишком высоко и слишком далеко, и ноги, пытавшиеся опрокинуть своего хозяина каждый раз, когда он забывал о своем нынешнем весе. Минут через пять мы въехали в обозначенный номером семь шлюз в одном из куполов на «орбите» вокруг центрального комплекса. Водитель подождал, когда я сниму скафандр, попрощался и одновременно поторопил меня жестом. Я вошел внутрь еще одного шлюза, двери за мной закрылись; через иллюминатор я видел, как вездеход на буксующих колесах разворачивается и, чуть ли не цепляясь за не полностью открытые ворота, выезжает наружу. Позади меня зашипели двери, и я вышел в коридор.
— Мистер Оуэн Йитс, — буркнул громкоговоритель над головой. — Идите прямо по коридору до комнаты номер двадцать шесть. Через полчаса придет приставленный к вам сотрудник. Пристегните к одежде датчик. Он на стене. Спасибо.
— Да нет, это я должен говорить спасибо, — сказал я, пристегнул к рубашке пластинку датчика и двинулся вперед по коридору. — Ни о чем сейчас так не мечтаю, как о ванне, я страшно перепачкался в этом вашем пауке.
Моя комната ничем не отличалась своей безликостью и отсутствием уюта от миллионов точно таких же комнат в земных отелях. Я бросил сумку на пол и длинным лунным прыжком бросился на кровать. Мой нынешний вес позволял выделывать такие номера, а тот факт, что приземлился я именно там, где хотел, давал возможность похвалить самого себя за быструю адаптацию. Через десять минут раздался звонок в дверь, и мужской голос спросил:
— Можно войти?
Половину населения станции должны были составлять женщины, вспомнил я. Видимо, они берегли свои сокровища от землян. Мгновенно преисполнившись самыми худшими предчувствиями, я проворчал:
— Входите.
Вошедшему было примерно года двадцать четыре. Его белые брюки были покрыты сеткой из разноцветных черточек, видимо, он чистил о них кончики рейсфедеров. Он улыбнулся и представился:
— Дон Вермилья. Буду твоим опекуном, проводником и еще кем только захочешь.
— Никем больше не захочу. — Двумя не слишком изящными прыжками я достиг двери и пожал ему руку. — Я хочу познакомиться с документами насчет аварии, поговорить с теми, кто больше всего о ней знает, и с самим Хейрудом.
Три секунды спустя она стояла у моей ноги. Я присел и положил руку ей на голову.
— Ищи, — прошептал я ей на ухо.
Она медленно повернулась кругом, расширив ноздри, и застыла, глядя куда-то вправо. Я нажал рукой ей на голову и, оставив ее лежать у колонны, прыгнул за ближайший автомобиль и высунулся из-за него, готовый к выстрелу, но метис явно не любил лишнего шума. Я вспомнил, какое у него оружие, и быстро спрятал голову за кузов. Ощущение было не из приятных — выстрел из его револьвера разорвал бы в клочья любой, за исключением «бастаада», кузов в этом гараже. Нужно было двигаться. Я перепрыгнул еще через два автомобиля и нырнул под третий. По моим подсчетам выходило, что противник должен находиться где-то в вершине треугольника, основание которого составляли мы с Фебой. Я передвинулся ближе к капоту и внезапно увидел ноги неприятеля, который медленно перемещался в сторону Фебы. Еще два, самое большее три шага, и он скроется из моего поля зрения, выйдя прямо на спокойно поджидающую его собаку. Я молниеносно выскользнул из-под «форда» и, оттолкнувшись левой рукой, вскочил на его капот.
— Взять, Феба! — заорал я и подпрыгнул как можно выше.
Сразу же после этого я выстрелил в ту сторону, где должен был находиться противник; я увидел его голову и чудовищной величины дуло «элефанта». Оружие подпрыгнуло в его руках, я же начал, все еще в прыжке, опорожнять обойму «биффакса». Я видел, как расцветают на кузовах и стеклах дыры от моих не слишком метких выстрелов, как метис опускает задравшийся после первого выстрела ствол. Достигнув апогея, я завис в воздухе на долю секунды, отчаянно желая как можно быстрее вновь оказаться внизу, и тут что-то белое ударило метиса в грудь и исчезло за кузовом. Он ударился задом о радиатор стоявшей позади него машины и беспомощно взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. Я выстрелил еще трижды — на столько мне хватило времени — и грохнулся на капот изуродованного «форда».
— Феба! — крикнул я, сползая на пол.
Я ударился спиной о бетон, услышал хруст позвоночника и сразу же после — лай Фебы. Я встал и выпрямился. После той дрессировки, что прошла Феба, не лают по пустякам. Это был торжествующий лай. Я подошел к метису и обнаружил, что в него попали четыре пули. Когда я закуривал, у меня дрожали пальцы. Феба отошла от убитого и ткнулась в меня носом.
— Мы не можем сбежать отсюда, прежде чем появится полиция. С чего это тебе" пришло в голову? Ты же такая гениальная, — укоризненно сказал я. — Черт побери!
Бросив сигарету, я побежал к «бастааду». Перед его радиатором, метрах в четырех от переднего бампера, у стены, монотонную серость которой нарушало блестящее в ярком свете красное пятно, лежал человек, который пытался вывести меня из магазина. Небольшая лужа крови вокруг его головы казалась неестественно яркой, не такой, как обычно бывает в фильмах. Я проверил пульс — сердце билось, но когда я наклонился и посмотрел на его затылок, меня затошнило. Я встал и задумался. Потом подбежал к машине и высыпал на пол все содержимое аптечки. Мне удалось довольно быстро найти баллончик с браксиденином и инъектор, довольно давно заряженный дозой мекардомидола. Я прижал к запястью агонизирующего человека инъектор, а затем вылил половину баллончика на тыльную часть размозженного ударом о стену черепа. Четверть минуты спустя он открыл глаза. Взгляд у него был удивительно осознанным, если учесть, что ему оставалось жить минуту, может быть две.
— Сейчас приедут копы и «скорая», — сказал я. — Но до этого скажи мне, кто вас нанял.
— Я буду жить? — прошептал он. Я кивнул.
— Ну так как же я тебе могу об этом сказать? — заявил он.
— В таком случае беру свои слова назад. — Я поднял инъектор и показал ему. — Этот яд невозможно обнаружить, да и никто не станет искать его в твоем организме. Еще одна доза, и все.
Он несколько раз моргнул и пошевелил кадыком:
— Кае получил заказ, анонимный звонок с авансом. Ничего больше не знаю…
— Кто заказал? — Я наклонился над ним и, испытывая отвращение к самому себе, слегка приподнял пустой инъектор.
— Мужчина… Разве что она пользовалась вокодером… Не знаю… Мы должны были получить остальное через три дня. После проверки результатов..
Он вытаращил глаза и дернул головой. Я быстро вернулся к «бастааду» и убрал аптечку, спрятав инъектор в маленький тайник в кнопке клаксона. Баллончик с остатками браксиденина я бросил на сиденье, трясущимися руками достал из бардачка фляжку и вылил половину в рот. Заметив краем глаза какое-то движение у дверей лифта, я посмотрел туда и вышел из «бастаада». Двое полицейских в мундирах, почти полностью прячась в кабине, целились в меня из «кольтов». Я развел руки в стороны и крикнул:
— Детектив Йитс!
Сзади что-то ударилось о металл. Не оборачиваясь, я почувствовал прикосновение холодного влажного здорового носа Фебы к своей руке.
Откуда-то сбоку передо мной появился еще один в форме и некто в штатском. Штатского я знал, это был Джин Эндрюс. Он тоже меня узнал, толкнул полицейского в плечо и приказал доложить комиссару, что героем события является детектив Оуэн Йитс. Потом он подошел ко мне и непринужденно оперся задом о радиатор «бастаада». Я угостил его «Голден гейтом», и мы молча выкурили по сигарете. Я видел, что его интересует состояние лежавшего у стены, но когда врач встал и, сбросив перчатки, покачал головой, лишь вздохнул. Только когда сзади послышался скрежет шин, он посмотрел на меня.
— Интересно, как поведет себя комиссар… — тихо сказал он.
Комиссара Стивена Уоткинса я неоднократно видел по телевидению и на фотографиях в газетах; в жизни он выглядел несколько симпатичнее — по крайней мере, так мне казалось, когда я смотрел, как он энергично шагает к нам, на ходу выслушивая доклад врача и одного из полицейских.
— Стивен Уоткинс, — сказал он, протягивая мне руку.
— Оуэн Йитс. — Я ответил на его рукопожатие и достал свою лицензию.
— Не надо. — Он покачал головой. — Я достаточно хорошо вас знаю. — Как ни странно, в этой фразе не содержалось никакого подтекста. — Вы можете объяснить, что тут произошло?
— Конечно. — Я показал на лежащее напротив нас тело. — Этот человек приставил к моей спине ствол тридцать восьмого калибра и велел идти к лифту. Я воспользовался случаем и разоружил его, но после этого легкомысленно спустился в гараж — мне как-то не пришло в голову, что здесь может быть кто-то еще. А тут меня ждали еще двое: какой-то молчаливый любитель музейных дробовиков и метис с «элефантом» в лапах.
— Так… Ну, и как вам удалось выкрутиться? — с неподдельным интересом спросил он.
— Гм… Что ж, в свое время я служил в спецвойсках, а уж если кого-то учил сержант Кассель, тот даже в гробу обратное сальто сделает. Ну, и конечно, очень сильно повезло. И еще собака.
Он посмотрел на меня, и я увидел едва сдерживаемую усмешку в его глазах.
— Ну хорошо. А почему… Почему на вас вообще покушались?
— Наверняка это как-то связано с расследованием, которое я сейчас веду. Разве что это какая-то очень давняя обида. Но скорее всего, первое.
Он ненадолго задумался, водя кончиком языка по верхней губе.
— Можете еще что-нибудь добавить? Что за расследование, и так далее.
— К сожалению, нет. Клиент требует сохранения тайны.
— Понимаю. Задание у вас, разумеется, есть.
— Конечно! — спокойно солгал я. — Конторы у меня нет. Задание лежит у меня в домашнем компе, под инициалами А. А. Естественно, вымышленными. Хотя фамилию я вам назвать могу…
— Буду благодарен.
— Ричмонд Марк Гайлорд.
— Ага… — Он покачал головой и усмехнулся. — И как это вам удается находить таких богатых клиентов?
— Наверное, просто везет. Ничего другого в голову не приходит.
Стивен Уоткинс махнул рукой. Подошел Эндрюс:
— Что тут у нас?
— Личность двоих уже установлена, сейчас ищем того с обрезом. Мелкая сошка, готовая взяться за любую работу.
Стивен Уоткинс посмотрел на меня.
— Вам нужны их данные?
Я удивленно посмотрел на него. Мне всегда казалось, что у полиции нет привычки играть в сотрудничество с детективом-одиночкой. Правда, Стивен Уоткинс был косвенно обязан мне быстрым и неожиданным повышением, но о таких, впрочем непреднамеренных, услугах обычно забывают очень скоро. Может, подействовала фамилия моего клиента?
— Сами они меня не интересуют, но я был бы благодарен, — сказал я, — за сведения относительно заказчика. Это может, даже должно быть как-то связано с расследованием, которое я веду.
— Вне всякого сомнения. Эндрюс… — обратился он к штатскому. — Запомните — если что-то выяснится, обязательно сообщите мистеру Йитсу.
Эндрюс обещал запомнить и удалился. Стивен Уоткинс крепко пожал мне руку:
— Если что, свяжитесь со мной. Мои люди окажут вам любую помощь, какая потребуется.
Он повернулся и ушел, оставив меня в некоторой растерянности. До сих пор все мои отношения с полицией, за исключением, конечно, тех времен, когда комиссаром был Вуди, настоящий Вуди, носили характер постоянных конфликтов. Собственно, всего несколько дней назад мне пришлось иметь дело с Хардом, типичным представителем не самой лучшей части органов правопорядка. Я посмотрел на Фебу.
— Ну, и на ком я буду оттачивать свой язык? — спросил я. — Остаются лишь споры с Филом. — Она повернула голову, услышав знакомое имя. — Куплю-ка я себе диск со сборником острот, только никому не говори. — Я вздохнул. — Пошли домой. Отдых закончился.
* * *
Я набрал номер Гайлорда и уселся на диван с большим стаканом, наполненным на три четверти. После первого же глотка динамик ответил приятным голосом секретарши.— Это Оуэн Йитс. Я хотел бы поговорить с мистером Гайлордом… — бросил я в пространство, развалившись поудобнее.
— Минуточку…
Мне пришлось ждать не дольше семи секунд.
— Оуэн? — спросил динамик голосом Гайлорда.
— Да. У меня к тебе просьба: мы забыли оформить договор. Правда, Уоткинс относится ко мне даже учтивее, чем твоя секретарша, но мне может встретиться и кто-нибудь не столь доброжелательный.
— Ты имел дело со Стивеном? — спросил он. — Это полицейский нового типа.
— Согласен, но пошли, пожалуйста, на адрес моего компа задание на работу, под инициалами А. А. Этого хватит.
— Уже. Что-нибудь еще?
— У меня — больше ничего.
— Зато у меня есть. Ты не мог бы зайти ко мне в контору или, позже, домой?
Я задумался.
— Или я сам зайду, хорошо? — спросил он.
— Отлично, — с радостью согласился я. — Я как раз приготовил себе выпить…
— Ну тогда вылей. Принесу кое-что экстраординарное. Через восемь минут…
Динамик тихо мурлыкнул и умолк. Я посмотрел на стакан, попробовал коктейль и пошел на кухню, чтобы вылить его в раковину. Когда я вернулся, открылась дверь и на пороге появилась Феба, что напомнило мне о том, что я все еще не оборудовал квартиру на случай визита нежелательных гостей, однако отложил это на потом. Две минуты спустя в дверь позвонил Гайлорд. Лицо его полностью закрывала огромная шляпа; он пожал мне руку и протянул плоский пакет. Заглянув в него, я достал бутылку AYO и принес из бара бокалы.
— Где ты познакомился с Уоткинсом? — спросил Гайлорд, глядя на струйку темной, почти шоколадной жидкости, заливавшей дно наших бокалов.
— У меня было небольшое приключение в магазине. Кто-то хотел меня похитить.
— Не скромничай. — Он взял бокал. — Уоткинс мне звонил. Он с трудом удержался от того, чтобы тебя расспросить, но я тоже человек любопытный. Как это тебе удалось?
— Я был к подобному готов, запрограммировал автомобиль на пароль и так далее… — Я влил в рот несколько капель, и мне сразу же показалось, будто мягкая теплая рука ласково взяла меня за загривок и на несколько секунд приподняла в воздух. Мне захотелось замурлыкать, словно кот, которого чешут за ушами.
— Тебе удалось что-то выяснить? Или предпочитаешь не рассказывать?
— Нет. — Я откинулся на спинку дивана. — Что-то я сегодня плохо стрелял, а «бастаад» довершил дело. Я только знаю, что действовали они не по собственной инициативе. — Я закурил. — А что у тебя?
— Снова кто-то пытается ставить мне палки в колеса… Даже не палки — тростинки. Они ведут себя крайне осторожно, словно имеют дело с мыльным пузырем, но все же… И еще… — Он достал из кармана листок бумаги.
Я развернул его и начал читать:
«Напоминаю тебе источник твоих доходов — кровь, кровь и слезы. Невозможно избавиться от запаха горя, который исходит от каждого твоего цента. Мы не хотим видеть тебя среди добропорядочных граждан. Гайлорд, это последнее предупреждение. Выведи свои вонючие деньги из честного бизнеса, даже если тебе придется на этом потерять. Купи себе еще один остров и сиди там до конца своих дней. Мы больше не станем терпеть твоего присутствия в стране. Тебе не поможет целый полк Йитсов, мы можем их раздавить одним движением брови. Если ты немедленно не отзовешь своего пса…»
Текст на этом обрывался, впрочем, отчетливо видны были лишь первые две строки, далее буквы становились все более бледными.
— Копия?
— Письмо находилось в вакуумном конверте, секретарша увидела, что текст начинает исчезать, и быстро сделала копию. Там было еще что-то насчет гроба для нас обоих, причем тебе он понадобится скорее. Ничего существенного. Только страшно несет фальшью.
— Что ж, можно утешать себя лишь одним. — Я сделал еще один глоток. — Что бы мы до сих пор ни делали, кому-то это не нравится, независимо от количества недовольных. И ты прав, действительно воняет фальшью…
Гайлорд поморщился и первый раз попробовал AYO. Я посмотрел на него и спросил:
— Тебя что-то еще беспокоит?
— Пфф… А я знаю? Пожалуй, это никак не связано с остальным, но все равно несколько странно…
— Ну, ну… Дальше?
— Не знаю, известно ли тебе, что у меня есть на Луне небольшая база…
— Почему бы и нет, если у меня два автомобиля?
— Собственно, это не самостоятельная база. Скорее пристройка к существующей государственной базе, хотя она полностью автономна. Когда-то считалось, что подобное намного надежнее, чем расположенные отдельно друг от друга комплексы. Эта база — одна из моих честных инвестиций, я купил ее, сперва даже не собираясь ею пользоваться, скорее рассчитывая на прибыль от ее продажи какое-то время спустя, но через год мне удалось заключить контракт с одним ученым. Это гений, сумасшедший-одиночка, которого ничего не интересует, кроме реализации собственных идей. А их у него столько, что он просто разбрасывается ими направо и налево. Целая армия менее способных яйцеголовых работает над практическим применением продуктов его мозговой деятельности, и, хотя лишь в нескольких процентах случаев от них есть какой-то толк, это стало одним из главных источников моих очень и очень солидных доходов. Этот ученый, Йолан Хейруд, — калека, у него нет обеих ног. Он терпеть не может протезов, хотя мы предлагали ему лучшие в мире модели. Я говорю об этом не просто так — шесть лет назад он узнал, что я купил эту базу, и сразу же сообразил, что это самое подходящее место для него. Там он весит десять килограммов и утверждает, что совершенно не ощущает отсутствия ног. Беспокоят его лишь сроки доставки оборудования. На него работают сорок человек, которыми он распоряжается как классический сатрап, но, несмотря на это, никто из них не желает проводить на Земле больше нескольких дней отпуска. Абсолютный властелин, окруженный обожающими его подданными. — Он протянул руку к бокалу, но вместо него схватил мою зажигалку и начал ее подбрасывать и ловить. — Теперь перехожу к сути. Шесть дней назад там случилась авария: не слишком большой метеороид попал в наземную часть базы и вызвал утечку воздушной смеси.
— Погоди… — Я постучал пальцем по столу. — Метеороид — это какая-то разновидность метеорита?
Я тут же понял, что дал себя поймать. Гайлорд широко улыбнулся, хотя еще мгновение назад казался подавленным.
— У тебя же вроде есть диск с хорошим словарем специальных терминов? — ехидно заметил он. — Ладно, объясню, что мне вбил в башку Хейруд. Это поможет тебе найти с ним контакт. Метеорит — это тело, которое уже упало на землю, неподвижное. А вообще, название это в свое время относилось к телам, падающим на нашу планету, которые оставляли за собой светящийся след, проходя через слои атмосферы. Так что в отношении тел, падающих на Луну, ошибка вдвойне более серьезная, ведь там нет никаких световых эффектов. Специалисты используют слово «метеороид», по аналогии с астероидом.
— Чер-р-рт… Надо же быть таким темным…
— Правда? Вернемся к делу. Хейруд должен был погибнуть почти мгновенно, перегородки заблокировали поврежденную секцию, а воздух вышел в течение двух минут. Спасатели ничем не могли помочь. И удивление их было равно предшествовавшему отчаянию, когда оказалось, что Хейруда в помещении нет. Его нашли в другой части базы, крепко спящим. Никто, включая его самого, не знает, как он попал в помещение, где его обнаружили. Он лег спать в одном месте, проснулся в другом. Сам он над этим не слишком задумывался — остался жив, и ладно. Он вернулся к своей работе, но несколько молодых людей провели тщательное расследование. — Он развел руками. — Безрезультатно. Никто ни в чем не признается, можно в точности указать место пребывания каждого на базе, но чудо тем не менее произошло.
— Именно такова природа чудес, — сказал я. — Как я понимаю, ты придаешь этому случаю некий особый смысл?
— А что, нет? — Он бросил зажигалку на стол.
Гайлорд вытянул ноги и несколько раз вдохнул насыщенный ароматом коньяка воздух, витавший над бокалом.
— Возможно, ты преувеличиваешь, — медленно сказал я. — Да, кто-то нейтрализовал покушение на тебя, и кто-то, может быть, спас Хейруда. Но, во имя всего святого, если твой ангел-хранитель и мог каким-то образом знать о планировавшемся покушении и помешать ему, то как он узнал о том, что должен случиться удар метеори… метеороида?
Я встал и пошел на кухню за пачкой чипсов с крабовым вкусом. Часть из них я высыпал в миску, честно поделившись с Фебой. Гайлорд ждал меня, нетерпеливо поглядывая на дверь, за которой я исчез.
— Послушай, я не хотел вмешиваться в… — Он помахал руками. — Ни во что, но если у тебя нет сейчас особо срочных дел… — Он повторил свой жест.
— Нет проблем. Поговорю с Луной.
— Э-э… Я думал кое о чем другом…
— Да-а?.. Хочешь, чтобы я туда слетал? Чипсы с ладони не долетели до рта. Я застыл с вытаращенными глазами и по-идиотски раскрытым ртом.
— А почему нет? Я был там уже три раза. Лететь ненамного дольше, чем до Киева.
— В Киеве я тоже не бывал… — пробормотал я. Я высыпал чипсы в рот и подвигал челюстями. — Но… Чтоб мне… Курить там можно?
— Можно курить, можно пить, и почти половина народа — это…
— Лечу! Сегодня?
— Завтра! — Одним движением, без всякого уважения к райскому напитку, он вылил содержимое бокала в рот. — Завтра стартует челнок. На орбите пересядешь в транспортный корабль, а на орбите Луны тебя ждет еще одна пересадка. Таможенного контроля нет, весишь немного, прекрасные виды, неплохая кухня…
— Во сколько?
— В одиннадцать ты должен быть на аэродроме.
— Нужно удвоить или утроить охрану…
— В том городке сейчас больше моих людей, чем постоянных жителей, — успокоил он меня. — Двое детей моих сотрудниц все время играют с Филом, а их матери могли бы справиться с четверыми такими, как ты.
— Если одна из них — та сопровождающая, которую я видел с японцами, то даже двадцатью.
— Увы, нет.
— Ну, тогда ты не прав.
— Прав. — Он встал и протянул руку. — До встречи через неделю.
Когда он ушел, я позвонил Пиме. Она сказала, что они превосходно отдыхают и что там прекрасные люди. У Фила появились друзья, и его невозможно удержать дома. Теперь его любимая фраза не «Раз ты такой, ну и ладно!», а «Будь таким, какой есть!». Я сообщил Пиме, что уезжаю примерно на неделю, и предупредил о губительном влиянии провинции.
— Я мыслю, следовательно, существую, — сказал я Фебе, когда голос Пимы смолк. — Я знаю, что ничего не знаю. Будь таким, какой есть… Неужели я подарил миру философа?
Я посмотрел на нее и внезапно сообразил, что мне не с кем ее оставить. Гайлорда я поймал в машине.
Он обещал заняться собакой, даже хотел увезти ее на Голубиный остров, но я запретил вывозить ее за пределы города. Поблагодарив за помощь, я пошел спать.
* * *
Комплекс выглядел сверху — кто-то из экипажа любезно показал мне обзорный экран — словно модель тройной Солнечной системы: три больших купола в центре и дюжина куполов поменьше, хотя и разных размеров, каждый на своей «орбите». Все были соединены друг с другом переходными туннелями. Центр связи, высокая мачта и две поменьше, а также несколько чаш антенн находились на некотором расстоянии от комплекса. Вокруг постоянно увеличивавшейся на экране модели кружили десятка полтора машин, каждый квадратный сантиметр поверхности которых был покрыт пластинками солнечных батарей, так же, впрочем, как и купола, и туннели. Склоны холмов, вдоль которых разместилась станция, тоже блестели глубокой чернотой.— Нравится? — спросил проходивший мимо загорелый блондин скандинавского типа.
— Совершенно не чувствуется, что это не Земля. Купола, мачты, батареи… Все знакомое, только вес…
— Ночью все это выглядит несколько иначе; у нас есть ядерная электростанция, небольшая, но достаточно мощная, так что света хватает.
Он еще раз улыбнулся и пошел дальше. Я увидел на плите паукообразную тень нашего транспортного Модуля, а несколько секунд спустя мы мягко опустились на посадочную площадку. Благодаря обязательным гипнопедическим лекциям каждый прибывающий на Луну в той или иной степени ориентировался в устройстве базы и основных пунктах действующих правил, так что я знал, что делать. Взяв сумку с вещами, я направился к шлюзу. Я был единственным пассажиром, грузы покидали модуль иным путем. Загорелась зеленая лампочка, и двери шлюза открылись. Там меня уже ждал маленький быстрый вездеход на ажурных шинах из блестящей сетки. Водитель сбросил шлем и показал мне легкий комбинезон. Я довольно ловко натянул его на себя — дали о себе знать ночные уроки — и, когда в наушниках прозвучал стандартный вопрос — проверка связи, спросил:
— И чем может помочь такой скафандр?
— Страховка. Нам грозит в худшем случае удар какого-нибудь камешка, так что скафандр нужен только для таких случаев. До сих пор у нас не было ни одной серьезной аварии с пассажирами.
— Прекрасно…
Я вскарабкался внутрь вездехода. Водитель забрался следом за мной и закрыл купол. Заработал насос, и в воздухе закружилось несколько облачков пыли. Внешние двери распахнулись, и мы выехали на лунный грунт. Я не ощущал никакого возбуждения, бесчисленные фильмы «приучили» нас к пребыванию на Луне. Единственным, что казалось необычным, было ощущение собственного тела — невероятно легкие руки, улетавшие при каждом движении слишком высоко и слишком далеко, и ноги, пытавшиеся опрокинуть своего хозяина каждый раз, когда он забывал о своем нынешнем весе. Минут через пять мы въехали в обозначенный номером семь шлюз в одном из куполов на «орбите» вокруг центрального комплекса. Водитель подождал, когда я сниму скафандр, попрощался и одновременно поторопил меня жестом. Я вошел внутрь еще одного шлюза, двери за мной закрылись; через иллюминатор я видел, как вездеход на буксующих колесах разворачивается и, чуть ли не цепляясь за не полностью открытые ворота, выезжает наружу. Позади меня зашипели двери, и я вышел в коридор.
— Мистер Оуэн Йитс, — буркнул громкоговоритель над головой. — Идите прямо по коридору до комнаты номер двадцать шесть. Через полчаса придет приставленный к вам сотрудник. Пристегните к одежде датчик. Он на стене. Спасибо.
— Да нет, это я должен говорить спасибо, — сказал я, пристегнул к рубашке пластинку датчика и двинулся вперед по коридору. — Ни о чем сейчас так не мечтаю, как о ванне, я страшно перепачкался в этом вашем пауке.
Моя комната ничем не отличалась своей безликостью и отсутствием уюта от миллионов точно таких же комнат в земных отелях. Я бросил сумку на пол и длинным лунным прыжком бросился на кровать. Мой нынешний вес позволял выделывать такие номера, а тот факт, что приземлился я именно там, где хотел, давал возможность похвалить самого себя за быструю адаптацию. Через десять минут раздался звонок в дверь, и мужской голос спросил:
— Можно войти?
Половину населения станции должны были составлять женщины, вспомнил я. Видимо, они берегли свои сокровища от землян. Мгновенно преисполнившись самыми худшими предчувствиями, я проворчал:
— Входите.
Вошедшему было примерно года двадцать четыре. Его белые брюки были покрыты сеткой из разноцветных черточек, видимо, он чистил о них кончики рейсфедеров. Он улыбнулся и представился:
— Дон Вермилья. Буду твоим опекуном, проводником и еще кем только захочешь.
— Никем больше не захочу. — Двумя не слишком изящными прыжками я достиг двери и пожал ему руку. — Я хочу познакомиться с документами насчет аварии, поговорить с теми, кто больше всего о ней знает, и с самим Хейрудом.