Я стараюсь передать текст как можно точнее. В этом месте текста на полях рукописи стоит знак V. Это, как известно, знак бога Нубиса (Chnouphis), иногда знак используется для обозначения Хонсу! (Chons), бога луны.
    «На следующий день, когда солнце прошло половину пути (т. е. в полдень), спустился великий ангел. Он также испытывал вожделение ко мне. Он очень торопился. [Он также хотел изнасиловать Изиду]. Но, тем не менее, я хотела задать ему свой вопрос. [Она снова тянет время, думая только о вопросе]. Я не уступала его желанию, пока он не показал мне знак на своей голове и не передал мне все традиции таинств. [Таким образом, она одерживает победу, и он рассказывает ей все, что ему известно о методах алхимии]. Затем он снова указал на знак, сосуд, который носил на своей голове, и приступил к рассказу о тайнах и их значении. Вначале он упомянул о великой клятве и сказал: «Я заклинаю тебя во имя огня, воды, воздуха и земли [двойной кватернион]; я заклинаю тебя во имя выси небесной, глубины земной и преисподней; я заклинаю тебя во имя Гермеса и Анубиса, воя (рева) Керкороса и дракона-защитника; я заклинаю тебя во имя ладьи и ее лодочника Ахаронта; я заклинаю тебя во имя трех неизбежностей, плетей и меча». Произнеся эту клятву, он заставил меня дать обещание никогда никому не сообщать тайну, которую я услышу, за исключением моего сына, моего ребенка и моего ближайшего друга, таким образом ты — это я, а я — это ты».
   Это довольно короткий текст. Предполагается, что Изида узнает от ангела великую тайну, которую сможет передать только своему сыну Гору и самому близкому другу. Грамматическая структура не позволяет точно определить, является ли ее сын и ближайший друг одним лицом, а также, что подразумевает фраза: «ты — это я, и я —: это ты» — единство Изиды и ее сына или единство Изиды и ангела. Быть может, оба значения правомерны. Это означает, что лицо, передающее тайны другому лицу, создает мистический союз, священный брак между матерью и сыном, Изидой и Гором, или между ангелом и Изидой, поскольку при передаче тайны также происходило соединение двоих. Здесь, по-видимому, заключен именно этот смысл.
    «Теперь иди, смотри и спроси Ахерона (Acheron), крестьянина. [В другом варианте упоминается Ахаронт (Acharontos). В тексте отсутствует переход, но, вероятно, теперь нам предстоит узнать тайну. К сожалению, в то время отсутствовали обозначения, кавычки и т. п. Чрезвычайно трудно определить, где должны стоять кавычки, но я считаю, что они должны быть поставлены в этом месте. Это означает, что теперь нам сообщат тайну и мы должны выслушать сообщение. ] Иди, смотри и спроси крестьянина Ахаронта, и узнай от него, кто есть сеятель и кто есть жнец, и узнай, что тот, кто посеет ячмень, соберет ячмень, и тот, кто посеет пшеницу, соберет пшеницу. Итак, мое дитя, или мой сын, ты услышал вступительное слово и теперь ты поймешь, что здесь заключены все творение и весь процесс рождения, что только человек способен родить человека, лев — льва и собака — собаку, и если возникнет нечто вопреки природе [вероятно, вопреки этому закону], тогда это будет чудо и не сможет тот продолжить свое существование, поскольку природа пользуется природой и природа преодолевает природу. [Этот известный афоризм встречается также во многих других текстах. ] Имея частицу божественной силы и испытывая радость от ее божественного присутствия, я теперь также отвечу на вопросы о веществах, которые не приготовляются из других веществ, ибо для приготовления веществ необходимо действовать в соответствии с существующей природой. Как я уже говорил, пшеница порождает пшеницу, а человек порождает человека, и поэтому золото также порождает золото, — подобное порождает подобное. Таким образом, я сообщил тебе тайну».
   Следующий абзац начинается со странного обращения во множественном числе: «мы приготовим». Возможно, это означает, что Изида и Гор уже соединились. Затем идет традиционное начало устных и древних рецептов. Рецепты на немецком языке начинаются со слов «man nehme», а рецепты на греческом языке начинаются со слова «labon», которое означает «возьмем». Приведем начало следующего абзаца:
    «Возьмем ртуть, закрепим ее в комках земли с помощью жженой магнезии или серы и сохраним ее. [Закрепление осуществляется с помощью нагревания смеси различных веществ. ] Возьмем одну часть свинца и полученного препарата, три части белого камня, а также одну часть желтого реальгара [т. е. красный сернистый мышьяк] и одну часть зеленого камня [неизвестное вещество]. Смешаем все это со свинцом и, после дезинтеграции, три раза приведем состав в жидкое состояние [т. е. расплавим состав трижды].
    Возьмем ртуть, которая стала белой благодаря меди, возьмем еще одну часть от нее и от доминирующей магнезии с одной частью йоды, используем одну часть того, что осталось на дне сосуда и было подвергнуто обработке с помощью лимонного сока, возьмем одну часть мышьяка, катализированного с помощью урины неиспорченного мальчика, возьмем одну часть кадмия [cadmia, каламин, т. е, минерал, порождающий огонь], возьмем одну часть пирита [минерал, порождающий огонь] и одну часть песка, подвергнутого воздействию тепла вместе с серой, возьмем две части окиси свинца с асбестом, возьмем одну часть золы кобатии [вероятно, имеется в виду сульфит мышьяка], уничтожим все это с помощью очень крепкой кислоты, белой кислоты, высушим полученный состав и тогда получим замечательное белое лечебное средство.»
   Этот текст продолжается еще на двух страницах, но я возьму на себя смелость сократить его. Мне хотелось бы, чтобы вы самостоятельно рассмотрели его, так как до сих пор не установлено, что означают некоторые слова. Естественно, химики провели глубокое исследование текстов и с определенной степенью вероятности установили] какие греческие слова могут обозначать те или иные вещества, но в некоторых случаях отсутствуют подробные описания результатов взаимодействия веществ, на основе которых химики могли бы опpeделить, какое именно вещество указано. Нам не известно значение] ряда других слов, к которым, например, относится слово Kobathia, которое я перевела как «зеленый камень», и слово, которое я не перевела и оставила как «жженая магнезия», хотя в настоящее время мы придаем термину «жженая магнезия» иное значение. Мы уверены, что подобные термины относятся, определенно к некоторым, приготовленным химическим веществам, но их парадоксальное описание в различных текстах в известной мере лишает нас уверенности в этом предположении.
   Кроме того, в тексте упоминается совершенно иное вещество, а именно урина неиспорченного мальчика. Разумеется, урина также содержит важные едкие вещества и широко применялась, но необходимость применения урины неиспорченного мальчика, т. е. мальчика, который не достиг возраста половой зрелости, свидетельствует о той важной роли, которую играли магические представления. Существует древнее суеверие, согласно которому урина неиспорченных мальчиков обладает особой действенностью не только в химических опытах, но и в любовной магии, в которой она оказывается более эффективной, чем обычная урина. В ней содержится нечто магическое.
 
 
    Рис. 9. Алхимическое изображение «мечущегося мальчика» и применение «урины неиспорченного мальчика» в качестве растворителя связаны с психологической реальностью, а именно: бессознательное более чутко реагирует на простодушные спонтанные установки, связанные с детством.
   Я акцентировала на урине неиспорченного мальчика потому, что мы располагаем сведениями о ее применении и в других областях. Например, известно, что такая урина нередко использовалась в африканской и особенно египетской традиции магической практики. Незадолго до наступления возраста половой зрелости у мальчиков проявлялись медиумические способности, которые они в дальнейшем утрачивали. Маги очень часто применяли гипноз, используя других людей, чтобы открыть истину. При проведении таких магических, в древнее время весьма распространенных экспериментов предпочтение отдавалось детям, не достигшим возраста половой зрелости, чаще всего мальчикам, причем неиспорченных мальчиков считали более чистыми сосудами бессознательного, посредством которых могли говорить боги и духи. Существует множество магических рецептов, в которых, например, говорится, что если вы желаете найти какую-либо украденную вещь, вам необходимо погрузить в сон неиспорченного мальчика. Нужно приготовить определенную еду, накормить мальчика и затем, когда он погрузится в состояние сна, транса, спросить его, где находится утраченный предмет; мальчик даст вам ответ. Урина, вероятно, имеет такое же значение и в вышеописанном случае, в которой она рассматривается как магическое вещество.
    Замечание:История о том, как Изида выведала у ангела тайны алхимии, аналогична истории о том, как падший ангел Азазель сообщил евреям знания о кузнечном деле. Профессор, читавший лекции по алхимии на эраносском симпозиуме, сказал, что идея о связи между кузнецами и алхимиками возникла в Тобалки.
    Доктор фон Франц:Да. В Книге Еноха содержится подробно< описание методов, переданных ангелами.
   Вначале занятия кузнеца и алхимика рассматривались как тождественные и относились к одной и той же традиции, хотя, по моему мнению, идея по поводу Тобалки является довольно произвольной. В Ветхом Завете сказано, что дочери человеческие узнал тайны кузнечного ремесла и алхимии от ангелов или от падших ангелов, распутствуя, или, как в вышеприведенном случае Изиды, не уступавшей ангелу до тех пор, пока она не узнала от него того, что хотела узнать. По другим источникам дочери человеческие вступал в связь с титанами, поэтому вместо ангелов иногда упоминают титанов. Описание рецептов занимает еще одну страницу, а затем рассматриваются операции. Я приведу несколько фрагментов, чтобы можно было составить представление о тексте.
    «Если вы хотите изготовить белый материал, смешайте его с ртутью, каплями горного льна, уриной, козьим молоком и окисью натрия, и тогда у вас все получится. Если вы хотите узнать, каким образом можно удвоить количество вещества, окрасить материал и осуществить любое превращение, вам необходимо знать, что у всего один смысл [это важно], что все стремится к одному и тому же смыслу [т. е. одна и та же операция всегда имеет один и тот же смысл]. Итак, мой сын, реализуй эту тайну, лекарство, эликсир вдовы».
   В тексте Изида нередко называется вдовой, поэтому философский камень, тайна в алхимии изначально называется в алхимии тай ной вдовы, вдовьим или сиротским камнем. Текст заканчивается еле дующим рецептом.
    «Возьмите мышьяк, сварите его в воде, смешайте с оливковым маслом, а затем оставьте состав в сосуде, положите его на тлеющие угольки и подождите, пока не появится пар. Эту операцию можно проделать с реальгаром…».
   На этом месте текст внезапно прерывается, затем следует его повторение. Итак, вы видите, с чем мы имеем дело. Иногда текст немного видоизменяется, рецепт или имена действующих героев, но в остальном текст остается неизменным.
   Теперь я хотела бы рассмотреть и постепенно амплифицировать текст, чтобы выяснить его смысл. Доктор Сас уже создал общую амплификацию для первой части или, пожалуй, для всей структуры этой истории, которая аналогична истории, приведенной в Книге Еноха. В последней говорится, что тайны всех искусств и ремесел были похищены дочерьми человеческими либо у ангелов, либо, согласно другим версиям, у титанов. Другими словами, сначала тайной владели ангелы или титаны, а затем тайну узнали женщины. В рассматриваемом случае не женщины, а Изида узнает тайну от ангела, а затем сообщает ее Гору. Так возникла традиция.
   В чем состоит психологическая особенность этого мифа? В Книге Бытия в истории о грехопадении утверждается, что все зло проистекает от женщины. Еву соблазнил змей, она — Адама. Человек, подобно богу, захотел познать добро и зло. Но бог хранил знание и поэтому фактически люди совершили кражу.
   В Книге Бытия кража рассматривается только как грех, аналогичный подход и в Книге Еноха. Именно похищение тайн женщинами сыграло определенную роль в грехопадении нашего мира, ибо таким образом мир утратил первородную чистоту. В рассматриваемом нами тексте, однако, содержится иной подход, поскольку поступок Изиды — выведывание тайн у ангелов — расценивается как значительное достижение. В данном случае происходит переоценка события, которое имеет весьма близкую аналогию с вышеупомянутым: женское начало (женский принцип) постигает тайные знания Божественных сфер и затем в качестве посредника передает их человечеству.
   В этой связи можно говорить о символике анимы, поскольку история Евы в большей степени относится к аниме, чем к анимусу, и в данном случае эта мысль бессознательно выражается в символической форме. Рядом с богиней Изидой помещается знак луны. Позднее Изиду отождествляли с Гатор, богиней коров и луны, а также с богиней неба Нут. В позднеегипетской религии Изида являлась богиней космического женского начала, олицетворяющей женские божества Древнего Египта, и выступала в роли великой носительницы тайны природы. Как известно, в «Золотом осле», обращаясь в молитве к Изиде, Апулей называет ее Domina rerum, правительницей космической природы. В рассматриваемом случае Изида не предстает непосредственно в виде богини, а выступает в роли пророчицы — his prophetis. Роль Изиды-пророчицы подчеркивается потому, что она предвидит будущие события: она говорит правду которая проходит незамеченной, она сообщает истину, которая прежде была сокрытой.
 
 
    Рис. 10. Искушение Евы. «Знание оказывает либо пагубное, либо целительное воздействие… Необходимо рассматривать его, догмат felix culpa, двояко». Фон Франц.
    Вопрос: Я недостаточно ясно представляю себе связь между сказанным вами и задачами юнгианской психологии. Имеют ли непосредственное отношение эти тексты к интерпретации символов сновидений?
    Доктор фон Франц:Да, разумеется. Возьмем, например, человека, которому приснилось, что к нему приближается таинственная женщина. Этот сон приснился мужчине, который столкнулся сексуальной проблемой. Я точно не знаю, в чем состояла эта проблема, поскольку это был не мой пациент. Во сне он увидел незнакомку, которая произвела на него большое впечатление и сказала ему, что весь секрет состоит в том, чтобы получить из яблока порошок.
    Вопрос: Значит, суть состоит в том, что этот сон имеет непосредственное отношение к жизни человека?
    Доктор фон Франц:Да. Предположим, на анализ приходит человек и говорит, что он импотент, или донжуан. Аналитик может сказать, что необходимо проверить возможные бессознательные сообщения по этому поводу. Другие терапевты уже работали с этим пациентом на сознательном уровне, но это ему не помогло, и он дошел до последней черты. Ему известно, с чем может быть связан его недуг: материнский комплекс. Но от этого ничего не меняется. Поэтому необходимо исследовать сновидения. Во сне пациенту явилась изумительной красоты женщина и сказала, что вся проблема в том, чтобы высушить яблоко до белого порошка. Пациент считает, что это чепуха. У него не возникает никаких ассоциаций, так как люди не способны формировать ассоциации по поводу своих архетипических сновидений. Белый порошок в яблоке не вызывает у этого человека никаких ассоциаций; он может сказать, что он любит яблоки, или что-нибудь в этом роде, но ничего другого мы от него не добьемся, поэтому аналитику необходимо иметь представление об ассоциациях, характерных для всего рода человеческого.
   Если нам удается добиться от пациента ассоциаций, это замечательно, но в противном случае мы обычно попадаем в тупик, нам приходится говорить о том, что человечество верило в символическое значение яблока, несущего познание добра и зла, приходится напоминать пациенту о Библии, говорить, что люди всегда верили в то, что яблоко возрождает тайны. Мы рассказываем ему несколько мифов, и тогда пациент начинает проявлять беспокойство и говорит: «Какое это имеет значение для меня?» Мифы пронизывают настроение, отличное от Библейского текста, в рамках которого дается только чувственная оценка грехопадения как своего рода несчастного случая. Лишь в более поздней католической интерпретации появляется концепция felix culpa, которая гласит: согрешение Адама и Евы благословенно, ибо в противном случае Христос не смог бы спасти нас. Поначалу считалось, что Адам совершил грехопадение по вине Евы, и все в мире пошло не так, как было первоначально задумано. Даже церковь всегда утверждала что дева Мария исправила ошибку Евы, к которой можно относиться терпимо только поэтому. Но эмоциональная атмосфера, m крайней мере в Ветхом Завете, свидетельствует о том, что все бед! обязаны своим возникновением прегрешению Евы. Однако в нашем тексте познание выступает как достижение, ибо, узнав от ангел тайну, Изида говорит, что собирается сообщить ее своему сыну В тексте говорится, что лев порождает льва. Изида сообщает об это» как о тайне.
   Как уже отмечалось, история Изиды перекликается с библейской историей, хотя эмоциональная оценка в данном случае дается Если в Библии эта история представлена как случайное, непреднамеренное грехопадение, то здесь получение тайны от ангелов описано как замечательное достижение, и ни слова не сказано о грехопадении мира. Напротив, тайна настолько замечательна, что Изида собирается сообщить о ней только сыну и лучшему другу. Для того чтобы приступить к психологической интерпретации, необходимо понять значимость этого отличия. Человечество по-разному оценивает не только происхождение науки и техники, химии и естественных наук, но и познания вообще. Помогает или развращает познание?
    Замечание: В Библии, как мне кажется, сказано, что познание которое символизирует яблоко, чревато моральным разложением
    Доктор фон Франц: Да. Из-за него мы были изгнаны из рая
    Вопрос: Вы рассматриваете знание как атрибут бога?
    Доктор фон Франц: Да. С одной точки зрения знание отождествляется с богом, поэтому овладение знанием — акт инфляции. Эго овладевает тем, что не принадлежит ему, и поэтому попадает в состояние инфляции, теряет равновесие и гармонию. Но в истории Изида оценка противоположная: она узнала от ангелов тайну, настолько замечательную, что хочет сообщить об этом только своему другу В данном случае нет ни инфляции, ни несчастья.
   Данный подход противоположен подходу религиозной традиции естественных в зародыше. Принесли ли людям несчастье достижения в области естественных наук и техники? Извратили ли они естественное состояние человека или свидетельствуют о прогрессе? Полезен прогресс или нет? Не станем ли мы хуже, расширяя пределы нашего сознания и отдаляясь от природы? Не лишимся ли мы гармонии? Или мы должны это сделать? Стремясь к расширению пределов нашего сознания, выполняем ли мы волю бога или нарушаем ее? Подобные вопросы тайно или явно пронизывают анализ.
   Мы рассмотрели религиозную проекцию. В психологическом контексте необходимо решить вопрос расширения пределов сознания прогрессом. На психоаналитической консультации люди нередко говоря, что, по их мнению, лучше оставить в покое неприятные воспоминания. Зачем откапывать проблемы, которые становятся тем запуганнее, чем больше о них размышляешь. Предоставим природе возможность действовать, и тогда проблемы сами-собой решатся. Предположим, к аналитику обращается мальчик, слишком сильно привязанный к матери, который не хочет покидать отчий дом. Анализируя сновидения мальчика, аналитик говорит, что ему, очевидно, следует отделиться от матери. Но вскоре появляется разъяренная мать и спрашивает, на каком основании мы разрушаем семейную гармонию. Вся семья встревожилась, а мальчику не стало лучше.
   Итак, встает вопрос: расширение пределов сознания — это хорошо или плохо? Мы, терапевты, каждый раз вынуждены задавать себе это вопрос. В жизни нам приходится сталкиваться с подобными ситуациями. Например, кто-нибудь из пассажиров в поезде может поинтересоваться вашей профессией. Если ответить, что вы психоаналитик, тогда вам скажут, что это очень интересно и расскажут свой сон. Люди относятся к снам несерьезно, но сновидения обнажают проблемы данного человека. Перед вами встает вопрос, как поступить: сказать колкость этому человеку, сообщить неприятные сведения и дать ему понять, что в действительности означает это сновидение, или отказаться, сославшись на то, что это не консультация.
   Знание может либо отравить, либо исцелить. Поэтому в одних мифах сказано, что знание приводит к грехопадению мира, а в других — к исцелению. Кроме того, в Библии сказано, что знание всегда начинается с грехопадения, а ведет к исцелению которое символизирует Иисус Христос. использовавший знание для исцеления. Таким образом к знанию, которое лежит в основе догмата счастливой вины необходимо относиться двояко.
   Однако в реальной ситуации двойственная позиция неприемлема. Каждый раз перед нами возникает невероятно трудная проблема: сказать или не сказать? Мы несем моральную ответственность и не знаем, правильно или неправильно поступаем. Такова проблема сознания. Что делать человеку со своим сознанием? Как ему решить проблему сознания? Видите ли, даже если я сознаю содержание сновидения, как мне решить осознанную проблему? Является ли сознание ядом или средством исцеления? Сознание и знание — проблема невероятно трудная; до сих пор ее не удалось решить.
    Замечание: Мы никогда не решим эту проблему, поскольку она неотделима от жизни.
    Доктор фон Франц: Это верно, но лишь в общем виде. Необходимо подойти к рассмотрению этой проблемы более основательно, более конкретно, ибо в противном случае подход будет недостаточно серьезным. Проблема знания и сознания действительно очень серьезна. Отмахиваться от нее нельзя.
   Вообще говоря, можно сказать, что это проблема всего человечества, ибо человек — странное изобретение природы. Он является носителем новой формы сознания. В книгах по антропологии говорится, что отличительная особенность человека — феномен сознания Вместе с тем люди знают, как следует оценивать именно это качество. Проклятие оно или счастливый дар? В данном случае мы соприкасаемся с истоками европейской традиции естественных наук. Данный текст берет начало в языческой традиции. В нем заметно египетское и греческое влияние, поэтому знанию дается однозначно положительная оценка. При анализе современных людей, например физиков, они проявляют аналогичную позицию. Они верят в науку, в прогресс. Интересно изучать языческую символику бессознательного, так как в наше время она вновь популярна и широко обсуждается.
   Мне очень приятно, что вы задаете такие вопросы, поскольку они нуждаются в уточнении. Можно сказать, зачем копаться в скучных древних текстах. Но не следует забывать, что там таятся истоки всех замечательных идей и предрассудков нашей цивилизации. Если, не будем исследовать базовые предрассудки нашей цивилизации, то никогда не поймем суть других цивилизаций. Мы должны отдавать себе отчет в наших предрассудках, даже не отказываясь от них под тем предлогом, что они нам нравятся. Впрочем, существуют и другие мнения по этому вопросу. Такая широта взглядов необходима. Собираясь провести объективный анализ пациентов, нельзя ограничиваться одним направлением. Аналитик должен обладать широким кругозором и понимать, что психика пациента осуществляет констелляцию независимо от того, к чему этот процесс приведет.
    Вопрос: Можно ли провести параллели между этим подходом и поступком Прометея?
    Доктор фон Франц: Это очень хороший вопрос. История Прометея — типичный греческий миф, который отражает сущность греческого подхода, поскольку не придает проблеме этический характер, как это делает Библия, разделяя добро и зло. Миф описывает похищение у богов того, что они стремятся сохранить втайне. За похищение полагается наказание, и Прометей его не избежит. Но в мифе отсутствует моральная оценка. Греческий ум просто отмечает, что за похищение знаний из сферы бессознательного необходимо платить, но, тем не менее, никто не утверждает, что похититель не прав. Миф не дает рекомендаций, не призывает, не объясняет, как нужно поступать, но указывает на то, что любую кражу такого рода приходится оплачивать.
   Греческий подход кардинально отличается от европейского, иудейского и христианского, поскольку последние придают проблеме моральный характер. В этом — суть архетипической истины. Познание — неотъемлемая часть развития сознания, но за познание необходимо платить. Познание стоит дорого, но выбор всегда за человеком. Если в христианской традиции выделяется этический аспект, то в греческой традиции превалирует беспристрастный взгляд и констатация фактов.
    Замечание: Вы дважды упомянули о стремлении ангела вступить в половую связь с Изидой, причем во второй раз вы употребили слово «изнасилование», но в плане расплаты за знание это следует строго различать, так как в одном случае вступление в половую связь носит принудительный характер, а в другом — характер добровольный.