Его брат собирался избежать подобной участи. Он помнил о своем долге, как бы ни была эта Жанна дразняще прекрасна, как бы его ни тянуло к ней вопреки воле и здравому смыслу.
   Жанна помогала матери накрывать на стол и, стараясь, чтобы руки у нее не так сильно дрожали. Она уже едва не разбила один из бокалов. Губы у нее пересохли, а сердце билось учащенно и никак не хотело успокоиться. Знала же она, что пригласить Ролана де Сан-Валле в дом – это скверная идея! Он и часа здесь не пробыл, а уже успел привязать к себе Арно. А сама она и вовсе пропала. Что же ей теперь делать? Как бороться с собой?
   – Солнышко, – ласково окликнула ее мать. – Конечно, мы можем пить вино из лиможского стекла, а можем – из итальянского… Но я бы не стала ставить половину бокалов из одного набора, а вторую – из другого.
   – Ох! – Жанна покраснела, увидев, что наделала. – Прости… Я почему-то не заметила.
   Она поспешно собрала бокалы итальянского стекла, чтобы заменить их. Руки ее по-прежнему дрожали.
   Да, теперь могло случиться все, что угодно.
   Обед начался где-то через четверть часа. Отец с матерью заняли свои обычные места по двум узким концам стола, остальные расположились между ними. Жанна сама не знала, обрадовалась она или же огорчилась, когда Люсиль предложила Ролану сесть между Арно и Режин. Ролан был одет в неизменный черный костюм, но на этот раз, похоже, чувствовал себя в нем неуютно.
   Жанна села и машинально протянула одну руку маленькому Арно, а другую – своему брату, сидящему рядом с нею.
   – Мы беремся за руки, когда молимся перед едой, – пояснила Люсиль Деган, и Ролан понимающе кивнул, хотя казался немало удивленным.
   Глава семьи произнес короткую молитву. Затем хозяйка подала на стол блюда. Жанна заметила, что Ролан выглядит растерянным, словно не знает, что теперь делать. Похоже, он ждал, что его обнесут едой специальные лакеи.
   – Накладывайте себе сами, что нам нравится, – объяснила она, разминая картошку в тарелке малыша. – Сегодня воскресенье, у Золушки выходной.
   Бабушка посмотрела на внучку с легким осуждением.
   – У нас здесь по-простому, без особых формальностей, – дружелюбно пояснил Пьер. – Мы сами себе кладем еду и закуски, и вино тоже сами наливаем. Если вам до чего-то трудно достать, попросите, чтобы вам передали, вот и все. И одеваться у нас принято так, чтобы было удобно. Сегодня воскресенье, день Господень, поэтому все дамы в юбках, а мы, мужчины, – в брюках, а так обычно мы носим шорты в такую жару… Нет, я не имею в виду, что что-то не так с вашим костюмом. Он очень красив, поймите меня правильно! Просто если вам станет в нем жарко, переоденьтесь во что-нибудь полегче, это никого не смутит. Надеюсь, что и мы вас не смутим своими простыми манерами.
   – Спасибо за предложение. В следующий раз я оденусь во что-нибудь более соответствующее случаю.
   – А там, где вы живете, разве не жарко? – с невинным видом вмешалась в разговор Режин.
   – У нас немного другой климат. Тоже довольно жаркий, но на официальных приемах и в присутствие гостей принято одеваться определенным образом. Мы придерживаемся старых устоев.
   – А вы живете в настоящем замке? Таком, как замок в Фуа?
   – В общем-то, наша семья живет во дворце. Замок тоже есть, он принадлежит королевской семье с одиннадцатого века, но сейчас это не более чем аттракцион для туристов. Он прекрасно отреставрирован, но лишен современных удобств. Например, ваш дом куда приятнее и уютнее.
   – А ваш дворец тоже очень древний?
   – Пожалуй, не очень. Основная его часть построена в семнадцатом веке.
   – Ух, ты! А я-то думала, что наш дом – старый…
   – И сколько же лет вашему дому?
   – Да по сравнению с вашим дворцом – очень мало!
   – Ему около ста с небольшим, – вставила Жанна, чувствуя необходимость доказать, что и ее семья имеет свою историю и традиции. – Его построил наш прапрадедушка для своей невесты, когда они купили здесь участок земли. А вообще наш род происходит из Тулузы, имя нашего предка сохранилось в истории Альбигойских войн. Он был горожанином, вассалом и другом графа Тулузского.
   Ролан, казалось, не слушал ее – он во все глаза смотрел на Арно, радостно засовывающего себе в рот морковь и картошку прямо руками.
   – Ммм… Так, значит, ваш род отсюда и происходит?
   Жанна взяла ручку ребенка, вытерла ее салфеткой и снова дала ему ложку.
   – Да, и у него очень долгая история. В округе мы – одна из самых древних семей. Наши предки немало крови пролили за независимость Лангедока… Еще в те времена, когда эта земля не принадлежала королевству Французскому и имела свою культуру, свой язык и своих правителей.
   Губы Жанны все говорили, а сердце уже сожалело о сказанном. Что это? Неужели она и впрямь решила сравниться знатностью происхождения и древностью рода с этим человеком? Зачем стала биться с ним его же оружием? Здесь она не могла победить. Все, на что ей надлежит упирать в разговоре, – это на то, какая у них дружная и хорошая семья, как сильно они все привязаны к Арно и друг к другу. Здесь сила – за ней, Жанной.
   А малыш тем временем предложил Ролану полуобгрызенный кусочек крольчатины. Ролан смотрел на мальчика едва ли не с ужасом, не зная, что делать. Жанна пришла ему на помощь.
   – Арно, у Ролана уже есть на тарелке мясо. Это твоя еда, кушай ее сам, милый.
   – Ам-ам!
   Наконец с третьей попытки малыш отправил кусочек мяса себе в рот. Правда, половина немедленно вывалилась обратно.
   Ролан вытер губы салфеткой. Аппетит куда-то пропал.
   – Ммм… он весь перемазался.
   – Ну да. Он пока еще не умеет аккуратно есть. К трем годам научится, я думаю. Пока его и вытирать-то бесполезно до конца обеда – все равно снова перепачкается, – пояснила Жанна.
   – Понятно…
   Вот так-то лучше – говорить о чем-то, что она знает, а он нет… Хотя два с половиной года назад, когда Жанна только что вернулась домой с Арно на руках, она тоже не имела понятия, как обращаться с малышом. Тогда ее все пугало и поражало так же, как сейчас Ролана, и только опыт мамы и бабушки ее спас. Без них она ни за что бы не справилась. Однако дело было не только в опыте – Жанна любила этого ребенка, а Ролан видел в нем только принца… с перепачканной картошкой физиономией.
   Остаток обеда прошел без происшествий. Ролан положил прибор и слегка откинулся на стуле с выражением довольства на лице.
   – Прекрасный обед. Крольчатина очень нежная, а подбор специй достоин дворцового приема. Пожалуй, я бы хотел, чтобы наш повар у вас поучился, мадам Деган!
   Польщенная Люсиль слегка покраснела и пообещала записать рецепт, чтобы обогатить новым блюдом королевство Сан-Валле.
   Пьер широко улыбнулся, отпивая вина.
   – Все, что Люсиль делает, она делает прекрасно! Кроме того, подождите ее расхваливать, пока не попробовали наше коронное блюдо – жульен. Надеюсь, завтра дамы предоставят нам такую возможность.
   Он встал, шумно отодвинув стул.
   – Ну что, мужчины, все готовы носить посуду в кухню?
   – Ладно уж, мальчики, ступайте прочь. Мы сами справимся, – улыбнулась Люсиль.
   Пьер поцеловал ее в щеку.
   – О, милая, как я рад! На сегодня мы свободны от трудовой повинности! Пойдемте скорее, пока она не передумала.
   Обычно Жанна отправляла Арно вместе с мужчинами, но сегодня позволила ему остаться в кухне и даже разрешила донести до раковины несколько серебряных ложек, что он и исполнил с очень гордым видом.
   – А что, по-моему, все идет прекрасно, – сказала ее мать, повязывая фартук.
   – Мне тоже так кажется, – согласилась бабушка. – Очень приятный молодой человек.
   – Лоска! – громко объявил Арно, всовывая Жанне в руки половник.
   – Спасибо, малыш… Мама, вот это тоже в раковину… Знаете, мне кажется, еще рано что-то говорить. Его высочество принц еще себя не успел проявить.
   Сесиль передала Жанне бокал для вытирания.
   – По-моему, зря ты его боялась. Очаровательный человек, такой учтивый и совсем не сноб. Настоящий принц!
   – И еще какой! – горячо согласилась Режин. – Представляешь его на балу?
   Она подхватила Сесиль под руки и изобразила несколько па странного танца, среднего между вальсом и менуэтом.
   Жанна старательно вытирала большую салатницу.
   – Ну, Режин еще простительно, она подросток… Но ты, Сесиль, взрослая, замужняя женщина, будущая мать…
   Обе танцовщицы захихикали.
   – А ты как будто и не заметила, какой он привлекательный!
   – Вы все словно позабыли, зачем этот человек приехал! – вскричала уязвленная Жанна, едва не роняя салатницу. – Он хочет отнять у нас Арно!
   Сесиль беззаботно махнула рукой.
   – Да не будет он его отнимать! Ему же нравится наша семья, он старается нас понять. Когда узнает получше, будет заезжать в гости, а потом, может, и мы наведаемся в его королевство.
   – А когда Арно вырастет, он сам разберется, что ему делать с королевской короной, – добавила Режин, опускаясь на корточки перед ребенком. – Ну как, малыш, хочешь быть принцем?
   – Плинс! – радостно завопил Арно, бросаясь к двери.
   Лопоухий пес тут же появился на пороге, и мальчуган обхватил его руками за шею, весело смеясь.
   – Молодец, Арно, – улыбнулась Жанна. – У тебя правильный подход к принцам.
   Правильный подход… О, если бы она могла ему следовать! Ролан понравился ее семье. И самой Жанне он тоже понравился, правда, помимо ее воли. Ролан не имел ничего общего с тем чудовищем, которое рисовало ей воображение… Но это-то и было особенно скверно.
   Даже если Ролан в душе хороший человек, он все равно остается принцем, богатым и знатным. А богатство и знатность чреваты бедой.
   Наверняка Анри не хотел сломать жизнь своей возлюбленной, однако же это произошло само собой. И теперь жить под одной крышей с принцем – очаровательным принцем, который за один вечер успел завоевать всеобщее расположение, – означало ежесекундно подвергаться опасности. Ох, лучше бы он уехал как можно скорее! Или не приезжал никогда…
   На рассвете следующего дня Жанна сидела на скамейке в саду и пила утренний кофе. Мир, словно замер в ожидании, в каждой капле росы отражалось светлеющее небо. Зазвенел птичий хор, в него вступали все новые и новые голоса, словно бы сплетая гимн солнцу. Где-то на другом конце городка проснулся и заголосил петух. Воздух был так чист и благоуханен настолько, что хотелось плакать.
   За спиной Жанны скрипнула дверь, и девушка обернулась, ожидая увидеть бабушку Анжелику. Во всей семье только они любили вставать рано и часто встречали рассвет вдвоем.
   Однако это была не бабушка. В дверях показался Ролан де Сан-Валле с чашкой в руке. И Жанна поняла, что ее это совсем не удивляет, будто его она-то и ждала.
   – Доброе утро. Не возражаете, если я к вам присоединюсь? Это мое любимое время суток.
   Он опустился на скамейку рядом с ней, не дожидаясь ответа, и поставил чашку на садовый столик. На этот раз Ролан не надел извечного черного пиджака, на нем были только брюки, подпоясанные широким ремнем, и белая рубашка. Несколько верхних пуговиц были расстегнуты, открывая чуть загорелую шею. Ролан ухитрялся выглядеть строгим и подтянутым и одновременно потрясающе сексуальным.
   – Я смотрю, вы пьете кофе. Поутру и в самом деле хочется чего-нибудь тонизирующего. Мы в Сан-Валле, правда, предпочитаем чай.
   Бросив взгляд на его чашку, Жанна удивленно приподняла брови. Дымящаяся жидкость была почти черной, темнее даже, чем ее кофе.
   – Это у вас что, чай?
   – Ну да. Мы это называем «утренний чай». Немного покрепче, чем здесь принято.
   Ролан улыбнулся, и в ту же минуту огненный край солнца показался из-за горизонта. Да уж, принц, ничего не скажешь. Даже солнце, кажется, ему подчиняется!
   Жанна откинулась на спинку скамьи и глубоко вдохнула. Наступил тот самый миг, единственный за целые сутки, когда мир казался по-особенному хрупким.
   – Потрясающе, – произнес Ролан рядом с ней. – Вот он, момент пробуждения мира. Этот запах… Ни с чем не сравнимый аромат, словно вся природа вздохнула.
   Жанна слегка вздрогнула и воззрилась на него.
   – Как? Вы тоже это чувствуете? Я думала, мы с бабушкой – единственные люди в мире, которые знают про этот запах…
   Он несколько раз глубоко вдохнул, прежде чем ответить.
   – Чувствовал. Теперь уже прошло.
   – Да, это длится всего пару секунд. Вы успели вовремя выйти в сад… А в вашей стране это происходит в то же время, что и у нас?
   Ролан опять улыбнулся, пожал плечами.
   – Как ни странно, не знаю. У нас возле дворца нет старого сада, куда можно выйти подышать.
   Жанна отпила кофе, борясь с собой. Господи, нет никакой причины испытывать симпатию к этому человеку только потому, что у него возле дворца нет старого сада!
   – Месье де Сан-Валле, я, пожалуй, пойду готовить завтрак. Скоро все проснутся.
   – Скажите, а это у вас такой обычай – жить по несколько поколений в одном доме?
   Жанна обернулась уже в дверях.
   – Нет, большинство французов живут иначе. Каждый стремится запереться в отдельной квартире, пусть маленькой, зато своей… Я когда-то тоже искала самостоятельности. Но когда нашла, мне она не понравилась. После окончания учебы, когда я усыновила Арно, у меня была возможность остаться в Тулузе и жить своим домом. Но я предпочла вернуться в Лавеланет.
   – А я думал, вы вернулись в семью, потому что не хотели в одиночку воспитывать ребенка. Вы ведь не замужем…
   – Это тоже сыграло свою роль. Лестарды, наверное, предпочли бы, чтобы ребенка Франсуаз забрал кто-нибудь другой – тогда они смогли бы совсем о нем забыть… У меня было множество возможностей там же, в Тулузе, устроиться на перспективную работу. Но я предпочла уехать. Однако самая главная причина возвращения была в другом…
   Жанна помолчала, обвела глазами старый сад. Дубы-великаны и старые яблони казались давно знакомыми и родными людьми.
   – Я сижу на этой скамейке и встречаю восход солнца, и так же я делала, когда мне было пять лет. И потом, когда стала подростком… Так оно и будет до самой моей старости. Это мой дом. Я – часть этого сада.
   – Вы работаете в Фуа?
   – Нет. Мне предлагали должность менеджера в некоторых фирмах, но я отказалась. С тех пор как появился Арно, я не гонюсь за карьерой. Сейчас я работаю библиотекарем тут, в Лавеланете. Правда, летом работы мало, например, сегодня я отдыхаю. Скоро Арно научится читать и будет часто забегать ко мне в библиотеку, – сказала Жанна и мысленно добавила: «Если вы, конечно, не отберете его у меня».
   – Ваша мать говорит, что вы много времени проводите в церкви.
   – Да, помогаю отцу. Он преподает в воскресной школе и играет на органе на мессах. Иногда я пою в церковном хоре.
   – Ваш отец рассказывал, что при церкви работали многие ваши родственники…
   – Дедушка, а до него – прадедушка. Вот брат пошел по другой дороге, у него в Лавеланете книжный магазин.
   И зачем это отец вздумал посвящать Ролана в наши семейные дела? – недоумевала Жанна. Ведь если он увидит, что они и впрямь не слишком богаты, то, чего доброго, увезет Арно, решив, что их семье не под силу достойно воспитать ребенка!
   – А ваша матушка, она, где работает?
   – Мама – старомодная домохозяйка… Прямо-таки из девятнадцатого века, – улыбнулась Жанна, вспомнив, как они говорили с Роланом о роли его сестры в государственных делах. – Вырастить троих детей и вести хозяйство в течение двадцати с лишним лет – это потрудней любой работы. А сейчас она помогает мне, возится с малышом, когда я занята. Иногда заменяет брата в его магазине. Мама прекрасно умеет ладить с людьми.
   Разговор затянулся, и Жанна взялась за ручку двери.
   – Пожалуй, мне пора. Увидимся за завтраком…
   И, только помогая матери накрывать на стол, она осознала, что вскоре окажется в сложной ситуации. Отец уйдет в церковь, брат и мама – в магазин, бабушка отправится в гости к подруге, а Режин убежит играть в теннис… Словом, случится то, чего Жанна больше всего боялась: они с Роланом останутся наедине…
   После завтрака Жанна приняла душ и переоделась в свободную блузку и в белые шорты, потом одела Арно. В гостиной они сразу наткнулись на Ролана.
   – Лолан! – радостно вскричал малыш, бросаясь к нему с объятиями и при этом взволнованно что-то лопоча.
   Ролан смотрел недоуменно, слегка ошарашенный столь пылкой встречей, и пытался разобрать хоть слово из детского лепета.
   – Да что ты говоришь, маленький? – восхитилась Жанна, взъерошив сыну шелковистые волосы. – Не правда ли, Ролан, это потрясающе?
   – Ммм… Да. Это здорово, Арно.
   – Почему бы тебе не пойти в кухню и не рассказать об этом бабуне, сынок?
   Арно послушно засеменил прочь, и Ролан восхищенно покачал головой.
   – Я поражен, мадмуазель Деган! Как вы его понимаете?
   – Привыкла. Хотя, по правде говоря, я тоже понимаю не все, только отдельные слова и общий смысл. Вот сейчас, например, Арно поведал о том, что к нему в кроватку приходил слон.
   – Что за ерунда? Какой слон?
   – Конечно, ерунда. Но Арно – маленький ребенок, а в его возрасте реальность и вымысел очень часто меняются местами. Уж не знаю точно, что он имел в виду. Может, ему что-нибудь приснилось, или он вчера видел какую-нибудь телепередачу.
   Жанна торжествующе улыбнулась. Наконец-то хоть в чем-то она оказалась сильней! Теперь Ролан сам увидит, что ему не по силам воспитывать малыша.
   Хотя сам он этого делать все равно не собирается… Только увезти с собой и сдать на руки целой толпе нянюшек.
   – Не сопроводите ли вы меня по магазинам, мадмуазель? – спросил тем временем Ролан, и Жанна нахмурилась.
   Похоже, этот богач замыслил подлизаться к ее сыну, накупив ему кучу игрушек. Вместо любви детям можно дарить безделушки – так в свое время считали и родители Франсуаз.
   – Я… Мне сегодня некогда.
   – Извините, если так. Просто я собирался выбрать себе что-нибудь полегче из одежды и думал, что вы мне поможете. А то в костюме я чувствую себя у вас слегка не в своей тарелке.
   Ах, вот оно что! Жанна едва не рассмеялась от облегчения. Значит, задаривание Арно игрушками отменяется.
   – В самом деле, вам нужно купить что-нибудь полегче. Я, так и быть, пойду с вами, ведь вы не знаете, где у нас тут магазины.
   Он улыбнулся слегка по-мальчишески. И Жанна впервые уловила в лицах Ролана и Арно нечто общее, фамильное сходство.
   – Прекрасно. Я совершенно не умею ходить по магазинам!
   – Ах да, наверное, у вас дома все шьют слуги на заказ.
   – Почему же слуги? У меня есть личный портной, но ему хорошо платят, а до старости он будет получать солидную пенсию.
   – Ну, хорошо, портные или слуги – не так уж важно. Важно, что они остались далеко от Лавеланета. Кстати, мне пришла одна мысль… У нас маленький город, все знают друг друга, а слухи распространяются мгновенно. Не хотелось бы, чтобы происхождение Арно обсуждали в каждом кабачке. Поэтому если кто-нибудь спросит, я представлю вас как дальнего родственника с севера. Тем более что это не такая уж и неправда – вы же родной дядя моего сына! А по акценту вас вполне можно принять за северянина, даже легкий налет итальянского не повредит…
   – За северянина? – Ролан удивленно поднял брови. – Я должен буду сыграть роль… ну… скандинава?
   Жанна расхохоталась.
   – Месье де Сан-Валле! У нас на юге Франции северянами называют французов из области Парижа. Скандинав из вас, пожалуй, не получился бы.
   Ролан засмеялся вслед за ней. Смех у него был низкий и негромкий, но открытый и невообразимо чувственный. Похожий на чашку крепкого кофе ранним утром… Так же взбадривал, возбуждал. Ах, если бы только радостное возбуждение Жанны не было окрашено в сексуальные тона!..
   Следовало ни на миг не забывать, что этот мужчина не просто доброжелательный дальний родственник. И не случайный знакомый, очаровательный и сексуально привлекательный… Это – принц чужой страны, человек, облеченный властью, который приехал, чтобы отнять у нее сына!
   Возможно, Жанне стоило написать это огромными буквами на листе бумаги и повесить у себя над кроватью. Тогда ей удалось бы помнить об этом все время… Хотя есть еще один выход: как только Ролан уедет, она забудет о нем, будто его и не было. С глаз долой – из сердца вон…
   – Сейчас я захвачу сумочку, и мы можем идти.
   Жанна почти выбежала из комнаты. А вдруг, хотя находиться в обществе Ролана нелегко, куда труднее окажется выкинуть его из головы?..

4

   – Просто потрясающе!
   – Плосто пот-ся-се… – попытался выговорить Арно вслед за Роланом, радуясь, как всегда, когда учился новому слову.
   Только этого мне и не хватало – чтобы мой сын начал повторять все за этим принцем! – с досадой подумала Жанна.
   Зато, похоже, ее замысел удался. Она хотела удивить Ролана, доказать ему, что их страна ничем не хуже его хваленого королевства. И вот теперь магазин, самый дорогой и шикарный в Лавеланете, поразил Ролана своими размерами и богатством выбора.
   Обычно Жанна покупала одежду в других местах – совсем недалеко от дома был магазинчик, маленький, но уютный и тихий, Однако на этот раз направилась именно в этот дворец торговли – может быть, потому, что не рассчитывала встретить здесь никого из знакомых. Кроме того, ей казалось, что для принца больше подойдет именно этот магазин.
   К неудовольствию Жанны, почти все встречные прохожие провожали их благосклонными взглядами. Еще бы – высокий, красивый Ролан в шикарных брюках и в белой рубашке и очаровательный малыш в коляске выделялись из толпы. Ролана словно бы окружала особая аура. Нечего было и пытаться его спрятать – легче укрыть белого лебедя среди гусей.
   Впрочем, наверное, не стоило и пытаться. Все равно, если он задержится у них в гостях, соседи обратят внимание и будут задавать вопросы.
   Так что раньше или позже рассказать историю о родственнике с севера – не имеет значения. Но для начала этого родственника надлежит подобающе одеть.
   – Отдел мужской одежды направо. – Жанна указала на ряд манекенов и витрин.
   Ролан снял с вешалки белые узкие джинсы, вопросительно взглянул на девушку. Та кивнула.
   – Почему бы и нет? Конечно, это не то качество, к которому вы привыкли, зато не будете сильно выделяться. Кроме того, не имеет смысла тратить много денег на одежду, которую вы не наденете ни разу в жизни после того, как отсюда уедете.
   В словах Жанны прозвучал прозрачный намек на то, что долго Ролан здесь не задержится. Но даже если он и уловил этот вызов, то не подал виду.
   – Хорошо. И еще я хотел бы рубашку… Или футболку, например. – Ролан выбрал футболку цвета хаки и снова вопросительно посмотрел на девушку, словно бы ожидая одобрения. Выражение его лица было почти беспомощным. – Как думаете, это… мой размер?
   – Ах да, здесь же указано в сантиметрах. А у вас на родине, наверное, в ходу дюймы… Вам придется примерить и то, и другое, иначе не поймете, подходят ли они вам. Но мне кажется, это как раз ваш размер.
   Жанна слегка покраснела, поймав себя на том, что окидывает его фигуру критическим взглядом, пытаясь прикинуть ширину плеч и талии.
   – Примерочная вон там. Видите стрелочку?
   Ролан кивнул и устремился в противоположном направлении, как раз в сторону выхода. Дорогу ему немедленно преградила одна из продавщиц в синем форменном платьице. Выражение лица ее было непреклонным.
   – Месье, а куда это вы собрались с покупками? Вы заплатили, позвольте спросить?
   Ролан в растерянности оглянулся на Жанну. Кажется, он не понимал, что происходит.
   – Месье приехал издалека, – поспешила вмешаться девушка, вставая с ним рядом. – Он просто не ориентируется в вашем магазине. Ролан, вам вон туда, где занавешенные кабинки, видите?
   Наконец Ролан что-то понял, и брови его гневно нахмурились. Похоже, нечасто принца из Сан-Валле подозревали в краже джинсов и футболок из магазина! Однако он справился с собой и ничего не сказал, только сухо извинился, и пошел в указанном направлении. Продавщица проводила его скучающим взглядом.
   – Месье иностранец? – спросила она без особого интереса.
   – Нет, просто он приехал с севера Франции. У них там немного другая система торговли.
   – А, северянин, – понимающе кивнула продавщица.
   – Се-ве-лянин! – поддержал разговор Арно, барабаня ножками по колесу коляски.
   – Тише, маленький, – ласково одернула его Жанна. – Нехорошо шуметь.
   – Какой прелестный малыш! – похвалила продавщица, улыбаясь ребенку. – И очень похож на папу.
   На миг Жанна поразилась, откуда эта женщина может знать Анри, а потом поняла, что та имеет в виду Ролана. Краска прилила к ее щекам. Этого только не хватало! Люди могут подумать, что Ролан – отец ее приемного сына. И без того было немало досужей болтовни, когда она вернулась после пятилетней отлучки с ребенком на руках. Даже копии бумаг об усыновлении, «совершенно случайно» оставленные Жанной на рабочем столе, не положили конец пересудам. Неужели теперь придется иметь дело с новой порцией сплетен?
   Кроме джинсов и футболки Ролан купил летние легкие туфли и широкополую панаму. Пребывание в магазине явно угнетало его. Как ни жаль, Жанна почувствовала легкое злорадство при виде того, как он вымотался. Наконец-то она, а не он контролировала ситуацию! Наконец-то она оказалась в положении сильнейшего!
   Но вот с покупкой одежды было покончено, оставалось еще зайти в продуктовый магазин за свежими овощами для салата и за устрицами.
   Жанна двинулась вперед, толкая перед собой коляску с радостно озирающимся малышом. Ролан возник рядом, словно тень, и взял из ее рук продуктовую корзину. Пальцы их на миг соприкоснулись, и по телу девушки пробежала горячая волна.