– Да какая ты рабыня?!! Ты сама-то в это веришь?
   – Конечно нет. А если без шуток, то слышал бы ты, сколько и чего эта девица наобещала управителю, чтобы он направил её к тебе, то не стал бы так переживать по поводу её печальной доли. Да и ничего с ней страшного не произошло… Подумаешь, шикнула маленько. Будет теперь думать, кому спину тереть напрашивается!
   – Ну ладно. Однако, раз уж прогнала помощницу, давай сюда, будешь мне сама «спинку тереть».
   – А вот фиг вам, ваше имперское темнейшество. Я честная вампиресса, и злобным некромантам спинки не тру! Особенно в преддверии бала, а то знаю я тебя… и себя тоже. Так «спинкопотирательством» увлечемся, что на бал опоздаем. Так что никаких развлечений, вылезай из ванны, и живо собирайся!
   Услышав о бале, Олег не смог сдержать грустного вздоха. – А может, ну его а? Как они достали, эти расфранченные купцы со своими наштукатуренными дочками и супругами.
   – Да ладно тебе! Обычай это. Не явишься, – оскорбление всему городу, – бал-то в вашу честь! Да и вообще, смотри на жизнь проще. Франко потяжелее, чем тебе приходится, но он же терпит. На тебя хоть местные купчихи с дочками не вешаются, скажи спасибо своему статусу некроманта. Один Франко отдувается.
   – Да, бедный Франко! Помнишь, как в прошлый раз его одна такая зажала в уголке? Он потом говорил, что эта… Как её? Забыл… Ну в общем ты помнишь, грудастая, его чуть не задавила.
   – Та вдовушка? У которой грудь опаснее проклятия мертвителей? Н-да. Такая на одну грудь положит, другой прихлопнет, и скажет, что так оно и было! У матери ты таким плоским родился!
   – Во-во. Вот тогда-то я и порадовался, что в Иринии некромантов боятся. А ещё…
   – Послушай, я уже поняла, что тебе категорично не хочется вылезать из ванны, и идти на бал, но увы – есть такое неприятное слово – НАДО! – перебила его вампиресса. – Так что хватит мне клыки заговаривать, вылезай, и собирайся!
   – Эх… Нет у тебя чувства прекрасного! – вдохнул Олег выбираясь из ванной.
   – Как это нет?!! – возмутилась Вереена, подавая ему полотенце.
   – А вот так! Так прекрасно было лежать в ванной, отдыхать… Еще прекрасней было бы если бы при этом ты составила мне компанию. А вместо этого, ты меня волочешь на очередной бал! И где у тебя после этого чувство прекрасного?
   – Ну нет, так нет. Считай, что его у меня заменяет чувство долга.
* * *
   – Кажется нам повезло. Эти прибывшие маги, – просто недоучившиеся студенты. Можно будет обойтись и без крайних мер. Не стоит без острой надобности злить академию. – В роскошном кабинете двое вели неторопливую беседу. Фразу эту произнес сидящий за столом крепкий мужчина, весь вид которого свидетельствовал о его высоком положении
   – Да господин. Но, если позволите сказать… – низко поклонился второй из собеседников, тридцатипятилетний полноватый брюнет в сером костюме, какие обычно носили служащие торговых домов высокого ранга.
   – Что?
   – Этот некромант… Он хоть и мальчишка, но может быть опасен. Как мне кажется, было бы полезно за ним проследить.
   – Ты сошел с ума? Посылать людей следить за некромантом? Нет. Поступим лучше. Вот, возьми. – Названный господином протянул своему собеседнику тонкую зеленую пластинку водной ряски, размером с ноготь младенца. – Это было изготовлено пленником. Когда он еще имел возможность что-либо делать. Передай девчонке. Пусть постарается приклеить это к некроманту. Так мы будем в курсе всех его разговоров.
   – К некроманту может не получиться. Он практически никого кроме своих спутников к себе не подпускает, и по доходящим до нас слухам из городов которые они проезжали, в отличие от своего приятеля весьма нелюдим.
   – Так пусть прилепит на кого сможет! Хотя некромант, конечно, был бы лучше всего. Причем пусть постарается и приклеит так, чтоб не потерялось. Она у нас последняя, а пленник, сам понимаешь, вряд ли еще когда-нибудь что-нибудь изготовит! Ладно. Что там у нас?
   – Операция «Танцы» полностью готова. Послезавтра они получат приглашения от ларессы Броцини, затем день рождения у сына магната Лемьерры…
   – Понятно. Надеюсь все рассчитано точно? Накладок не будет?
   – Обижаете, господин. Из-за этих развлечений у них и подышать-то времени не будет.
   – А если они наплюют на этикет, и будут отказывать всем подряд?
   – Все просто. Все приглашающие – ваши вассалы или должники. Приглашения составлены таким образом, что отказ на них будет являться смертельным оскорблением, не оставляющем оскорбленному выбора, кроме как вызвать приглашенного.
   – А ты однако, хитр. Если дуэлей будет слишком много, то можно будет потребовать от мэра предъявить Академии жалобу. Ладно. Одобряю. Что еще?
   – Наши союзники изъявили желание приобрести нашу часть вооружения пленника. Особенно стрелы.
   – Отказать! Самим надо!
   – Но, господин, они предлагают… – невысокий человек подобострастно склонился и зашептал на ухо. – За каждую!
   – Это серьезно?
   – Да господин. Возможности наших трофеев произвели на союзников величайшее впечатление.
   – Это меняет дело. Продавай. Все! Нет, две оставь. Нет, оставь одну. – В душе того, кого его собеседник называл господином, жадность вступила в отчаянную схватку с осторожностью. В конце концов, он все же принял решение, которое с некоторой натяжкой можно было назвать компромиссным: – Да, одну все же оставь. На всякий случай.
   – Как прикажете господин, – низко поклонился второй из собеседников.
* * *
   Несмотря на заранее отрицательный настрой Олега, бал оказался не так уж безынтересен. Ему удалось познакомиться с городским магом, высоким, худым и желчным мужчиной лет тридцати пяти на вид, по имени Велинс Керино. Они договорились, что завтра Олег подойдет к нему в башню для получения сведений по кораблю-призраку. Кроме того, Олег немного пообщался с радушным хозяином дома, Раёнером Васко, крепким сорокалетним брюнетом среднего роста с резкими и властными чертами лица. Поблагодарив за гостеприимство, Олег начал было расспрашивать про случившиеся нападения, и интересоваться их обстоятельствами, однако хозяин быстро удалился, сославшись на неотложные дела.
   В перерыве между танцами Олег выловил Франко. Однако на предложение свернуть программу, и отправиться спать, чтобы завтра с утра пораньше приступить к расследованию ириниец ответил категоричным отказом.
   – Ты что, с дуба рухнул? Такой праздник! Это же в нашу честь, некромант ты бесчувственный! Неужели не нравится? Я тут с такими девушками общался! – от избытка эмоций он причмокнул языком – Конфетки! Хочешь, и тебя познакомлю? Да и к тому же, завтра у нас заняться расследованием никак не получится. У хозяйской дочери именины. Мы приглашены. Учти, отказ будет тяжким оскорблением хозяина, так что не вздумай, как всегда отнекиваться!
   – Какие девушки, воздушник ты ветреный? Тебя в Антисе невеста ждет! А у меня Вереена шипеть сквозь клыки начинает, стоит только пригласить на танец какую-нибудь девицу из местных. И времени на всякие именины нам терять нельзя! Милорд дал нам месяц, причем неделя уже израсходована на дорогу, и еще столько же уйдет на обратный путь. Так что, кровь из носу, но за две недели мы должны с этим кораблем разобраться!
   – Да ладно тебе! Один день ничего не решает. Разберемся мы с этим кораблем, не волнуйся! Насчет же невесты: о чем она не знает, то ей не повредит. Если конечно, кое-кто не проболтается!
   – Не бойся. Не выдам я тебя. Хотя зря ты это, на мой взгляд. Если тебя к ней мало тянет, так что стоит отлучиться, – и сразу в загул, – нафига женишься? Никто ж не заставляет.
   – Да тянет меня к ней, тянет! Просто… Она ж не дворянка. А у них там строго – до свадьбы ни-ни. Вот я и соскучился. А тут такие возможности!
   – Теперь понятно, чего тебя так срочно жениться потянуло. Ладно, развлекайся. А я, пожалуй, все же пойду.
* * *
   На следующее утро, встав пораньше, Олег отправился в башню местного мага. Мысль захватить с собой Франко отпала, едва возникнув, ввиду отсутствия приятеля в его апартаментах. Вереену же пришлось оставить для ответов на различного рода вопросы хозяина, буде такие возникнут. И вот, сейчас, Олег медленно шел в полном одиночестве, любуясь утренним городом, и старательно не обращая внимания на раздающиеся за спиной шепотки. За время своего путешествия по Иринии он успел привыкнуть, что его плащ некроманта постоянно вызывает нездоровый ажиотаж, и старался не появляться в нем на улице, однако, отправляясь с официальным визитом к собрату-магу, не мог нарушить правил академического этикета.
   Внезапно, когда он уже подходил к башне, его окликнули: – Господин некромант! Подождите!
   Олег обернулся. К нему быстрым шагом направлялся мужчина средних лет, одетый по распространенной среди Иринийских моряков моде, в яркую куртку и широкие штаны. Одежда его была изрядно потрепанной, всем своим видом свидетельствуя многочисленных жизненных передрягах в которые доводилось побывать её владельцу.
   – Скажите, вы и есть тот некромант, который направлен к нам для борьбы с кораблем-призраком?
   – Да, это я. Ариох Бельский, выпускник кафедры некромантии темного факультета Валенсийской Академии тысяча пятьсот пятьдесят четвертого года, – официально представился Олег, благоразумно умолчав о том, что окончил только первый курс. – С кем имею честь?
   Судя по обращению и остаткам позолоты на некогда весьма приличном костюме, обратившийся к нему человек был отнюдь не из простых матросов, так что он решил придерживаться максимально аристократического стиля общения.
   – Ларк Ровани, бывший суперкарго «Летучей рыбы», одного из первых кораблей потопленных «Призраком». Вы не могли бы уделить мне немного времени для беседы?
   – С удовольствием, лэр. Однако сейчас я спешу, у меня назначена встреча. Возможно вечером? Где я могу вас найти?
   – Увы, вы ошиблись, я не имею чести принадлежать к дворянскому сословию. А найти меня очень просто. На закате я всегда нахожусь в «Треххвостой селедке», – это трактир в портовой части города. Спросите, там вам любой покажет. Вот только… – бывший суперкарго замялся.
   – Что? – подбодрил его Олег.
   – Это матросское заведение… Дворяне и маги там не бывают. Ваше появление может вызвать некоторое… волнение. – Ларк кивнул на черный плащ некроманта на плечах Олега.
   – Это не проблема – улыбнулся тот. – Мне, между прочим, тоже не улыбается выслушивать шепотки за своей спиной. Не волнуйтесь, на встречу с вами я приду переодетым.
   – Благодарю вас, лэр. Я буду ждать. Поверьте, мне есть, что вам рассказать. Слухи, что при атаке «Призрака» никто не выживает, лгут. Я своими глазами как-то раз видел в порту матроса с «Рыбы». Знаете, когда наш корабль подвергся атаке, меня там не было, я как раз отправился на «Осьминога» чтоб договориться о продаже части фуража для лошадей, у нас его растащили крысы. Но я точно знаю, что Якобс оставался на судне. И тут я вижу его рожу на каком-то зашедшем сюда корыте, явно реирской постройки…
   – Благодарю вас, – прервал разошедшегося моряка Олег. – Я верю, что вы обладаете важнейшими сведениями, однако должен спешить. Встретимся вечером, и тогда вы мне все расскажите. – С этими словами Олег кивнул новому знакомому, и направился к дверям башни.
   Разговор с магом Олега не обрадовал. Сведения, изложенные им, были весьма полезны, однако носили в основном негативный характер. Описания корабля были более-менее точны – фрегат, обводы которого свидетельствовали о его реирском происхождении, с рваными парусами и командой состоящей из зомби и скелетов. Появляется неожиданно, из тумана. Приближается с большой скоростью к торговым караванам, после чего берет на абордаж. Причем не абы-какой корабль, а тот на котором находится самый ценный груз. Корабли после захвата затапливает. Выживших из команды атакованных кораблей не было.
   Все эти сведения были получены от экипажей кораблей входящих в пострадавшие караваны и видевших призрачного пирата издалека, удирая от него на всех парусах.
   Каким-то образом призрак способен определять наличие на борту кораблей магов. К таким кораблям он не приближается, максимум – мелькнёт на горизонте, и, почуяв мага, скрывается в тумане. Так что сейчас все торговцы вынуждены, снаряжая корабли нанимать мага для сопровождения.
   Было организовано несколько военных экспедиций, с целью уничтожить корабль, однако успеха они не имели. Корабли с магами не встретили ни малейших следов загадочного корабля. Патруль же из трех военных фрегатов вышедший в море для очередного обхода без магов (морские тропы последнее время буквально заполонили пираты с Реирского архипелага), в порт не вернулся. Вышедший на поиски корабль с Велинсом Керино на борту – городской маг принимал самое деятельное участие в охоте, на маршруте который должен был проходить патруль смог обнаружить сигнал магической метки одного из фрегатов. Сигнал «Морского демона» шел из-под воды, неопровержимо свидетельствуя о печальной участи патрульных кораблей.
   На горизонте был замечен корабль, обводы которого были схожи с принадлежащими кораблю-призраку. Велинс устроил погоню, однако, несмотря на то, что маг находился на скоростном разведчике, чья скорость, даже без магии, намного выше, чем у фрегата, и к тому же Велинс использовал все свои, отнюдь не маленькие волшебные силы для ускорения хода, преследуемый корабль оторвался от него без особого труда и скрылся в тумане. При этом опытный маг ощущал легкие колебания магического фона, причем не только в темной, но и в светлых областях манапотока, что для классической некромантии было делом абсолютно невозможным.
   Выслушав рассказ мага, Олег направился к своему временному дому, в особняк Раёнера Васко. Он никак не мог представить, каким образом корабль мог обрести такие свойства. Описания его возможностей выходили за все известные ему законы некромантии. Олег собирался немедленно связаться с Виссом, для получения квалифицированной консультации.
   Однако, все его намерения, так и остались благими пожеланиями. На входе он был перехвачен радушным хозяином.
   – Доброе утро, господин Бельский. Вы вчера так рано нас покинули. Неужели вам не понравился бал?
   – Все было великолепно, благодарю Вас. Просто я несколько устал с дороги, и хотел выспаться. Сегодня у меня будет тяжелый день, нужно опросить свидетелей, поговорить с моряками, видевшими корабль, договориться насчет судна… – с намеком сказал Олег, которому совершенно не улыбалось тратить время на продолжительную светскую беседу.
   – Как? Вы не будете присутствовать на празднике? – Наигранно схватился за голову магнат, изображая полнейшее отчаяние. – Но моя дочь так на это рассчитывала!
   – Простите, сударь. К сожалению, проблема вашего города слишком серьезна, а милорд Альфрани дал нам слишком мало времени, чтобы иметь возможность тратить его на различные праздники! Передайте вашей дочери мои поздравления, а мне необходимо заняться расследованием!
   – Но ваш спутник!
   – Что, мой спутник? – недоумевающе нахмурился Олег.
   – Многоуважаемый лэр Вассини вчера обещал Эльмире – это моя дочь, что сегодня вы будете на нашем празднике! Мы так на это рассчитывали! А вот кстати и он сам, – радостно закончил магнат, заметив спускающегося с крыльца Франко.
   Вид у молодого мага был не ахти. Его помятая физиономия и покачивающаяся походка неопровержимо свидетельствовали о неумеренных вечерних возлияниях, а сонный взгляд то и дело закрывающихся глаз – о том, что ночью у него было более интересное занятие, нежели банальный просмотр сновидений.
   Заметив беседующих, Франко направился в их сторону, приветственно махая руками.
   – Ну, я пойду, – поспешил откланяться мэтр Васко. – Не буду мешать вашему разговору с другом. – Помните, мы с дочерью очень рассчитываем на ваше присутствие на празднике!
   – Ариох, привет! Слушай, тут такое дело… – начал разговор Франко, подходе к стоящему у калитки Олегу.
   – Привет алконавт! Нет, это у меня к тебе дело! Какого черта ты даешь обещания от моего имени? Если сам не собираешься принимать участие в расследовании, то хоть мне не мешай! С этими вашими вечными праздниками, и не заметишь, как пролетит время!
   – Ну, я, в общем-то, об этом же… – смутился ириниец. – Понимаешь, я вчера немного перебрал… Ну и сдуру пообещал что мы сегодня будем на этом её дне рождения. Знаешь, эта Эльмира, такая девушка! М-мцу! И так хотела видеть нас на празднике. Она, оказывается, очень любит магов, – Франко мечтательно закатил глаза. – Да, очень… Выручи, а? Я ведь слово дал. Да и один день особой роли не играет…
   Олег задумался. Приятеля действительно надо было выручать. Слово дворянина, а тем более мага, данное даже по такому пустяковому поводу весило немало, и не явись Олег на праздник, это грозило Франко «потерей лица». Поступить так с другом Олег естественно не мог. Но и спускать все на тормозах было нежелательно, а не то водник мог окончательно обнаглеть, и начать раздавать обещания от его имени. Тут его осенила идея. Он улыбнулся.
   Франко заметно занервничал: – Каждый раз, когда я вижу у тебя подобную усмешку, – слегка подрагивающим голосом произнес он, – это означает, что ты замыслил очередную пакость. И что-то мне подсказывает, что на этот раз пакость направлена на меня!
   – Какой ты догадливый… – медленно протянул Олег.
   – Не делай этого! – перебил его Франко.
   – Чего не делать?
   – Того, что ты задумал. Не знаю что, но это мне не нравится!
   – Ну, как хочешь. А я как раз решил выручить тебя и все же заглянуть на этот день рождения.
   – Э-э-э… И при этом ты не планируешь запугивать до полусмерти всех присутствующих?
   – Нет!
   – Не собираешься подсыпать слабительного зелья в праздничный торт?
   – Нет! За кого ты меня принимаешь?
   – За самого ехидного, вредного и хитромордого из моих приятелей! Ну и что ты задумал? Признавайся!
   – Да ничего особого. Так… Сам понимаешь, подвести тебя я не могу, так что появиться на этом чертовом приеме мне придется. Но в обмен, я требую с тебя слово, что ты не выпьешь ни капли вина до тех пор, пока корабль-призрак не будет уничтожен.
   – Что?!! Ты шутишь? – в голосе Франко звучал страх и надежда.
   – Да никоим образом. Между прочим, это именно ты утверждал, что праздники не помеха, и мы легко и быстро уничтожим этот корабль. Так что я просто поменял все местами. Вначале уничтожим корабль, а потом празднуй на здоровье. Тем более ты сам говоришь, что дал слово
   – Но как же сегодняшний праздник?
   – А что праздник? Зайду ненадолго, не подставлять же тебя. Точнее зайдем. Сегодня у меня встреча в «Треххвостой селедке». Один моряк, бывший суперкарго уничтоженной призраком «Летучей рыбы» обещал поделиться любопытными сведениями. Он говорит, что видел своего якобы погибшего во время атаки приятеля живехоньким. Правда любопытно?
   – Любопытно… – печально протянул Франко. – Слушай. Ариох… Я конечно понимаю, что вчера с этим словом я тебя подвел, и все такое… Но не мог бы ты смягчить свои условия? Ну сам посуди, как я буду на этом дне рождения? Все пьют, а я компотик хлебаю? Мне и так Ариола поставила условие, что после свадьбы я буду пить только с её разрешения. Пришлось пообещать. Думал, хоть в поездке оторвусь… А тут твое требование. Тебе, что так сложно выручить разок?
   – Ну, во-первых, знаю я ваши иринийские традиции. Выручишь так «разок» без всяких условий, так ты потом на шею сядешь, и лапки сверху свесишь. Во-вторых, тебе, похоже, действительно требуется дополнительная стимуляция, а то так и прогуляешь все две недели. А так ты наизнанку вывернешься, но достанешь этот корабль уже в ближайшие дни. Ну и наконец, не люблю я, когда кто-либо раздает обещания от моего имени, особенно по пьяни. Вдруг бы тебе взбрело в голову еще чего-нибудь пообещать. Так что не смягчу, и не проси. Так как, обещаешь?
   – Даю слово, – мрачно выдавил Франко. – Ну и гад же ты! Совсем прижал. Хорошо хоть торговлей не занимаешься, иначе бы немало торговых домов разорилось!
   – С кем поведешься, от того и наберешься, – пословица в моем мире такая есть. Ну, и когда же начало праздника?
   – Да, в общем-то, он уже идет…
* * *
   – Господин, нужно срочное вмешательство!
   – Что такое? По какому поводу ты смеешь врываться ко мне? Не видишь, я занят?!
   – Простите меня, но требуется ваше внимание. Девчонке удалась подвесить выданный вами артефакт на этого пьянчугу, Франко. Только что получены важные сведения. Один из наших агентов был опознан бывшим суперкарго с «Летучей рыбы». Оказывается он устроил нечто вроде своего собственного расследования. Им назначена встреча с некромантом на восемь часов в «Треххвостой селедке»
   – Я что, должен отслеживать каждый шаг? Разберитесь. Вы знаете что делать. Труп сбросьте куда-нибудь подальше, чтобы этот некромант не смог его допросить.
   – Да господин. Все будет сделано, благодарю вас.
* * *
   Спустя четыре дня, стоя на палубе небольшого скоростного курьера, патрулирующего места, где раньше видели «призрак», Олег вглядывался в простирающуюся перед ним морскую даль и мрачно размышлял. Идей не было. Похоже, практика будет провалена. Горизонт был абсолютно чистым, и не просматривалось ни намека на какой-нибудь корабль. Более того, расследование похоже накрывалось. Чем именно, Олег еще не решил, перебирая с полдюжины относительно приличных, и в два раза больше неприличных терминов. Однако ничего хорошего они не означали.
   Рядом стоял трезвый и весьма огорченный этим обстоятельством Франко, напряженно размышляющий о том же самом. Кроме провала практики, его беспокоили ужасающие мысли о том, что всю оставшуюся ему, весьма длинную жизнь мага придется проводить полным трезвенником. Такая перспектива приводило его в ужас, и он начинал особенно тщательно вглядываться в горизонт, надеясь заметить неуловимый корабль. Но увы… Боги были глухи к мольбам молодого иринийца, и корабль-призрак не показывался.
   Со скуки Олег начал обдумывать и систематизировать все произошедшие с ним за это время события. Они складывались в какую-то цепь сплошных неудач. Начать с того, что, с трудом вырвавшись с праздника, – Олегу пришлось прибегнуть к банальной подмене, попросив Вереену набросить на себя иллюзию его облика, – он пришел в трактир, где была назначена встреча с небольшим запозданием, и обнаружил только наряд стражи да затирающую потеки крови служанку.
   Как удалось выяснить Олегу, в трактире незадолго перед этим случилась пьяная ссора завсегдатаев с какой-то пришлой компанией, судя по акценту – реирцев. В последовавшей за этим поножовщине было убито три человека, в том числе и кого-то ожидавший Ларк Ровани. Самое неприятное заключалось в том, что предупрежденные о подходе стражи реирцы убегая, зачем-то захватили все трупы, лишая тем самым Олега возможности использовать свои профессиональные навыки.
   Это наводило на неприятные подозрения. Было очень похоже, что кто-то заметает следы. Но вот кто? На этот вопрос Олегу ответ найти не удавалось.
   Следующим звеном в цепи стал какой-то бесконечный поток приглашений на различные праздники, балы, маскарады, и тому подобные светские мероприятия, причем приглашения были сформулированы таким образом что отказ был бы тяжелым оскорблением, обрекающим приславшего приглашение вызвать Олега на дуэль. Об этом Олега любезно просветил Раёнер Васко.
   После того, как не поверивший этому заявлению Олег был вынужден проткнуть мечем (по условиям дуэли она проходила без использования магии) какого-то юного дворянчика, непременно желавшего присутствия некроманта на устраиваемом им рауте, Олег предпочитал приглашения принимать. Слишком большое количество убитых дворян могло печально отразиться на его будущем дипломе, поскольку местный градоначальник не преминул бы сообщить об этом милорду ректору.
   В конце концов, Олег начал испытывать сильнейшие подозрения в отношении самого мера, поскольку его бездействие, – а Олег неоднократно жаловался ему на то, что постоянные праздники не оставляют времени на занятие расследованием, было сильно подозрительно. На все жалобы мер грустно отвечал, что не имеет возможности запретить местному дворянству, выражать свою симпатию к прибывшим магам.
   От прямых обвинений в пособничестве пиратам, – (сейчас, после выяснения некоторых подробностей, Олег был полностью уверен в том что корабль – призрак, несмотря на весь сверхъестественный антураж занимается банальным пиратством, к тому же покрываемым кем-то из представителей высшей ламаррской знати) его удерживало лишь то, что именно мэр предложил позвать на помощь магов из Академии, а потом ещё долго уламывал и уговаривал сомневающихся.
   Впрочем, с приглашениями его сильно выручала Вереена, нередко подменяя на этих мероприятиях. Олег же в это время шлялся по порту, надеясь выяснить хоть что-нибудь полезное.
   Действительно, за время этих скитаний ему удалось узнать интереснейшую вещь. Оказывается, их любезный хозяин был единственным из городских магнатов, кто почти не пострадал от нападений призрака. Еще за несколько месяцев до того как проклятый корабль впервые потопил свою первую жертву он начал переориентировать свое предприятие на сухопутную доставку грузов. Свои многочисленные торговые эскадры он распродал. Впрочем, моряки не были на него обижены. Выходное пособие он давал вполне приличное, к тому же заранее включал в пункт о продаже условие, о найме той же команды. Так что в отличие от большинства остальных ламаррских купцов, его компания понесла лишь довольно небольшие убытки.