Страница:
- Нет, сэр, - с улыбкой ответила она, - Вы сами знаете, что я не могу покинуть комнату ни на минуту, пока меня не сменят. Но я могу выключить голосовой монитор на пульте, уйти в дальний угол и смотреть видео. Я сделаю звук погромче, и можете быть уверены, что я вас не услышу. Доктор Хедрик сказал, что вы, наверное, захотите поговорить с мистером Саломоном наедине. - Вот как! В нем есть, оказывается, что-то человеческое. Хорошо, сестра, так и договоримся. Пару минут спустя Иоганн тихонько сказал: - Вы видели, Джейк? Видит Бог, от того, что вы побудете со мной наедине несколько минут, не случится никакого вреда. Если я начну задыхаться или еще что-нибудь, вы сможете позвать на помощь врачей. Кроме того, если со мной что и случится, они увидят это на своих мониторах. Так нет же, они не отходят от меня ни на секунду и отвергают даже самые безобидные просьбы. А теперь послушайте - только не говорите громко - у вас есть с собой карманное зеркальце? - Что?! Никогда не носил с собой ничего такого. - Жаль. Ладно, когда придете в следующий раз, захватите с собой какое-нибудь зеркальце. Я надеюсь, что вы сделаете это завтра же, Джейк. Хедрик - хороший врач, я это признаю, но он мне ничего не позволяет. На этой неделе я спросил, чье у меня тело, а он не счел нужным даже соврать, лишь сказал, что это не мое дело. - Это именно так. - Что? - Вы помните контракт, который я разработал? Там записано... - Никогда его не читал. Такие опусы - сущее издевательство над английским языком. - Я говорил вам, но вы пропустили мимо ушей. Тайна личности донора не может быть разглашена без его специального разрешения... и даже если разрешение есть, родственники донора должны дать свое согласие после его смерти. Наш случай не отвечает ни первому, ни второму условию. Поэтому вам нельзя этого знать. - У-у, крысы. Но я и сам смогу узнать, как только встану и смогу ходить. Я вовсе не собираюсь это афишировать, просто хочу знать. - Конечно, вы сможете все узнать. Но я не собираюсь помогать вам обманывать покойного. - Гм-м... Джейк, вы старый упрямый ублюдок. Это же не причинит никому никакого вреда! Ну, ладно, ладно. Но зеркальце мне все же принесите. Послушайте, вы могли бы принести его и сейчас. Сходите в ванную под самым обычным предлогом и поищите там. Там есть четыре или пять маленьких зеркалец. Посмотрите в ящиках и шкафчиках - они были там, когда я заходил туда в последний раз, и с той поры, наверное, никуда не делись. Только сделайте так, чтобы сестра ничего не заметила. Положите его в карман. - Почему бы вам не попросить зеркальце у сестры? - Потому что она мне откажет, Джейк. Вы можете считать меня параноиком, но этот надменный доктор буквально третирует меня. Он не позволяет мне увидеть мое собственное новое лицо. Да пусть оно хоть все в шрамах, мне безразлично. Они вообще не дают мне взглянуть на себя. Когда они меня обрабатывают, то ставят ширму к подбородку; я даже рук своих не видел. Вы не поверите, но я даже не знаю, какой я расы. Я еврей? Или китаец? Или еще кто-нибудь? С ума сойти... - Иоганн, вы и впрямь можете сойти с ума, если увидите себя раньше, чем хорошенько окрепнете. - Что? Джейк, не будьте ребенком! Вы же меня знаете. Пусть я урод... да будь я хоть в розовую полосочку, я готов принять это. - Иоганн усмехнулся. - До операции я был страшен как черт, хуже просто быть не может. Но я не шучу, старина; если они и впредь будут обращаться со мной как с придурковатым ребенком, они сведут меня с ума. Саломон вздохнул. - Мне неприятно говорить это, Иоганн, но я и раньше знал, что вам не дают смотреться в зеркало... - Что?! - Успокойтесь. Я обсуждал этот вопрос с доктором Хедриком и психологом. Они считают, что вам грозит сильный эмоциональный шок, который замедлит выздоровление или сведет вас с ума, если вы увидите себя до того, как окрепнете и будете здоровы. Иоганн Смит долго молчал. Затем произнес тихим голосом: - Вот тебе раз! Я знаю, что физически я стал другим. Что за беда, если я увижу себя? - Психолог сказал, что возможно раздвоение личности. - Посмотрите мне в глаза, Джейк Саломон. Вы сами-то в это верите? - Мое мнение здесь не играет роли. Я некомпетентен в медицинских вопросах и не собираюсь идти против ваших врачей. И не стану помогать вам, если вы попытаетесь перехитрить их. - Ну что ж, мне все понятно, Джейк... Мне очень неприятно, но я вынужден сказать, что вы не единственный юрист в этом городе. - Знаю. Мне жаль, правда жаль, Иоганн, что приходится так поступать, но я единственный юрист, к которому вы можете обратиться за помощью. - Что вы имеете в виду? - Иоганн, суд отдал вас под опеку. И я - ваш опекун. Иоганн Смит ответил не сразу. - Заговор. От вас, Джейк, я не ожидал такого. - Иоганн! - Вы намереваетесь все время держать меня взаперти? Если нет, то сколько я должен вам заплатить, чтобы меня выпустили? Судья тоже в заговоре? И Хедрик? Саломон сдержался. - Пожалуйста, Иоганн, дайте мне сказать. Я сделаю вид, что не слышал того, что вы сейчас наговорили... У меня есть постановление суда и протокол заседаний, вы можете с ними ознакомиться. Я сделал так, что судья сам дал их мне. А теперь послушайте... - Я слушаю. Как я могу не слушать? Я же пленник. - Иоганн, постановление об опеке отменят, как только вы сможете сами, лично, появиться в суде и убедить судью Мак-Кемпбелла, - а он честный человек, вы знаете, - что вы в здравом уме. Мне пришлось побороться за то, чтобы стать вашим опекуном, поскольку не я был истцом. - А кто же начал дело? - Иоганна Дарлингтон Севард и другие ваши внучки. - Понятно, - медленно проговорил Иоганн. - Джейк, я должен перед вами извиниться. - За что? Как вы можете оскорбить кого-то словом или действием, когда юридически вы non compos mentis "Не в здравом рассудке (лат.)"? - Фу ты! Ни за понюшку табаку. Да, нож в самое сердце. Дорогая, милая Иоганна, тебя бы следовало утопить при рождении. Ее мать, моя дочь Эвелин, то и дело усаживала ее мне на колени и напоминала, что мы тезки. Это отродье нарочно писала мне на брюки, только так и выражалась ее привязанность. Значит Джун, Мария и Элинор стакнулись с Иоганной. Неудивительно... - Иоганн, им почти удалось добиться своего. Мне пришлось крутиться, словно черту перед крестным знамением, чтобы ваше дело было передано судье Мак-Кемпбеллу. И даже когда это удалось, суд чуть было не передал опекунство миссис Севард. Только то, что я был вашим поверенным пятнадцать лет кряду, заставило их решить дело в мою пользу. Это и еще одно... - Что? - Их глупость. Если бы они сразу стали добиваться опекунства, они могли бы преуспеть. Но вместо этого они сперва попытались объявить вас юридически мертвым. - Отлично! Джейк, как вы думаете... позже... смогу я вычеркнуть их имена из моего завещания? - Вы можете сделать даже больше. Вы сможете пережить их. - Да, похоже, что смогу. Я так и сделаю! Это доставит мне преогромное удовольствие. - Попытка объявить вас мертвым не представляла серьезной опасности, она была просто глупой. Им попался глупый юрист. Суду потребовалось всего четыре минуты, чтобы разобраться в этом и привести дело в соответствие с прецедентом "Владение Парсонса против Род-Айленда". Я надеялся, что больше их не увижу; их стряпчий с липовым дипломом юриста был поставлен на свое место. Затем в дело вмешался Паркинсон... а его юрист далеко не глуп. - Паркинсон? Наш малыш Парки, наш сумасшедший экс-директор? - Да, он. - Гм-м. Фон Ритер был прав: не стоит никого унижать без особенной нужды. Но он-то с какого конца причастен к этому делу? - Ни с какого. Просто Паркинсон и юрист его тещи торчали на каждом заседании и вносили свою посильную лепту. Иоганн, я не стал просить суд пересмотреть ваше дело после выздоровления: наши свидетели не могли поручиться, что вы когда-либо поправитесь и сможете вести свои дела. Поэтому мы согласились на то, чтобы признать вас временно недееспособным, и застали их врасплох. Я уговорил нашего прокурора, и он внес предложение назначить меня вашим опекуном. Сошло, слава Богу. Но, Иоганн, как только я стал опекуном, я начал тасовать акции. Несколько недель большая часть ваших акций была у Тила. С ним все в порядке, вы сделали хороший выбор. Тил купил все ваши акции - они теперь у меня - на деньги, которые я же ему и одолжил. Это была честная сделка, комар носа не подточит. Словом, ваши акции, которые я продал ему за свои же деньги, плюс акции самого Тила, плюс мои акции составили контрольный пакет... потому что я знал: если проиграю, то на следующий же день явится Паркинсон с доверенностью на ваши акции, подписанной вашими внучками, потребует созвать собрание акционеров и выпихнет меня из председательского кресла, а Тила - из директорского. Но я не стал сам покупать ваши акции - иначе в суде я предстал бы заинтересованным лицом, и наши оппоненты могли об этом пронюхать. В какой-то момент все висело на волоске, Иоганн. - Ну что ж. Я рад, что мы выбрались из этого болота. - Нет еще. Они не успокоятся. Впрочем, вам нечего об этом волноваться. - Джейк, я и не собираюсь волноваться. Я намерен мечтать о птицах и пчелах, о кудрявых облачках и наслаждаться замечательным вкусом пшеничного крема. И чернослива. Я просто очень рад, что мой стариннейший друг не воткнул в меня нож, пока я был без сознания, и мне очень жаль, что я на секунду мог предположить, что вы способны на такое. Но я по-прежнему считаю вас робким, трусливым, вонючим негодяем, потому что вы не хотите сделать для меня сущий пустяк - принести зеркальце. Ладно, поговорим об этом как-нибудь в другой раз. Если так надо, то я могу и подождать. Я понимаю, почему вы не хотите перечить психологу: когда я поправлюсь, мне придется идти в суд и убеждать судью Мак-Кемпбелла, что я пока что не спятил. - Я рад это слышать. И я рад видеть, что вы поправляетесь, Иоганн. Вы снова стали самим собой, таким же неразумным старым негодяем с отвратительным характером, каким были всегда. - Спасибо, Джейк, - усмехнулся Иоганн. - Я тоже рад видеть вас в добром здравии. Пусть никогда не наступит такой день, когда мы будем вежливы друг с другом. Что еще нового? Ах, да! Где, черт возьми, моя секретарша? Я имею в виду Юнис. Среди этой банды киднеперов нет никого, кто бы ее знал... и никто не хочет помочь мне найти ее. Гарсиа знает ее в лицо, но он утверждает, что не знает, где она, и что он слишком занят, чтобы быть у меня на посылках. Он посоветовал мне спросить вас. Саломон, казалось, растерялся. - Вы знаете ее адрес? - Где-то на севере города, Я думаю, он есть у моего бухгалтера. Минутку! Вы же однажды отвозили ее домой, я точно это помню. - Да, отвозил. Это действительно где-то на северной окраине. Но эти коробки все одинаковые. Может, мои охранники знают. Постойте... ваши охранники сопровождали ее несколько месяцев, пока вас не забрали на операцию. Вы их не спрашивали? - Черт возьми, Джейк, ко мне почти никого не пускают. Я не знаю даже, работают ли они еще на меня. - Когда я уезжал в Европу, они еще работали. Но, Иоганн, вряд ли они нам помогут, даже если мы их спросим. - Почему? - Потому что я видел Юнис как раз перед операцией. Она так жалела вас, Иоганн, гораздо больше, чем вы заслуживаете. - Ну-ну. Что именно вы знаете? - Ну, она не рассказывала мне о своих планах, но, похоже, она не собирается больше работать секретарем. Я бы и сам ее охотно взял к себе на работу она хороший секретарь. Но... - Конечно бы взяли, старый-то вы козел. Но вы, надеюсь, сказали ей, что она может числиться у меня в штате, сколько захочет? Ну, по крайней мере, до тех пор, пока я не умру. - Она знала об этом. Но она гордая девушка, Иоганн, не паразит. Я попытаюсь ее найти. Если я не найду Юнис, то и без нее есть много хороших секретарей. Я подыщу вам кого-нибудь. - Послушайте, мне не нужна другая секретарша, мне нужна Юнис Бранка. - Я имел в виду... - Я знаю, что вы имели в виду. Вы бы нашли мне какую-нибудь старую ведьму, которая исправно делала бы свою работу, а меня тошнило бы от одного взгляда на нее... а Юнис тем временем будет работать потихоньку в вашей конторе. - Иоганн, - медленно проговорил Саломон, - я клянусь всеми святыми, что ее нет ни в моей конторе, ни поблизости. - Значит, она вас отвергла. Джейк, я обязан вам жизнью и всем своим земным благополучием. Но я не могу полностью поручиться за вас или за любого другого мужчину в том, что он не украдет такую секретаршу, если подвернется случай. - Я и в самом деле предлагал ей работу. Но она отказалась. - Мы найдем ее. Вы найдете ее. Саломон вздохнул. - За что мне зацепиться? Может быть, за ее мужа? По-моему, он художник. - Да, думаю, его можно так назвать. Послушайте, Джейк, не примите это за камешек в ее огород... но я бы назвал его альфонсом. У меня старомодные взгляды. Я получил информацию о нем, когда она выходила за него. С ним все было в порядке. Не было причин терять такого хорошего секретаря из-за того, что она решила выйти замуж. Да, он художник, но его картины не очень-то покупают. Он жил за ее счет. Впрочем, это ее дело. В конце концов, он не употреблял наркотиков и даже не пил. Но он был ей не пара. Неграмотный. Конечно, я знаю, что сейчас это в порядке вещей, и у меня нет предрассудков на этот счет. Я даже держу неграмотных в этом доме... и только Господу Богу да бухгалтерии известно, сколько неграмотных работают на "Смит энтерпрайзис". Вероятно, Бранка даже не умел читать. Вы можете вот за что ухватиться: если Юнис больше не работает секретарем, а это легко проверить через Социальную помощь, и если они сейчас не живут на пособие - она-то, ясно, не живет на пособие, а он может - проверьте агентства по моделям, по видео, артистов, фотографов и тому подобное. Ищите и ее, и его. Он не менее красив, чем Юнис, я видел его фото в досье. - Хорошо, Иоганн, я свяжусь с детективным агентством. - Черт, задействуйте хоть целый полк детективов! - Но что если они пропали? Такое бывает. - Он мог пропасть, но я готов голову прозакладывать, что она не пропадет. Я хочу, чтобы детективы прочесали все Покинутые зоны в городе, если это будет необходимо. - Это дорого обойдется. - Не вы ли мне говорили, что у меня больше денег, чем я могу потратить? - Да, верно. Но мы усложняем дело. Может быть, ее адрес есть в бухгалтерии, тогда у нас не возникнет никаких проблем. Или дадим взятку в Соцпомощи и узнаем номер. Саломон собрался уходить. - Секундочку, - задержал его Смит. - Мы встретимся завтра? Или вы позвоните? Вызывайте Хедрика или дежурного врача, мне они не дадут говорить. Звоните каждый день, пока не найдете ее. - Хорошо, Иоганн. - Спасибо, Джейк. Скажите сестричке, что можно выходить из угла. Наверное, они будут меня сейчас усыплять. Мне еще ни разу не позволяли бодрствовать так долго... Пройдя две комнаты, Саломон остановился, чтобы поговорить с доктором Хедриком. Врач взглянул на него и сказал: - Грубо. - Да, а что делать? Доктор, как долго вы собираетесь прятать от него зеркала? - Трудно сказать. За последнее время он заметно поправился... хотя еще не вполне владеет новым телом. К тому же зуд, отеки, фантомные боли... да мало ли что еще может случиться. Если вы хотите, чтобы пациент был готов к тесту на дееспособность, то следует как можно дольше беречь его от эмоционального шока. Это не только мое мнение, так же считает и доктор Розенталь. Наш пациент еще и очень нестабилен эмоционально. - Да, я знаю. - Мистер Саломон, похоже, вам следует принять транквилизатор. Как вы думаете? Саломон выдавил улыбку. - Только если в нем есть спирт. Хедрик усмехнулся. - Хотите шотландского? - Да! И без воды. Точнее, самую малость. - Я налью лекарство, а вы добавите воду по вкусу. Я и себе пропишу то же... мне этот случай не дает покоя. Хотя сейчас мы пишем историю медицины.
Глава 8
Доктор Гарсиа протер руку Джейка Саломона на месте укола. - Теперь подождите три минуты. Десять кубиков этого транквилизатора и вы смогли бы в полном спокойствии созерцать свое собственное повешение. - Спасибо. Доктор Хедрик, что сейчас беспокоит Иоганна? Ваш отчет был довольно расплывчатым. - Пациент не хочет говорить с нами. Он все время требовал вызвать вас. - Он уже знает? Или, вернее, если он знает, то что нам теперь делать? Хедрик обратился к своему коллеге. - Что скажете, доктор Гарсиа? - Вы знаете мое мнение, доктор. Ваш пациент выздоровел. Он еще слаб, но лишь потому, что слишком долго находился в постели. С медицинской точки зрения нет никаких показаний для постельного режима. - Доктор Розенталь? Психолог пожал плечами. - Человеческий мозг - странная и загадочная вещь... и чем дольше я его изучаю, тем меньше я уверен в своих выводах. Но в одном я согласен с доктором Гарсиа: нельзя все время держать пациента привязанным к постели. - Пора, советник, - сказал Хедрик. - И меня назначили добровольцем, - вздохнул Саломон. - Если захотите, любой из нас пойдет с вами, сэр. Но пациент наотрез отказывается разговаривать с нами. Мы будем наготове, если потребуется помощь. Сестра имеет указание покинуть вас, если вы ей скажете. Вы, а не пациент. Но не волнуйтесь. Я буду наблюдать за вами по видео. Доктор Гарсиа и доктор Розенталь будут дежурить у мониторов. - Я не волнуюсь. Должно быть, подействовало ваше лекарство. Хорошо, я пойду... и будь что будет. - Джейк! - воскликнул Иоганн Смит, когда тот вошел. - Где, черт возьми, вы были? За последние три недели вы только раз навестили меня. Один раз, черт вас побери! - Я работал, чего нельзя сказать о вас. - Вы так думаете? Физиотерапия - чертовски тяжелая работа, вам такая и не снилась, причем без выходных. - Иоганн, у меня самого сердце дрожит как овечий хвост. Я десять дней не вставал с постели, Хедрик наверняка сказал вам об этом. Мне и сейчас паршиво. Так что подвиньтесь, ленивый-то вы ублюдок, и дайте мне поваляться. Черт возьми, Иоганн, я уже не молод. Я не могу прыгать через обруч каждый раз, когда вы щелкаете пальцами. - Ну-ну, Джейк, не обижайтесь на меня. Я знаю, что вы болели. Я велел послать вам цветы. Вы их получили? - Да, спасибо. - Странно, я ничего не посылал. Здорово я вас подловил, а? Джейк, я никогда никого не заставляю работать слишком много, но я хотел бы, чтобы вы хоть изредка давали о себе знать, раз уж вы числитесь у меня в штате. - Я у вас не в штате. - Как? Что за чушь? - Когда суд назначил меня вашим опекуном, Мак-Кемпбелл назначил мне символическое жалованье - десять долларов в месяц. Это все, что я имею с вас... и я еще не получал эти деньги. Иоганн с недоверием посмотрел на него. - Ну, это мы быстро исправим! Передайте судье Мак-Кемпбеллу, что я... - Не надо, Иоганн. Это было необходимо, чтобы заткнуть рты вашим внучкам. Что вас теперь беспокоит? Миссис Бранка? Вы каждый день получали сообщения от агентства. Ее нигде нет. У меня уже целый ящик отчетов - и в них говорится лишь о том, как они вкалывают. Хотите их почитать? Я вижу, у вас теперь есть читающая машинка. - Глупости, Джейк. Зачем мне читать эти отчеты? Да, я беспокоюсь за Юнис. Черт возьми, даже если она не хотела больше на меня работать, она могла хотя бы навестить больного. Но не это сейчас меня беспокоит... то есть я имею в виду, что я послал за вами не из-за этого. Сестра! - Да, сэр? - Сестра! - Да, мистер Саломон? - Спросите доктора Хедрика, можем ли мы остаться наедине. Я не думаю, что мистер Смит повесится на люстре из-за того, что у меня нет диплома медсестры. - Мистер Саломон, доктор Хедрик говорит, что у нас замечательные результаты. Не так ли, мистер Смит? Если вы хотите поговорить наедине, я могу выйти. Если я понадоблюсь, нажмите вот эту красную кнопку. Она улыбнулась и вышла. - Ого! Вот так сюрприз! - произнес Иоганн. - Почему же? Дела у вас идут на поправку, Хедрик так и говорит. - Хм... Бойся данайцев, дары приносящих. Джейк, наклонитесь, я буду говорить шепотом... Они вполне могли поставить где-нибудь микрофон, у них не заржавеет. - У старого дурака мания преследования. Зачем Хедрику подслушивать наш разговор? - У молодого дурака, - поправил Иоганн. - Я снова молод. Мания преследования? Что ж, может быть. В любом случае я не хочу, чтобы кто-нибудь кроме вас услышал, что я скажу. Если я ошибаюсь, кто-нибудь может повторить мои слова в суде, когда будут проверять, насколько я поглупел. Так что подставляйте ухо и слушайте... Я почти уверен, что мое новое тело - женское! В ушах у Саломона загудело, он обрадовался, что Гарсиа сделал ему успокаивающий укол. - Да? Интересная мысль. А если это и в самом деле так, что вы собираетесь делать? Отнесете его в бюро жалоб и потребуете другое? - Джейк, не прикидывайтесь идиотом. Какое бы тело у меня ни было, я уже ничего не могу изменить... А если оно женское... что ж, поначалу мне будет странно, потом привыкну. Половина человеческой расы обходится женскими телами; думаю, что и я смогу. Но разве вы не понимаете? Если я прав, то, значит, мне не давали смотреть на себя, потому что боялись, как бы у меня крыша не поехала. Еще бы! Но я не такой слабак. Черт возьми, мне не дают взглянуть на собственное тело, покрыли простыней. Я не вижу своих рук, на мне столько всяческих приспособлений, что не различить даже общих очертаний моей фигуры. На голове - полотенце. Мне кажется, волосы у меня растут назад. Если я достаточно уродлив, то я не смог бы определить пол по лицу. По моему новому лицу. - Пожалуй. Но что натолкнуло вас на такую странную мысль? - Некоторые наблюдения. Особенно то, что я уже могу пользоваться руками, а мне это разрешают только во время контрольной физиотерапии. Я не могу даже до себя дотронуться, меня тут же привязывают к постели, якобы опасаясь "неосознанных мышечных действий". Поначалу мои мышцы действительно сокращались сами по себе, но теперь я их полностью контролирую. Ну, ничего... Наконец-то нас оставили наедине. Так что приподымите простыню и посмотрите! Скажите мне, Джейк, я мужчина или женщина? Скорее, сестра может вернуться. Саломон долго молчал. - Иоганн... - промолвил он наконец. - Что, Джейк? - Вы женщина. Иоганн Смит некоторое время лежал молча, затем сказал: - Слава Богу, теперь я знаю наверняка. По крайней мере я не сошел с ума. Если, конечно, "женщина" и "сумасшедший" не синонимы. Джейк, как это случилось? - Я знал об этом все время, Иоганн. Мне было очень трудно... видеть вас и не выдать себя. Вы правы: ваши врачи боялись эмоционального шока. Поначалу вы были очень слабы. - Но они меня не знают... гораздо больше я, помнится, удивился, когда узнал, что девочки отличаются от мальчиков. Мне тогда лет шесть было, и девочка, что жила этажом ниже, показала мне. Но как это случилось, Джейк? Ведь договор ничего такого не предусматривал. - Предусматривал. - Да? - Вы не оговорили ни расу, ни пол. Вы написали "здоровое тело, от двадцати до сорока лет, с группой крови АВ-отрицательная". И больше ничего. Иоганн задумался. - Да, но я и подумать не мог, что меня упрячут в женское тело. - А почему нет? Врачи же каждый день пересаживают женские сердца в мужские тела и наоборот. - Да, верно. Я лишь говорю, что никогда об этом не думал. Но даже если бы я и подумал об этом, вряд ли я бы рискнул наполовину урезать свои шансы, сделав оговорку насчет пола. К тому же я никогда не плачу над пролитым молоком. Хорошо, теперь, когда я все знаю, от меня можно не прятать зеркало. Пожалуйста, позовите доктора и скажите ему, что я хочу видеть себя сейчас же и не желаю слушать никаких отговорок. - Хорошо. Саломон вызвал сестру, а сам вышел. Его не было минут пять. Он вернулся вместе с докторами Хедриком, Гарсиа и Розенталем и со второй сестрой, которая несла большое ручное зеркало. - Как вы себя чувствуете, мисс Смит? - спросил Хедрик. Он криво улыбнулся. - Значит, теперь я "мисс" Смит, вот как. Намного лучше, спасибо. Теперь я спокоен. Вы могли бы сказать мне об этом еще несколько недель назад, Я не такой уж слабый, как вы думаете. - Возможно, мисс Смит, но я обязан делать лишь то, что наверняка не повредит пациенту. - Я не в претензии. Но теперь, когда секрета больше нет, пожалуйста, велите сестре показать, как я выгляжу. - Конечно, мисс Смит. Доктор Гарсиа подозвал сестру и сел; Хедрик встал с одной стороны постели, Розенталь - с другой. Только тогда Хедрик взял у сестры зеркало и дал пациенту взглянуть на себя. Иоганн Смит посмотрел на свое лицо сначала с заметным интересом, затем с недоверием... а потом - с неподдельным ужасом. - О Боже мой! Боже мой! Что они с нами сделали? Джейк, вы все знали?! Лицо юриста конвульсивно дергалось - он пытался сдержать слезы. - Да, я знал, Иоганн. Поэтому я и не мог найти ее для вас... она ведь все время была здесь. Прямо здесь... и мне приходилось... говорить с ней! Он не смог больше сдерживать себя и зарыдал. - Джейк, как же вы позволили им сделать такое? Юнис... о-о... Юнис, моя дорогая, прости меня... Я не знал! Ее рыдания перекликались с его, только на октаву выше. - Доктор Гарсиа! - крикнул Хедрик. - Начинаю, доктор! - Доктор Розенталь, позаботьтесь о мистере Саломоне. Сестра, помогите ему. Он сейчас упадет! Дьявол! Где этот чертов аспиратор?! Через пять минут в комнате стало тихо. Пациента усыпили. Доктор Хедрик, убедившись, что с мисс Смит ничего не случилось, передал дежурство доктору Гарсиа и покинул комнату. Он нашел мистера Саломона лежащим на кушетке в комнате с мониторами, доктор Розенталь сидел рядом. На шее у него висел стетоскоп. Хедрик вопросительно взглянул на психолога, тот одними губами ответил: "О'кей", затем вслух добавил: - Посмотрите сами. - Хорошо, доктор. Хедрик сел на место Розенталя, подвинул стул поближе к кушетке, взял Саломона за запястье и сосчитал пульс. - Как вы себя чувствуете? - Со мной все в порядке. Извините, я, наверное, выглядел глупо. Как она? - Спит. Вы любили ее? - Мы оба любили ее, доктор, она была ангелом. - Не сдерживайте себя, плачьте. Слезы - смазка для души. Мужчинам было бы легче жить, если бы они плакали так же легко, как женщины. Не правда ли, Розенталь? - Правильно, доктор. Там, где мужчины плачут, меньше нужды в моей профессии. - Он улыбнулся. - Мистер Саломон, я оставляю вас в надежных руках. Мне пора идти на охоту, состричь несколько голов для моей коллекции. Конечно, если я вам больше не нужен, доктор Хедрик. - Идите, Розенталь. Приходите утром, когда мы разбудим пациента. Скажем, в десять часов. - До свидания, доктор Розенталь. Спасибо вам. Спасибо за все.
Глава 8
Доктор Гарсиа протер руку Джейка Саломона на месте укола. - Теперь подождите три минуты. Десять кубиков этого транквилизатора и вы смогли бы в полном спокойствии созерцать свое собственное повешение. - Спасибо. Доктор Хедрик, что сейчас беспокоит Иоганна? Ваш отчет был довольно расплывчатым. - Пациент не хочет говорить с нами. Он все время требовал вызвать вас. - Он уже знает? Или, вернее, если он знает, то что нам теперь делать? Хедрик обратился к своему коллеге. - Что скажете, доктор Гарсиа? - Вы знаете мое мнение, доктор. Ваш пациент выздоровел. Он еще слаб, но лишь потому, что слишком долго находился в постели. С медицинской точки зрения нет никаких показаний для постельного режима. - Доктор Розенталь? Психолог пожал плечами. - Человеческий мозг - странная и загадочная вещь... и чем дольше я его изучаю, тем меньше я уверен в своих выводах. Но в одном я согласен с доктором Гарсиа: нельзя все время держать пациента привязанным к постели. - Пора, советник, - сказал Хедрик. - И меня назначили добровольцем, - вздохнул Саломон. - Если захотите, любой из нас пойдет с вами, сэр. Но пациент наотрез отказывается разговаривать с нами. Мы будем наготове, если потребуется помощь. Сестра имеет указание покинуть вас, если вы ей скажете. Вы, а не пациент. Но не волнуйтесь. Я буду наблюдать за вами по видео. Доктор Гарсиа и доктор Розенталь будут дежурить у мониторов. - Я не волнуюсь. Должно быть, подействовало ваше лекарство. Хорошо, я пойду... и будь что будет. - Джейк! - воскликнул Иоганн Смит, когда тот вошел. - Где, черт возьми, вы были? За последние три недели вы только раз навестили меня. Один раз, черт вас побери! - Я работал, чего нельзя сказать о вас. - Вы так думаете? Физиотерапия - чертовски тяжелая работа, вам такая и не снилась, причем без выходных. - Иоганн, у меня самого сердце дрожит как овечий хвост. Я десять дней не вставал с постели, Хедрик наверняка сказал вам об этом. Мне и сейчас паршиво. Так что подвиньтесь, ленивый-то вы ублюдок, и дайте мне поваляться. Черт возьми, Иоганн, я уже не молод. Я не могу прыгать через обруч каждый раз, когда вы щелкаете пальцами. - Ну-ну, Джейк, не обижайтесь на меня. Я знаю, что вы болели. Я велел послать вам цветы. Вы их получили? - Да, спасибо. - Странно, я ничего не посылал. Здорово я вас подловил, а? Джейк, я никогда никого не заставляю работать слишком много, но я хотел бы, чтобы вы хоть изредка давали о себе знать, раз уж вы числитесь у меня в штате. - Я у вас не в штате. - Как? Что за чушь? - Когда суд назначил меня вашим опекуном, Мак-Кемпбелл назначил мне символическое жалованье - десять долларов в месяц. Это все, что я имею с вас... и я еще не получал эти деньги. Иоганн с недоверием посмотрел на него. - Ну, это мы быстро исправим! Передайте судье Мак-Кемпбеллу, что я... - Не надо, Иоганн. Это было необходимо, чтобы заткнуть рты вашим внучкам. Что вас теперь беспокоит? Миссис Бранка? Вы каждый день получали сообщения от агентства. Ее нигде нет. У меня уже целый ящик отчетов - и в них говорится лишь о том, как они вкалывают. Хотите их почитать? Я вижу, у вас теперь есть читающая машинка. - Глупости, Джейк. Зачем мне читать эти отчеты? Да, я беспокоюсь за Юнис. Черт возьми, даже если она не хотела больше на меня работать, она могла хотя бы навестить больного. Но не это сейчас меня беспокоит... то есть я имею в виду, что я послал за вами не из-за этого. Сестра! - Да, сэр? - Сестра! - Да, мистер Саломон? - Спросите доктора Хедрика, можем ли мы остаться наедине. Я не думаю, что мистер Смит повесится на люстре из-за того, что у меня нет диплома медсестры. - Мистер Саломон, доктор Хедрик говорит, что у нас замечательные результаты. Не так ли, мистер Смит? Если вы хотите поговорить наедине, я могу выйти. Если я понадоблюсь, нажмите вот эту красную кнопку. Она улыбнулась и вышла. - Ого! Вот так сюрприз! - произнес Иоганн. - Почему же? Дела у вас идут на поправку, Хедрик так и говорит. - Хм... Бойся данайцев, дары приносящих. Джейк, наклонитесь, я буду говорить шепотом... Они вполне могли поставить где-нибудь микрофон, у них не заржавеет. - У старого дурака мания преследования. Зачем Хедрику подслушивать наш разговор? - У молодого дурака, - поправил Иоганн. - Я снова молод. Мания преследования? Что ж, может быть. В любом случае я не хочу, чтобы кто-нибудь кроме вас услышал, что я скажу. Если я ошибаюсь, кто-нибудь может повторить мои слова в суде, когда будут проверять, насколько я поглупел. Так что подставляйте ухо и слушайте... Я почти уверен, что мое новое тело - женское! В ушах у Саломона загудело, он обрадовался, что Гарсиа сделал ему успокаивающий укол. - Да? Интересная мысль. А если это и в самом деле так, что вы собираетесь делать? Отнесете его в бюро жалоб и потребуете другое? - Джейк, не прикидывайтесь идиотом. Какое бы тело у меня ни было, я уже ничего не могу изменить... А если оно женское... что ж, поначалу мне будет странно, потом привыкну. Половина человеческой расы обходится женскими телами; думаю, что и я смогу. Но разве вы не понимаете? Если я прав, то, значит, мне не давали смотреть на себя, потому что боялись, как бы у меня крыша не поехала. Еще бы! Но я не такой слабак. Черт возьми, мне не дают взглянуть на собственное тело, покрыли простыней. Я не вижу своих рук, на мне столько всяческих приспособлений, что не различить даже общих очертаний моей фигуры. На голове - полотенце. Мне кажется, волосы у меня растут назад. Если я достаточно уродлив, то я не смог бы определить пол по лицу. По моему новому лицу. - Пожалуй. Но что натолкнуло вас на такую странную мысль? - Некоторые наблюдения. Особенно то, что я уже могу пользоваться руками, а мне это разрешают только во время контрольной физиотерапии. Я не могу даже до себя дотронуться, меня тут же привязывают к постели, якобы опасаясь "неосознанных мышечных действий". Поначалу мои мышцы действительно сокращались сами по себе, но теперь я их полностью контролирую. Ну, ничего... Наконец-то нас оставили наедине. Так что приподымите простыню и посмотрите! Скажите мне, Джейк, я мужчина или женщина? Скорее, сестра может вернуться. Саломон долго молчал. - Иоганн... - промолвил он наконец. - Что, Джейк? - Вы женщина. Иоганн Смит некоторое время лежал молча, затем сказал: - Слава Богу, теперь я знаю наверняка. По крайней мере я не сошел с ума. Если, конечно, "женщина" и "сумасшедший" не синонимы. Джейк, как это случилось? - Я знал об этом все время, Иоганн. Мне было очень трудно... видеть вас и не выдать себя. Вы правы: ваши врачи боялись эмоционального шока. Поначалу вы были очень слабы. - Но они меня не знают... гораздо больше я, помнится, удивился, когда узнал, что девочки отличаются от мальчиков. Мне тогда лет шесть было, и девочка, что жила этажом ниже, показала мне. Но как это случилось, Джейк? Ведь договор ничего такого не предусматривал. - Предусматривал. - Да? - Вы не оговорили ни расу, ни пол. Вы написали "здоровое тело, от двадцати до сорока лет, с группой крови АВ-отрицательная". И больше ничего. Иоганн задумался. - Да, но я и подумать не мог, что меня упрячут в женское тело. - А почему нет? Врачи же каждый день пересаживают женские сердца в мужские тела и наоборот. - Да, верно. Я лишь говорю, что никогда об этом не думал. Но даже если бы я и подумал об этом, вряд ли я бы рискнул наполовину урезать свои шансы, сделав оговорку насчет пола. К тому же я никогда не плачу над пролитым молоком. Хорошо, теперь, когда я все знаю, от меня можно не прятать зеркало. Пожалуйста, позовите доктора и скажите ему, что я хочу видеть себя сейчас же и не желаю слушать никаких отговорок. - Хорошо. Саломон вызвал сестру, а сам вышел. Его не было минут пять. Он вернулся вместе с докторами Хедриком, Гарсиа и Розенталем и со второй сестрой, которая несла большое ручное зеркало. - Как вы себя чувствуете, мисс Смит? - спросил Хедрик. Он криво улыбнулся. - Значит, теперь я "мисс" Смит, вот как. Намного лучше, спасибо. Теперь я спокоен. Вы могли бы сказать мне об этом еще несколько недель назад, Я не такой уж слабый, как вы думаете. - Возможно, мисс Смит, но я обязан делать лишь то, что наверняка не повредит пациенту. - Я не в претензии. Но теперь, когда секрета больше нет, пожалуйста, велите сестре показать, как я выгляжу. - Конечно, мисс Смит. Доктор Гарсиа подозвал сестру и сел; Хедрик встал с одной стороны постели, Розенталь - с другой. Только тогда Хедрик взял у сестры зеркало и дал пациенту взглянуть на себя. Иоганн Смит посмотрел на свое лицо сначала с заметным интересом, затем с недоверием... а потом - с неподдельным ужасом. - О Боже мой! Боже мой! Что они с нами сделали? Джейк, вы все знали?! Лицо юриста конвульсивно дергалось - он пытался сдержать слезы. - Да, я знал, Иоганн. Поэтому я и не мог найти ее для вас... она ведь все время была здесь. Прямо здесь... и мне приходилось... говорить с ней! Он не смог больше сдерживать себя и зарыдал. - Джейк, как же вы позволили им сделать такое? Юнис... о-о... Юнис, моя дорогая, прости меня... Я не знал! Ее рыдания перекликались с его, только на октаву выше. - Доктор Гарсиа! - крикнул Хедрик. - Начинаю, доктор! - Доктор Розенталь, позаботьтесь о мистере Саломоне. Сестра, помогите ему. Он сейчас упадет! Дьявол! Где этот чертов аспиратор?! Через пять минут в комнате стало тихо. Пациента усыпили. Доктор Хедрик, убедившись, что с мисс Смит ничего не случилось, передал дежурство доктору Гарсиа и покинул комнату. Он нашел мистера Саломона лежащим на кушетке в комнате с мониторами, доктор Розенталь сидел рядом. На шее у него висел стетоскоп. Хедрик вопросительно взглянул на психолога, тот одними губами ответил: "О'кей", затем вслух добавил: - Посмотрите сами. - Хорошо, доктор. Хедрик сел на место Розенталя, подвинул стул поближе к кушетке, взял Саломона за запястье и сосчитал пульс. - Как вы себя чувствуете? - Со мной все в порядке. Извините, я, наверное, выглядел глупо. Как она? - Спит. Вы любили ее? - Мы оба любили ее, доктор, она была ангелом. - Не сдерживайте себя, плачьте. Слезы - смазка для души. Мужчинам было бы легче жить, если бы они плакали так же легко, как женщины. Не правда ли, Розенталь? - Правильно, доктор. Там, где мужчины плачут, меньше нужды в моей профессии. - Он улыбнулся. - Мистер Саломон, я оставляю вас в надежных руках. Мне пора идти на охоту, состричь несколько голов для моей коллекции. Конечно, если я вам больше не нужен, доктор Хедрик. - Идите, Розенталь. Приходите утром, когда мы разбудим пациента. Скажем, в десять часов. - До свидания, доктор Розенталь. Спасибо вам. Спасибо за все.