Мы, как иностранцы, этот праздник не отмечаем и вместо этого с Юлькой отправляемся на теннис. В нашем клубе обычная тренировка, потому что и инструктор, и большинство тетушек в нашей группе – англичане. Меня умиляет средний возраст всех этих теннисисток: им где-то под шестьдесят. А самой пожилой, худенькой и сморщенной англичанке Джун уже все восемьдесят четыре! При этом она не пропускает ни одного занятия и очень сердится, если ей достается слабая партнерша (мы обычно играем парами), потому что сама она сражается не на жизнь, а на смерть и ужасно не любит проигрывать.
   Еще иногда мы играем с Джеймсом и Юлькой в теннис в очень интересном месте: корт выходит прямо к пляжу, и когда на море шторм, брызги долетают и до нас. Вид с этого корта, само собой, фантастический, и где-нибудь в Англии игра на нем стоила бы невероятных денег, а тут – десять евро, и гоняй сколько хочешь, пока другие игроки не придут.
   Вечером наша соседка Мари-Пепа пригласила нас к себе: вся ее семья в Мадриде, и ей, видно, грустно было оставаться в этот вечер одной. Она предложила вместе посмотреть испанское кино на DVD, но Джеймс и Юлька остались дома, потому что с испанским у них пока не очень (а у Джеймса так и с любыми другими иностранными языками). Я же с радостью согласилась и вот уже с любопытством оглядываю жилище Мари-Пепы: на стенах копии картин Ван Гога и Руссо (как выяснилось, она сама их и сделала), на полках – книги в кожаных переплетах и целая серия альбомов по искусству. Еще оказалось, что моя приятельница и прозу пописывает. Кто бы мог подумать, что эта училка младших классов на пенсии в душе художница и писательница! Правда, Мари-Пепа почему-то постеснялась показать мне то, что пишет…
   Пока она откупоривает бутылку вина, мы болтаем о музее Прадо. Потом она усаживает меня на диван, перед которым стоит стол, и сама устраивается рядом. Берет скатерть, свисающую с него до полу, и укладывает нам обеим на колени. Я немножко удивляюсь: вроде бы ничего особо пачкающего есть не собираемся, и потом, с этой общей скатертью на коленях получается как-то уж чересчур интимно – а мы ведь с ней едва знакомы. Сижу размышляю, как все это воспринимать, а Мари-Пепа преспокойно включает кино и перестает обращать на меня внимание. Какое-то время спустя моим ногам под столом становится жарко, а я не понимаю почему: пол-то у нее, как и у всех тут, мраморный и в комнате довольно прохладно. Скатерть из плотного материала с наших колен свисает до самого пола, и мне неудобно вдруг взять да и начать ее поднимать и заглядывать под стол. Мари-Пепа тем временем наливает вино в крошечные хрустальные бокальчики (в Москве из таких разве что крепкие напитки одним залпом пьют) и говорит, что обычно употребляет по такому бокальчику вина в обед, а уж вечером никогда не пьет. Ноги мои тем временем, похоже, начинают потихоньку поджариваться, я не выдерживаю и интересуюсь: “А почему у тебя под столом так жарко?” Она удивляется невероятно: что за глупый вопрос! А потом приподнимает скатерть, и я вижу, что под ней на полу стоит небольшой электрический обогреватель, раскалившийся докрасна. Я дико удивляюсь тоже, но от комментариев про то, что это ведь очень опасно и что так ведь можно весь дом спалить, воздерживаюсь. А Мари-Пепа тем временем изумленно спрашивает: “Ты что, никогда такого не видела?” Я подтверждаю, что если честно, то никогда. Она говорит: “А у нас практически во всех домах так делают, я и не знала, что у иностранцев бывает по-другому… Видишь, это специальная зимняя скатерть – из плотного материала и с фалдами. А разрез сбоку – это чтобы ее на колени удобнее было укладывать”. Я, поразмышляв, соглашаюсь, что это очень даже правильно: не отапливать обогревателями или камином всю комнату и дышать потом жарким воздухом, а просто держать ноги в тепле. И почему это англичанам и прочим иностранцам в голову не приходит?
   А на лето, сказала Мари-Пепа, эти скатерти убирают и прячут подальше.
   Вообще, в большинстве домов тут центральное отопление отсутствует, а если дом стоит у моря, то чуть ли не по полгода в нем бывает очень влажно. Кроме того, зимой в некоторые комнаты солнце не заглядывает вообще, и тогда там на стенах появляется плесень. Поэтому в таких домах здесь устанавливают специальные приборы, которые поглощают влагу и подсушивают помещение. А я при этом вспоминаю свою московскую квартиру, где не могла жить без увлажнителя воздуха зимой.
   Многие здешние иностранцы эту проблему решают по-своему: делают в домах подогреваемые полы и общую систему вентиляции и обогрева. А вот испанцы зимой частенько целый день сидят в баре за чашкой кофе, читают книжку или газету и смотрят телик – как я понимаю, на отоплении дома экономят.

Глава 13

   Что делают полицейские по утрам… Строительство жилья на месте римских развалин. Музей с небом 5000-летней давности. Болтовня испанцев и почему они так шумят. Школьные учителя, целующие учеников
 
   Джеймс и Юлька еще дрыхнут, а я до завтрака иду гулять вдоль моря. Рано, и народу на пляже – ни души. При этом светит солнце, и волны на море кажутся такими ласковыми, с белой нарядной пеной. Вдруг замечаю у закрытого на зиму ресторанчика полицейские машины, и дверцы у них нараспашку. Я размышляю: что ли, в такую рань тут ищут наркотики или кого-нибудь арестовывают? А потом вижу троих молодых парней и девушку – все в строгой полицейской форме, в модных солнечных очках и с пистолетами. Только они никого не арестовывают, а толкаются, смеются и бросают плоские камни в воду – у кого больше раз подпрыгнет.
   По дороге домой я прохожу мимо любопытного места. Какое-то время назад недалеко от нашего дома большущий участок расчистили от кустов, проложили на нем дороги, провели разные коммуникации под землей, установили фонари и даже “зебры” на дорожках нарисовали. Короче, подготовили все для строительства жилья (это тут так положено, без этого начинать строить ничего нельзя). И вдруг на одном из участков наткнулись в земле на развалины. Их огородили, и к ним начали съезжаться всякие делегации. Смотрели, решали – и не могли решить, что со всем этим делать. Мы с Джеймсом тоже как-то заглянули на дно выкопанного в земле прямоугольника: там были четко видны остатки колонн и оснований зданий… В результате власти выбрали самый простой выход: все закопать и притвориться, что ничего там и не находили. И явно будут продолжать строить обыкновенное жилье.
   После завтрака мы отвезли Юльку в аэропорт: ей было пора уезжать в Москву учиться.
   В зале на стойке информации нам на глаза попалась брошюрка музея рядом с Эстепоной. На ней было написано: “Посещение по предварительной договоренности”, и я, чтобы не загрустить после отъезда Юльки и как-нибудь отвлечься, тут же позвонила по указанному телефону. Мне ответила девушка-гид, узнала, когда нам с Джеймсом будет удобно подъехать, и в назначенное время мы встретились с ней у входа в музей. Она специально для нас открыла собственным ключом большущий зал, и мы там увидели имитацию звездного неба (такого, каким оно было здесь пять тысяч лет назад), витрины драгоценных археологических находок того же периода и пять дольменов – захоронений, которые были случайно обнаружены неподалеку отсюда при строительстве скоростной трассы. Во все время экскурсии мы так и были в музее одни, и наша гид с сожалением сказала, что сюда ходит совсем мало народа, а мы с Джеймсом были единственными посетителями за целую неделю. Сама она оказалась археологом, подрабатывающим на досуге экскурсиями. Мы обрадовались и стали расспрашивать ее о том, что она знает про находку под землей на участке для строительства рядом с нашим домом. По ее словам, где-то там, совсем рядом с местом, к которому съезжались делегации, по всей вероятности, должен был находиться римский храм.
   Едем после экскурсии домой и наблюдаем картину: посреди оживленной главной дороги в Эстепоне две едущие навстречу друг другу машины вдруг резко остановились и перекрыли дорогу остальным. Оказывается, их водители просто давно не виделись и решили поболтать. А то, что им разъяренно бибикают со всех сторон, их совершенно не волнует.
   Вообще, испанцы любят поговорить и разговаривают всегда и везде. Для них, в отличие от англичан, совершенно неестественно молчать в присутствии другого, пусть и незнакомого, человека. Я не раз наблюдала, как едут рядом на велосипедах два испанца и неумолчно болтают друг с другом. Или ранним утром прогуливаются втроем по пляжу на лошадях, но заняты не тем, чтобы любоваться морем и наслаждаться тишиной, а спорят и шумят. А как-то раз я видела парочку, ехавшую на скутере, и женщина, сидевшая сзади, что-то громко рассказывала мужичку за рулем и пыталась перекричать шум ветра и машин. А на голове у мужичка был шлем, между прочим.
   Мне тут понравилась в газете фотка на эту тему: занимаются бегом трусцой два премьера – Дэвид Кэмерон (английский) и Родриго Сапатеро (испанский). С кучей телохранителей за спиной, разумеется. Бедный Кэмерон бежит молча, отдуваясь и пытаясь сохранить ритм дыхания, а Сапатеро, судя по всему, болтает без умолку и машет у того перед носом руками. Типичная картина.
   При этом совершенно в порядке вещей, если человек, которого вы видите первый раз в жизни, попытается завести с вами беседу или отпустит какой-нибудь комментарий. И принято здороваться, если вы входите в приемную врача, где сидит много народа.
   Еще, где бы ни собралось больше двух испанцев, как правило, стоит гвалт. Мы с Джеймсом долго пытались понять, почему же они так шумят, а потом выяснилась одна любопытная вещь. Дело в том, что перебивать друг дружку здесь не считается неприличным. Это значит, что если двое разговаривают, а третий решил встрять, не дождавшись, пока кто-нибудь закончит фразу, то, чтобы быть услышанным, ему надо говорить громче остальных. А тому, кто в данный момент о чем-то вещает, естественно, не терпится свою идею закончить, вот он и повышает голос тоже. Так и получается эта спираль шума по нарастающей. При этом в барах для пущего звукового оформления обычно врубают еще и радио или телевизор на полную громкость.
   И меня забавляет, что учителя и дети в школе здесь говорят друг другу “ты”, а когда встречаются где-нибудь на улице, то целуют друг друга в щеку два раза (это здесь все так здороваются). В прессе, правда, пишут, что из-за этой фамильярности в школе дисциплины – никакой. Поэтому в скором времени собираются ввести обязательное для учеников обращение к учителям на “вы”.

Глава 14

   Съедобные плоды кактуса. Птичья контузия. Зачем на уроках закрывают жалюзи. Распродажи. Мэр и нарядные тетушки. Театр в испанском, английском и обоюдном исполнении
 
   Иду утром гулять и прохожу мимо нескольких соседских вилл. Вокруг них по периметру участков вместо забора посажены опунции – это такие кактусы из плоских лепешек. Колючки у них настолько злые, что ни один вор и ни одна собака не сунутся. Зато розовые круглые плоды этих кактусов, тоже с приставучими маленькими колючками, съедобны. Вкус у них, правда, не очень, и, по-моему, они вовсе не стоят всей этой возни: кому-то ведь с риском для жизни приходится их собирать, а потом еще и чистить…
   Прихожу с утренней прогулки и обнаруживаю, что дома неприятности. Дело в том, что одна стена гостиной, выходящая на балкон, у нас сделана из стекла. И вот сегодня на этой стене появился отпечаток распластанной птицы, а под ним – и сама контуженная пострадавшая, только что влепившаяся в стекло. К счастью, пока мы с Джеймсом метались и решали, что с ней делать, она села, обалдевши, покрутила головой, и в следующий момент ее на балконе уже не было…
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента