– Я должна быть польщена? – сквозь смех спросила Лорин.
   Мартин пропустил иронию мимо ушей.
   – Вы не могли бы отделаться от брата?
   – Это невозможно, у него ведь день рождения.
   – Да, основательная причина. Тогда я подожду. Жаль, конечно. Вдруг ваше настроение изменится, когда мы встретимся в следующий раз. Женщины так непостоянны.
   – Вам кажется, что сейчас я в настроении?
   – Конечно.
   – Напрасно вы так думаете. – Она мило улыбнулась.
   – Когда мы встретимся?
   – В воскресенье.
   – Не раньше?
   – Подождите, ведь всего три дня, мистер Корридон.
   – Зовите меня Мартином. Если мы собираемся раскрепоститься, к чему официальность?
   – Вы говорите ужасные вещи!
   – Знаю. Итак, встретимся в воскресенье. Где и когда?
   – У меня квартира на Бейзуотер-Крессент. Дом номер 29, на верхнем этаже. Приходите часов в семь.
   – И вы будете одна?
   – Вы ужасный человек.
   – Я живу по своим правилам. Вы будете одна?
   – Если не изменится настроение.
   Корридон кивнул:
   – Хороший ответ. Излишняя уверенность вредит чувствам.
   – Вы всегда так успешно преодолеваете препятствия?
   Мартин наполнил бокалы.
   – Зависит от встречной помощи. – Он подался к ней и пальцем провел по нефритовому украшению. – Любопытная штучка. Издалека похожа на кольцо китайских лучников.
   Взгляд его серо-зеленых глаз словно впился в лицо девушки, пытаясь уловить реакцию. Безрезультатно.
   – Вы очень умны! Так и есть. Откуда вы знаете?
   – В часы досуга я посещаю Британский музей. Прекрасное место для расширения кругозора… Оно подлинное? Можно взглянуть?
   – Конечно. – Лорин отцепила кольцо. – Оно досталось мне в наследство.
   Она протянула ему кольцо, но внезапно чья-то рука перехватила его.
   Девушка резко повернулась.
   – О, Слейд, дорогой, – пробормотала она. – Ты меня напугал. – Лорин повернулась к Корридону: – Это мой брат Слейд. – Девушка дотронулась до плеча мужчины, только что бесшумно возникшего рядом с ними. – Слейд, познакомься с Мартином Корридоном. Мартин полчаса назад вступил в клуб и сказал, что он солдат удачи.

Глава 6

   Слейд Фейдак оказался увеличенной копией сестры. Крепкого телосложения, смуглый, с такими же, как у Лорин, темными глазами, широким, высоким лбом и умным, где-то даже интеллигентным лицом. Лицо интригана и фанатика, подумал Корридон.
   – Солдат удачи? – Фейдак с любопытством взглянул на Корридона. – Это интересно. Можно мне к вам присоединиться?
   Он между делом сунул нефритовое кольцо в карман.
   – Разумеется, – с серьезным видом ответил Мартин. – Хотите шампанского? Лорин призналась, что у вас день рождения.
   – Что значит «солдат удачи»? – повторил вслед за сестрой вопрос Фейдак, усаживаясь между ними.
   – Я берусь за любую работу, которая хорошо оплачивается, и пользуюсь определенной репутацией в известных кругах.
   – Какой репутацией, мистер Корридон? – усмехнулся Фейдак.
   – Не слишком разборчивого человека.
   – Да… интересно. Прошу прощения за любопытство, но могу я спросить: а как вы заслужили такую репутацию?
   – Не будь назойливым, Слейд, – хмуро попеняла ему Лорин. – Ты едва знаком с мистером Корридоном, а уже устраиваешь ему настоящий допрос.
   Корридон засмеялся:
   – Не волнуйтесь. Я ничего не имею против… Мне платят за советы.
   – Так-так… Расскажите, пожалуйста, подробнее.
   – Некоторые считают, что я люблю риск, что меня не заботит этика и что я готов обмануть даже правительство, если представится удобный случай… Они правы. Я не люблю чиновников и ничем не брезгую.
   – Не будет ли бестактностью с моей стороны спросить почему? – Фейдак улыбнулся. – Извините, я и в самом деле устроил вам допрос.
   – Возможно, вашей сестре скучно.
   – Ее это интересует так же, как и меня. – Фейдак выдал это прежде, чем Лорин успела открыть рот. – Продолжайте, пожалуйста.
   – Во время войны я был агентом разведки, – послушно произнес Корридон. – Пробирался в Германию, разыскивал там предателей и всех, кто помогал врагам, и убивал их.
   – Это весьма опасное занятие. – Глаза Фейдака заинтересованно блеснули. – Вас ловили?
   – Я попал к головорезам гестапо, но мне посчастливилось бежать. – Корридон закурил. – Не хвастаясь, могу утверждать, что хорошо послужил родине. Сразу после окончания войны я выполнял в Лондоне сложное задание – мне поручили выкрасть из некоего посольства документы. Меня застукал один из секретарей, который случайно задержался на работе допоздна. Надо было действовать быстро, пока он не успел поднять шум, и мне пришлось его убить. Бумаги я взял и доставил куда следует, но полиция в конце концов меня арестовала. По традиции руководство отреклось от меня, я был на волосок от смертной казни. С тех пор я избегаю всяких дел с властями и одно время даже хотел отомстить.
   – Очень интересно. – Фейдак задумчиво смотрел на него. – Нечто подобное случилось и со мной, и я вынужден был покинуть свою страну. Мы друзья по несчастью. Я чувствую к вам симпатию.
   Он достал из кармана визитную карточку и протянул Корридону:
   – Здесь мой служебный адрес. Может, у вас найдется время позвонить мне? По-моему, мы можем оказаться полезными друг другу.
   Корридон в удивлении приподнял брови:
   – В самом деле?
   – Уверяю вас, я не горю желанием понапрасну тратить ваше время. Так уж получилось, что у меня есть работа как раз для такого человека, как вы.
   – Честно говоря, сомнительно, – покачал головой Корридон. – То, чем я занимаюсь, вряд ли может быть связано с туристическим бюро.
   – Тем не менее, поверьте, я сумею вас заинтересовать. Если вы не откажетесь посетить мою контору.
   – Но предупреждаю, – зловеще улыбнулся Корридон, – меня привлекают лишь крупные суммы, мистер Фейдак.
   – Думаю, мы договоримся.
   Корридон пожал плечами и раздраженно спрятал карточку в карман.
   – А теперь прошу прощения. – Фейдак встал. – Мне надо предупредить метрдотеля. Ты готова, Лорин?
   – Одну минутку, – отозвалась девушка. – Я еще не допила шампанское. Подойду чуть позже.
   – Хорошо. – Фейдак протянул руку Корридону. – Надеюсь, мы скоро увидимся.
   Корридон пожал ему руку.
   – Конечно. Я загляну к вам, как только появится свободное время.
   Он произнес это равнодушно – так говорят, когда не собираются выполнять обещанное.
   – Глупец! – воскликнула Лорин, когда Фейдак ушел. – Ни в коем случае не имейте с ним дела! Не задавайте мне вопросов, но прошу – не связывайтесь с ним и даже близко не подходите.
   Корридон изобразил удивление:
   – Вы очень странная девушка. Вы должны радоваться, что я понравился вашему брату.
   – Но разве вы не понимаете? Он собирается использовать вас! Я не хочу, чтобы он использовал моих друзей!
   Корридон успокаивающе взял ее за руку:
   – Не сердитесь. Уверяю вас, меня еще никто не использовал, не пожалев об этом. – Он встал. – Теперь я должен идти. Желаю вам приятно провести время. В воскресенье увидимся.
   – Пожалуйста, не ходите к нему, – с беспокойством произнесла Лорин.
   – Не собираюсь, – улыбнулся Корридон. – Только не забудьте следить за своим настроением. Вы очень красивая женщина.
   Сунув руки в карманы, он ушел, тихонько насвистывая.

Глава 7

   Корридон подъехал к воротам без четверти одиннадцать. Молодой человек в алой с се ребром ливрее равнодушно махнул рукой. Мартин выехал на дорогу и резко прибавил газ. Стрелка спидометра ткнулась в цифру 60. В зеркале переднего вида он заметил два желтых огня автомобиля, следовавшего за ним, и усмехнулся. Ричи предупреждал, что за ним будет слежка, и они не заставили себя долго ждать.
   Корридон не пытался оторваться от преследователей. Даже наоборот, выехал на запруженную транспортом Шепердз-Буш и сбавил скорость, чтобы его не потеряли. Лишь на подъезде к дому Корридона надоевший «бьюик» проскочил мимо, и Мартин лишь заметил две темные фигуры на переднем сиденье.
   Корридон притормозил, остановил машину, выключил зажигание и прислушался. «Бьюик» тоже остановился. Мартин подошел к гаражу и включил свет – так им лучше будет видно. Вдруг из тени на освещенном клочке земли появился человек. Корридон в изумлении замер, сжав кулаки. Потом разглядел кокетливую меховую шапочку, мини-зонтик, большую сумку и… облегченно вздохнул.
   Девушка, вышедшая из темноты, была высокой, стройной и красивой. Призывная улыбка алых пухленьких губ, короткое пальто распахнуто с шиком, характерным для удачливых уличных проституток.
   – Привет, дорогой, – пропела красотка. – Тебе нужна девочка?
   Корридон дружелюбно улыбнулся и открыл ворота гаража.
   – Нет, – отозвался он. – А что ты здесь делаешь?
   Она пожала плечами:
   – Ищу парня вроде тебя. – Девушка подошла ближе. От нее неназойливо пахло духами, напоминавшими ему аромат сирени. Корридону нравился этот запах. – Давай позабавимся, дорогой…
   – Не сегодня, – твердо ответил Корридон и влез в машину. – Ты напрасно теряешь время.
   Не дожидаясь ответа, он загнал автомобиль в гараж, вышел и закрыл ворота. Покончив с делами, Мартин обернулся и заметил два неясных силуэта в конце улицы.
   Девушка вновь подошла к нему.
   – Передумай, дорогой, – попросила она. – Потом будет весна в Париже.
   Корридон засмеялся:
   – Знакомая песенка. Где я слышал ее раньше?
   Он привлек девушку к себе.
   Для наблюдателей, пасущих его, предстала обычная для Пикадилли картина – мужчина сговаривается с уличной шлюхой.
   – За мной следят двое, – прошептал Мартин. – Зайдете ко мне?
   – Да. Ричи предупредил, что, возможно, за вами установят слежку. Он и придумал, чтобы я действовала именно так.
   Корридон усмехнулся:
   – Его не заботит мой моральный облик… Впрочем, я не возражаю. Раз нужно для дела, придется смириться.
   Держа девушку под руку, он подошел к двери и отпер ее.
   – Поднимайтесь наверх. Первая дверь направо. – Мартин, щелкнув выключателем, проводил взглядом девушку, обратив особое внимание на обтянутые нейлоном стройные ножки. «Складная девочка, – подумал он. – Держу пари, полковник не обращает внимания на ее формы».
   Он закрыл входную дверь и поднялся наверх.
   – Хорошая у вас маскировка, – признал Корридон. – Вы меня одурачили. А надо сказать, я не новичок в подобных делах.
   – Это идея Ричи. Полковник сказал, что они не обратят внимания, если я таким образом и в таком виде появлюсь у вас в квартире. Надеюсь, он прав.
   Корридон снял пальто и шляпу.
   – Самое интересное, что именно этого от меня и ждут. Так что придумано неплохо. Садитесь. Кто вы?
   – Меня зовут Марион Говард. Я буду приходить каждый вторник по вечерам.
   Корридон ухмыльнулся:
   – Похоже, моя репутация ничего не стоит… Выпить хотите?
   Она покачала головой:
   – Я не пью.
   – Сигарету?
   – Не курю.
   – Вообще никаких пороков? – не сдержал изумления Мартин.
   – У меня на них нет времени. Кстати, я принесла для вас деньги. – Она открыла сумочку. – Фантастическая щедрость – пятьдесят фунтов!
   Корридон присвистнул:
   – Боже мой! Что это с ними? Самое большее, на что я рассчитывал, – это двадцать пять.
   Марион вытащила десять пятифунтовых банкнотов и положила их на стол.
   – Дело особой важности. Какие новости?
   Корридон сел на стул и закурил.
   – Вы все, кажется, уверены, что я всемогущ. Я ничего не обещал.
   Она улыбнулась. Мартин решил, что девушка ему определенно нравится – ее улыбка, искренний, доверчивый взгляд…
   – Ричи хитер как лис, – понимающе взглянула на него Марион. – Он знает – раз уж вы занялись этим делом, то теперь просто так не откажетесь. Но давайте не тратить времени. Я должна еще доложить ему о нашей встрече.
   – Будьте осторожны, за вами могут проследить, – заметил Корридон.
   – У меня отличная квартирка на Дувр-стрит, – пояснила девушка. – Все продумано. Если за мной сейчас установят слежку, то в половине первого меня посетит мужчина, и я передам то, что нужно.
   Корридон задумчиво усмехнулся:
   – Кажется, Ричи знает, что делает. Неплохие меры безопасности предпринял.
   – Иначе нельзя. Эти люди очень опасны. Что произошло сегодня?
   – Слишком многое. Я встретился с Мэйнвортом и убедил его принять меня в члены клуба. Это было не трудно – я шантажировал его. Пока он подписывал членскую карточку, в кабинет вошла девушка. У нее было нефритовое кольцо. Девицу зовут Лорин Фейдак, живет в доме номер 29 по Бейзуотер-Крессент, модельер. Мы познакомились и в воскресенье должны встретиться в более интимной обстановке. – Он усмехнулся. – Возможно, у нее будет другое настроение, но сегодня она обещала. Все выглядело очень заманчиво.
   – Думаете, вас цепляли на крючок? – спросила Марион.
   – Кто знает? Ее братец, Слейд Фейдак, работает в бюро путешествий на Мэйфер-стрит. Мы обменялись парой слов, а он тут же предложил мне работу. Думаю, успел поговорить с Мэйнвортом и все обо мне узнал. Слейд хочет, чтобы я посетил его для конкретного разговора. Как только он ушел, Лорин назвала меня глупцом и предупредила, чтобы я с братцем не связывался. – Корридон стряхнул пепел в камин. – У меня не было времени проверить, не действуют ли они сообща. По словам Лорин, кольцо досталось ей в наследство. Первое впечатление – все подстроено. Беспокоит меня вот какой факт: как они узнали, что я собираюсь посетить клуб? Убежден, они были готовы к встрече со мной. И если следили за квартирой Милли, могли видеть меня вместе с Роулинсом. Полагаю, мне не следует спешить.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента