Открыв дверь в квартиру своим ключом, он был удивлен громкими звуками музыки, доносившимися оттуда. Александрос не знал, что Кейти любила рок, но, по крайней мере, она была дома. Он сразу прошел в гостиную. Кейти там не было, зато у кресла валялась пустая бутылка из-под шампанского. Значит, Кейти развлекалась. Но где?
   В коридоре Александрос обнаружил мужскую рубашку. И она явно принадлежала не ему. Он вздрогнул, чувствуя, что покрывается потом. Все вокруг вдруг поплыло перед глазами. Неожиданно Александрос услышал слабый плач, пробивающийся сквозь звуки музыки. Тоби и Коннор…
   Отцовский инстинкт велел ему пойти и проверить, как они, но его взгляд был прикован к вери напротив. Дверь спальни Кейти была распахнута настежь.
   Александрос в два шага преодолел расстояние из холла до спальни. С порога он заметил обнаженную парочку на кровати. Первым Александрос узнал Даймона Баурикаса. Глаза Александроса засветились от ярости. Он готов был вытащить его из постели и убить на месте, когда вдруг понял, что девушка, лежащая рядом с ним в постели, явно не Кейти. Это была Мерибел, няня, длинноногая блондинка. Отвращение вперемешку с небывалым облегчением разлились по телу Александроса. Он подошел к стереосистеме и выключил ее, заметив рядом на столике белый порошок и свернутую в трубочку бумагу. Александрос побелел от ярости.
   – Вечеринка окончена! – прогремел он. – Убирайтесь, пока я не вызвал охрану, чтобы они вышвырнули вас отсюда!
   Даймон попытался превратить все в шутку, извиняясь на греческом, но Александрос резко оборвал его, сказав, что если они не уберутся через пять минут, он вызовет полицию.
   Потом он немедленно прошел в детскую, где одного взгляда на красные уставшие личики Тоби и Коннора ему хватило, чтобы понять, что дети плачут, требуя внимания, уже очень долго. Руки сжались в кулаки в бессильной ярости. Дети затихли, с благодарностью глядя на отца широко раскрытыми глазами.
   Александрос еще никогда не чувствовал себя так странно. Он дрожащей рукой провел по волосам. По какой-то непонятной причине он никак не мог прийти в себя после того, как подумал, что Кейти могла оказаться в постели с другим мужчиной. Внезапно он почувствовал, как к горлу подступает тошнота, на лбу снова выступил пот. В одно мгновение он оказался в ванной. Боже, да что со мной творится? – спрашивал себя Александрос. Я ведь никогда не болел. Неужели подхватил инфекцию?
   Но ведь десять минут назад он чувствовал себя отменно. Он приехал сюда прямо из аэропорта, чтобы увидеть Кейти и детей. А его глазам предстала такая ужасная картина: наркотики в его собственной квартире, этот слизняк Баурикас, посмевший осквернить спальню Кейти, няня, пренебрегшая детьми ради собственного удовольствия. Но разве от этого можно заболеть?..
   Один из малышей снова заплакал, заставив Александроса вспомнить, что он не один в квартире. Он умылся и вернулся в детскую.
   Но где же Кейти? Александрос мог бы позвонить ей, но он решил не портить сюрприз и приглядеть за близнецами сам. Теперь он будет поступать так, как подсказывало ему сердце с самого начала.
   Александрос взял детей на руки. Они были мокрые, и нужно было срочно поменять подгузники. Может, позвонить в агентство по подбору нянь? – мелькнула мысль. Но Александрос счел несправедливым снова отдавать детей в руки незнакомки после того, как они пострадали.
   Он снял свой дорогой пиджак, галстук, золотые запонки, нашел чистую одежду для близнецов и взялся за дело. Через два часа Александрос вызвал Цируса, чтобы тот приехал за ним и малышами.
   – Не спрашивай, – ответил Александрос на немой вопрос Цируса, когда протянул ему сначала Тоби, а потом Коннора. На отца мальчиков без смеха и смотреть было нельзя. Рубашка заляпана пятнами шоколадного мусса, сока и какого-то пюре, в волосах застряли крошки от печенья…
   Только когда близнецы были размещены в своих креслицах в салоне лимузина, Александрос позволил себе расслабиться и вскоре заснул. Лимузин уже подъезжал к «Гнезду голубки», когда Александрос достал телефон и позвонил Кейти.
 
   – Ты хорошая девушка. – Каллиопе Кристакис протянула Кейти руку. – Надеюсь, ты получишь эту работу.
   – Несмотря на то, что Александросу это не понравится? – После собеседования на место секретарши в строительной компании Кейти сходила с Каллиопе к дантисту. За этим последовал поход по магазинам и совместный ленч.
   – Это ему только пойдет на пользу – рассмеялась пожилая леди. – Представляю, как он сказал тебе, что его долг взять тебя в жены! Конечно, ты ответила отказом. Но он Кристакис и банкир. Он все сделает правильно в конце концов.
   – Посмотрим, – уклончиво ответила Кейти. Пообещав скоро приехать на ленч с Тоби и Коннором, она тепло попрощалась с Каллиопе, поцеловала ее в щеку и поехала домой.
   Александрос позвонил ей как раз в тот момент, когда она уже подходила к дверям квартиры.
   – Что ты имеешь в виду?.. Почему дети у тебя?
   В нескольких красочных предложениях Александрос описал увиденную им сцену. Сердце девушки виновато екнуло. Она в ужасе осознала, что весь день провела не дома.
   – Мерибел казалась такой милой, – с сожалением пробормотала Кейти.
   – К несчастью, это не значит, что она так же мила и в остальном. Она оказалась совершенно безответственной. Хотя, возможно, дело в том, что она еще слишком молода.
   Заверив Кейти, что с близнецами все в порядке, Александрос предложил ей собрать все необходимое для нее и детей и приехать в «Гнездо голубки» на выходные.
   – Ты винишь во всем меня?
   – Нет. Но я не позволю, чтобы подобное повторилось.
   Попрощавшись с Александросом, Кейти начала паковать вещи, размышляя над его последней фразой. Что хотел сказать Александрос? Что ей не следовало брать Мерибел на работу?.. Или…
   Кейти уже собралась выходить, как вдруг нашла подарки, которые Александрос, очевидно, забыл забрать с собой. На глазах выступили слезы, когда она надела подвеску с бриллиантами. Белье она тут же положила в сумку, как и игрушки для мальчиков.
   Добравшись до «Гнезда голубки», Кейти сразу направилась в детскую. Тоби и Коннор мирно спали в своих кроватках, и она вздохнула с облегчением. Ведь если бы не Александрос, с детьми могло что-нибудь случиться.
   Сам Александрос говорил по телефону в библиотеке. Он знаком показал ей подождать. Пока он говорил с кем-то по-гречески, она буквально пожирала его глазами, так соскучилась по нему.
   Александрос был необычайно красив! Когда он уезжал куда-нибудь, Кейти пыталась усмирить свои чувства к нему. Но одного взгляда на него всегда было достаточно, чтобы разрушить эту глупую иллюзию. Вот он перед ней, мужественный и чертовски сексуальный. И у нее до сих пор дрожат колени и перехватывает дыхание всякий раз, когда она на него смотрит.
   – Кажется, Тоби и Коннор вполне всем довольны, – начала Кейти, как только он повесил трубку.
   – Посмотрел бы я, что бы ты сказала, увидев их сразу по прибытии сюда. Пару часов я пытался привести их в божеский вид, а потом привез сюда.
   – Но почему ты не позвонил? Я бы сразу приехала.
   – Я думал, ты оставила их ненадолго. И… я ведь их отец. – Александрос пожал плечами. – Надеялся, что смогу справиться с ними. Но моя гордость уязвлена. Ничего не вышло.
   – Что случилось? – тронутая его попыткой, поинтересовалась девушка.
   Александрос рассказал, что после ужасного купания он не смог переодеть их потому, что Тоби и Коннор постоянно кричали и вертелись. А когда он попытался накормить их, они забросали его всякими пюре и печеньем.
   – Ты хотя бы попытался, – похвалила его Кейти. – И мне очень понравился твой подарок, – горячо поблагодарила она. – Он прекрасен… Как бы я хотела быть дома, когда ты приехал.
   Александрос заглянул в ее светящиеся от счастья глаза и улыбнулся. Он впервые заметил, как хорошо она сегодня выглядит. Серая юбка-карандаш в сочетании с белой блузкой и туфлях на высоких каблуках делали ее необыкновенно женственной и привлекательной…
   – Я рад. Но сейчас мы должны обсудить более важные вещи. – Александрос немного помолчал. – Я пытался жить на твоих условиях, но это плохо кончилось.
   – Ты же говорил, что не обвиняешь меня! Я и так чувствую себя не лучшим образом после всего, что произошло. Ты предупредил меня насчет Даймона, но я не послушала… он говорил мне, что ему нравится Мерибел.
   – Ты об этом знала? Я думал, он тобой интересуется.
   – Нет, – смущенно покраснела девушка.
   – Ладно, буду краток. Я хочу, чтобы мои дети жили со мной. У меня достаточно людей, чтобы быть уверенным, что такого, как сегодня, больше не повторится.
   – Но это невозможно, – запротестовала Кейти. – Я их мать.
   – Возможно, если ты выйдешь за меня. И в этот раз я не спрашиваю тебя. Я ставлю тебя перед фактом. Или мы женимся, или я буду судиться с тобой.
   – Не могу поверить, что ты опустился так низко, что угрожаешь мне судом!
   – Тоби и Коннор заслуживают большего, чем мы им даем. И если я могу пожертвовать своей свободой ради их счастья, то сможешь и ты.
   – А что, если я не хочу быть твоей женой? – разозлилась Кейти.
   – Хватит настаивать на этом. Не поможет, – отрезал Александрос. – Я уже начал подготовку к свадьбе.
   – Что ж, тогда можешь снова все отменить!
   – Зачем? И к чему опять столько драматизма? Мы же спим вместе, помнишь?
   – Не смей мне это говорить!
   – С какой стати? Я говорю правду. Если бы ты была дома, когда я приехал, мы были бы уже в постели. Можешь отрицать все что угодно, но, думаю, мы обойдемся без адвокатов, ведь они легко докажут, что я прав.
   Кейти побледнела. Ей нечего было на это возразить. Она отвернулась и поджала губы.
   – Знаешь, где я была сегодня утром? Проходила собеседование на работу.
   – Ты что, специально ищешь причины, чтобы разозлить меня? Что еще ты задумала? Работа! Почему ты отказываешься от всего, что я для тебя делаю? Зачем постоянно выводишь меня из себя?
   – Я просто стараюсь обрести независимость…
   – Забудь об этом. Я не думал, что когда-нибудь скажу это, но ты не оставляешь мне выбора. Мне не нужны такие отношения, когда мы будем видеться от случая к случаю. Мне не нужна любовница. Мне нужна жена. И у нас есть причины, чтобы пожениться. И это не только общие дети и незабываемый секс, поверь мне. Я докажу тебе свою правоту. В следующий раз, когда мы окажемся в одной постели, я уже буду твоим мужем.
   – Ты правда собираешься отобрать у меня Тоби и Коннора через суд? – с вызовом бросила Кейти.
   – Если это потребуется, чтобы привести тебя в чувства, то… да, – объявил Александрос. – Думаю, ты ведешь себя безответственно.
   – Вовсе нет.
   – Может, ты еще слишком молода, чтобы видеть то, что вижу я. Тоби и Коннору нужна стабильность. И оба родителя. Я знаю, как это важно для детей. И я верю, что я смогу быть им хорошим отцом.
   Опытный наблюдатель, Александрос сразу заметил, что в Кейти борются две половины. Одна все еще злится на него за угрозы разлучить ее с близнецами, а вторая видит разумное зерно в его последних словах. Мужчина молчал. Он не хотел давить на нее. Да, он был жесток с ней, но это было необходимо.
   – Я шокирована тем, – наконец заговорила Кейти, – что тебе приходится прибегать к угрозам, чтобы заставить меня сделать так, как ты хочешь.
   – Без комментариев.
   – Я этого не забуду. – Кейти развернулась и направилась к двери. – Я дам тебе ответ завтра.
   Как только Кейти вышла, с шумом закрыв за собой дверь, Александросу захотелось разбить что-нибудь. Какая же она упрямая! Он никогда раньше не встречал таких твердолобых женщин. О чем тут думать? Александрос сделал все, чтобы ей не осталось ничего, кроме как дать согласие на его предложение. Что изменится до завтра? А может, она просто хочет заставить меня ждать? – подумал он.
   Александрос налил себе бренди, чтобы успокоиться. А эта работа? Зачем Кейти работать? Он провел рукой по волосам и залпом осушил бокал. Александрос еще долго размышлял о том, почему она так настойчиво противоречит ему во всем, что не касается постели.
   Он представил ее в офисе. Такая живая, общительная девушка как Кейти быстро пойдет вперед. Она много работает и быстро учится. И она такая сексуальная…
   Александрос с силой ударил кулаком по столу. Он никогда не спал с теми, кто с ним работал. За исключением Кейти. Но это ведь не значит, что другие мужчины такие же. Тем более, зная, что у нее двое детей, они могут подумать, что она с готовностью примет их ухаживания. Скрипя зубами от злости, Александрос налил себе еще бренди и снова выпил все. Мысль о том, что Кейти будет спать в объятиях другого, приводила его в бешенство.
   Пока он не понял, что это Мерибел лежала в постели Кейти с Даймоном Баурикасом, он чуть было не сошел с ума от ревности. Он готов был растерзать мужчину голыми руками. Баурикасу повезло, что он не положил глаз на Кейти Флетчер, иначе ему пришел бы конец. Александрос понимал, что ведет себя крайне эгоистично по отношению к Кейти. Он хотел, чтобы она принадлежала только ему одному. Вот почему брак казался ему единственно возможным решением их проблем.
 
   Кейти без особого аппетита ужинала у себя в спальне. Она злилась на Даймона и Мерибел за то, что они натворили, поставив под угрозу жизнь ее обожаемых детей. Девушка была несказанно благодарна провидению за то, что оно привело Александроса в Лондон раньше запланированного времени. Она мысленно благодарила Александроса, ведь он выгнал нерадивую парочку из ее дома. Долго ли они продолжали бы встречаться за ее спиной, если бы Александрос не застал их тогда?
   Кейти легла в постель, но еще долго не могла заснуть. Но не оттого, что была не уверена в ответе, который должна дать Александросу. Она примет его предложение, пусть только по одной очевидной причине: нельзя позволить ему отобрать у нее детей. А суд, естественно, будет на стороне богатого отца, а не бедной, безработной пока еще матери. А если Александрос решит увезти детей в Грецию и подать иск там? Какие права у нее будут? Что ж, она выйдет за него. Но пусть не надеется, что она будет послушной женой. Нет. Может, Александрос выиграл эту битву, но это не значит, что он выйдет победителем в войне.
   Проснувшись утром, Кейти обнаружила, что Александрос уже встал и уехал в банк. В Лондон. Как ни в чем не бывало! Как только Кейти закончила все свои дела и уложила близнецов, она набрала номер его мобильного телефона.
   Александрос попросил сотрудников оставить его на минуту и тут же переключился с экономического кризиса, приведшего его в офис так рано, на другую волну.
   – Дорогая моя, – томно произнес он. – Я уже готовлюсь к брачной ночи.
   – Не смешно, Александрос! – фыркнула Кейти.
   Он нарисовал на листе букву «К», поставив за ней точно такую же, а потом обвел эти инициалы кругом.
   – Я подумал, хорошая шутка поднимет тебе настроение. Но для бурной ночи я слишком занят.
   – Не шути такими вещами. Ты не оставил мне другого выбора. Только поэтому я выхожу за тебя замуж.
   – Отличная новость! Мы поженимся через две недели. Мои люди сделают все необходимое, чтобы ты могла заниматься только собой.
   – Я думала, ты и этот выбор сделаешь за меня. Нет идей на этот счет?
   – Я был бы рад увидеть тебя в белом, драгоценная моя. В белом с ног до головы. Стиль можешь выбрать любой. У нас будет традиционная свадьба, – Александрос заметил, что из-за двери его уже зовут, делая ему знаки. – Слушай, прости, за мной прилетел вертолет, который должен доставить меня в аэропорт. Я могу не вернуться до самого дня свадьбы, но обещаю звонить тебе каждый день.
   В аэропорт? Куда ты собрался? – хотела было спросить Кейти, но в трубке уже раздавались короткие гудки.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

   С улыбкой на лице и слезами радости на глазах Маура Салливан смотрела на свою дочь. Привлекательная женщина с короткими рыжими волосами выглядела гораздо моложе своих пятидесяти лет.
   – Ты выглядишь как принцесса из сказки, – заключила Маура.
   – Правда?.. Ты говоришь так не потому, что хочешь успокоить меня? – неуверенная в словах матери, Кейти изучающе оглядела свое отражение в зеркале.
   Белый шелк приятно ласкал тело, подчеркивая каждый его изгиб. Платье было простое, без лишней пышности, но очень элегантное. Короткая полупрозрачная фата, прикрепленная к бриллиантовой диадеме, на которой настояла Каллиопе, завершала образ.
   – Знаю, ты нервничаешь из-за свадьбы. Первый раз это всегда так волнительно. Александрос только на тебя и смотрит, – тепло добавила Маура. – Он уже покорил и меня, и Дермота, хотя мы и познакомились только вчера. Мы не ожидали, что столь богатый и влиятельный человек будет так добр и дружелюбен.
   – О, Александрос обладает необыкновенным шармом, мама. А вчера он был просто на высоте, – притворно рассмеялась Кейти.
   Она всегда напускала на себя непринужденную веселость, когда упоминала об Александросе в присутствии матери. Девушка не хотела, чтобы Маура заподозрила неладное и переживала за нее.
   Маура была изумлена, узнав, что ее дочь выходит замуж. А когда Александрос позвонил в Новую Зеландию и настоял, чтобы она и Дермот, ее второй муж, прилетели в Великобританию за его счет, она вообще потеряла дар речи. И, конечно, Маура не могла не согласиться. Ей очень хотелось познакомиться с внуками.
   – Жаль, что дела так задержали Александроса. Да еще две прошлые ночи – когда вам, наверное, так хотелось остаться наедине – вы должны были развлекать родственников, – вздохнула Маура. – Но, должна признаться, мне очень понравились Пелиас и Каллиопе. Чудесные люди.
   – Да, – искренне согласилась Кейти.
   Пожилая пара поддержала девушку во всем, что касалось свадьбы. По их настоянию Кейти и ее родные уезжали в церковь из их дома.
   Но ничто не могло ослабить ту боль и злость, которая таилась внутри. Мысли о своей будущей унизительной роли угнетали Кейти. Огромный портрет Янти, который до сих пор висел в холле «Гнезда голубки», каждый раз напоминал ей о том, как впечатляюще выглядела первая жена ее будущего мужа. Александрос любил Янти, ценил ее и скорбел о ней, тогда как с ней заключал брак не по любви, а по расчету. Ему нужны были лишь ее дети, а она по сути дела была лишь няней при них. Однажды Александрос уже отверг ее любовь, и Кейти не собиралась предлагать ему ее снова.
   – Хотя должна признаться, что я правда не понимаю, о чем ты думала, когда приглашала эту Леани Карсон на свою свадьбу, – добавила Маура, состроив гримасу. – Кстати, ты уже сообщила об этом Александросу?
   – Пока нет. Но Леани была моей подругой. И если я простила ее за то, что она продала ту историю в газету, это мое дело, которое его не касается.
   – Ты всегда была очень лояльна по отношению к своим друзьям. И это замечательно, но… – Маура замолчала, но все же решилась добавить: – Я бы не позволила Леани испортить отношения между тобой и Александросом.
   – Я даю ей второй шанс, потому что она всегда помогала мне в трудные времена, – объяснила Кейти.
   Вообще-то она не собиралась привлекать внимание Александроса к присутствию Леани. Вряд ли он ее узнает среди нескольких сотен гостей. А то, о чем не знаешь, оставляет равнодушным.
   Кейти навестила Леани не случайно. Она хотела оставить в прошлом эпизод, разрушивший их дружбу. Леани была счастлива, увидев Кейти, и от чистого сердца извинилась за то, что сделала. Кейти почувствовала, что подруга искренне раскаивается, выслушала ее и простила.
   Тем временем отчим Кейти, Дермот Салливан, сообщил им, что пора ехать в церковь. Хорошо сложенный мужчина среднего роста, Дермот владел автомобильным салоном в Новой Зеландии. Он очень любил жену. Может быть, из-за этой любви Маура быстро пошла на поправку и сейчас чувствовала себя великолепно. Кейти очень нравился второй муж ее матери.
   А через пару часов я сама стану женой, подумала девушка.
   Тоби и Коннор со своей новой няней, женщиной тридцати лет, уже отправились в церковь вместе со старшими Кристакисами.
   Кейти осторожно, чтобы не испачкать шлейф платья, села в лимузин. Ей все еще не верилось в реальность происходящего. Ведь когда шли приготовления к свадьбе, Александроса не было в городе. Он лишь каждый день звонил ей, но их разговоры касались только близнецов.
   И когда Александрос вернулся домой, Кейти была даже рада, что в доме, кроме них, столько родственников и друзей. Жених попросил ее поговорить с ним наедине, но Кейти использовала все отговорки, какие только могла придумать, и исчезла в своей комнате.
   В одном Кейти была уверена: она не позволит Александросу избежать наказания за то, что он сделал. Да, на людях она будет казаться счастливой невестой, но с ним наедине она не станет притворяться, ведь он шантажом заставил ее согласиться на его предложение. Кейти не собиралась делить постель с мужем, который пригрозил отобрать у нее детей через суд, чтобы заставить ее пойти с ним к алтарю!
   Прибыв в небольшую греческую церквушку, Кейти очень удивилась, увидев, что Александрос встречает ее у входа. В полосатом сером пальто он выглядел потрясающе! Его темные глаза горели огнем, когда он преподнес ей букет цветов.
   – Это греческая традиция, – пояснил он, заметив замешательство невесты. – Ты выглядишь великолепно!
   – А ты здесь надолго?.. Не собираешься улететь сразу после венчания? – улыбаясь сквозь зубы, прошипела Кейти. – Больше никаких серьезных проблем в банке?
   – С сегодняшнего дня я весь твой, – ухмыльнулся Александрос. – И у нас будет очень долгий и сладкий медовый месяц.
   Они вошли в церковь, украшенную живыми цветами. На входе каждому дали подлинной церковной свече. Церемония началась. Кейти и Александрос обменялись кольцами и клятвами. Над головами у них свидетели держали символические серебряные короны, соединенные лентой посередине. Они испили вина из одной чаши и три раза обошли вокруг стола, на котором лежала Библия. Гости бросали в их сторону лепестки роз. После благословения короны убрали, и священник соединил руки молодоженов. Несмотря на всю свою злость на Александроса, Кейти не могла удержаться от слез радости, когда священник объявил их мужем и женой.
   На выходе из церкви их уже поджидали журналисты с видеокамерами и фотоаппаратами. Но на этом общение с прессой закончилось. Александрос позаботился, чтобы они больше ничем не омрачили их праздник.
   Уже в машине Александрос протянул молодой жене красивую коробочку.
   – Это мой тебе свадебный подарок.
   – Что там? Платиновые наручники?
   Пропустив это замечание мимо ушей, Александрос взял Кейти за руку и поцеловал ладонь. Его глаза блестели, когда он соблазнительно посмотрел на нее сквозь полуопущенные ресницы.
   – А тебе бы понравился такой подарок, драгоценная моя? Ты такая хрупкая, и у тебя нежная кожа, которую легко поранить. Для такой чувствительной кожи больше подходит шелк. Но если ты хочешь попробовать заниматься любовью в наручниках, то я не против.
   Кейти почувствовала, что краснеет. Она отдернула руку.
   – Я пошутила… ясно?
   – Увидим… У нас будет восемь недель, чтобы изучить все неизведанные территории.
   – Два месяца? – не веря своим ушам, выдохнула Кейти. – Ты планируешь взять отпуск на два месяца?
   – Это ведь особый случай. – Александрос накрутил ее локон на свой палец и улыбнулся.
   Неожиданно Кейти почувствовала себя дорогой игрушкой в руках хозяина. Ну ладно, когда он поймет, что секса не будет в их меню, восемь недель сократятся до минимума. Но пока не время посвящать Александроса в свои планы. Сейчас вокруг слишком много гостей.
   – А сколько длился ваш медовый месяц с Янти? – неожиданно полюбопытствовала Кейти.
   Александрос ответил не сразу. Девушка затаила дыхание в ожидании бури.
   – Неделю. У меня не было выбора. Как раз приближалось время выпускных экзаменов в университете.
   В голосе Александроса отразилось столько боли, что Кейти пожалела, что вообще затронула эту тему. Чтобы сгладить возникшую неловкость, она открыла свой свадебный подарок.
   – О… боже мой… – прошептала девушка в восторге, увидев кольцо с бриллиантами и изумрудами.
   – У нас не было помолвки, – пояснил Александрос. – Поэтому я решил исправить это, подарив обручальное кольцо.
   Растроганно Кейти смахнула с глаз слезы. Ее сердце болезненно сжалось. Она резко закрыла коробочку и вернула ее.
   – Мне не нужно кольцо, чтобы оно напоминало мне о том, как ты обошелся со мной в Ирландии!
   – Боже мой… ну при чем тут это? Ты всю жизнь будешь попрекать меня?
   Кейти упрямо отвернулась, делая вид, что смотрит в окно.
   – Я всего лишь хотел как лучше…
   – Не обманывай хотя бы себя!
   – После смерти Янти… я не был готов к новым серьезным отношениям. Я слишком скоро повстречал тебя, и чувствовал свою вину. Ты была такой молодой и неопытной…
   – С каких пор ты заговорил так?
   – Ты была первой и единственной девственницей, с которой я спал! – воскликнул Александрос со злостью. – Что бы я делал с тобой, если бы увез тебя из Ирландии?
   – О, уверена, ты бы что-нибудь придумал!
   – Единственное, что я мог тебе тогда предложить, так это быть моей любовницей… поэтому и прекратил наши отношения.
   – Неужели? – бросила ему в лицо Кейти. – Почему бы тебе просто не сказать правду? Я призналась тебе в любви, и ты так испугался, что покинул страну!