Например, в XIX веке известные историки Росс и Гошар опубликовали (в 1878 и 1882–1885 годах) исследования, в которых доказывали, что античная римская «История» Корнелия Тацита принадлежит в действительности перу известного итальянского гуманиста Поджо Браччолини. Не останавливаясь подробно на этом вопросе, укажем лишь, что, по нашему мнению, «История» Тацита – как, впрочем, и большинство других «античных первоисточников» – представляет собой текст XVII века, полученный редактированием подлинных старых летописей с целью приведения их в соответствие с новой «скалигеровской» версией истории. В этом смысле книги Тацита и других «античных» авторов не являются фальсификатами, выдуманными от начала до конца (как полагали Росс и Гошар). Данные тексты освещают действительно происходившие события. Другое дело, что эти события были неверно датированы хронологами-скалигеровцами и отодвинуты из эпохи Средневековья в глубокую древность.
   Конечно, у читателя может возникнуть вопрос: кому и зачем в XVII веке понадобилась такая глобальная фальсификация истории и как она была согласована в разных странах? Наша реконструкция, основанная на Новой Хронологии, дает ответ на этот вопрос. Читатель узнает об этом из последующих томов настоящего издания. Но вернемся к эпохе Возрождения.
   В XV веке в Италию приезжают византийские гуманисты Мануил Хризолор, Гемист Плетон, Виссарион Никейский и др. Они впервые познакомили Европу с достижениями «древней греческой мысли». Византии Запад обязан почти всеми известными сегодня древнегреческими рукописями античного периода. Отто Нейгебауэр в этой связи отмечал: «Большая часть рукописей, на которых основано наше знание греческой науки, – это византийские списки, изготовленные [спустя] 500-1500 лет после смерти их авторов». Считается, что вся классическая древняя литература становится известной в Европе только в эпоху Возрождения или непосредственно перед ней. Как показывает анализ, неясность происхождения выплывших в то время «античных» текстов и отсутствие документированных данных об их судьбе в предшествующие так называемые «темные века» заставляют во многих случаях предположить, что этих текстов просто не существовало ранее кануна эпохи Возрождения (рис. 10, рис. 11).
   Рис. 10. Миниатюра якобы XV века. Цицерон и другие якобы «античные» персонажи изображены как средневековые люди в средневековой обстановке. Современный комментарий: «Лелиус (слева), Энниус и Сцевола (в центре); Цицерон сочиняет трактат “О дружбе”»
 
   Рис. 11. Старинная миниатюра, изображающая «античного» Архимеда как средневекового ученого. Ватикан
 
   Например, древнейшими списками так называемого неполного извода Цицерона считаются списки якобы IX–X веков н. э. Однако архетип неполного извода «давно погиб». В XIV–XV веках возрастает интерес к Цицерону, и «дело доходит до того, что около 1420 г. миланский профессор Гаспарино Барцицца… взялся за рискованный труд: собрался заполнить пробелы «неполного извода» собственными дополнениями для связности. Но не успел он закончить свою работу, как совершилось чудо: в глухом итальянском городке Лоди была найдена заброшенная рукопись с полным текстом всех риторических произведений Цицерона… Барцицца и его ученики набрасываются на новую находку, расшифровывают с трудом ее старинный (вероятно, XIII века) шрифт и изготавливают наконец удобочитаемую копию. С этой копии снимаются списки, и в своей совокупности они составляют «полный извод»… А между тем происходит непоправимое: архетип этого извода, Лодийская рукопись, оказывается заброшенной, никому не хочется биться над ее трудным текстом, ее отсылают обратно в Лоди, и там она пропадает без вести: начиная с 1428 года о ее судьбе ничего неизвестно. Европейские филологи до сих пор оплакивают эту потерю».
   Книга Светония «Жизнь двенадцати цезарей» также имеется только в очень поздних списках; все они восходят к единственной античной рукописи, имевшейся будто бы в распоряжении хрониста Эйнхарда (якобы около 818 года н. э.), который, создавая свою «Жизнь Карла», старательно воспроизводил, как считается сегодня, «светониевские биографические схемы». Эта так называемая Фульдская рукопись и первые списки с нее до нас не дошли. Старейшим списком книги Светония считается текст якобы IX века н. э., но открыт он был лишь в XVI веке. Остальные списки датируются не ранее XI века н. э.
   Датирование античных источников было осуществлено в XVI–XVII веках на основе неизвестных нам соображений. Лишь в 1497 году была обнаружена, например, книга «Об архитектуре» Витрувия. Как утверждает Н. А. Морозов, в астрономическом разделе книги Витрувия с высокой точностью указаны периоды гелиоцентрических (!) обращений планет. Выходит, что архитектор Витрувий (живший якобы в I–II веках н. э.) знал эти числа лучше великого астронома Коперника! Более того, в периоде обращения Сатурна он ошибся только на 0,00007 долю современного значения периода, для Марса ошибка всего 0,006, а для Юпитера – 0,003. И снова возникают подозрения в неверной датировке этой книги. Скорее всего, она написана не ранее эпохи Коперника и Тихо Браге.
   Отметим далеко идущие параллели между книгой Витрувия и трудами замечательного гуманиста XV века Альберти (1404–1472). Кстати, нельзя не отметить некоторого созвучия имен Альберти и Витрувия ввиду частого перехода «б» в «в» и наоборот: Альб (в)ерти – Витрувий. Альберти известен как крупнейший архитектор эпохи раннего Возрождения, автор архитектурной теории, в значительной мере сходной с аналогичной теорией Витрувия. Как и «античный» Витрувий, он написал фундаментальный труд, включающий в себя не только его теорию архитектуры, но и сведения по математике, оптике, механике. Название «античного» труда Альберти «Десять книг об архитектуре» совпадает с названием средневекового труда Витрувия «Об архитектуре».
   Сейчас считается, будто Витрувий был для Альберти образцом для подражания при составлении собственного трактата. Труд Альберти целиком выдержан «в античных тонах». Специалисты давно составили таблицы, где параллельно друг другу (иногда совпадая дословно) помещены фрагменты из трудов Альберти и Витрувия. Итак, книга «античного» Витрувия абсолютно естественно вписывается в атмосферу XV–XVI веков н. э. А подавляющее большинство средневековых построек Альберти выполнено «в античном стиле». В частности, он создал дворец «по образцу и подобию римского амфитеатра».
   Таким образом, ведущий архитектор своей эпохи Альберти заполняет города Италии античными постройками, которые сейчас (но не в XV веке н. э.) считаются «подражаниями древности». Пишет книги «в античном стиле», не подозревая, что они будут потом объявлены «подражанием античности». И только после всего этого (в 1497 году) будет открыта книга «античного архитектора Витрувия», подчас почти дословно совпадающая с книгой Альберти. Возможно, зодчие XIV–XV веков не считали свою деятельность «подражанием античности», а просто творили античность (рис. 12). Теория же о «подражании» появится значительно позже.
   Рис. 12. Скульптуры «античных язычников» Аристотеля и Пифагора на западном фасаде Шартрского собора рядом с христианскими святыми. Якобы около 1145–1170 годов. Здесь «Аристотель» и «Пифагор» олицетворяют музыку и диалектику. Такое соседство «античных» и средневековых персонажей на барельефах и фресках христианских храмов Европы и России – распространенное явление
 
ИЗМЕРЕНИЕ ВРЕМЕНИ В СРЕДНЕВЕКОВЬЕ. «СРЕДНЕВЕКОВЫЕ АНАХРОНИЗМЫ»
   Хронологическая версия Скалигера отнюдь не была единственной. Э. Бикерман вообще с сожалением говорит о «хаосе средневековых датировок». Кроме того, анализ исторических документов показывает, что прежние представления о времени резко отличались от нынешних. К тому же до XIII–XIV веков приборы для измерения времени были чуть ли не предметами роскоши. Обычными для средневековой Европы были солнечные часы, песочные часы и клепсидры – водяные часы. Но солнечные часы пригодны лишь в ясную погоду, а клепсидры оставались большой редкостью. В конце IX века н. э. для отсчета времени широко применялись свечи. Так, англосаксонский король Альфред Великий брал с собой в поездки свечи равной длины и приказывал сжигать их одну за другой. Такой отсчет времени применялся еще в XIII–XIV веках, например, при Карле V. Монахи ориентировались по количеству прочитанных ими страниц священных книг или псалмов. А ведь для астрономических наблюдений нужны часы с секундной стрелкой. Но и после изобретения и распространения в Европе механических часов они долго не имели даже минутной стрелки.
   В парадоксальном контрасте с неточностью измерения реального времени в Средние века развивается изощреннейшая хронологическая каббала (мистика). Ее приверженцы утверждали, в частности, что «те же самые отрезки времени, которые употребляются для измерения земного… времени, приобретают совершенно иную длительность… когда применяются для измерения библейских событий… Августин приравнивал каждый день творения к тысячелетию и пытался определить длительность истории человечества».
   Для темы нашей книги важна и такая неотъемлемая черта средневековой историографии, как анахронизм, то есть когда прошлое рисуется в тех же категориях, что и современность. Когда, по замечанию современного автора, «библейские и античные персонажи фигурируют в средневековых костюмах… Соседство на порталах соборов ветхозаветных царей и патриархов с античными мудрецами и евангельскими персонажами лучше всего раскрывает анахроническое отношение к истории… Крестоносцы в конце XI века были убеждены, что карают не потомков палачей Спасителя, но самих этих палачей» (А. Я. Гуревич).
   Современные историки, исходя из скалигеровской хронологии, полагают, что Средневековье в грандиозных масштабах «смешало эпохи и понятия», что средневековые авторы «по невежеству» отождествляли античную, библейскую эпоху с эпохой Средних веков. Но кроме традиционного объяснения (якобы странной «любви» к анахронизмам) возможна и другая точка зрения: многие подобные утверждения средневековых авторов отвечали действительности, а «анахронизмами» мы считаем их потому, что следуем сегодня иной хронологии.
   Хронологическая версия Скалигера зафиксировала лишь одну из нескольких средневековых хронологических концепций. Наряду с принятой сегодня хронологией раньше существовали и другие ее версии.
   Например, считали, что Священная Римская империя германской нации (якобы X–XIII века н. э.) является непосредственным продолжением Римской империи (павшей якобы в VI веке н. э. – согласно хронологии Скалигера). Вот следы странного с современной точки зрения средневекового спора: «Петрарка… якобы основываясь на целом ряде филологических и психологических наблюдений, утверждал, что привилегии, данные Цезарем и Нероном австрийскому герцогскому дому (в XIII веке н. э. – Авт.), подложны. Тогда это еще нужно было доказывать».
   Для современного историка сама мысль о том, что Цезарь и Нерон имели в виду австрийский герцогский дом (начавший править только в 1273 году н. э., то есть якобы через 1200 лет после Цезаря и Нерона), нелепа. Но не так считали противники Петрарки в XIV веке н. э. («тогда это еще нужно было доказывать»). По поводу этих споров Е. Пристер замечает: «Все заинтересованные лица прекрасно понимали, что это были явные и бессовестные фальшивки (такова сегодняшняя точка зрения – Авт.), и тем не менее они «вежливо» закрывали глаза на это обстоятельство». Отметим, что это обычный комментарий историка, когда он сталкивается с «неудобными» для него средневековыми представлениями.
   Читатель привык, например, к той мысли, что знаменитые гладиаторские бои происходили только в «далеком античном прошлом». Но это не так. В. Классовский (XIX век), рассказывая о боях гладиаторов в «античном» Риме, тут же замечает, что такие же бои устраивались и в средневековой Европе XIV века н. э. В частности, он указывает на гладиаторские бои в Неаполе (около 1344 года н. э.). Они, как и в «античности», кончались смертью бойца.
ХРОНОЛОГИЯ И ДАТИРОВКА БИБЛЕЙСКИХ ТЕКСТОВ. ТИШЕНДОРФ
   Датировки источников религиозных не менее темны и запутанны, чем светских. В частности, хронология библейских книг и их датировка весьма неопределенна и покоится на авторитете все той же хронологической школы Скалигера – Петавиуса.
   «Наиболее древними из сохранившихся более или менее полных экземпляров Библии, – пишет современный исследователь христианства И. А. Крывелев, – являются рукописи Александрийская, Ватиканская и Синайская… Все три рукописи… датируются (палеографически, то есть на основании «стиля почерка» – Авт.)… второй половиной IV в. н. э. Язык кодексов (текстов Библии – Авт.) греческий… Меньше всего известно о Ватиканском кодексе, в частности, не ясно, как и откуда этот памятник попал около 1475 г. в Ватикан… Об Александрийском кодексе известно, что в 1628 г. … патриарх Кирилл Лукарис подарил его английскому королю Карлу I». Синайский кодекс обнаружен только в XIX веке известным богословом К. Тишендорфом.
   Итак, все три древнейших кодекса Библии появляются на свет после XV века н. э. Репутация древности этих документов создана авторитетом К. Тишендорфа, основывавшегося на «стиле почерка». Однако сама идея палеографического датирования предполагает уже известную глобальную хронологию других документов, а потому ни в какой мере не является независимым способом датировки.
   Из отдельных же библейских сочинений самыми древними считаются рукопись пророчества Захарии и рукопись Малахии, датируемые – и тоже палеографически – якобы VI веком н. э. Наиболее древние из сохранившихся рукописей Библии написаны на греческом языке. Никаких еврейских рукописей Библии ранее IX века н. э. (!) не существует, хотя рукописи более позднего времени, главным образом середины XIII века н. э., имеются во многих национальных книгохранилищах. Самый старинный еврейский манускрипт, содержащий полную ветхозаветную Библию, относится только якобы к 1008 году н. э.
   Предполагается, что канон Библии установлен Лаодикийским собором 363 года н. э., однако подлинных актов этого и других ранних соборов не сохранилось. В действительности же канон Библии официально установлен лишь со времени Тридентского собора Католической церкви, длившегося с 1545 по 1563 год (во времена Реформации). По распоряжению этого собора была уничтожена масса книг, признанных апокрифическими (не каноническими), в частности «Летописи о царях иудейских и израильских».
   Подавляющая часть датировок библейских рукописей основана на палеографии. Как мы отметили, такое «датирование» полностью зависит от предполагающейся заранее известной глобальной хронологии. При ее изменении автоматически меняются и все «палеографические датировки».
   Приведем пример. В 1902 году англичанин Нэш приобрел в Египте фрагмент папирусной еврейской рукописи, о датировке которой историки не могут прийти к единому мнению до сего дня. Договорились считать, что этот текст относится к началу новой эры. И вот, в дальнейшем, после открытия кумранских рукописей, именно сличение «почерков» папируса Нэша и кумранских рукописей дало возможность установить якобы большую древность последних.
   Так один обрывок папируса повлек за собой передатировку целой массы рукописей. И тем не менее по поводу датировки кумранских свитков среди историков возникли крупные разногласия (якобы от II века до н. э. до времени Крестовых Походов). Например, американский историк С. Цейтлин категорически настаивал на «средневековом» происхождении этих текстов. К вопросу о кумранских рукописях мы еще вернемся.
КАК ПРОЧЕСТЬ ДРЕВНИЙ ТЕКСТ, ЗАПИСАННЫЙ ОДНИМИ СОГЛАСНЫМИ? ПРОБЛЕМА ОГЛАСОВКИ
   В прочтении подавляющего большинства древних рукописей (библейских, древнеегипетских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. Вот что пишет историк по этому поводу: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого Завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков… Книги Ветхого Завета были написаны одними согласными».
   Подобная ситуация типична. К примеру, старинные арабские тексты – это тоже цепочки согласных и тоже иногда без огласовочных знаков и разделения на слова. В древнеславянских текстах также было принято опускать некоторые гласные (хотя и не все).
   Одними согласными писались древнеегипетские тексты. Возможно, редкость и дороговизна писчих материалов заставляла писцов древности экономить их, отбрасывая при письме гласные. Гласные не составляли, в частности, принадлежность древнееврейской Библии. Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными по мере своего разумения и сообразно с устным преданиям. Можно представить себе, насколько «точным» будет и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д.
   Т. Ф. Куртис пишет: «Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания». Предполагается, что этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII века н. э., когда так называемые массориты (массореты) обработали Библию и «прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания».
   Драйвер отмечал: «Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только у вековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом».
   Т. Ф. Куртис продолжает: «Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р. Х. … Когда в XVI и XVII столетиях Левита и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением, и притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст писания?. Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана».
ТРАДИЦИОННАЯ ГЕОГРАФИЯ БИБЛЕЙСКИХ СОБЫТИЙ И ЕЕ ПРОБЛЕМЫ
   Если огласовка обыденных слов не столь принципиальна, то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется название города, страны, имя царя и т. д. В этом случае могут возникнуть десятки допустимых вариантов огласовок одного и того же слова. Пользуясь этим, скалигеровская история отождествляет библейские неогласованные названия городов, стран и т. д., исходя из собственной хронологии и гипотетической локализации, относящей библейские события исключительно к Ближнему Востоку. Вот мнение археолога Миллара Берроуза: «В целом… археологическая работа дает несомненно сильнейшую уверенность в надежности библейских сообщений».
   Но вот что сообщает другой известный археолог – Л. Райт, кстати, ярый сторонник ортодоксальной локализации и датировки библейских событий: «Громадное большинство находок ничего не доказывает и ничего не опровергает; они заполняют фон и дают окружение для истории… К несчастью, желанием «доказать» Библию проникнуты многие работы, доступные среднему читателю. Свидетельства неправильно употребляются, выводы, делаемые из них, часто неверны, ошибочны и наполовину правильны».
   Внимательный анализ показывает, что все книги Ветхого Завета не имеют уверенных археологических подтверждений их скалигеровской географической и временной локализации. Под вопросом стоит вся «месопотамская» теория Библии.
   Не лучше обстоит дело и с традиционной локализацией событий, нашедших отражение в Новом Завете и происходивших якобы в районе современного Иерусалима. Вот мнение на этот счет И. А. Крывелева: «Чтение литературы, посвященной археологии Нового Завета, производит странное впечатление. Десятками и сотнями страниц идут описания того, как были организованы раскопки, каков внешний вид соответствующих местностей и предметов, какой исторический и библейский «фон» данного сюжета, а в заключение, когда дело доходит до сообщения о результатах всей работы, следует скороговоркой несколько невнятных и явно сконфуженных фраз о том, что проблема еще не решена, но есть надежда на то, что в дальнейшем… Можно сказать с полной уверенностью и категоричностью, что ни один, буквально ни один новозаветный сюжет не имеет до сих пор сколько-нибудь убедительного археологического подтверждения (в скалигеровской хронологии и локализации – Авт.)».
ТРУДНОСТИ ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИИ СОБЫТИЙ АНТИЧНОСТИ
   Значительные трудности сопровождают попытки правильной географической локализации многих событий древней истории. Возьмем, например, Неаполь, то есть в переводе «Новый город». Он присутствует в древних хрониках, так сказать, в «нескольких экземплярах»: Неаполь в Италии (существующий и поныне); Карфаген (в переводе также означает «новый город»); Неаполь в Палестине; Неаполь скифский; Новый Рим (Константинополь) тоже мог называться Новым Городом, то есть Неаполем.
   Поэтому, когда в какой-то хронике рассказывается о событиях, связанных с «Неаполем», следует тщательно разобраться, о каком именно городе идет речь.
   Или другой пример – Троя. Одна из локализаций знаменитой гомеровской Трои – близ пролива Геллеспонт (для которого, впрочем, тоже есть несколько существенно различных локализаций). Опираясь именно на эту гипотезу (будто Троя расположена у Геллеспонта), Г. Шлиман и присвоил без каких-либо серьезных оснований открытому им средневековому городищу название «Троя». В скалигеровской хронологии считается, что гомеровская Троя была окончательно разрушена в XII–XIII веках до н. э. Но в Средние века заслуженной известностью пользовалась итальянская Троя, существующая и в наше время. Это город, игравший важную роль во многих средневековых войнах, особенно в известной войне XIII века н. э. О Трое, как о существующем средневековом городе, говорят и византийские историки Никита Хониат, Никифор Григора. Тит Ливий называет местонахождением «Трои» и «Троянской области» Италию.
   Некоторые средневековые историки отождествляют Трою с Иерусалимом. Этот факт немало смущает современных комментаторов: «А самая книга Гомера несколько неожиданно превратилась (в средневековом тексте при описании прихода Александра в Трою – Авт.)… в книгу «о разорении Иерусалиму исперву до конца»». Средневековый автор Анна Комнина, говоря об Итаке, родине гомеровского Одиссея – одного из главных героев Троянской войны, заявляет, что на острове Итака «построен большой город, называемый Иерусалимом». Как это понимать? Ведь современный Иерусалим расположен не на острове.
   Напомним, что второе название Трои – Илион, а второе название Иерусалима – Элиа Капитолина. Таким образом, в названиях обоих городов имеется схожее слово – «Элиа»-«Илион». Может быть, действительно в Средние века один и тот же город одни называли Троей-Илионом, а другие – Иерусалимом-Элией (рис. 13). Евсевий Памфил писал: «Небольшие города Фригии, Петузу (Пепузу – Авт.) и Тимион называл он Иерусалимом» (!).
   Рис. 13. Миниатюра якобы 1470 года из книги Jean de Courcy «Chronique de la Bouquechardiere» (Мировая хроника). Изображено разграбление Иерусалима сирийским царем Антиохом Епифаном. Иерусалим показан как готический средневековый город. На шпиле одной из башен – османский полумесяц
 
   Приведенные факты показывают, что название «Троя» «размножилось» в Средние века и прилагалось к разным городам. Возможно, первоначально существовал единый средневековый «оригинал». В связи с этим нельзя не обратить внимания на следующие данные, сохранившиеся в скалигеровской истории и позволяющие выдвинуть гипотезу, что во многих документах гомеровская Троя – это знаменитый город Царь-Град = Константинополь.
   Оказывается, римский император Константин Великий, основывая Новый Рим (будущий Константинополь), учел пожелания своих сограждан и «выбрал сначала место древнего Илиона, отечество первых основателей Рима». Об этом сообщает турецкий историк Джелал Эссад в своей книге «Константинополь» (М., 1919). Но ведь Илион, как хорошо известно в скалигеровской истории, – это другое название Трои. Как свидетельствуют далее историки, Константин все же «изменил свое мнение», немного сместил новую столицу в сторону и основал Новый Рим неподалеку, там, где находился город Византий.