– Хорошо, – продолжала Черити. – В таком случае мне не придется повторять дважды. Правда, я не знаю, кто вы или, выражаясь точнее, что вы такое. Мне неизвестно также, как вам удается оставаться в живых. Но вы вряд ли сможете уцелеть, если мы вам сейчас размозжим череп. А мы непременно сделаем это, если вы пошевелите хотя бы пальцем. Вам ясно?
Мега-воин закрыл и снова открыл глаза, осознав, что с ним не шутят. Однако его взгляд не выражал страха, напротив, в нем теплился мягкий насмешливый блеск. «Может, Гурк действительно прав?» – подумала Черити. Поначалу она не сомневалась в том, что этот парень вряд ли захочет, чтобы они втроем выстрелили в него с такого расстояния. Но внезапно эта уверенность пропала. Можно ли это сделать вообще, если роботу что-нибудь взбредет в голову? Черити видела собственными глазами невероятную, почти фантастическую быстроту, с которой реагировал этот человек.
– О’кей, – немного подумав, произнесла она. – Вы можете встать?
– Да.
Черити поразил голос мега-воина. Он звучал так нежно, как у ребенка или молодой девушки. Однако несмотря на впечатляющую внешность и перекатывавшиеся под черной курткой бугры мускулов, этот голос странным образом подходил роботу, особенно его глазам, которые сбивали Черити с толку. Такие глаза не могли принадлежать убийце…
– Хорошо, – сказала Черити. – Тогда выслушайте меня. Вам известно, что мы могли бы убить вас.
– Да, – коротко ответил мега-воин.
– Но мы не сделали этого, – продолжала она. – Не знаю точно, почему, но мне это решение кажется правильным. У вас есть выбор: или мы уничтожаем вас на месте, или вы обещаете не делать глупостей и будете сопровождать нас.
На этот раз мега-воин промолчал, но в насмешливом выражении его глаз промелькнуло легкое удивление.
– Я не требую, чтобы вы сражались на нашей стороне, – пояснила Черити. – Все, чего я хочу, – это поговорить с вами. Если вы пойдете с нами и пообещаете мне поддержать нас хотя бы в течение часа, мы оставим вас в живых.
Взвизгнув от ужаса, Гурк что-то забормотал на своем смешном языке. Однако Черити не обратила на него ни малейшего внимания. Несколько секунд она пристально смотрела в глаза роботу, который, казалось, обдумывал ее предложение.
– Я согласен, – наконец кивнул он.
– Не верьте ему! – пронзительно завизжал Гурк. – Этот парень лжет. Он весь – сплошная живая ложь!
Черити взглядом заставила карлика моментально умолкнуть и снова обратилась к мега-воину.
– Ваше имя?
– Кайл, – ответил тот. – Меня называют Кайл.
– Итак, хорошо, Кайл, – произнесла Черити. – Вы дали честное слово. Помните, один час, пока мы не выберемся отсюда.
Когда воин начал подниматься с пола, Черити выпрямилась и быстро сделала два шага назад. Скаддер и Нэт поспешно отступили на такое же расстояние.
Кайл передвигался странной, медленной и неуверенной походкой. «Очевидно, регенерация его тела уже закончилась, но силы еще не восстановились», – со странным в данной ситуации чувством облегчения отметила про себя Черити. Судя по всему, возможности даже этого существа были не безграничны.
Пару минут она испытывающе смотрела на робота, потом опустила руку, сжимавшую оружие, и засунула лучевой пистолет ему за пояс. Нэт и Скаддер ошеломленно уставились на нее, не веря собственным глазам. Но Черити лишь покачала головой.
– Спрячьте эти игрушки, – приказала она. – Он сдержит слово.
– Сдержу, – подтвердил Кайл. – Впрочем, если бы я передумал, вам все равно вряд ли удалось бы ими воспользоваться.
Робот говорил совершенно спокойно, однако без снисходительности.
– Кстати, вам самим нужно поостеречься, – неожиданно заметил он.
Черити непонимающе посмотрела на него. Мега-воин поднял руку и жестом указал на лучевой пистолет, висевший у нее за поясом.
– Под рукояткой – синий переключатель. Поверните его вниз, иначе, случайно нажав на курок, вы можете прострелить себе ногу.
Черити поспешно выхватила излучатель и, действительно, обнаружила под рукояткой синий переключатель. Место, в котором он находился, было недоступно для руки человека. Быстро передвинув переключатель, Черити вновь сунула пистолет за пояс. Немного помедлив, Нэт и Скаддер тоже последовали ее примеру.
– А с ней что делать? – спросил Скаддер, указывая на жрицу-Шай.
Черити задумалась. Оставить ее здесь они не могли: она слышала все до последнего слова, а Черити хорошо знала, как быстро умели мороны вытягивать информацию из человека, независимо от того, в каком бы состоянии тот не находился. Но и брать жрицу с собой тоже было нельзя.
– Я могу блокировать ее память, – предложил Гурк. – Правда, ненадолго.
Черити изумленно взглянула на карлика, мысленно прибавив к длинному списку вопросов к нему еще один. Однако она не сказала ни слова и только согласно кивнула. Гурк с готовностью склонился над жрицей, медленно протянув руки к ее вискам.
– Прекратите! – неожиданно потребовал Кайл. Гурк замер. Черити и Скаддер удивленно оглянулись.
Преодолевая боль, мега-воин медленно поднял руку.
– Не трогайте ее! – резко крикнул он и направился к женщине.
Гурк буравил его полным ненависти взглядом, не решаясь довести дело до конца.
Кайл опустился на колени рядом со жрицей.
– Не троньте ее, – снова повторил он. – Она вас не выдаст.
Звук его голоса возымел на жрицу странное действие. Лицо женщины начало конвульсивно подергиваться, глаза заметно оживились, лишившись странного стеклянного блеска. Она медленно подняла голову и посмотрела на Кайла.
Черити первой поняла, что происходит, но была слишком потрясена, чтобы действовать. Да и вряд ли она успела бы что-то предпринять.
Между тем удивление во взгляде жрицы внезапно сменилось ужасом, глаза расширились, из груди вырвался пронзительный крик. Охваченная паникой, она оттолкнула от себя протянутые руки Кайла, не переставая кричать, вскочила и, замахнувшись на него, покачиваясь, пробежала мимо. Мега-воин попытался удержать женщину, но схватил только край ее одеяния. Силы изменили Кайлу, и, бросившись за жрицей вдогонку, он, потеряв равновесие, рухнул на пол. Черити и Нэт тоже попытались преградить ей путь, но тщетно. Мчавшаяся огромными прыжками жрица оттолкнула Нэт в сторону, а попытавшаяся схватить женщину за плечо Черити неожиданно получила удар, заставивший ее покачнуться. Прорычав проклятие, Скаддер присоединился к погоне.
Неожиданно жрица резко остановилась. Она продолжала кричать, однако в ее голосе уже не было ничего человеческого, лицо дико исказилось, изо рта у нее шла пена. Женщина все больше напоминала помешанную. Затравленно оглянувшись по сторонам и осознав, что все пути к бегству отрезаны, она вдруг ринулась туда, где никого не было: к трансмиттеру!
Кайл испуганно вскрикнул и попытался подняться. Впрочем, даже если бы у него хватило на это сил, он бы опоздал. Добежав до переливающегося металлического кольца, женщина широко раскинула руки и бросилась внутрь. На мгновение всем показалось, будто ее тело словно зависло в пустоте, затем его краски померкли, очертания расплылись, и оно исчезло.
Кайл буквально задохнулся от ужаса, откинулся назад и, закрыв руками лицо, тихо застонал.
– Черт возьми! – выругался Скаддер. – Этого не должно было случиться! Куда ведет этот трансмиттер? – спросил он тоном приказа.
Кайл внимательно посмотрел на индейца. Его лицо было непроницаемо и безучастно, но Черити вдруг показалось, что в глазах робота промелькнул безграничный ужас.
– Никуда, – тихо ответил он.
Скаддер сделал гневное движение.
– Как так никуда?
– Это только приемник, – пробормотал Кайл. Скаддер непонимающе уставился на мега-воина, но Черити уже поняла смысл этих слов, и ее тоже охватил ледяной ужас.
– Ты думаешь… что другого приемника… нет? – тем не менее все еще сомневалась она. Кайл покачал головой.
– Этот трансмиттер ведет… в никуда.
– Так значит, она уже мертва? – спросил Скаддер.
Кайл кивнул, не глядя на него.
– Он лжет! Не верьте ни единому его слову! – взвился Гурк.
– Что ж, если ты в этом так уверен, коротышка, придется тебе последовать за ней, чтобы самому убедиться, что там, на той стороне, – ласково произнесла Нэт.
Эта мрачная шутка заставила Гурка умолкнуть. Скорчив гримасу и показав девушке язык, он, как капризный ребенок, вызывающе скрестил на груди руки.
– Ну ладно, нам пора сматываться отсюда, – сказал Скаддер.
Они сообща помогли Кайлу подняться на ноги. На ощупь его кожа оказалась нежной, как лепесток цветка, но настолько горячей, что прикосновение к ней вызывало боль. Судя по всему, процессы таинственного метаболизма, проходившие в теле робота, уже заканчивались. Да, интересно, что отдал бы биолог, скажем, двадцатого века, чтобы хоть на час поместить подобное существо в свой рентген-аппарат? Скорее всего, он просто-напросто потерял бы рассудок.
Черити бросила озабоченный взгляд на дверь, через которую сюда вошли муравьи и жрица: коридор все еще был пуст. Она дорого бы заплатила за то, чтобы узнать, что происходит за остальными дверями, выходившими в этот плохо освещенный коридор. Черити не сомневалась, что это здание построено людьми, но все же… Она снова почувствовала озноб, который охватывал ее всякий раз, когда предстояло приблизиться к существам или машинам, созданным моронами, и торопливо отвернулась.
– Приготовились, начинаем. Ты, – Черити указала на Кайла, – пойдешь первым.
Мега-воин согласно кивнул. Его болезненная бледность, казалось, увеличилась еще больше, когда он, миновав низкую дверь, попал под непривычный ярко-зеленый свет фальшивого неба. Заметив, что Гурк приготовился идти следом за Кайлом, Черити быстро преградила ему дорогу. Несмотря на их постоянные споры, карлик сумел-таки завоевать ее безграничное доверие. Однако сейчас Черити не удивилась бы, если бы, несмотря на приказ, он при первой же удобной возможности столкнул бы робота вниз.
Группа вышла на маленький полуразрушенный балкон, когда-то огороженный перилами, от которых уже не осталось и следа, и со всех сторон окруженный пронизанной зеленым светом пустотой. Узкая, покрытая ржавчиной лестница уходила далеко вниз. В то время, когда это строение было обычным жилым домом, а не полуразрушенным зданием, она называлась пожарной. Теперь же непрочная конструкция шаталась и угрожающе скрипела, едва выдерживая вес людей. Шаг за шагом группа спускалась все ниже и ниже, преодолевая частью оплавленные, частью проржавевшие стальные завалы. Они миновали множество балконов с открытыми или вообще не существующими дверями. Черити бросала любопытные взгляды внутрь комнат, многие из которых были пусты и покрыты толстым слоем мусора и пыли. Однако за некоторыми окнами угадывались очертания чужеземных конструкций, достижения чужой техники, один вид которых вызывал у них тошноту и страх.
Наконец они оказались на улице и какое-то время собирались с силами. Даже Скаддер не смог выдержать напряжения, а Кайл, бессильно прислонившись к стене, медленно сполз на землю.
Черити тревожно осмотрелась по сторонам. Внизу, среди разрушенных зданий и улиц, было заметно темнее, так что она едва могла различить контуры близлежащих домов. В этих темно-зеленых сумерках ей мерещилось какое-то движение, а джунгли и развалины казались наполненными чужой опасной жизнью. Всю землю покрывал сплошной ковер из растений. Создавалось впечатление, что это вовсе не игра воображения и они действительно находятся в другом измерении, в чужом неведомом мире, что в общем-то было недалеко от истины. Эта планета уже не имела ничего общего со старой, доброй, родной Землей. Но каким образом эти существа сумели произвести подобные изменения, особенно после нанесения главного удара, разрушившего почти все?..
– Ну, и куда теперь? – нарушил молчание Скаддер.
Черити еще раз растерянно огляделась. Проклятье! Она не имела ни малейшего представления, где они находятся и в какую сторону им нужно идти. Наконец, пожав плечами, Черити неуверенно показала туда, где неясно выделялся силуэт Эйфелевой башни. В ее предложении не было ничего обдуманного, лишь простая попытка хоть что-то предпринять.
– Нет! – неожиданно возразил Кайл. Взоры всех с тревогой обратились на мега-воина, который уже встал на ноги, но все еще опирался о стену; его лицо блестело от пота. – Только не туда. Иначе вы попадете… прямо к ним в лапы, – он поднял руку и показал на запад: – Свободная Зона находится там.
– Свободная Зона? Что это? – спросил Скаддер.
Кайл ничего не ответил, и этим тотчас же воспользовался Гурк.
– Парень лжет! Совершенно ясно: если мы пойдем в том направлении, то непременно попадем в руки его дружков.
– Возможно, – пожав плечами, произнесла Черити. – Тем не менее, Гурк, это прекрасный способ проверить правдивость Кайла. Так что, давай попробуем!
Глава 3
Глава 4
Мега-воин закрыл и снова открыл глаза, осознав, что с ним не шутят. Однако его взгляд не выражал страха, напротив, в нем теплился мягкий насмешливый блеск. «Может, Гурк действительно прав?» – подумала Черити. Поначалу она не сомневалась в том, что этот парень вряд ли захочет, чтобы они втроем выстрелили в него с такого расстояния. Но внезапно эта уверенность пропала. Можно ли это сделать вообще, если роботу что-нибудь взбредет в голову? Черити видела собственными глазами невероятную, почти фантастическую быстроту, с которой реагировал этот человек.
– О’кей, – немного подумав, произнесла она. – Вы можете встать?
– Да.
Черити поразил голос мега-воина. Он звучал так нежно, как у ребенка или молодой девушки. Однако несмотря на впечатляющую внешность и перекатывавшиеся под черной курткой бугры мускулов, этот голос странным образом подходил роботу, особенно его глазам, которые сбивали Черити с толку. Такие глаза не могли принадлежать убийце…
– Хорошо, – сказала Черити. – Тогда выслушайте меня. Вам известно, что мы могли бы убить вас.
– Да, – коротко ответил мега-воин.
– Но мы не сделали этого, – продолжала она. – Не знаю точно, почему, но мне это решение кажется правильным. У вас есть выбор: или мы уничтожаем вас на месте, или вы обещаете не делать глупостей и будете сопровождать нас.
На этот раз мега-воин промолчал, но в насмешливом выражении его глаз промелькнуло легкое удивление.
– Я не требую, чтобы вы сражались на нашей стороне, – пояснила Черити. – Все, чего я хочу, – это поговорить с вами. Если вы пойдете с нами и пообещаете мне поддержать нас хотя бы в течение часа, мы оставим вас в живых.
Взвизгнув от ужаса, Гурк что-то забормотал на своем смешном языке. Однако Черити не обратила на него ни малейшего внимания. Несколько секунд она пристально смотрела в глаза роботу, который, казалось, обдумывал ее предложение.
– Я согласен, – наконец кивнул он.
– Не верьте ему! – пронзительно завизжал Гурк. – Этот парень лжет. Он весь – сплошная живая ложь!
Черити взглядом заставила карлика моментально умолкнуть и снова обратилась к мега-воину.
– Ваше имя?
– Кайл, – ответил тот. – Меня называют Кайл.
– Итак, хорошо, Кайл, – произнесла Черити. – Вы дали честное слово. Помните, один час, пока мы не выберемся отсюда.
Когда воин начал подниматься с пола, Черити выпрямилась и быстро сделала два шага назад. Скаддер и Нэт поспешно отступили на такое же расстояние.
Кайл передвигался странной, медленной и неуверенной походкой. «Очевидно, регенерация его тела уже закончилась, но силы еще не восстановились», – со странным в данной ситуации чувством облегчения отметила про себя Черити. Судя по всему, возможности даже этого существа были не безграничны.
Пару минут она испытывающе смотрела на робота, потом опустила руку, сжимавшую оружие, и засунула лучевой пистолет ему за пояс. Нэт и Скаддер ошеломленно уставились на нее, не веря собственным глазам. Но Черити лишь покачала головой.
– Спрячьте эти игрушки, – приказала она. – Он сдержит слово.
– Сдержу, – подтвердил Кайл. – Впрочем, если бы я передумал, вам все равно вряд ли удалось бы ими воспользоваться.
Робот говорил совершенно спокойно, однако без снисходительности.
– Кстати, вам самим нужно поостеречься, – неожиданно заметил он.
Черити непонимающе посмотрела на него. Мега-воин поднял руку и жестом указал на лучевой пистолет, висевший у нее за поясом.
– Под рукояткой – синий переключатель. Поверните его вниз, иначе, случайно нажав на курок, вы можете прострелить себе ногу.
Черити поспешно выхватила излучатель и, действительно, обнаружила под рукояткой синий переключатель. Место, в котором он находился, было недоступно для руки человека. Быстро передвинув переключатель, Черити вновь сунула пистолет за пояс. Немного помедлив, Нэт и Скаддер тоже последовали ее примеру.
– А с ней что делать? – спросил Скаддер, указывая на жрицу-Шай.
Черити задумалась. Оставить ее здесь они не могли: она слышала все до последнего слова, а Черити хорошо знала, как быстро умели мороны вытягивать информацию из человека, независимо от того, в каком бы состоянии тот не находился. Но и брать жрицу с собой тоже было нельзя.
– Я могу блокировать ее память, – предложил Гурк. – Правда, ненадолго.
Черити изумленно взглянула на карлика, мысленно прибавив к длинному списку вопросов к нему еще один. Однако она не сказала ни слова и только согласно кивнула. Гурк с готовностью склонился над жрицей, медленно протянув руки к ее вискам.
– Прекратите! – неожиданно потребовал Кайл. Гурк замер. Черити и Скаддер удивленно оглянулись.
Преодолевая боль, мега-воин медленно поднял руку.
– Не трогайте ее! – резко крикнул он и направился к женщине.
Гурк буравил его полным ненависти взглядом, не решаясь довести дело до конца.
Кайл опустился на колени рядом со жрицей.
– Не троньте ее, – снова повторил он. – Она вас не выдаст.
Звук его голоса возымел на жрицу странное действие. Лицо женщины начало конвульсивно подергиваться, глаза заметно оживились, лишившись странного стеклянного блеска. Она медленно подняла голову и посмотрела на Кайла.
Черити первой поняла, что происходит, но была слишком потрясена, чтобы действовать. Да и вряд ли она успела бы что-то предпринять.
Между тем удивление во взгляде жрицы внезапно сменилось ужасом, глаза расширились, из груди вырвался пронзительный крик. Охваченная паникой, она оттолкнула от себя протянутые руки Кайла, не переставая кричать, вскочила и, замахнувшись на него, покачиваясь, пробежала мимо. Мега-воин попытался удержать женщину, но схватил только край ее одеяния. Силы изменили Кайлу, и, бросившись за жрицей вдогонку, он, потеряв равновесие, рухнул на пол. Черити и Нэт тоже попытались преградить ей путь, но тщетно. Мчавшаяся огромными прыжками жрица оттолкнула Нэт в сторону, а попытавшаяся схватить женщину за плечо Черити неожиданно получила удар, заставивший ее покачнуться. Прорычав проклятие, Скаддер присоединился к погоне.
Неожиданно жрица резко остановилась. Она продолжала кричать, однако в ее голосе уже не было ничего человеческого, лицо дико исказилось, изо рта у нее шла пена. Женщина все больше напоминала помешанную. Затравленно оглянувшись по сторонам и осознав, что все пути к бегству отрезаны, она вдруг ринулась туда, где никого не было: к трансмиттеру!
Кайл испуганно вскрикнул и попытался подняться. Впрочем, даже если бы у него хватило на это сил, он бы опоздал. Добежав до переливающегося металлического кольца, женщина широко раскинула руки и бросилась внутрь. На мгновение всем показалось, будто ее тело словно зависло в пустоте, затем его краски померкли, очертания расплылись, и оно исчезло.
Кайл буквально задохнулся от ужаса, откинулся назад и, закрыв руками лицо, тихо застонал.
– Черт возьми! – выругался Скаддер. – Этого не должно было случиться! Куда ведет этот трансмиттер? – спросил он тоном приказа.
Кайл внимательно посмотрел на индейца. Его лицо было непроницаемо и безучастно, но Черити вдруг показалось, что в глазах робота промелькнул безграничный ужас.
– Никуда, – тихо ответил он.
Скаддер сделал гневное движение.
– Как так никуда?
– Это только приемник, – пробормотал Кайл. Скаддер непонимающе уставился на мега-воина, но Черити уже поняла смысл этих слов, и ее тоже охватил ледяной ужас.
– Ты думаешь… что другого приемника… нет? – тем не менее все еще сомневалась она. Кайл покачал головой.
– Этот трансмиттер ведет… в никуда.
– Так значит, она уже мертва? – спросил Скаддер.
Кайл кивнул, не глядя на него.
– Он лжет! Не верьте ни единому его слову! – взвился Гурк.
– Что ж, если ты в этом так уверен, коротышка, придется тебе последовать за ней, чтобы самому убедиться, что там, на той стороне, – ласково произнесла Нэт.
Эта мрачная шутка заставила Гурка умолкнуть. Скорчив гримасу и показав девушке язык, он, как капризный ребенок, вызывающе скрестил на груди руки.
– Ну ладно, нам пора сматываться отсюда, – сказал Скаддер.
Они сообща помогли Кайлу подняться на ноги. На ощупь его кожа оказалась нежной, как лепесток цветка, но настолько горячей, что прикосновение к ней вызывало боль. Судя по всему, процессы таинственного метаболизма, проходившие в теле робота, уже заканчивались. Да, интересно, что отдал бы биолог, скажем, двадцатого века, чтобы хоть на час поместить подобное существо в свой рентген-аппарат? Скорее всего, он просто-напросто потерял бы рассудок.
Черити бросила озабоченный взгляд на дверь, через которую сюда вошли муравьи и жрица: коридор все еще был пуст. Она дорого бы заплатила за то, чтобы узнать, что происходит за остальными дверями, выходившими в этот плохо освещенный коридор. Черити не сомневалась, что это здание построено людьми, но все же… Она снова почувствовала озноб, который охватывал ее всякий раз, когда предстояло приблизиться к существам или машинам, созданным моронами, и торопливо отвернулась.
– Приготовились, начинаем. Ты, – Черити указала на Кайла, – пойдешь первым.
Мега-воин согласно кивнул. Его болезненная бледность, казалось, увеличилась еще больше, когда он, миновав низкую дверь, попал под непривычный ярко-зеленый свет фальшивого неба. Заметив, что Гурк приготовился идти следом за Кайлом, Черити быстро преградила ему дорогу. Несмотря на их постоянные споры, карлик сумел-таки завоевать ее безграничное доверие. Однако сейчас Черити не удивилась бы, если бы, несмотря на приказ, он при первой же удобной возможности столкнул бы робота вниз.
Группа вышла на маленький полуразрушенный балкон, когда-то огороженный перилами, от которых уже не осталось и следа, и со всех сторон окруженный пронизанной зеленым светом пустотой. Узкая, покрытая ржавчиной лестница уходила далеко вниз. В то время, когда это строение было обычным жилым домом, а не полуразрушенным зданием, она называлась пожарной. Теперь же непрочная конструкция шаталась и угрожающе скрипела, едва выдерживая вес людей. Шаг за шагом группа спускалась все ниже и ниже, преодолевая частью оплавленные, частью проржавевшие стальные завалы. Они миновали множество балконов с открытыми или вообще не существующими дверями. Черити бросала любопытные взгляды внутрь комнат, многие из которых были пусты и покрыты толстым слоем мусора и пыли. Однако за некоторыми окнами угадывались очертания чужеземных конструкций, достижения чужой техники, один вид которых вызывал у них тошноту и страх.
Наконец они оказались на улице и какое-то время собирались с силами. Даже Скаддер не смог выдержать напряжения, а Кайл, бессильно прислонившись к стене, медленно сполз на землю.
Черити тревожно осмотрелась по сторонам. Внизу, среди разрушенных зданий и улиц, было заметно темнее, так что она едва могла различить контуры близлежащих домов. В этих темно-зеленых сумерках ей мерещилось какое-то движение, а джунгли и развалины казались наполненными чужой опасной жизнью. Всю землю покрывал сплошной ковер из растений. Создавалось впечатление, что это вовсе не игра воображения и они действительно находятся в другом измерении, в чужом неведомом мире, что в общем-то было недалеко от истины. Эта планета уже не имела ничего общего со старой, доброй, родной Землей. Но каким образом эти существа сумели произвести подобные изменения, особенно после нанесения главного удара, разрушившего почти все?..
– Ну, и куда теперь? – нарушил молчание Скаддер.
Черити еще раз растерянно огляделась. Проклятье! Она не имела ни малейшего представления, где они находятся и в какую сторону им нужно идти. Наконец, пожав плечами, Черити неуверенно показала туда, где неясно выделялся силуэт Эйфелевой башни. В ее предложении не было ничего обдуманного, лишь простая попытка хоть что-то предпринять.
– Нет! – неожиданно возразил Кайл. Взоры всех с тревогой обратились на мега-воина, который уже встал на ноги, но все еще опирался о стену; его лицо блестело от пота. – Только не туда. Иначе вы попадете… прямо к ним в лапы, – он поднял руку и показал на запад: – Свободная Зона находится там.
– Свободная Зона? Что это? – спросил Скаддер.
Кайл ничего не ответил, и этим тотчас же воспользовался Гурк.
– Парень лжет! Совершенно ясно: если мы пойдем в том направлении, то непременно попадем в руки его дружков.
– Возможно, – пожав плечами, произнесла Черити. – Тем не менее, Гурк, это прекрасный способ проверить правдивость Кайла. Так что, давай попробуем!
Глава 3
Джунгли становились все гуще и гуще. Жан пробирался по ним уже целых два часа. Еще никогда он не уходил так далеко от Свободной Зоны. Если бы не маленький компас, который Жан прихватил в крепости, он бы уже давно потерял ориентацию. Однако даже пользуясь этим прибором, Жан все чаще останавливался, нерешительно оглядываясь вокруг себя.
С одной стороны, он был всецело уверен, что не должен заблудиться. Но с другой стороны, внутренний голос твердил ему, что он – круглый идиот и никогда не сможет найти дорогу назад. Сейчас у Жана не было веских оснований не верить этому: очень многие, ушедшие в джунгли, больше никогда не вернулись обратно.
Ко всему прочему, за последние полчаса на Жана напали уже раз пять. Последним оказалось существо, которого он еще никогда в жизни не видел. Жану удалось ускользнуть от него только потому, что сила этой твари равнялась ее глупости. Покрытая хитиновым панцирем огромная многоножка подползла к нему совсем близко. Жан сделал шаг назад, но зацепился за торчавший из земли корень и, рухнув на спину, остался неподвижно лежать. Этого было достаточно, чтобы многоножка потеряла всякий интерес к двуногому существу и продолжила свой путь.
Однако рассчитывать на то, что повезет и в дальнейшем, Жан не мог. Лес буквально кишел пауками, прыгающими клопами и сороконожками, иногда встречались следы крыс. К тому же здесь было огромное количество небольших тварей, не способных из-за маленьких размеров убить человека, но очень желающих откусить от него хотя бы кусочек.
Жан остановился и, взглянув на висевший на левой руке компас, понял, что на километр отклонился от курса. Это оказалось меньше того, чего он опасался, но больше, чем ему бы хотелось.
В джунглях километр означал час пути, да и то если очень повезет.
Повернув налево, Жан вскарабкался на обломок обугленной стены. Разумеется, ему бы не составило большого труда одним прыжком перемахнуть через эти развалины. Однако присмотревшись внимательнее, он обнаружил, что по ту сторону стены почвы нет. То, что казалось твердым основанием, при более близком рассмотрении было покрыто серой растительной паутиной. Жан в ужасе отпрянул назад. Однако любопытство победило страх, и, взяв в руки палку, он нагнулся над пропастью, раздвинул гибкие ветви и заглянул внутрь огромной ямы, по-видимому, образовавшейся в результате налета. Ее дно сплошь покрывал какой-то черный шевелящийся слой. До Жана донеслись странные шипящие звуки.
– Многоножки! – с отвращением прошептал он. – Тысячи многоножек!
В обычных условиях для этих бестий не было большего удовольствия, чем пожирать друг друга, но и от человека, как манна небесная свалившегося им на голову, они, вероятно, тоже бы не отказались. Если бы Жан заметил опасность на полсекунды позднее, то сейчас все его попытки вернуться назад остались бы уже в прошлом.
Он с большими предосторожностями снова вскарабкался на стену и неподвижно застыл на ней, решив сконцентрироваться, ибо неосторожность – вернейший путь к гибели. Миновав коварную ловушку, Жан неожиданно услышал какой-то шум, который явно не относился к звукам джунглей. Это были… голоса, человеческие голоса!
Он оцепенел, сердце бешено забилось у него в груди. В первую минуту Жана едва не охватила паника. Он начал лихорадочно осматриваться по сторонам в поисках какого-нибудь убежища. Увидев, наконец, мощный, покрытый бледно-зелеными пятнами куст, Жан быстро спрятался за ним, в последнюю секунду успев заметить, что то, что он сначала принял за засохшие листья, было гнездами пауков. Прежде чем Жан успел отпрянуть назад, несколько этих маленьких отвратительных насекомых уже заползли ему на руки и принялись ожесточенно кусаться. Дрожа от отвращения, он стряхнул маленьких вампиров, двумя пальцами раздавив одного, особенно нахального, впившегося в щеку. Жан мысленно поблагодарил всех черных богов моронов за то, что во время своих многократных вылазок в джунгли его так часто кусали разные твари, что он приобрел некоторый иммунитет против яда этих мучителей. Возможно, пару дней его потреплет лихорадка, но это ерунда в сравнении с тем, что с ним произошло бы, если бы он на секунду позже заметил свою ошибку и поближе подошел к кусту. Несомненно, почувствовав грозящую выводку опасность, пауки сотнями бросились бы на него.
Отмахнувшись от этой неприятной мысли, Жан оглянулся в поисках другого укрытия и решил притаиться за огромным деревом, темно-фиолетовый светящийся ствол которого поднимался прямо из уличного асфальта.
Сердце Жана билось так сильно, что он почти не слышал человеческие голоса. Усилием воли Жан заставил себя дышать спокойнее, а его рука сама собой потянулась к поясу и достала оружие. В конце концов, он был не так уж и беззащитен. Впрочем, положение Жана также вряд ли можно было считать безопасным. А что если это охотники? Тогда…
Нет, Жан решил не развивать до конца эту мысль. Против муравьев его оружие малоэффективно. Конечно, если они окажут ему любезность и немного постоят спокойно, чтобы он успел хорошо прицелиться, тогда, возможно… Но против охотников…
Жан попытался прислушаться к приближавшимся голосам. Беседа шла на неизвестном ему языке, и, что было очень важно, по меньшей мере один из голосов принадлежал женщине! Жан еще никогда не встречал женщин-охотников.
Однако если это не муравьи и не охотники, тогда… тогда, по-видимому, это друзья! Кроме того, Жан знал, что ни один из жителей Свободной Зоны не посмел бы так далеко углубиться в джунгли, ну, разве что только совершенно сумасшедший.
Страх Жана сменился все возрастающим возбуждением. Чужие… Это значит, что по джунглям сейчас пробирался кто-то из другого мира, из мира по ту сторону Стены. Возможно, его опасное приключение закончится не столь бессмысленно, как ему показалось поначалу. Если, действительно, кому-то из другого мира удалось проникнуть в джунгли, значит, старые легенды не обманывают, значит, путь сквозь Стену на самом деле существует!
Пару секунд Жан прислушивался к голосам, чтобы определить направление, затем, собрав все свои силы, вышел из укрытия и, пригибаясь к земле, двинулся навстречу, не производя лишнего шума, ловко пробираясь сквозь заросли. Он очень хорошо знал, что по ту сторону реки «друзья» автоматически становились «врагами». Даже допустив, что эти люди не были на стороне охотников и мутантов, они, наверняка, уже усвоили основное правило выживания в джунглях: сначала стреляй, а потом смотри, в кого попал…
Голоса уже раздавались так близко, что знай Жан этот язык, он сумел бы понять каждое слово. Впрочем, кое-какие фразы ему показались знакомыми.
И вдруг Жан понял: это был английский, язык, который знали некоторые из старейших жителей Свободной Зоны. Кроме того, названия инструментов в крепости тоже написаны по-английски. На этом же языке «разговаривала» вычислительная машина. Жан не смел и надеяться, что его крепость тоже была создана людьми. А вдруг они помогут ему быстрее разгадать все ее тайны?! Эта мысль окрылила его, но не сделала менее осторожным. Прячась за кустами, укрываясь за развалинами, иногда останавливаясь и прислушиваясь, Жан все ближе подходил к голосам, двигавшимся в его направлении.
Увидев, наконец, пять человек, он возблагодарил небеса за то, что соблюдал все меры предосторожности. Жану доводилось наблюдать в джунглях и более страшные вещи, но эта группа произвела на него особое впечатление. Их оказалось пятеро: двое мужчин, две женщины и один… один… Тем временем они медленно прошли мимо Жана, продираясь сквозь густые заросли деревьев и кустарников. Буйная зелень скрыла его от посторонних глаз, но не позволила и ему как следует рассмотреть странное непонятное существо со слишком большой головой. Жан так и не понял, кто это был: ребенок, калека или карлик.
Другие члены группы тоже выглядели более чем примечательно. Одна из женщин, с темными коротко подстриженными волосами, оказалась еще очень молода. Ее странная одежда скорее напоминала боевой костюм.
Вторая, с такими же короткими, только необычайно светлыми волосами, была немного выше ростом, старше и одета в темно-голубой, облегающий фигуру костюм, с бросающимся в глаза широким грубым поясом с бесчисленными карманами и молниями, на котором крепилось что-то, весьма напомнившее Жану клавиатуру компьютера, увиденную им в крепости. Несмотря на открытое симпатичное лицо этой женщины, он сразу ощутил исходившую от нее решительность и силу.
Мужчины также сильно отличались один от другого. Самому высокому из них, с длинными, перехваченными на лбу тонким кожаным ремешком волосами, было около тридцати. Жан отметил, что плечи этого удивительно пропорционально сложенного гиганта раза в два шире, чем его собственные. Мужчину отличала темная загорелая кожа, узкое, почти аскетическое лицо, хорошо очерченный с горбинкой нос, острый подбородок; над глазом красовалась свежая ссадина. Судя по всему, эта рана была не единственной: он передвигался с трудом и немного прихрамывал.
Вид пятого, последнего члена группы, вызвал у Жана ужас: охотник! В этом не оставалось никаких сомнений. Правда, он был намного ниже, чем другие охотники, которых раньше встречал Жан, к тому же казался бледным и шел спотыкаясь, всякий раз, чтобы не упасть, хватаясь за ветви деревьев. И тем не менее это был охотник: Жан не мог не узнать на его спине и груди эмблему моронов – кроваво-красное пламя.
Жан быстро отпрянул назад и застыл, не осмеливаясь ни повернуть голову, ни вздохнуть, пока группа не удалилась на порядочное расстояние. Он хорошо знал, каким невероятно острым чутьем обладают охотники. И то, что его пока не обнаружили, объяснялось разве что плохим самочувствием последнего. Однако скоро все могло перемениться, потому что, пожалуй, не существовало такой раны, которая надолго бы свалила охотника с ног.
Радостное возбуждение, наполнявшее Жана при одной мысли о том, что он встретил людей, сумевших прорваться сквозь Стену, сменилось гневным разочарованием. Несмотря на все увиденное, ему поначалу показалось просто абсурдным то, что эти люди связались с охотником. Потом Жан вспомнил одну немаловажную деталь: обе женщины, мужчина с повязкой на лбу и даже карлик были вооружены, а охотник – нет. Неужели… неужели эти четверо взяли его в плен?!
Само по себе это выглядело нелепо, никто и никогда не смог бы схватить охотника. Да, его можно убить или тяжело ранить, чтобы успеть спастись бегством, но победить или взять в плен…
Тем не менее мысль об этом не оставляла Жана. Кроме того, он вспомнил о зафиксированных крепостью энергетических разрядах – коротком, но мощном всплеске энергии, причину которого Жан не мог себе объяснить.
«Возможно, – взволнованно думал он, – эти четверо действительно явились с той стороны, пришли, чтобы доказать жителям Свободной Зоны, что миф о непобедимости охотников – это ложь». Это необходимо непременно выяснить. Правда, шансы того, что подобная попытка может стоить ему жизни, были очень велики. Однако если эти четверо покажут, как справиться с охотниками, нужно рискнуть.
Помедлив пару секунд, Жан быстро засунул оружие за пояс и последовал за группой.
С одной стороны, он был всецело уверен, что не должен заблудиться. Но с другой стороны, внутренний голос твердил ему, что он – круглый идиот и никогда не сможет найти дорогу назад. Сейчас у Жана не было веских оснований не верить этому: очень многие, ушедшие в джунгли, больше никогда не вернулись обратно.
Ко всему прочему, за последние полчаса на Жана напали уже раз пять. Последним оказалось существо, которого он еще никогда в жизни не видел. Жану удалось ускользнуть от него только потому, что сила этой твари равнялась ее глупости. Покрытая хитиновым панцирем огромная многоножка подползла к нему совсем близко. Жан сделал шаг назад, но зацепился за торчавший из земли корень и, рухнув на спину, остался неподвижно лежать. Этого было достаточно, чтобы многоножка потеряла всякий интерес к двуногому существу и продолжила свой путь.
Однако рассчитывать на то, что повезет и в дальнейшем, Жан не мог. Лес буквально кишел пауками, прыгающими клопами и сороконожками, иногда встречались следы крыс. К тому же здесь было огромное количество небольших тварей, не способных из-за маленьких размеров убить человека, но очень желающих откусить от него хотя бы кусочек.
Жан остановился и, взглянув на висевший на левой руке компас, понял, что на километр отклонился от курса. Это оказалось меньше того, чего он опасался, но больше, чем ему бы хотелось.
В джунглях километр означал час пути, да и то если очень повезет.
Повернув налево, Жан вскарабкался на обломок обугленной стены. Разумеется, ему бы не составило большого труда одним прыжком перемахнуть через эти развалины. Однако присмотревшись внимательнее, он обнаружил, что по ту сторону стены почвы нет. То, что казалось твердым основанием, при более близком рассмотрении было покрыто серой растительной паутиной. Жан в ужасе отпрянул назад. Однако любопытство победило страх, и, взяв в руки палку, он нагнулся над пропастью, раздвинул гибкие ветви и заглянул внутрь огромной ямы, по-видимому, образовавшейся в результате налета. Ее дно сплошь покрывал какой-то черный шевелящийся слой. До Жана донеслись странные шипящие звуки.
– Многоножки! – с отвращением прошептал он. – Тысячи многоножек!
В обычных условиях для этих бестий не было большего удовольствия, чем пожирать друг друга, но и от человека, как манна небесная свалившегося им на голову, они, вероятно, тоже бы не отказались. Если бы Жан заметил опасность на полсекунды позднее, то сейчас все его попытки вернуться назад остались бы уже в прошлом.
Он с большими предосторожностями снова вскарабкался на стену и неподвижно застыл на ней, решив сконцентрироваться, ибо неосторожность – вернейший путь к гибели. Миновав коварную ловушку, Жан неожиданно услышал какой-то шум, который явно не относился к звукам джунглей. Это были… голоса, человеческие голоса!
Он оцепенел, сердце бешено забилось у него в груди. В первую минуту Жана едва не охватила паника. Он начал лихорадочно осматриваться по сторонам в поисках какого-нибудь убежища. Увидев, наконец, мощный, покрытый бледно-зелеными пятнами куст, Жан быстро спрятался за ним, в последнюю секунду успев заметить, что то, что он сначала принял за засохшие листья, было гнездами пауков. Прежде чем Жан успел отпрянуть назад, несколько этих маленьких отвратительных насекомых уже заползли ему на руки и принялись ожесточенно кусаться. Дрожа от отвращения, он стряхнул маленьких вампиров, двумя пальцами раздавив одного, особенно нахального, впившегося в щеку. Жан мысленно поблагодарил всех черных богов моронов за то, что во время своих многократных вылазок в джунгли его так часто кусали разные твари, что он приобрел некоторый иммунитет против яда этих мучителей. Возможно, пару дней его потреплет лихорадка, но это ерунда в сравнении с тем, что с ним произошло бы, если бы он на секунду позже заметил свою ошибку и поближе подошел к кусту. Несомненно, почувствовав грозящую выводку опасность, пауки сотнями бросились бы на него.
Отмахнувшись от этой неприятной мысли, Жан оглянулся в поисках другого укрытия и решил притаиться за огромным деревом, темно-фиолетовый светящийся ствол которого поднимался прямо из уличного асфальта.
Сердце Жана билось так сильно, что он почти не слышал человеческие голоса. Усилием воли Жан заставил себя дышать спокойнее, а его рука сама собой потянулась к поясу и достала оружие. В конце концов, он был не так уж и беззащитен. Впрочем, положение Жана также вряд ли можно было считать безопасным. А что если это охотники? Тогда…
Нет, Жан решил не развивать до конца эту мысль. Против муравьев его оружие малоэффективно. Конечно, если они окажут ему любезность и немного постоят спокойно, чтобы он успел хорошо прицелиться, тогда, возможно… Но против охотников…
Жан попытался прислушаться к приближавшимся голосам. Беседа шла на неизвестном ему языке, и, что было очень важно, по меньшей мере один из голосов принадлежал женщине! Жан еще никогда не встречал женщин-охотников.
Однако если это не муравьи и не охотники, тогда… тогда, по-видимому, это друзья! Кроме того, Жан знал, что ни один из жителей Свободной Зоны не посмел бы так далеко углубиться в джунгли, ну, разве что только совершенно сумасшедший.
Страх Жана сменился все возрастающим возбуждением. Чужие… Это значит, что по джунглям сейчас пробирался кто-то из другого мира, из мира по ту сторону Стены. Возможно, его опасное приключение закончится не столь бессмысленно, как ему показалось поначалу. Если, действительно, кому-то из другого мира удалось проникнуть в джунгли, значит, старые легенды не обманывают, значит, путь сквозь Стену на самом деле существует!
Пару секунд Жан прислушивался к голосам, чтобы определить направление, затем, собрав все свои силы, вышел из укрытия и, пригибаясь к земле, двинулся навстречу, не производя лишнего шума, ловко пробираясь сквозь заросли. Он очень хорошо знал, что по ту сторону реки «друзья» автоматически становились «врагами». Даже допустив, что эти люди не были на стороне охотников и мутантов, они, наверняка, уже усвоили основное правило выживания в джунглях: сначала стреляй, а потом смотри, в кого попал…
Голоса уже раздавались так близко, что знай Жан этот язык, он сумел бы понять каждое слово. Впрочем, кое-какие фразы ему показались знакомыми.
И вдруг Жан понял: это был английский, язык, который знали некоторые из старейших жителей Свободной Зоны. Кроме того, названия инструментов в крепости тоже написаны по-английски. На этом же языке «разговаривала» вычислительная машина. Жан не смел и надеяться, что его крепость тоже была создана людьми. А вдруг они помогут ему быстрее разгадать все ее тайны?! Эта мысль окрылила его, но не сделала менее осторожным. Прячась за кустами, укрываясь за развалинами, иногда останавливаясь и прислушиваясь, Жан все ближе подходил к голосам, двигавшимся в его направлении.
Увидев, наконец, пять человек, он возблагодарил небеса за то, что соблюдал все меры предосторожности. Жану доводилось наблюдать в джунглях и более страшные вещи, но эта группа произвела на него особое впечатление. Их оказалось пятеро: двое мужчин, две женщины и один… один… Тем временем они медленно прошли мимо Жана, продираясь сквозь густые заросли деревьев и кустарников. Буйная зелень скрыла его от посторонних глаз, но не позволила и ему как следует рассмотреть странное непонятное существо со слишком большой головой. Жан так и не понял, кто это был: ребенок, калека или карлик.
Другие члены группы тоже выглядели более чем примечательно. Одна из женщин, с темными коротко подстриженными волосами, оказалась еще очень молода. Ее странная одежда скорее напоминала боевой костюм.
Вторая, с такими же короткими, только необычайно светлыми волосами, была немного выше ростом, старше и одета в темно-голубой, облегающий фигуру костюм, с бросающимся в глаза широким грубым поясом с бесчисленными карманами и молниями, на котором крепилось что-то, весьма напомнившее Жану клавиатуру компьютера, увиденную им в крепости. Несмотря на открытое симпатичное лицо этой женщины, он сразу ощутил исходившую от нее решительность и силу.
Мужчины также сильно отличались один от другого. Самому высокому из них, с длинными, перехваченными на лбу тонким кожаным ремешком волосами, было около тридцати. Жан отметил, что плечи этого удивительно пропорционально сложенного гиганта раза в два шире, чем его собственные. Мужчину отличала темная загорелая кожа, узкое, почти аскетическое лицо, хорошо очерченный с горбинкой нос, острый подбородок; над глазом красовалась свежая ссадина. Судя по всему, эта рана была не единственной: он передвигался с трудом и немного прихрамывал.
Вид пятого, последнего члена группы, вызвал у Жана ужас: охотник! В этом не оставалось никаких сомнений. Правда, он был намного ниже, чем другие охотники, которых раньше встречал Жан, к тому же казался бледным и шел спотыкаясь, всякий раз, чтобы не упасть, хватаясь за ветви деревьев. И тем не менее это был охотник: Жан не мог не узнать на его спине и груди эмблему моронов – кроваво-красное пламя.
Жан быстро отпрянул назад и застыл, не осмеливаясь ни повернуть голову, ни вздохнуть, пока группа не удалилась на порядочное расстояние. Он хорошо знал, каким невероятно острым чутьем обладают охотники. И то, что его пока не обнаружили, объяснялось разве что плохим самочувствием последнего. Однако скоро все могло перемениться, потому что, пожалуй, не существовало такой раны, которая надолго бы свалила охотника с ног.
Радостное возбуждение, наполнявшее Жана при одной мысли о том, что он встретил людей, сумевших прорваться сквозь Стену, сменилось гневным разочарованием. Несмотря на все увиденное, ему поначалу показалось просто абсурдным то, что эти люди связались с охотником. Потом Жан вспомнил одну немаловажную деталь: обе женщины, мужчина с повязкой на лбу и даже карлик были вооружены, а охотник – нет. Неужели… неужели эти четверо взяли его в плен?!
Само по себе это выглядело нелепо, никто и никогда не смог бы схватить охотника. Да, его можно убить или тяжело ранить, чтобы успеть спастись бегством, но победить или взять в плен…
Тем не менее мысль об этом не оставляла Жана. Кроме того, он вспомнил о зафиксированных крепостью энергетических разрядах – коротком, но мощном всплеске энергии, причину которого Жан не мог себе объяснить.
«Возможно, – взволнованно думал он, – эти четверо действительно явились с той стороны, пришли, чтобы доказать жителям Свободной Зоны, что миф о непобедимости охотников – это ложь». Это необходимо непременно выяснить. Правда, шансы того, что подобная попытка может стоить ему жизни, были очень велики. Однако если эти четверо покажут, как справиться с охотниками, нужно рискнуть.
Помедлив пару секунд, Жан быстро засунул оружие за пояс и последовал за группой.
Глава 4
Это напоминало кошмарный сон. Первые десять минут они продвигались по узким улочкам старого города, сейчас больше похожим на глубокие ущелья, и на каждом шагу видели картины страшного, немыслимого опустошения. Однако, как ни странно, многие дома, покрытые причудливой фиолетово-изумрудной растительностью, казались живыми.
Постепенно группа уходила все дальше и дальше, пока кварталы старого города не остались позади, но следы разрушения выглядели еще ужаснее: ни одного уцелевшего здания, повсюду глубокие, наполненные водой кратеры. Большинство домов превратилось в обугленные руины.
Теперь вокруг поднимались ввысь настоящие джунгли из чужих деревьев и растений, полностью поглотивших город, словно после его уничтожения прошло не пятьдесят лет, а пять веков. Многие деревья достигали в обхвате не менее десяти метров и уходили так высоко в небо, что Черити не отваживалась даже представить себе их высоту. Они видели кустарник с ветвями, гибкими, как у молодой ивы, хотя каждая из них была толще обычного дерева; видели огромные листья папоротников, вроде тех, что росли на Земле во времена динозавров.
Все здесь казалось неправдоподобно огромным. Однако в этих словно порожденных чьей-то кошмарной фантазией джунглях они до сих пор еще не встретили ни одного живого существа. Правда, однажды им попалась паутина, в нитях которой запуталось несколько огромных крыс. Подчинившись предостерегающему жесту Кайла, они осторожно обогнули белую паучью пряжу.
Постепенно группа уходила все дальше и дальше, пока кварталы старого города не остались позади, но следы разрушения выглядели еще ужаснее: ни одного уцелевшего здания, повсюду глубокие, наполненные водой кратеры. Большинство домов превратилось в обугленные руины.
Теперь вокруг поднимались ввысь настоящие джунгли из чужих деревьев и растений, полностью поглотивших город, словно после его уничтожения прошло не пятьдесят лет, а пять веков. Многие деревья достигали в обхвате не менее десяти метров и уходили так высоко в небо, что Черити не отваживалась даже представить себе их высоту. Они видели кустарник с ветвями, гибкими, как у молодой ивы, хотя каждая из них была толще обычного дерева; видели огромные листья папоротников, вроде тех, что росли на Земле во времена динозавров.
Все здесь казалось неправдоподобно огромным. Однако в этих словно порожденных чьей-то кошмарной фантазией джунглях они до сих пор еще не встретили ни одного живого существа. Правда, однажды им попалась паутина, в нитях которой запуталось несколько огромных крыс. Подчинившись предостерегающему жесту Кайла, они осторожно обогнули белую паучью пряжу.