Страница:
— Раскомандовался тут, понимаешь, — в ответ прошипел лурн, но пальцы студента милиции автоматически перезарядили ампер-пистолет, а глаза осматривали все пространство вокруг в поисках ползающих в воде мутантов.
— Эй, Григерс! — Брандольф не слышал четких звуков шагов своего коллеги по наряду, но чуткий нюх подсказывал будущему милиционеру, что рядом кто-то есть. Ему плохо, он почти что мертв, и у него течет кровь. Последнее обстоятельство могло объяснить, почему Григерс так быстро ушел от их компании. Не потому что не хотел показать свою слабость, а просто ему нужно место для отдыха и перевязки.
— Дурацкий дылда-эльф все же попал в тебя, приятель, — прошептал Брандольф, когда его ноги пронесли его вдоль узкого коридора, снизу подсвечиваемого люминесцирующими водорослями. — Ничего, я сейчас.
— Я помогу тебе, — шептал лурн, когда его глаза увидели незабываемое зрелище.
На каменной плите, некогда служившей маскировкой какого-то схрона, лежала женщина. Молодая шатенка среднего возраста в лиловом кружевном платье с широким вырезом на груди и узкими разрезами на бедрах. Ажурные чулки и слишком теплые для весеннего времени года красные сапоги, закрывающие стройные ноги до колена, выдавали истинную профессию женщины. Все слишком вызывающе было в фасоне и колорите одежды, да и фигура у дамы имела чересчур развитые формы. Такие округлости могли появиться на человеческом теле только при длительном применении специальных гормонов роста, действующих на отдельные участки тела и ткани. Слишком сильная парфюмерия с примесью феромонов и яркая косметика только лишь подтверждали догадки молодого милиционера об истине происходящего. Но как уличная дама попала в старые своды городского коллектора? При желании это можно было объяснить, свалив все на причуды заказчика и сделанный на даму вызов. Только вот бледный цвет кожи и остановившееся сердце не очень вписывались в эту картину.
— С вами все в порядке? — заученно спросил будущий милиционер, осторожно приближаясь к пострадавшей.
Женщина, кем бы она ни являлась и к какой бы профессии она не относилась, сейчас теряла последние капли жизни. И ее смерть была вопросом всего лишь нескольких секунд.
«Что она здесь делает? Почему мертва? Как сюда попало ее тело? И что теперь делать, если ее убили, а убийца находится совсем рядом?» — все эти вопросы лихорадочно обдумывались в голове лурна, когда дуло ампер-пистолета медленно поднималось вверх.
Воздух возле жертвы странно задрожал, пропуская, словно из тумана, контуры физически развитого тела. Гладкие зачесанные назад волосы пепельно-голубого цвета, вытянутый вперед лоб со странными шиловидными наростами на висках и заостренные черты лица, имевшие сходство со звериными мордами на еретических фресках культистов Нижнего Мира, не оставляли сомнений в вопросе определения личности нарушителя законов.
Вампир, да причем, не простой, с соседнего кладбища, которых можно просто физически уничтожить хорошим ударом по черепу или по спине, перерубив спинной мозг. Нет, плотно облегающий контуры тренированного тела переливающийся костюм, имевший сине-фиолетовый оттенок и красные овальные пластины на плечах, груди и спине, с покрывавшими их ромбическими черепами звездных червей, — все это слишком хорошо напоминало эмблемы звездных вампиров Гладгайра. Внушительно смотрелся и черный пояс с треугольной пряжкой в виде черепа демокота, а прикрепленные к нему энергетический кинжал, светившийся от покрывавших оружие магических рун, и небольшой барабанный излучатель с импульсной системой зарядки — лишь невольно заставили ноги студента школы милиции сделать пару шагов назад.
Но, что звездный вампир делает возле планеты Верхнего Мира, да еще и на нейтральной территории?
Этого будущий милиционер еще не знал, но что-то внутри подсказывало лурну, что скоро он это узнает. На своей шкуре узнает, да еще и испытает прочность выданной ему одежды при прямом контакте с когтями звездного вампира.
Между тем странный обитатель канализации заметил молодого милиционера. Зубы, как тонкие серебристые иголки, вышли из шеи жертвы, а шершавый длинный язык досуха облизал белую кожу вокруг ранки, впитывая последние капли крови и жизни.
— Ты здесь что-то забыл? — спросил вампир. — Или тебе просто тетку жалко.
— Да я…
Пока Брандольф собирался с духом, сзади прошелестели бодрые шаги, а над самым лиловым ухом прозвучало:
— Ты арестован за совершение преступления!
— Григерс! Он из настоящей Летающей Цитадели! — хотел закричать лурн, но последняя часть фразы потонула в потоке паники.
— Так-так, — протянул вампир. — Арестован, значит. А кем, если не секрет?
Стандартная фраза, которую он так бодро цитировал на учебных семинарах, вдруг застряла где-то глубоко в горле, а вот пальцы и моторная память тела не подвели. Пока вампир растягивал свои плоские губы в ухмылке, а секунды тянулись в молчании, янтарные глаза брали шею врага на прицел. Еще миг и палец нажал на спуск.
Перезаряженный ампер-пистолет выпустил шесть выстрелов, причем, Григерс в последние микросекунды перед выстрелами слегка смещал руку в сторону, так что в вампира неслась целая стая голубоватых всполохов, перекрывая почти весь сектор возможного маневра уклонения.
Брандольф тут же присоединился к атакующему порыву своего друга, выпуская заряд обоймы из своего оружия точно по цели.
Демонстрируя фантастическую скорость, вампир сумел уклониться от половины выпущенных в него снарядов, но пять энергетических всполохов нашли свою цель, поразив врага в грудь и лицо.
— Хорошо, что милиционеры своим студентам не дают эктоплазматические пули, — улыбаясь, произнес вампир, и тут же его мощное тело с быстротой звука нанесло по двум стрелявшим в него студентам фазовый удар плечом.
Атаковал он плечом, разворачивая корпус перед ударом, так что получение переломов и летальных исходов молодым милиционерам не грозило. Но сила удара была таковой, что двух девяностокилограммовых милиционеров просто вынесло в основной туннель, точно два молодых тела были смыты гигантской волной воды.
— Кажется, он нам может быть пока что не по зубам, — сплевывая густую мутную воду, прошептал Крайт, готовясь к самой важной схватке в его жизни. Схватке, которая вполне могла бы стать последней.
Брандольф ловко перекувыркнулся, гася инерцию от удара, и, поймав смысл слов своего напарника, громко закричал:
— На помощь! Помогите! Нам срочно нужно подкрепление!
Крайт слегка улыбнулся, когда услышал банальный для милицейских ушей набор слов, которые кричат женщины и дети, попав в необычную ситуацию. Правда, ситуация сейчас была такой необычной, что даже для них, будущих милиционеров, идея позвать на помощь звучала очень даже впечатляюще.
Брандольф слегка смутился, когда понял, какие именно слова он сказал в самом начале своего зова о подмоге. Устав и семинарские занятия нужно учить заново — таков вердикт лурн выносил сам себе, хотя понимал, что Григерс выглядел ничем не лучше, когда сначала выстрелил, а потом уже стал думать о необходимых словах.
— Зря ты отправил этого крысеныша вслед за Григерсом, — угрюмо выдохнул эльф, протирая влажный ствол ампер-пистолета.
— Это еще почему? — маралкан искренне удивился жалостливому тону своего эльфийского коллеги, особенно после того, как всего лишь пару минут назад этот снайпер хотел испытать рефлексы Крайта довольно нетрадиционным способом.
— В этих старых туннелях столько ответвлений, что мне даже в нашей компании немного жутковато, — Альмавир в очередной подергал курок оружия, и слабый огонек на мгновение осветил выходное отверстие ствола. Последнее могло означать, что купание в грязных сточных водах для ампер-пистолета прошло благополучно и безо всяких непоправимых последствий для системы перезарядки и механизма контроля силы тока.
— И это говорит студент, чей ампер-пистолет выпустил струю электромагнитной энергии точно в грудь однокурсника! Х-хах! — Свирли нарочно сделал гримасу отвращения и, дразня Альмавира, картинно разинул свою бездонную пасть и громко клацнул челюстями.
— А-ам! — хохотнул орклир, стоило только эльфу скривить тонкие губы. — Если ты просто решил напустить на нас страху своими глупыми и неоправданными предчувствиями, то зря устраиваешь весь этот спектакль.
— Это не спектакль, — злобно процедил эльф, признавая в глубине души, что минутами ранее в своих действиях был очень даже не прав. В выходце эльфийских аристократов сейчас говорила совесть, а все нутро сжигалось пламенем стыда. Выговориться и попросить извинения у объекта предполагаемой шутки, пусть и неудачной, — вот чего хотелось сейчас Альмавиру больше всего. Только вот Крайт уже ушел куда-то в боковой проход. Перспектива пойти и поискать товарища в мрачном лабиринте коридоров и туннелей не прельщала дальнейшим действиям эльфа. К тому же его поступок в подобном ключе мог быть воспринят смотревшими за ним товарищами как капитуляция его аристократичной гордости, а этого открыто показать эльф-аристократ не мог. Чуткие уши только и надеялись, что уловить очередной выстрел в глубине глухих щупалец старого лабиринта ходов. Но секунды шли. Ампер-пистолет Григерса предательски молчал, а от Брандольфа можно было ожидать любого действия, вплоть до того, что этот блюститель правил мог отправиться ко входным воротам и там говорящему привратнику рассказать все о произошедшей выходке Альмавира в мельчайших подробностях. Да еще этот мелковатый педант мог и запросто приукрасить факты, добавив душещипательных фраз в свое описание выстрела и падения. Для пущей остроты последующего наблюдения за чужими мучениями в вынужденном наказании пары-тройки слов никому было не жаль. А живая машина из металла и камня могла выслушать все, что угодно. Слушать, запоминать и вовремя передавать — такая у каменных привратников была функция.
— А вот цель такого действа может привести к тому, что нас всех четверых могут отправить сюда и на следующих трех нарядах по трудовой деятельности в помощь городу на добровольных началах, — вслух высказал свои опасения эльф.
— Что ты несешь? — Сеэндлер, почесав свою новую, еще сочившуюся сукровицей татуировку, стыдливо бросил взгляд на беловолосого эльфа.
Альмавир поздно сообразил, что впервые сказал вслух то, о чем думали на данный момент его мозги. Но возникшая вновь беседа требовала немедленных и вразумительных ответов, иначе можно было попасть в глупое положение, поэтому пришлось продолжать бесполезные разговоры.
— Я говорю о нашей здесь работе крысоловов, — слегка смущаясь, ответил эльф.
— Тебя что-то не устраивает? — Свирли высказался, как всегда, не вовремя, но в этот раз отстреливавшему канализационных мутантов орклиру удалось попасть плывущей к нему червеобразной особи точно в ушастую мордочку, отчего на зеленой физиономии студента расцвела довольная улыбка. Так что разговор Свирли на какое-то время забыл.
— Нас здесь ведь не для этого глупого отстрела держат, — тут же подхватил беседу Сеэндлер.
— А мне нравится вот так, за одну ночь, пройтись вдоль старых, поросших паутиной туннелей и от души пострелять по противным созданиям городских отходов. — Начал свою агитационную речь Карунг, чей высокий рост и богатырские габариты превращали семнадцатилетнего студента в настоящую статую будущего кардинала.
— И кто знает, может быть, нам сегодня повезет, и мы встретимся с самим Баргджи.
Обычно маралкан любил всегда добавлять фразу: «За работу!» — но на сей раз его призыв был перебит встречным аргументом.
— Баргджи — это всего лишь урбанистическая легенда, придуманная для того, чтобы в части заброшенных городских подземных коммуникаций селилось меньше культистов и сектантов, — подал неожиданно свой голос любитель тусовок и уличных драк.
— Откуда ты все это знаешь, Сеэндлер? — Карунг никогда не терпел открытого пререкательства со стороны посланных с ним на штрафные отработки однокурсников, поэтому нежданная фраза базарного Сеэндлера вызвала скрытое недовольство.
Татуированный фиолетовой краской палец ткнул своего обладателя в грудь, а хрипловатый голос опустился до шепота:
— Я чаще вас подметаю улицы вокруг нашего замка и потому много чего слышу, в том числе и от городских стражников, чьи байки достаточно ярко дают представление о живущем в лабиринтах под нашим городом гигантском существе, поселившемся на этой планете с незапамятных времен. Говорят, что в настоящее время своим видом Баргджи напоминает гигантского червяка с плотной чешуей и длинным изгибающимся туловищем длиной в пару сотен метров, но когда-то он мог летать, и у него были широкие крылья как у дракона или птерозавра. Их размах был такой большой, что Баргджи мог бы запросто заслонить луну, светящую ночью над Питерсброком. А еще говорят, что даже сейчас на его теле можно различить искрящийся силой космоса рог, которым он когда-то рассекал ткань времени и пространства.
Потомок королевских эльфов лишь устало покачал головой.
— Теперь я наконец-то понял, ради чего нас загнали в этот темный, всеми заброшенный туннель под предлогом глупого отстрела безобидных паразитов.
Свирли, чья крепкая ручища отдирала вцепившегося в куртку крысо-червя, с интересом посмотрел на Альмавира.
— Ну, — сердито пробурчал орклир, — чего замолчал? Я бы, наконец-то, узнал ту цель, ради которой мою одежду грызут эти вот интересные создания современной канализации.
Эльф спокойно посмотрел на то, как крепкий орклир просто разорвал беспокоившее его создание на три равные части, тело крысочервя разделилось на сегменты как обыкновенная веревка.
— Это сделано для того, чтобы такие отбросы милицейской школы, как мы, смогли лучше оценить ситуацию, когда, кроме нас и конечной цели, никого больше нет. А не для того, чтобы наша канализация стала чище и безопаснее.
Орклир осторожно поиграл своими затекшими мышцами плеч и поближе подошел к эльфу.
— Воспитание, значит. Угу, ясно. Тогда я пошел продолжать начатое дело.
— Можешь смеяться, но именно здесь даже такой завсегдатай нарядов, как наш Сеэндлер, вдруг, да и начал нам рассказывать детские истории! — горячо выпалил эльф в спину удалявшемуся орклиру. А потом продолжил:
— Потому что, преодолевая страх, ты преодолеваешь себя! Эта система воспитания была разработана не одну сотню лет назад и уже достаточно хорошо себя зарекомендовала.
— Тогда объясни это женам и детям тех коммунальщиков, тела которых были найдены в этих вот канализационных туннелях, — хихикнул Свирли. — Медики вынесли вердикт, что работников коммунальных служб атаковали вот такие вот крысо-черви, только большего размера. Видишь ли, мой философствующий друг, — продолжил орклир, — биологи доказали, что те особи, популяцию которых мы сейчас сокращаем, пребывают в ранней стадии развития. По-нашему, это всего лишь дети тех монстров, которые могут из них вырасти через шесть-семь лет. А взрослая настоящая особь крысочервей имеет более острые зубы, полуметровую пасть и длинное извивающееся тело пятиметровой длины. В дополнение ко всему сказанному они могут плавать в этих вот желобах как пловцы-рекордсмены, и при этом их даже нельзя услышать. Так что вот. Лордок посылает сюда тех ребят, которые могут постоять за себя и не стушуются в опасной ситуации, если она вдруг возникнет.
— Спасибо тебе за эту лекцию о крысо-червях и о нашей истинной цене! — досадливо прокричал эльф.
— Потише, потише, друг, — Карунг отправил на свидание со смертью еще двух крысочервей и спокойно продолжил.— Ты, конечно, прав во многом, Альмавир, но кое о чем тебе не стоит так уже распространяться.
Брови эльфа нахмурились, а во взгляде голубых глаз открыто читался вызов.
Карунг сразу же поднял руку в примирительном жесте:
— Я имел в виду, что не все здесь отбросы, как ты нас назвал. — Лицо Альмавира теперь выражало недоумение, а сам эльф ненадолго растерялся, осознав свою ошибку. — Ведь ты и Крайт считаетесь одними из лучших студентов нашей школы, также не плох в своем деле и Свирли. А уж Брандольф, попавший в нашу компанию в первый раз, тот так, вообще, даже стоя по пояс в грязи, без проблем вспоминает устав и цитирует нужные положения.
— Ты здесь не при чем, Карунг, — начал свое оправдание эльф, — я в своей речи имел в виду нашего Сеэндлера, ни с того ни с сего поверившего в собственные сказки.
— Баргджи — это не сказка.
Прозвучавший в отдалении темного туннеля голос всех сразу же помирил и сгладил возникшие споры и разногласия. Зато теперь у четырех ампер-пистолетов появилась одна общая мишень, причем, достаточно крупного размера.
Худой и уставший человек в грязном костюме и оборванном плаще темного цвета предстал взору четырех студентов милицейской школы.
— Стойте, — произнес несчастный. — Я не причиню вам никакого зла. Я здесь случайно оказался, и если вы меня не тронете, то я спокойно удалюсь, никого не задев, хорошо?
— Тогда скажи нам, любезнейший, — вежливо начал маралкан, — что делает мастер некромантии в старом городском коллекторе, да еще и почему у вас такой потрепанный вид?
Человек только сейчас заметил, куда смотрят глаза Карунга, и его длинные пальцы лихорадочно погладили фибулу, служившую в качестве застежки плаща.
Небольшой череп, вырезанный из оникса, злорадно сверкнул под лучами тусклого освещения.
— Пряжка тоже, — напомнил магу Свирли, и рука человека тут же потянулась к ремню. Ромбической формы коричневый камень, внутри которого светились желтые фигурки переплетенных друг с другом белых змеи и журавля. Многие некроманты носили такие амулеты для подкачки магической силы на всякий случай.
— Умные ребятишки, — с долей похвалы кивнул головой маг.
— Мы вас можем слегка подстрелить в качестве необходимой меры для задержания, если вы нам не предъявите регистрационный жетон и не объясните, по какой причине вы здесь оказались, — сурово процитировал параграф инструкции по задержанию Карунг, внимательно наблюдая за жестами мага.
— Жетон я вам предъявлять не обязан, поскольку вы еще всего лишь студенты, а не полноправные милиционеры, — начал маг. — Попытаетесь применить против меня силу, и я подам на вас жалобу лордоку за неправомерное применение силы к гражданскому лицу. А вот рассказать о целях моего визита— это пожалуйста. Меня зовут Вальтер Айети. Я действительно мастер техномагии по специализации некромантия. И я здесь не просто так брожу, а преследую настоящего убийцу своей женщины.
Грамотная речь в совокупности со знанием законов поразила студентов, но в тоже время и сам Вальтер допустил несколько ошибок в своем повествовании, и бдительный Альмавир тут же напомнил об этом магу.
— А почему мы должны верить беглому преступнику, вроде вас? Тем более что вас ищет весь город.
На лице Айети промелькнул испуг.
— Но как вы догадались? У вас ведь нет с собой магического передатчика? — пальцы Вальтера уже делали пас для магической атаки, но выстрел ампер-пистолета, опаливший ткань рукава костюма приостановил действия некроманта.
— Вы сами только что сказали, что ищете здесь настоящего убийцу, и притом у вас такой вид, будто вы только что упали с крыши городской башни. К тому же ваши пальцы уже готовы применить заготовленную заранее магическую атаку против нас, — эльф спокойно посмотрел на индикатор заряда своего оружия, которое только что не зря выпустило свой патрон. — Вас устраивает такой подбор обнаруженных фактов?
Вальтер промолчал.
— Я прикажу своим коллегам стрелять на поражение, если вы не объясните настоящую цель своего визита в эти туннели, — сурово дополнил Альмавира Карунг.
— Я вам все уже объяснил, — грозно выпалил маг.
— Тогда мы стреляем через три секунды! Раз!
— Стойте! — Вальтер поздно понял, что ему будет лучше подчиниться четверым студентам школы милиции. Пусть молодцы были и не в форме и не имели никаких знаков отличия, то это они сейчас держали мага на прицеле своих орудий, а, следовательно, вполне могли диктовать свои условия.
— Я скажу вам правду, — устало выпалил маг. — Я скажу вам правду. Ведь вы же студенты милиции, так? Это ведь вы скоро будете защищать внутренние законы Социума и отстаивать права его граждан. Ну, так вот: я действительно преследую опасного убийцу. Его зовут Роджер Карский, он является одним из воинов Цитаделей Гладгайра. Стоп! — Вальтер поднял свою пыльную руку ладонью вверх, сразу прекращая возникшие вопросы. — У нас мало времени. Дайте мне договорить. Этот субъект является самым настоящим вампиром, рожденным в энергетических полях космоса. Он прибыл в Питерсброк тайком на одном из грузовых беспилотных шаттлов с целью достать один из мощных алхимических ингредиентов. Это тот самый рог космического создания, о котором вы рассказывали друг другу.
Вальтер смущенно опустил голову, не вдаваясь в излишние оправдания по поводу своего нетактичного поведения.
— Видите ли, Баргджи действительно существует, и об этом есть достаточное количество свидетельств. Да возьмите хотя бы эти туннели, в которых мы сейчас находимся. Думаете, кто смог прорыть такие высокие и крепкие цилиндрические конструкции, да еще и на такой глубине прямо под большим городом.
— Коммунальщики, — наобум выпалил Альмавир, кося глазом в сторону кирпичного бордюра, сделанного для тоннельных обходчиков.
— Нет-нет, — Вальтер спешно покачал головой, — эти постройки были приделаны позже. Мэр города не хочет, чтобы полис с населением в восемь миллионов душ в один миг погрузился в бездну паники. Да вы только представьте себе новость в утренних газетах: под элитными новостройками и графскими особняками каждый год гигантский червяк прорывает огромные ходы! Да ваш лордок Горшков будет то и делать, что бегать по городу и успокаивать людей. А ведь эти ходы, так или иначе, являются частью городской сети коммуникаций, и каждый месяц здесь проходят сантехнический и ремонтные патрули. Потому и приходится маскировать следы подземного долгожителя.
— Благодарим вас за лекцию, мистер Айети, — не выдержал Карунг, — но при чем здесь ваш вампир?
— Да-да, — засуетился маг, — теперь о вампире. Видите ли, я в этом городе Социума оказался не зря. Я здесь веду криптозоологические работы по исследованию следов обитания Баргджи. Моя подруга Гайна Холл, доктор наук в области исследования древних форм жизни, сумевших сохранить свои следы пребывания до наших дней, смогла существенно продвинуться в этом вопросе. Работая вместе с ней, нам удалось опередить наших коллег исследователей и доказать, что Баргджи — это не просто мифический след из прошлого. Нет, этот вид до сих пор обитает в этих туннелях и даже стремится к активному размножению. С помощью самых лучших приборов и методик в области структурного анализа и трехмерного сканирования нам удалось даже воссоздать семьдесят процентов анатомической карты этого существа. Сначала мы очень обрадовались своим достижениям, но, порывшись в городских архивах, я обнаружил еще более удивительную вещь: мы были далеко не первыми учеными, кому удалось описать это существо. Оказывается, в Питерсброке около двух столетий назад была проведена подобная процедура, нашедшая свое описание в трудах философов. Но, к сожалению, потом город испытал на себе последствия катаклизма, и значительная часть записей навсегда оказалась утерянной. Но из смутных обрывков писаний я смог узнать еще и то, что около ста пятидесяти лет назад в городе располагалась одна из подготовительных военных частей Ангеларума. И командиры из этой части нашли способ общения с Баргджи и даже смогли выманивать его в определенное место под городом. Это делалось с той целью, чтобы многие молодые воины смогли попытать счастье и в честной битве добыть могучий артефакт, именованный тогдашними учеными как Рог Силы.
— У вас, простите, все? — под конец ускоренной лекции спросил Карунг.
— Да, — устало вздохнул техномаг, шестым чувством понимая, что и здесь ему не очень-то поверили.
— Тогда мы все-таки вынуждены будем препроводить вашу персону в отделение милиции, где вашему рассказу, возможно, поверят, — выдал свое заключение Карунг, подтвердив своими словами худшие предположения техномага.
— Да как же вы не поймете! — вскричал Айети, но его перебили.
— Вампир атаковал Григерса и убил женщину!
Не упуская из виду смотрящего по сторонам мага, студенты Милицариума осторожно посмотрели на запыхавшегося коллегу. А вот Брандольфу было очень даже не до смеха.
— Я же говорил, что этот лурн принесет нам лишь одни неприятности, — пробурчал Сеэндлер.
— Брандольф! — подал свой недовольный голос Альмавир. — Перестань нести всякую чушь и верить в детские сказки!
Молодой лурн хотел было ответить на выпущенную в его адрес колкость, но силы и так были наполовину истощены. Так что на вспотевшей физиономии лурна лишь расцвела негодующая мина. Мол, «Да ну вас всех!».
— Стоп! — Карунг предостерегающе поднял руку, перекрывая возможные споры. — Где вампир атаковал Григерса?
— Эй, Григерс! — Брандольф не слышал четких звуков шагов своего коллеги по наряду, но чуткий нюх подсказывал будущему милиционеру, что рядом кто-то есть. Ему плохо, он почти что мертв, и у него течет кровь. Последнее обстоятельство могло объяснить, почему Григерс так быстро ушел от их компании. Не потому что не хотел показать свою слабость, а просто ему нужно место для отдыха и перевязки.
— Дурацкий дылда-эльф все же попал в тебя, приятель, — прошептал Брандольф, когда его ноги пронесли его вдоль узкого коридора, снизу подсвечиваемого люминесцирующими водорослями. — Ничего, я сейчас.
— Я помогу тебе, — шептал лурн, когда его глаза увидели незабываемое зрелище.
На каменной плите, некогда служившей маскировкой какого-то схрона, лежала женщина. Молодая шатенка среднего возраста в лиловом кружевном платье с широким вырезом на груди и узкими разрезами на бедрах. Ажурные чулки и слишком теплые для весеннего времени года красные сапоги, закрывающие стройные ноги до колена, выдавали истинную профессию женщины. Все слишком вызывающе было в фасоне и колорите одежды, да и фигура у дамы имела чересчур развитые формы. Такие округлости могли появиться на человеческом теле только при длительном применении специальных гормонов роста, действующих на отдельные участки тела и ткани. Слишком сильная парфюмерия с примесью феромонов и яркая косметика только лишь подтверждали догадки молодого милиционера об истине происходящего. Но как уличная дама попала в старые своды городского коллектора? При желании это можно было объяснить, свалив все на причуды заказчика и сделанный на даму вызов. Только вот бледный цвет кожи и остановившееся сердце не очень вписывались в эту картину.
— С вами все в порядке? — заученно спросил будущий милиционер, осторожно приближаясь к пострадавшей.
Женщина, кем бы она ни являлась и к какой бы профессии она не относилась, сейчас теряла последние капли жизни. И ее смерть была вопросом всего лишь нескольких секунд.
«Что она здесь делает? Почему мертва? Как сюда попало ее тело? И что теперь делать, если ее убили, а убийца находится совсем рядом?» — все эти вопросы лихорадочно обдумывались в голове лурна, когда дуло ампер-пистолета медленно поднималось вверх.
Воздух возле жертвы странно задрожал, пропуская, словно из тумана, контуры физически развитого тела. Гладкие зачесанные назад волосы пепельно-голубого цвета, вытянутый вперед лоб со странными шиловидными наростами на висках и заостренные черты лица, имевшие сходство со звериными мордами на еретических фресках культистов Нижнего Мира, не оставляли сомнений в вопросе определения личности нарушителя законов.
Вампир, да причем, не простой, с соседнего кладбища, которых можно просто физически уничтожить хорошим ударом по черепу или по спине, перерубив спинной мозг. Нет, плотно облегающий контуры тренированного тела переливающийся костюм, имевший сине-фиолетовый оттенок и красные овальные пластины на плечах, груди и спине, с покрывавшими их ромбическими черепами звездных червей, — все это слишком хорошо напоминало эмблемы звездных вампиров Гладгайра. Внушительно смотрелся и черный пояс с треугольной пряжкой в виде черепа демокота, а прикрепленные к нему энергетический кинжал, светившийся от покрывавших оружие магических рун, и небольшой барабанный излучатель с импульсной системой зарядки — лишь невольно заставили ноги студента школы милиции сделать пару шагов назад.
Но, что звездный вампир делает возле планеты Верхнего Мира, да еще и на нейтральной территории?
Этого будущий милиционер еще не знал, но что-то внутри подсказывало лурну, что скоро он это узнает. На своей шкуре узнает, да еще и испытает прочность выданной ему одежды при прямом контакте с когтями звездного вампира.
Между тем странный обитатель канализации заметил молодого милиционера. Зубы, как тонкие серебристые иголки, вышли из шеи жертвы, а шершавый длинный язык досуха облизал белую кожу вокруг ранки, впитывая последние капли крови и жизни.
— Ты здесь что-то забыл? — спросил вампир. — Или тебе просто тетку жалко.
— Да я…
Пока Брандольф собирался с духом, сзади прошелестели бодрые шаги, а над самым лиловым ухом прозвучало:
— Ты арестован за совершение преступления!
— Григерс! Он из настоящей Летающей Цитадели! — хотел закричать лурн, но последняя часть фразы потонула в потоке паники.
— Так-так, — протянул вампир. — Арестован, значит. А кем, если не секрет?
Стандартная фраза, которую он так бодро цитировал на учебных семинарах, вдруг застряла где-то глубоко в горле, а вот пальцы и моторная память тела не подвели. Пока вампир растягивал свои плоские губы в ухмылке, а секунды тянулись в молчании, янтарные глаза брали шею врага на прицел. Еще миг и палец нажал на спуск.
Перезаряженный ампер-пистолет выпустил шесть выстрелов, причем, Григерс в последние микросекунды перед выстрелами слегка смещал руку в сторону, так что в вампира неслась целая стая голубоватых всполохов, перекрывая почти весь сектор возможного маневра уклонения.
Брандольф тут же присоединился к атакующему порыву своего друга, выпуская заряд обоймы из своего оружия точно по цели.
Демонстрируя фантастическую скорость, вампир сумел уклониться от половины выпущенных в него снарядов, но пять энергетических всполохов нашли свою цель, поразив врага в грудь и лицо.
— Хорошо, что милиционеры своим студентам не дают эктоплазматические пули, — улыбаясь, произнес вампир, и тут же его мощное тело с быстротой звука нанесло по двум стрелявшим в него студентам фазовый удар плечом.
Атаковал он плечом, разворачивая корпус перед ударом, так что получение переломов и летальных исходов молодым милиционерам не грозило. Но сила удара была таковой, что двух девяностокилограммовых милиционеров просто вынесло в основной туннель, точно два молодых тела были смыты гигантской волной воды.
— Кажется, он нам может быть пока что не по зубам, — сплевывая густую мутную воду, прошептал Крайт, готовясь к самой важной схватке в его жизни. Схватке, которая вполне могла бы стать последней.
Брандольф ловко перекувыркнулся, гася инерцию от удара, и, поймав смысл слов своего напарника, громко закричал:
— На помощь! Помогите! Нам срочно нужно подкрепление!
Крайт слегка улыбнулся, когда услышал банальный для милицейских ушей набор слов, которые кричат женщины и дети, попав в необычную ситуацию. Правда, ситуация сейчас была такой необычной, что даже для них, будущих милиционеров, идея позвать на помощь звучала очень даже впечатляюще.
Брандольф слегка смутился, когда понял, какие именно слова он сказал в самом начале своего зова о подмоге. Устав и семинарские занятия нужно учить заново — таков вердикт лурн выносил сам себе, хотя понимал, что Григерс выглядел ничем не лучше, когда сначала выстрелил, а потом уже стал думать о необходимых словах.
— Зря ты отправил этого крысеныша вслед за Григерсом, — угрюмо выдохнул эльф, протирая влажный ствол ампер-пистолета.
— Это еще почему? — маралкан искренне удивился жалостливому тону своего эльфийского коллеги, особенно после того, как всего лишь пару минут назад этот снайпер хотел испытать рефлексы Крайта довольно нетрадиционным способом.
— В этих старых туннелях столько ответвлений, что мне даже в нашей компании немного жутковато, — Альмавир в очередной подергал курок оружия, и слабый огонек на мгновение осветил выходное отверстие ствола. Последнее могло означать, что купание в грязных сточных водах для ампер-пистолета прошло благополучно и безо всяких непоправимых последствий для системы перезарядки и механизма контроля силы тока.
— И это говорит студент, чей ампер-пистолет выпустил струю электромагнитной энергии точно в грудь однокурсника! Х-хах! — Свирли нарочно сделал гримасу отвращения и, дразня Альмавира, картинно разинул свою бездонную пасть и громко клацнул челюстями.
— А-ам! — хохотнул орклир, стоило только эльфу скривить тонкие губы. — Если ты просто решил напустить на нас страху своими глупыми и неоправданными предчувствиями, то зря устраиваешь весь этот спектакль.
— Это не спектакль, — злобно процедил эльф, признавая в глубине души, что минутами ранее в своих действиях был очень даже не прав. В выходце эльфийских аристократов сейчас говорила совесть, а все нутро сжигалось пламенем стыда. Выговориться и попросить извинения у объекта предполагаемой шутки, пусть и неудачной, — вот чего хотелось сейчас Альмавиру больше всего. Только вот Крайт уже ушел куда-то в боковой проход. Перспектива пойти и поискать товарища в мрачном лабиринте коридоров и туннелей не прельщала дальнейшим действиям эльфа. К тому же его поступок в подобном ключе мог быть воспринят смотревшими за ним товарищами как капитуляция его аристократичной гордости, а этого открыто показать эльф-аристократ не мог. Чуткие уши только и надеялись, что уловить очередной выстрел в глубине глухих щупалец старого лабиринта ходов. Но секунды шли. Ампер-пистолет Григерса предательски молчал, а от Брандольфа можно было ожидать любого действия, вплоть до того, что этот блюститель правил мог отправиться ко входным воротам и там говорящему привратнику рассказать все о произошедшей выходке Альмавира в мельчайших подробностях. Да еще этот мелковатый педант мог и запросто приукрасить факты, добавив душещипательных фраз в свое описание выстрела и падения. Для пущей остроты последующего наблюдения за чужими мучениями в вынужденном наказании пары-тройки слов никому было не жаль. А живая машина из металла и камня могла выслушать все, что угодно. Слушать, запоминать и вовремя передавать — такая у каменных привратников была функция.
— А вот цель такого действа может привести к тому, что нас всех четверых могут отправить сюда и на следующих трех нарядах по трудовой деятельности в помощь городу на добровольных началах, — вслух высказал свои опасения эльф.
— Что ты несешь? — Сеэндлер, почесав свою новую, еще сочившуюся сукровицей татуировку, стыдливо бросил взгляд на беловолосого эльфа.
Альмавир поздно сообразил, что впервые сказал вслух то, о чем думали на данный момент его мозги. Но возникшая вновь беседа требовала немедленных и вразумительных ответов, иначе можно было попасть в глупое положение, поэтому пришлось продолжать бесполезные разговоры.
— Я говорю о нашей здесь работе крысоловов, — слегка смущаясь, ответил эльф.
— Тебя что-то не устраивает? — Свирли высказался, как всегда, не вовремя, но в этот раз отстреливавшему канализационных мутантов орклиру удалось попасть плывущей к нему червеобразной особи точно в ушастую мордочку, отчего на зеленой физиономии студента расцвела довольная улыбка. Так что разговор Свирли на какое-то время забыл.
— Нас здесь ведь не для этого глупого отстрела держат, — тут же подхватил беседу Сеэндлер.
— А мне нравится вот так, за одну ночь, пройтись вдоль старых, поросших паутиной туннелей и от души пострелять по противным созданиям городских отходов. — Начал свою агитационную речь Карунг, чей высокий рост и богатырские габариты превращали семнадцатилетнего студента в настоящую статую будущего кардинала.
— И кто знает, может быть, нам сегодня повезет, и мы встретимся с самим Баргджи.
Обычно маралкан любил всегда добавлять фразу: «За работу!» — но на сей раз его призыв был перебит встречным аргументом.
— Баргджи — это всего лишь урбанистическая легенда, придуманная для того, чтобы в части заброшенных городских подземных коммуникаций селилось меньше культистов и сектантов, — подал неожиданно свой голос любитель тусовок и уличных драк.
— Откуда ты все это знаешь, Сеэндлер? — Карунг никогда не терпел открытого пререкательства со стороны посланных с ним на штрафные отработки однокурсников, поэтому нежданная фраза базарного Сеэндлера вызвала скрытое недовольство.
Татуированный фиолетовой краской палец ткнул своего обладателя в грудь, а хрипловатый голос опустился до шепота:
— Я чаще вас подметаю улицы вокруг нашего замка и потому много чего слышу, в том числе и от городских стражников, чьи байки достаточно ярко дают представление о живущем в лабиринтах под нашим городом гигантском существе, поселившемся на этой планете с незапамятных времен. Говорят, что в настоящее время своим видом Баргджи напоминает гигантского червяка с плотной чешуей и длинным изгибающимся туловищем длиной в пару сотен метров, но когда-то он мог летать, и у него были широкие крылья как у дракона или птерозавра. Их размах был такой большой, что Баргджи мог бы запросто заслонить луну, светящую ночью над Питерсброком. А еще говорят, что даже сейчас на его теле можно различить искрящийся силой космоса рог, которым он когда-то рассекал ткань времени и пространства.
Потомок королевских эльфов лишь устало покачал головой.
— Теперь я наконец-то понял, ради чего нас загнали в этот темный, всеми заброшенный туннель под предлогом глупого отстрела безобидных паразитов.
Свирли, чья крепкая ручища отдирала вцепившегося в куртку крысо-червя, с интересом посмотрел на Альмавира.
— Ну, — сердито пробурчал орклир, — чего замолчал? Я бы, наконец-то, узнал ту цель, ради которой мою одежду грызут эти вот интересные создания современной канализации.
Эльф спокойно посмотрел на то, как крепкий орклир просто разорвал беспокоившее его создание на три равные части, тело крысочервя разделилось на сегменты как обыкновенная веревка.
— Это сделано для того, чтобы такие отбросы милицейской школы, как мы, смогли лучше оценить ситуацию, когда, кроме нас и конечной цели, никого больше нет. А не для того, чтобы наша канализация стала чище и безопаснее.
Орклир осторожно поиграл своими затекшими мышцами плеч и поближе подошел к эльфу.
— Воспитание, значит. Угу, ясно. Тогда я пошел продолжать начатое дело.
— Можешь смеяться, но именно здесь даже такой завсегдатай нарядов, как наш Сеэндлер, вдруг, да и начал нам рассказывать детские истории! — горячо выпалил эльф в спину удалявшемуся орклиру. А потом продолжил:
— Потому что, преодолевая страх, ты преодолеваешь себя! Эта система воспитания была разработана не одну сотню лет назад и уже достаточно хорошо себя зарекомендовала.
— Тогда объясни это женам и детям тех коммунальщиков, тела которых были найдены в этих вот канализационных туннелях, — хихикнул Свирли. — Медики вынесли вердикт, что работников коммунальных служб атаковали вот такие вот крысо-черви, только большего размера. Видишь ли, мой философствующий друг, — продолжил орклир, — биологи доказали, что те особи, популяцию которых мы сейчас сокращаем, пребывают в ранней стадии развития. По-нашему, это всего лишь дети тех монстров, которые могут из них вырасти через шесть-семь лет. А взрослая настоящая особь крысочервей имеет более острые зубы, полуметровую пасть и длинное извивающееся тело пятиметровой длины. В дополнение ко всему сказанному они могут плавать в этих вот желобах как пловцы-рекордсмены, и при этом их даже нельзя услышать. Так что вот. Лордок посылает сюда тех ребят, которые могут постоять за себя и не стушуются в опасной ситуации, если она вдруг возникнет.
— Спасибо тебе за эту лекцию о крысо-червях и о нашей истинной цене! — досадливо прокричал эльф.
— Потише, потише, друг, — Карунг отправил на свидание со смертью еще двух крысочервей и спокойно продолжил.— Ты, конечно, прав во многом, Альмавир, но кое о чем тебе не стоит так уже распространяться.
Брови эльфа нахмурились, а во взгляде голубых глаз открыто читался вызов.
Карунг сразу же поднял руку в примирительном жесте:
— Я имел в виду, что не все здесь отбросы, как ты нас назвал. — Лицо Альмавира теперь выражало недоумение, а сам эльф ненадолго растерялся, осознав свою ошибку. — Ведь ты и Крайт считаетесь одними из лучших студентов нашей школы, также не плох в своем деле и Свирли. А уж Брандольф, попавший в нашу компанию в первый раз, тот так, вообще, даже стоя по пояс в грязи, без проблем вспоминает устав и цитирует нужные положения.
— Ты здесь не при чем, Карунг, — начал свое оправдание эльф, — я в своей речи имел в виду нашего Сеэндлера, ни с того ни с сего поверившего в собственные сказки.
— Баргджи — это не сказка.
Прозвучавший в отдалении темного туннеля голос всех сразу же помирил и сгладил возникшие споры и разногласия. Зато теперь у четырех ампер-пистолетов появилась одна общая мишень, причем, достаточно крупного размера.
Худой и уставший человек в грязном костюме и оборванном плаще темного цвета предстал взору четырех студентов милицейской школы.
— Стойте, — произнес несчастный. — Я не причиню вам никакого зла. Я здесь случайно оказался, и если вы меня не тронете, то я спокойно удалюсь, никого не задев, хорошо?
— Тогда скажи нам, любезнейший, — вежливо начал маралкан, — что делает мастер некромантии в старом городском коллекторе, да еще и почему у вас такой потрепанный вид?
Человек только сейчас заметил, куда смотрят глаза Карунга, и его длинные пальцы лихорадочно погладили фибулу, служившую в качестве застежки плаща.
Небольшой череп, вырезанный из оникса, злорадно сверкнул под лучами тусклого освещения.
— Пряжка тоже, — напомнил магу Свирли, и рука человека тут же потянулась к ремню. Ромбической формы коричневый камень, внутри которого светились желтые фигурки переплетенных друг с другом белых змеи и журавля. Многие некроманты носили такие амулеты для подкачки магической силы на всякий случай.
— Умные ребятишки, — с долей похвалы кивнул головой маг.
— Мы вас можем слегка подстрелить в качестве необходимой меры для задержания, если вы нам не предъявите регистрационный жетон и не объясните, по какой причине вы здесь оказались, — сурово процитировал параграф инструкции по задержанию Карунг, внимательно наблюдая за жестами мага.
— Жетон я вам предъявлять не обязан, поскольку вы еще всего лишь студенты, а не полноправные милиционеры, — начал маг. — Попытаетесь применить против меня силу, и я подам на вас жалобу лордоку за неправомерное применение силы к гражданскому лицу. А вот рассказать о целях моего визита— это пожалуйста. Меня зовут Вальтер Айети. Я действительно мастер техномагии по специализации некромантия. И я здесь не просто так брожу, а преследую настоящего убийцу своей женщины.
Грамотная речь в совокупности со знанием законов поразила студентов, но в тоже время и сам Вальтер допустил несколько ошибок в своем повествовании, и бдительный Альмавир тут же напомнил об этом магу.
— А почему мы должны верить беглому преступнику, вроде вас? Тем более что вас ищет весь город.
На лице Айети промелькнул испуг.
— Но как вы догадались? У вас ведь нет с собой магического передатчика? — пальцы Вальтера уже делали пас для магической атаки, но выстрел ампер-пистолета, опаливший ткань рукава костюма приостановил действия некроманта.
— Вы сами только что сказали, что ищете здесь настоящего убийцу, и притом у вас такой вид, будто вы только что упали с крыши городской башни. К тому же ваши пальцы уже готовы применить заготовленную заранее магическую атаку против нас, — эльф спокойно посмотрел на индикатор заряда своего оружия, которое только что не зря выпустило свой патрон. — Вас устраивает такой подбор обнаруженных фактов?
Вальтер промолчал.
— Я прикажу своим коллегам стрелять на поражение, если вы не объясните настоящую цель своего визита в эти туннели, — сурово дополнил Альмавира Карунг.
— Я вам все уже объяснил, — грозно выпалил маг.
— Тогда мы стреляем через три секунды! Раз!
— Стойте! — Вальтер поздно понял, что ему будет лучше подчиниться четверым студентам школы милиции. Пусть молодцы были и не в форме и не имели никаких знаков отличия, то это они сейчас держали мага на прицеле своих орудий, а, следовательно, вполне могли диктовать свои условия.
— Я скажу вам правду, — устало выпалил маг. — Я скажу вам правду. Ведь вы же студенты милиции, так? Это ведь вы скоро будете защищать внутренние законы Социума и отстаивать права его граждан. Ну, так вот: я действительно преследую опасного убийцу. Его зовут Роджер Карский, он является одним из воинов Цитаделей Гладгайра. Стоп! — Вальтер поднял свою пыльную руку ладонью вверх, сразу прекращая возникшие вопросы. — У нас мало времени. Дайте мне договорить. Этот субъект является самым настоящим вампиром, рожденным в энергетических полях космоса. Он прибыл в Питерсброк тайком на одном из грузовых беспилотных шаттлов с целью достать один из мощных алхимических ингредиентов. Это тот самый рог космического создания, о котором вы рассказывали друг другу.
Вальтер смущенно опустил голову, не вдаваясь в излишние оправдания по поводу своего нетактичного поведения.
— Видите ли, Баргджи действительно существует, и об этом есть достаточное количество свидетельств. Да возьмите хотя бы эти туннели, в которых мы сейчас находимся. Думаете, кто смог прорыть такие высокие и крепкие цилиндрические конструкции, да еще и на такой глубине прямо под большим городом.
— Коммунальщики, — наобум выпалил Альмавир, кося глазом в сторону кирпичного бордюра, сделанного для тоннельных обходчиков.
— Нет-нет, — Вальтер спешно покачал головой, — эти постройки были приделаны позже. Мэр города не хочет, чтобы полис с населением в восемь миллионов душ в один миг погрузился в бездну паники. Да вы только представьте себе новость в утренних газетах: под элитными новостройками и графскими особняками каждый год гигантский червяк прорывает огромные ходы! Да ваш лордок Горшков будет то и делать, что бегать по городу и успокаивать людей. А ведь эти ходы, так или иначе, являются частью городской сети коммуникаций, и каждый месяц здесь проходят сантехнический и ремонтные патрули. Потому и приходится маскировать следы подземного долгожителя.
— Благодарим вас за лекцию, мистер Айети, — не выдержал Карунг, — но при чем здесь ваш вампир?
— Да-да, — засуетился маг, — теперь о вампире. Видите ли, я в этом городе Социума оказался не зря. Я здесь веду криптозоологические работы по исследованию следов обитания Баргджи. Моя подруга Гайна Холл, доктор наук в области исследования древних форм жизни, сумевших сохранить свои следы пребывания до наших дней, смогла существенно продвинуться в этом вопросе. Работая вместе с ней, нам удалось опередить наших коллег исследователей и доказать, что Баргджи — это не просто мифический след из прошлого. Нет, этот вид до сих пор обитает в этих туннелях и даже стремится к активному размножению. С помощью самых лучших приборов и методик в области структурного анализа и трехмерного сканирования нам удалось даже воссоздать семьдесят процентов анатомической карты этого существа. Сначала мы очень обрадовались своим достижениям, но, порывшись в городских архивах, я обнаружил еще более удивительную вещь: мы были далеко не первыми учеными, кому удалось описать это существо. Оказывается, в Питерсброке около двух столетий назад была проведена подобная процедура, нашедшая свое описание в трудах философов. Но, к сожалению, потом город испытал на себе последствия катаклизма, и значительная часть записей навсегда оказалась утерянной. Но из смутных обрывков писаний я смог узнать еще и то, что около ста пятидесяти лет назад в городе располагалась одна из подготовительных военных частей Ангеларума. И командиры из этой части нашли способ общения с Баргджи и даже смогли выманивать его в определенное место под городом. Это делалось с той целью, чтобы многие молодые воины смогли попытать счастье и в честной битве добыть могучий артефакт, именованный тогдашними учеными как Рог Силы.
— У вас, простите, все? — под конец ускоренной лекции спросил Карунг.
— Да, — устало вздохнул техномаг, шестым чувством понимая, что и здесь ему не очень-то поверили.
— Тогда мы все-таки вынуждены будем препроводить вашу персону в отделение милиции, где вашему рассказу, возможно, поверят, — выдал свое заключение Карунг, подтвердив своими словами худшие предположения техномага.
— Да как же вы не поймете! — вскричал Айети, но его перебили.
— Вампир атаковал Григерса и убил женщину!
Не упуская из виду смотрящего по сторонам мага, студенты Милицариума осторожно посмотрели на запыхавшегося коллегу. А вот Брандольфу было очень даже не до смеха.
— Я же говорил, что этот лурн принесет нам лишь одни неприятности, — пробурчал Сеэндлер.
— Брандольф! — подал свой недовольный голос Альмавир. — Перестань нести всякую чушь и верить в детские сказки!
Молодой лурн хотел было ответить на выпущенную в его адрес колкость, но силы и так были наполовину истощены. Так что на вспотевшей физиономии лурна лишь расцвела негодующая мина. Мол, «Да ну вас всех!».
— Стоп! — Карунг предостерегающе поднял руку, перекрывая возможные споры. — Где вампир атаковал Григерса?