Напротив вдруг возник видеопризрак Анатолия Первицкого, моего заместителя.
   – Не помешал? Или моя интуиция меня подвела?
   Я пробежал глазами несколько лаконичных текстов сводки происшествий, выданных автоматикой стола. Черт, сколько их тут! Неужели так много за полгода? Поднял глаза на заместителя. – Не подвела, ты мне нужен.
   Первицкий, худой, высокий, рыжий, с запавшими глазами и ртом-пуговкой, снял с головы эмкан вычислителя. – Тогда я весь внимание.
   У него был достаточно крупный недостаток: он непроизвольно копировал мимику собеседника, на что многие, не знавшие его хорошо, часто обижались, думая, что он их передразнивает.
   – Игнат на Сааремаа видел Зо Ли, случайно. Именно во время взрыва. – Это уже становится закономерностью. Первицкий имел в виду, что Зо Ли до Сааремаа видели в районах известных нам аварий, то есть и в Орхусе, и на Сан-Мигеле.
   – Именно это и пугает. Зо Ли – единственный, кто уцелел после трагедии на Ховенвипе. Теперь сопоставь эти факты с тем, что там же функционировала двести лет назад лаборатория “Суперхомо”.
   Первицкий поморгал светлыми редкими ресницами.
   – Не обижайся, я пока особой связи не вижу. При чем тут лаборатория?
   И почему ты уверен, что Зо Ли является виновником аварий? Я в это не верю.
   – Если бы я тоже был уверен... Хочу проанализировать события, входящие в нашу компетенцию, за истекшие полгода, а ты пока свяжись с информслужбой “Аида” и попроси дать карту операций бригады по Аризоне. Нет ли поблизости от Ховенвипа чего-нибудь еще, требующего нашего внимания?
   Кроме того, найди тех, кто занимался расследованием аварий вместе со спасателями. Скорее всего ими занимались научники из отдела изучения быстропеременных явлений природы Академии наук.
   Я продолжал изучение сводки. Из всех происшествий, случившихся на Североамериканском материке за полгода, мое внимание привлекли три: в Эль-Пасо, совсем недалеко от Ховенвипа, рухнул в реку совершенно исправный мост, в Хьюстоне утечка энергии на кварк-станции и в Тампе дикая, абсолютно непонятная вспышка страстей на стадионе под грифом “антисоциальное поведение”. Все три случая укладывались по времени в цепочку: Ховенвип – Эль-Пасо – Хьюстон – Тампа... И через месяц после события в Тампе – Сан-Мигел и Орхус, добавил я мысленно. И последнее событие – на Сааремаа. А между ними?
   Пришлось снова побеспокоить координатора. – Прошу такую сводку по Атлантике и Европе. Сроки те же: полгода, с января по сей день.
   Через несколько минут стол выдал набор бланк-сообщений. Я прочитал сводку, выбрал события, укладывающиеся в мою гипотезу, и записал данные в память машины срочных оперативных работ. После этого соединился с начальником “Аида”.
   Гриффитс внимательно выслушал мои соображения, подумал, выпятив толстые губы потомственного негра.
   – Не думаешь же ты, – говорил Мартин на русском медленнее, чем на родном языке, что Зо Ли мог явиться причиной происшествий? Тем более что в некоторых случаях его алиби безупречно.
   – Не думаю, – признался я. – Но совпадения слишком разительны, а последствия в случае недооценки опасности слишком сокрушительны, чтобы не перестраховаться. Гриффитс кивнул, снова выпятил губы. – Согласен. Чем могу быть полезен? – К тебе скоро обратятся мои работники. Вполне может статься, что дело не стоит и выеденного яйца.
   – Допускать мы мажем только обратное, к сожалению. Можешь весь аппарат “Аида” считать в своем распоряжении.
   – Спасибо, такие силы не понадобятся. Я включил аппаратуру кабинета и несколько минут размышлял, справится ли Игнат с заданием, размеров которого он еще не представляет. Как и я, впрочем. Помощник-то из Сосновского липовый: что может знать и уметь мальчишка в девятнадцать лет?
   Правда, по словам самого Игната, Витольд старателен и работоспособен, а такая оценка в устах инспектор стоит многого. С другой стороны, в самом Игнате я уверен полностью, как в самом себе. Инициативен, умен, силой Бог не обделил... легче перечислить его недостатки, тем более что их, по моему мнению, всего два: любовь к сладкому и лиризм. Не сентиментальность, нет, хотя Игнат добр и чувствителен больше, чем положено мужчине по норме, вернее, больше, чем мне хотелось; именно лиризм. Выражалось это по-разному: в любви к стихам и к музыке, в тонко подмеченной характеристике литературного произведения, в поэтичности гипотез, касающихся многих аспектов работы безопасника, и так далее. Хотел бы я, чтобы у меня был такой сын. Ромашин, – сын Ромашина...
   С гонгом прямой связи – я поставил такой зуммер на канал связи с директором – напротив возник Филипп Ромашин, директор УАСС, отец Игната.
   Легок на помине...
   – Думаешь? – В его вопросе прозвучали утвердительные интонации.
   Я молча ждал продолжения. Лицо у Ромашина – старшего жесткое, властное, по-мужски красивое, взгляд острый, холодноватый, умный. Он должен нравиться женщинам, подумал я вдруг с неожиданной для себя самого завистью, мы с ним одногодки, а выглядит он лет на семь моложе...
   С Филиппом я знаком уже восемь лет, с момента моего перехода на должность начальника отдела. Он тогда был вторым заместителем директора.
   Уже в то время я отметил в нем качества, которые ценю в руководителе:
   Волю, гибкое, раскованное мышление, самообладание, чувство долга и умение работать с людьми. С годами эти качества не пропали, что только укрепляло мое уважение к Филиппу. Работать с ним нелегко, но интересно. – Что нового по Ховенвипу? – Намечаю контуры задания. Работать будет Игнат.
   – Знаю, он мне уже сказал. Что это за организация – “Суперхомо”? – Не знаю. Ромашин хмыкнул.
   – По-моему, одного Игната будет мало. Я еще раз просмотрел отчеты комиссии по расследованию обстоятельств гибели группы Шерстова, новое расследование необходимо форсировать.
   Меня не нужно было убеждать, но я имел в руках только отчеты той же комиссии, сводку странных происшествий с участием Зо Ли, единственного свидетеля гибели чистильщиков, да кое-какие туманные предложения, новых данных не было. Не поздно ли я подключил Игната? Впрочем, раньше не было особых причин ворошить это дело, к тому же Игнат вернулся всего месяц назад.
   – В начальной стадии расследования достаточно одного-двух человек, – сказал я. – Потом, по мере развития, буду подключать людей.
   Ромашин кивнул, утвердил подбородок на сплетенных пальцах рук:
   – Не нравится мне эта история... Несколько странных аварий с полумистическим финалом – и везде видели Зо Ли... Читал акт медэкспертизы?
   Почему так долго медики не могли определить, отчего погибли чистильщики? – Власть авторитета. – Как? Не понял.
   – К сожалению, до сих пор встречаются случаи, когда заявление одного из корифеев считается верным априори только потому, что его сделал, видите ли, непререкаемый авторитет. Так было и в этом случае. Руководитель медкомиссии усмотрел виновником смерти чистильщиков редкий вирус, за изучение которого он лет сорок назад получил академическую степень. Вирус вызывает спастическое сокращение сердечной мышцы и почти мгновенную смерть. Слов нет, очень похоже... Профессору пробовали возражать, робко и недолго, но он сумел отстоять свою точку зрения. И лишь пять месяцев спустя нашелся медэксперт, один из оппонентов профессора, у которого остались сомнения и который решился сделать анализ и доложить о результатах.
   – Ошибка с далеко идущими последствиями. Такие специалисты не должны работать в управлении. Как назовешь дело? Я пожал плечами.
   – Может быть, “Сверхчеловек”, по названию лаборатории?
   – Предлагаю “Демон”. Кстати, почему ты связываешь в одну цепь Ховенвип, Зо Ли и “Суперхомо”?
   – Почему я связываю? – хмуро удивился я. – Разве не Зо Ли связал эти события? Что касается дела – пусть будет “Демон”.
   Директор кивнул, бросил короткое: “Будь” – и исчез. Я снова остался один в кабинете, запрятанном в недрах оперативного центра УАСС, и вдруг подумал, что директору управления действительно известно о трагедии на Ховенвипе нечто большее, чем мне, иначе он не стал бы четко формулировать название новому расследованию. “Демон”... Кто демон, уж не этот ли Зо Ли?
   Я невольно усмехнулся каламбуру и посмотрел на часы: первый час ночи восьмого июля двести восьмого года.
   Проходя мимо комнаты Игната, я увидел, что зеленый кружок номера светится, очевидно, кто-то из хозяев забыл заблокировать дверной автомат.
   Непорядок. Я шагнул в дверь и увидел Ромашина – младшего сидящим на столе с пирожным в одной руке и стаканом молока в другой.
   – Так, – сказал я. – Пир во время сна. Это же явное нарушение режима.
   Выйдешь из формы – уволю!
   Игнат вместо ответа поставил недопитый стакан на стол, гортанно крикнул и прыгнул ко мне через всю комнату – это метров шесть – в манере школы “тигра”. Я с трудом ушел от удара ногой в голову, зафиксировал ответный удар в живот, но Игнат непостижимым образом перехватил прием и ответил серией “колено – печень – шея”. Ловок, шельма!
   – Ну хватит, хватит, – буркнул я, потирая шею. – Что я тебе, тренажер? Будь я помоложе... Почему засиживаешься?
   – Читаю кое-какие умные документы о древних военных организациях, союзах и спецслужбах типа НАТО, “Сентком-2000”, Норд-Армад, Пентагон, ФБР, ЦРУ, Моссад, Какурэдан и других. – Зачем?
   – Чтобы выиграть сражение, надо хорошо знать не только свои возможности, но и потенциал противника. Аксиома. Военные союзы давно вымерли, как динозавры, а мы все еще сражаемся с ними. Это сколько же ошибок надо было совершить предкам, чтобы потомки сотни лет их исправляли?
   – Полегче, мой друг, полегче. – Я сел, с любопытством поглядел на страницу какого-то древнего манускрипта, воспроизведенного в глубине черной панели стола; я читал эти документы лет семь назад. – Мы тоже подчас совершаем ошибки, не заботясь о последствиях. Не все предки были одинаковы, и не всем их потомкам можно судить о прошлом с позиций холодного разума. Хотя, с другой стороны, не стоит забывать и о том, что человечество в не давнем прошлом напоминало канатоходца, балансирующего на тонком нерве командира одной из стратегических ракетных установок. Слова не мои. Я не спорить зашел. Поздно уже, предлагаю пойти в ближайшее кафе, посидим, поужинаем – и по домам. Идет?
   Игнат поколебался немного, я понял, что он кого-то ждет.
   – Понимаешь, – сказал он, – мне сегодня позвонить должны. – Часом не сестрица стажера? Игнат изумленно вытаращился на меня, я засмеялся.
   – Не переживай, это не утечка информации, а только интуиция. Девица звонила в твое отсутствие в спросила, не берем ли мы в отдел стажерами девушек. – Дениз спросила?!
   – Ну да. Я ответил, что не слышал об этом. А что тут такого?
   – Ничего особенного, просто не думал, что она настолько... осмелеет, что ли.
   – Мне она показалась отнюдь не робкого десятка. А ты, оказывается, не знаешь, что такое треугольник любви.
   Игнат с интересом посмотрел на меня.
   – Это когда третий лишний?
   – Это йога. Первый угол – любовь не торгуется, второй – не знает страха, третий – не знает соперника.
   – Арифметика любви? Что-то слишком рационально. Не хочешь ли ты сказать, что Дениз...
   Я сделал протестующий жест.
   – Ничего не хочу, разбирайтесь сами. Ну, так ты идешь?
   Игнат не успел ответить, мяукнул сигнал вызова. Ну и звук!
   Вспыхнул виом связи. Ну конечно, Дениз Сосновская.
   Я похлопал Игната по виноватой спине – не переживай, мол, за меня, все понимаю, поздоровался с Дениз и вышел. И лишь в коридоре спохватился, что забыл предупредить Игната об осторожности контактов с Зо Ли. “Демон”
   Не “демон”, а береженого Бог бережет, как говаривали встарь.

ИНФОРМАЦИЯ К РАССЛЕДОВАНИЮ

   Сан-Антонио, март 8-208
   По разработкам центра изменения погоды Северной Америки на юго-востоке Техаса в день восьмого марта должна была установиться теплая, без осадков, солнечная погода: температура до восьми градусов тепла, ветер слабый, облачность нулевая, относительная влажность воздуха – семьдесят процентов.
   Утро восьмого марта в долине Сан-Антонио началось точно в соответствии с погодной программой дня, тихое, солнечное, теплое. Тем более удивительным для многочисленных жителей города, вышедших с утра в парки и скверы на зарядку, показалось событие, начавшееся без двадцати минут восемь. Привыкшие верить разработчикам погоды, жители Сан-Антонио с недоумением, а некоторые с негодованием наблюдали... снегопад!
   Снег шел полосой шириной в несколько километров ниоткуда, с безоблачного неба! Он шел всего полчаса и так же быстро растаял, и случай этот, наверное, стерся бы из памяти старожилов уже на другой день, если бы не три факта. Первый – снегопад оказался полной неожиданностью и для метеоцентра, второй – несколько свидетелей явления обратили внимание на необычные ощущения, пережитые ими во время снегопада: мгновенный колющий мороз, от которого двум свидетелям стало плохо – до вызова машин “скорой помощи”, а третий – удивительное видение, не поддающееся никаким объяснениям, ибо оно противоречило здравому смыслу: после снегопада над городом возникла из воздуха сияющая снежно-белая конструкция, напоминающая гигантскую снежинку диаметром около двух километров, разве что рисунок “снежинки” не был симметричным.
   Продержалась она примерно полдня – на нее любовались, не подозревая, что это такое, – и растаяла в четырнадцать часов дня, не оставив следа.
   Снегопад и “снежинка” вошли в сводку необъяснимых наукой событий как курьез работы метеоцентра, и сообщение о них было передано в спецвыпуске новостей Интервидения. В информ-банк Управления аварийно-спасательной службы оно не попало.

ИГНАТ РОМАШИН

   Утро выдалось росистое, хрустальное, синее. Над лугом, цепляясь за кусты ивы, стлался туман, пели птицы, и где-то в глубине лесной зоны ворочался кто-то тяжелый и угрюмый – судя по ворчанию и треску.
   Я побегал по мокрой траве, окунаясь в низине в туман с головой, поискал ворчуна – он оказался громадным быком. Как он сюда попал – неизвестно. Я сделал зарядку и умылся росой. Спустя полчаса я уже был в семейной столовой. – Чья сегодня программа?
   – Моя, – сказал отец. – Надеюсь, всем понравится. А ну-ка, ставь руку.
   Я с готовностью уперся локтем в стол и встретил твердую руку отца. С минуту пытался сломить его сопротивление, будучи не очень уверенным в успехе: я еще помнил, как эти руки с легкостью подбрасывали меня в воздух.
   Мать смотрела на нашу борьбу с улыбкой, и я знал, что душа ее сейчас поделена на равные части...
   Борьба закончилась ничьей, хотя мне понравился мгновенный косой взгляд отца на мать.
   – Жульничаешь? – обиделся я. – А еще директор УАСС! Отец улыбнулся.
   – Ничуть, хотя резервы у меня еще есть. А ты, брат, вырос, я бы даже сказал – возмужал. Там часто приходилось использовать физику тела на пределе? Мать, разливая дымящийся бульон, замерла. Я взглядом показал на нее, отец виновато заморгал. “ТАМ” означало – в экспедиции. Я небрежно пожал плечами.
   – Мало. За нас все делали роботы. Я вспомнил, как в трюме головного корабля армады с оружием, которую мы догнали в семи световых годах от Солнца, сработала автоматическая защита и на группу десанта обрушился огонь “драконов”: пули гудящими белыми шмелями жалили корпус десантного когга, прожигали металл переборок и перекрытий. Двое товарищей были ранены, третий убит пулей в голову... Если бы я не успеют взорвать блок управления всей электроникой трюма, уйти в живых из бункера никому бы не удалось... Завтрак прошел в молчании, потом я заспешил, пожелал всем творческих забот и оставил родителей выяснять ту меру опасности, которой я подвергался в полете; мама ничего об этом, конечно, не знала, но догадывалась, а тут эта неосторожная фраза отца...
   В отдел я прибыл на полчаса раньше остальных сотрудников. Сосновский заявился следом и молча выложил на стол две пронумерованные кассеты к видео.
   – Здесь все, что удалось узнать. Я перестал диктовать на информбраслет программу предстоящих дел и вынул из копира “таблетку”
   Кассеты.
   – Отлично. Сейчас мы с тобой летим в Северную Америку, на место гибели чистильщиков, по дороге введешь в курс дела.
   Тайм-фаг мгновенно перенес нас из здания главного оперативного центра УАСС в Финике, откуда нам предстояло добираться до места еще неизвестным мне видом транспорта.
   Разница во времени между Брянском, где располагалось управление, и Финиксом составляла десять часов. В Финике мы прибыли около шести часов вечера по местному времени, и я первым делом направился в линейный отдел американского филиала УАСС.
   В отделе, занимавшем шестиэтажную башню в стиле “опрокинутая пирамида”, диспетчер любезно выделил нам четырехместный триер с неограниченным запасом хода аппарат имел устройство подзарядки от высотных, невидимых человеческому глазу энерголиний. Стартовали в седьмом часу вечера.
   Я набрал курс на пульте “Джорджа”, как называли автопилот англичане и американцы, устроился поудобней и закрыл глаза.
   Рассказывай, что там у тебя нового. До цели минут сорок ходу.
   Витольд встрепенулся – он любовался вечерним пейзажем Американского континента.
   – Зо Ли – малаец, родился в Пинагре. Тридцать шесть лет, рост метр семьдесят восемь, вес семьдесят два килограмма – это данные его личного дела. По образованию он инженер-механик больших интегральных систем, в “Аиде” работает уже шесть лет. Имеет феноменально быструю реакцию на опасность, спортсмен – золотой пояс по тайбо.
   – Ого! – не выдержал я, и не зря. В Системе всего несколько человек имеют золотой пояс абсолютного чемпиона по тайбо. Чтобы овладеть таким поясом, надо чуть ли не со дня рождения заниматься борьбой и не прекращать тренировки ни на один день.
   – Серьезный парень! Что у него за школа по тайбо, узнал? – Школа “скорпиона”.
   М-да, есть чему позавидовать! Школа “скорпиона” родилась в Южном Китае более двух тысяч лет назад и была наиболее сложной и секретной. Ни одна из школ тайбо – самообороны без оружия – не могла соперничать с ней по количеству приемов и знанию нервных узлов человеческого тела, даже школа “тигра”, навыки которой освоил я. Где же он проходил обучение? Может быть, и в живых он остался благодаря своим способностям? – Продолжай.
   – Собственно, это все, что мне удалось узнать. Данные паспорта...
   Личное дело... характеристика... Он не женат, родителей нет... – Как это – нет? Он что же, в пробирке родился? – Ну, не знаю... нет, и все... я не интересовался. Разве это важно? – Может быть. А друзья у него есть? – Близких, кажется, ни одного. – Кажется или точно нет?
   Сосновский молчал так долго, что я невольно засмеялся, представив, как он мучается.
   – Так что же ты все-таки узнал? Личное дело и характеристику можно было изучить потом. – Еще информация о лечении Зо Ли... – Это другой разговор, но запомни: в таком поиске, как наш, нет мелочей, и анализировать события надо со всех, даже самых неожиданных сторон. С кем ты разговаривал о Зо Ли?
   – Только с заместителем начальника американского “Аида” Ларри Хэмпстером. Те, кто его знал лично, сейчас в командировках. – И что сказал Ларри? Сосновский вздохнул.
   – Он его мало знал. Сказал только, что кадровики готовили Зо Ли начальником группы, но Гриффиге назначил Шерстова, хотя в резерве стоял именно Зо Ли...
   – Интересно. Зо Ли был обижен тем, что вместо него назначили другого?
   – Не знаю, но Гриффитс дважды отклонял кандидатуру Зо Ли.
   – Чем же он руководствовался? Впрочем, это я у него выясню сам. Итак, где же наш подопечный?
   – Он две недели находился на лечении в клинике “Скорой помощи” в Мексикан-Хате, потом в Си-муширском центре нервных заболеваний, однако, пролежав там пять дней, таинственно исчез из палаты, не оставив никаких объяснений. Я побывал у его лечащего врача, привез все, что дали: диагноз, методы терапии, мнение врачей.
   – Странное поведение, странное... Исчезает из лечебницы, чтобы появиться в Сааремаа... Помнишь на сааремском пляже спокойного незнакомца?
   Это был Зо Ли.
   На крохотной панели управления триера загорелся желтый огонек, означающий конец курсограммы, аппарат плавно притормозил бесшумное скольжение.
   – Мы почти у цели. Километров через сорок за рекой Сан-Хуан и начинается Ховенвип. Я сяду за управление, а ты понаблюдай за пустыней внизу.
   Через несколько минут я выбрал место и посадил триер на дно неглубокого ущелья, заросшего молодыми елями, пихтами и папоротником. Под козырьком одной из стен ущелья струился ручей, вода в нем была необычайного темно-орехового цвета.
   – Порядок, – сказал я, пробуя готовность мышц к мгновенному напряжению, – можно выступать. Пойдем так: впереди я, метрах в двадцати сзади – ты. Сначала просто обойдем местность вокруг пещеры, потом вернемся за снаряжением. Вопросы? – Разве здесь надо кого-то бояться? Я внимательно присмотрелся к лицу Витольда. – Привыкай ходить в разведку, стажер.
   Бояться не надо, мы на Земле, но у меня неопределенное предчувствие...
   Короче, пойдем так, как я сказал.
   У меня и в самом деле появилось знакомое ощущение скрытого наблюдения, и хотя я внимательнейшим образом осмотрел местность вокруг триера и ничего не заметил, тем не менее в интуицию свою верил и спокойным поэтому быть не мог.
   Прыгая с валуна на валун, я выбрался на длинную каменистую насыпь, прошел по ней до поворота, и вдруг под ногами тускло блеснула металлическая полоска. Присев на корточки, я разгреб щебень и присвистнул.
   Полоса оказалась... старым рельсом, непонятным образом сохранившимся в эпоху безрельсового транспорта в таком виде, будто им пользовались вчера.
   О рельсах в докладной записке экспертной комиссии не было ни слова. Или мне невероятно повезло, и это след “Суперхомо”, или я просто набрел на древнюю дорогу к какому-нибудь не менее древнему карьеру или руднику, и тогда это след ложный.
   Рельсы, утонувшие в щебенчатой подсыпке, тянулись почти на километр, следуя изгибам ущелья, а потом нырнули в отвесную скалу, казавшуюся настоящей. Без техники делать здесь было нечего. И все же совпадение настораживало: “легальных” технических сооружений на Ховенвипе быть не могло, а все “нелегальные” так или иначе были связаны с военными организациями прошлого. Что ж, рельсовый путь, насчитывающий, по крайней мере, полтора столетия – именно столько лет назад перестали эксплуатироваться железные дороги, – появился в этой глуши неспроста.
   Махнув рукой точно соблюдавшему дистанцию Сосновскому, я вскарабкался по склону ущелья наверх и попал совсем в другой мир. Надо мной нависли величественные вековые дубы, образующие сплошной тенистый полог. Подлеска в этом лесу не было совсем, под ногой зашуршал толстый пружинящий слой опавших листьев, сквозь который с трудом пробивалась трава; листья сменились ковром из мхов. С самых громадных деревьев свисали толстые ползучие кольца ядовитого сумаха и плети дикого винограда.
   Через несколько сот метров лес внезапно кончился, и я оказался на длинном скалистом обрыве, на котором бледными копнами обосновалось несколько папоротников и росли крохотные голубоватые лесные цвет. Под обрывом влево открылось волнистое пространство низких холмов до горизонта, поросших редкими куртинами полыни, а справа тянулся стено-подобный уступ алого с пурпурным оттенком цвета, усеянный выемками, выпуклостями, вертикальными рытвинами колоссальных размеров. Рытвины порой складывались в сложные узоры ниш и пещер. Между обрывом, на котором я стоял, и уступом располагались странные конусы зеленоватой пыли и щебня, будто ссыпанные сюда из огромных бункеров, и веяло оттуда, несмотря на вечернее время, зноем и раскаленной духотой, как из жаровни.
   За уступом, высоту которого я определил метров в двести, шел хаос стенок, барьеров, башен и других замысловатых скальных образований всех оттенков красного цвета.
   – Преисподняя! – сказал над плечом незаметно приблизившийся Сосновский. – Смотри, нам, кажется, сюда.
   Место гибели группы было помечено металлическим шестом с флагом УАСС.
   Шест стоял на краю воронки, выбросившей из недр язык каменного крошева. До него было с километр, не более.
   Я нашел более или менее пригодный для спуска склон и сбежал на знойную равнину, стажер без особого труда преодолел этот путь следом.
   Вход в пещеру со складом бактериологического оружия находился почти под тем самым местом, где мы вышли к обрыву из леса. Он был взорван, и груда каменных обломков большим языком лизала отверстие еще одной пещеры, почти скрытой от взора несколькими особенно большими блоками.
   Мы в молчании осмотрели место высадки десанта Шерстова, поднимая облачка зеленой пыли. Я обратил внимание на то, что эта пыль лежала везде и покрывала даже обломки скал и валуны. Стена обрыва, камни и холмы были изъедены необычной коррозией, отчего стали пористыми, как пемза.