– И я тоже, – произнесли в один голос маленький зверек и Тюлиппа.
   И все вместе посмотрели на маму Муми-тролля.
   – Ну тогда ладно, – решилась она и, подойдя к башне, постучала.
   Немного погодя окошечко в воротах отворилось и оттуда выглянул мальчик с ярко-рыжими волосами.
   – Вы потерпели кораблекрушение? – спросил он.
   – Почти что так, – ответила мама Муми-тролля. – Но то, что мы голодны, – это точно.
   Тогда мальчик распахнул ворота настежь и пригласил их войти:
   – Пожалуйста!
   А увидев Тюлиппу, низко поклонился, потому что никогда прежде в жизни не видел таких красивых голубых волос. И Тюлиппа поклонилась так же низко, потому что и ей его рыжие волосы показались восхитительными. И они все вместе поднялись следом за ним по винтовой лестнице на самый верх застекленной башни, откуда открывался со всех сторон вид на море. Посреди башни стояло на столе огромное блюдо с дымящимся морским пудингом.
   – Это в самом деле для нас? – спросила мама Муми-тролля.
   – Ясное дело, – ответил мальчик. – Во время бури я всегда наблюдаю за морем и всех, кому удается спастись в моей гавани, приглашаю отведать мой морской пудинг. Так было всегда.
   Тут они уселись за стол, и вскоре блюдо опустело. (Маленький зверек, который иногда отличался не очень изящными манерами, залез вместе с блюдом под стол и вылизал его там дочиста.)
   – Огромное спасибо! – поблагодарила мальчика мама Муми-тролля. – Думаю, немало спасенных ели такой пудинг в твоей башне.
   – Ну да, – ответил мальчик. – Со всех краев света: снусмумрики, морские привидения, разные мелкие ползучки и взрослые, снорки и хемули. А иногда кое-кто из рыб – морских чертей.
   – А тебе случайно не доводилось встречать других муми-троллей? – спросила мама.
   Она была так взволнована, что голос ее дрожал.
   – Да нет, довелось увидеть одного… – ответил мальчик. – Это было в понедельник после циклона.
   – Неужели это был папа! Не может быть! – воскликнул Муми-тролль. – Есть у него привычка прятать хвост в карман?
   – Да, есть, – ответил мальчик. – Я это особенно запомнил, до того это было забавно…
   Тут Муми-тролль и его мама так обрадовались, что упали друг другу в объятия, а маленький зверек прыгал и кричал «ура!».
   – Куда же он ушел? – спросила мама Муми-тролля. – Говорил он что-нибудь важное? Где он? Как он поживает?
   – Прекрасно, – ответил мальчик. – Он отправился на юг.
   – Тогда нам нужно тотчас последовать за ним, – сказала мама Муми-тролля. – Может, мы нагоним его. Поскорее, малыши! Где моя сумка?
   И она ринулась вниз по винтовой лестнице так быстро, что они едва поспевали за ней.
   – Подождите! – закричал мальчик. – Подождите немножко!
   Он нагнал их в воротах.
   – Извини, что мы как следует не попрощались, – сказала мама Муми-тролля, подпрыгивая от нетерпения. – Но ты ведь понимаешь…
   – Да я не о том, – возразил мальчик и покраснел так, что щеки его стали почти такого же цвета, как и волосы. – Я только думал… Я считаю, нельзя ли…
   – Ну давай, выкладывай уж все до конца, – сказала мама Муми-тролля.
   – Тюлиппа, – произнес мальчик. – Прекрасная Тюлиппа, у тебя, верно, нет желания остаться здесь, со мной?
   – Почему же нет! Охотно, – тут же радостно согласилась Тюлиппа. – Я все время сидела там, наверху, и думала, как прекрасно могли бы мои волосы светить мореходам в твоей стеклянной башне. И я замечательно умею готовить морской пудинг…
   Но тут она чуточку испугалась и посмотрела на маму Муми-тролля.
   – Конечно, я бы страшно хотела помочь вам в поисках… – И она осеклась.
   – О, мы наверняка справимся и сами, – ответила мама. – Мы пошлем вам обоим письмо и расскажем, как все было…
   Тогда все обнялись на прощание и Муми-тролль со своей мамой и маленьким зверьком продолжили путь к югу. Целый день шли они по цветущим полям и лугам, которые Муми-троллю хотелось бы как следует разглядеть. Но мама торопилась и не позволяла ему останавливаться.
   – Видели вы когда-нибудь такие удивительные деревья? – спросил маленький зверек. – С таким ужасно длинным стволом и совсем маленькой метелкой на верхушке. Мне кажется, у этих деревьев очень глупый вид.
   – Это у тебя глупый вид, – сказала мама Муми-тролля, потому что она нервничала. – Эти деревья называются пальмами и они всегда такие.
   – Пальмы так пальмы, – уязвленно заметил маленький зверек.
   Ближе к полудню стало очень жарко. Растения повсюду поникли, а солнце светило каким-то жутким красным светом. Хотя муми-тролли обожают тепло, они чувствовали себя как-то очень вяло и охотно прилегли бы отдохнуть под одним из высоких, росших везде кактусов. Но у мамы Муми-тролля не было желания останавливаться, пока они не найдут каких-либо следов папы. Они шли все время прямо на юг и продолжали свой путь, хотя уже начало смеркаться. Внезапно маленький зверек остановился, прислушиваясь.
   – Кто это крадется и топчется вокруг нас? – спросил он.
   Но тут все поняли, что это шепчутся и шелестят листья.
   – Это всего лишь дождь, – сказала мама Муми-тролля. – Теперь, хочешь не хочешь, придется залезть под кактусы.
   Дождь шел всю ночь, а утром он полил как из ведра. Все было серым и беспросветным, когда они выглянули из-под кактусов.
   – Ничего не поделаешь, придется идти дальше, – сказала мама Муми-тролля. – Но сейчас я вам что-то дам. Я приберегла это на случай крайней необходимости.
   И она вытащила из сумки большой шоколадный пряник, который захватила с собой из удивительного сада пожилого господина. Разломав его пополам, она оделила поровну и зверька, и сына.
   – А себе ты ничего не оставила? – спросил Муми-тролль.
   – Нет, – ответила мама. – Я не люблю шоколад.
   И они пошли дальше под проливным дождем. Они шли целый день и назавтра тоже. Единственное, что им досталось из еды, были вымокшие насквозь корешки и немного фиников. На третий день дождь полил еще сильнее, чем прежде, и каждый маленький ручеек превратился в пенящуюся бурную речку. Все труднее и труднее становилось пробиваться вперед. Вода непрерывно поднималась, а в конце концов им пришлось взобраться на невысокую горушку, чтобы их не унесли потоки воды. Там они и сидели, глядя, как все ближе и ближе подступают к ним бурные водовороты, и чувствуя, что все они начинают простуживаться – и мама, и Муми-тролль, и маленький зверек. Вокруг плавали мебель, и дома, и высокие деревья, которые принесло с собой наводнение.
   – Мне кажется, я снова хочу домой! – заявил маленький зверек.
   А Муми-тролль и его мама неожиданно заметили в воде нечто удивительное; оно приближалось к ним, танцуя и кружась.
   – Потерпевшие кораблекрушение! – закричал Муми-тролль, у которого были очень зоркие глаза. – Целая семья! Мама, мы должны их спасти!
   Это было мягкое кресло, которое, качаясь на волнах, плыло им навстречу. Иногда оно застревало в верхушках деревьев, торчавших над головой, но бурные течения тут же освобождали его из плена и гнали дальше. В кресле сидела мокрая кошка в окружении пяти таких же мокрых котят.
   – Несчастная мать! – воскликнула мама Муми-тролля, вбежав по пояс в воду. – Держите меня, я попробую зацепить кресло хвостом!
   Муми-тролль крепко ухватился за маму, а маленький зверек был так взбудоражен, что даже не смог ничего сделать. Но тут мягкое кресло закружилось в водовороте, и мама Муми-тролля с быстротой молнии обхватила хвостом одну из его ручек и притянула кресло к себе.
   – Эй, привет! – закричала она.
   – Эй, привет! – закричал Муми-тролль.
   – Привет, привет! – пропищал маленький зверек. – Не отпускай кресло!
   Кресло медленно повернулось к горушке, а тут подоспела спасительная волна и выбросила его наверх, на берег. Кошка стала хватать котят одного за другим за шкирку и складывать их рядами на просушку.
   – Спасибо за доброту и за помощь! – поблагодарила она. – Хуже этого со мной никогда ничего не случалось. Черт возьми!
   И она стала облизывать своих детей.
   – Мне кажется, небо светлеет! – сказал маленький зверек, который хотел направить мысли своих спутников в другую сторону. (Он стыдился того, что так и не участвовал в спасении кошачьего семейства.)
   И вправду – тучи рассеялись и прямо на землю спустился солнечный луч, за ним – другой, и вдруг над гигантской, дышащей паром водной гладью засияло солнце.
   – Ура! – закричал Муми-тролль. – Вот увидите, теперь все уладится.
   Налетел легкий ветерок и прогнал прочь тучи, обдувая тяжелые от дождя верхушки деревьев. Потревоженная вода успокоилась, где-то запела птичка, а кошка замурлыкала на солнце.
   – Теперь мы можем продолжить путь, – решительно сказала мама Муми-тролля. – Нам нельзя ждать, пока схлынет вода. Садитесь в кресло, дети, а я столкну его в море.
   – А я, пожалуй, останусь здесь, – зевнув, сказала кошка. – Незачем поднимать шум по пустякам. А когда земля высохнет, я снова отправлюсь домой.
   Пятеро ее котят, приободрившихся на солнышке, сели и тоже зевнули, как и их мамаша.
   Наконец мама Муми-тролля столкнула кресло с берега.
   – Осторожно! – попросил ее маленький зверек.
   Сидя на спинке кресла, он оглядывался по сторонам; ему пришло в голову, что они наверняка смогут найти какую-нибудь драгоценность, которая плавает в воде после наводнения. Например, шкатулку, полную бриллиантов. А почему бы и нет? Он зорко смотрел вдаль, а увидев в море что-то блестящее, громко и возбужденно воскликнул:
   – Плывите туда! Там что-то блестящее! Видите, как сверкает!
   – Мы не успеем выудить все, что плавает вокруг, – сказала мама Муми-тролля, но все же подгребла туда, так как была доброй мамой.
   – Это всего лишь старая бутылка, – разочарованно произнес маленький зверек, вытащив ее с помощью хвоста.
   – И ничего хорошего в ней тоже нет, – добавил Муми-тролль.
   – Разве вы не видите? – серьезно спросила мама. – Это нечто очень примечательное. Это почтовая бутылка. В ней лежит письмо. Кто-то терпит бедствие.
   И, вытащив из сумки пробочник, она откупорила бутылку. Дрожащими лапами расправила она письмо у себя на коленях и громко прочитала:
 
    «Добрейший! Ты, кто нашел это письмо! Сделай все, что можешь, чтобы спасти меня! Мой чудесный дом унесло наводнение, а я сижу, одинокий, голодный и замерзший, на дереве, меж тем как вода поднимается все выше и выше. Несчастный муми-тролль».
 
   – «Одинокий, голодный и замерзший», – повторила мама и заплакала. – О мой бедный маленький Муми-тролль, твой папа, верно, уже давным-давно утонул.
   – Не плачь, – сказал Муми-тролль. – Может, он еще сидит на своем дереве где-то совсем рядом. Вода-то опускается вовсю.
   В самом деле так оно и было. Тут и там уже торчали над водой вершины холмов, заборы и крыши домов, а птицы распевали во все горло.
   Кресло, медленно покачиваясь, плыло к возвышенности, где толпы народа бегали и суетились, вытаскивая из воды свои вещи.
   – Это мое кресло! – закричал огромный хемуль, собравший на берегу гору мебели из своего столового гарнитура. – Что вы себе воображаете, плавая по морю в моем кресле!
   – Ну и трухлявая же была эта лодка! – рассерженно сказала мама Муми-тролля, вылезая на берег. – Мне она не нужна за все блага мира!
   – Не раздражай его! – прошептал маленький зверек. – Он может укусить.
   – Ерунда! – отрезала мама Муми-тролля. – За мной, детки!
   И они пошли дальше вдоль берега, пока хемуль ощупывал мокрую обивку своего кресла.
   – Смотрите, – сказал Муми-тролль, указывая на какого-то господина Марабу, расхаживавшего по берегу и бранившегося с самим собой. – Интересно, что он-то потерял, – вид у него еще злее, чем у хемуля.
   – Будь тебе самому почти сто лет и потеряй ты очки, ты бы тоже не очень веселился, – сказал господин Марабу.
   И, повернувшись к ним спиной, он продолжил поиски.
   – Пошли! – сказала мама. – Нам надо найти папу.
   Она взяла Муми-тролля и маленького зверька за лапки и поспешила дальше.
   Через некоторое время они увидели, что в траве, там, где отступила вода, что-то блестит.
   – Это точно бриллиант! – закричал маленький зверек.
   Но, посмотрев как следует, они увидели, что это всего-навсего лишь пара очков.
   – Это очки господина Марабу, правда, мама? – спросил Муми-тролль.
   – Наверняка, – ответила она. – Лучше всего тебе сбегать обратно и отдать их ему. Он обрадуется. Но поспеши, ведь твой бедный папа сидит где-то голодный, промокший и совершенно одинокий.
   Муми-тролль помчался изо всех сил на своих коротеньких лапках и уже издалека увидел господина Марабу, рывшегося в тине.
   – Эй-эй! – закричал он. – Вот ваши очки, дядюшка!
   – Нет, в самом деле! – воскликнул откровенно обрадовавшийся господин Марабу. – Может, ты все-таки не такой уж несносный маленький детеныш, вокруг которого все пляшут!
   И, надев очки, стал вертеть головой во все стороны.
   – Ну, я, пожалуй, пойду, – сказал Муми-тролль. – Мы ведь тоже ищем…
   – Вот как, вот как! – ласково откликнулся господин Марабу. – Что же ищете вы?
   – Моего папу, – ответил Муми-тролль. – Он сидит где-то на самой верхушке дерева.
   Господин Марабу немного поразмыслил, а потом решительно сказал:
   – Одним вам никогда не справиться. Но я помогу вам, раз ты нашел мои очки.
   С чрезвычайной осторожностью схватив клювом Муми-тролля, он посадил его на спину, несколько раз взмахнул крыльями и поплыл в воздухе над берегом.
   Муми-тролль никогда прежде не летал, и ему по казалось, что летать – очень весело и чуточку страшно. Он был очень горд, когда господин Марабу приземлился рядом с мамой и маленьким зверьком.
   – Я к вашим услугам, фру! [3]– сказал господин Марабу и поклонился маме Муми-тролля. – Если вы, господа, сядете мне на спину, мы тотчас же отправимся на поиски.
   Сначала он поднял клювом и посадил себе на спину маму, а потом маленького зверька, который не переставая визжал от возбуждения.
   – Держитесь крепче! – посоветовал господин Марабу. – Сейчас мы полетим над водой.
   – Это, верно, самое удивительное из всех наших приключений, – сказала мама Муми-тролля. – И летать вовсе не так страшно, как я прежде думала. Смотрите во все стороны, может, увидите папу!
   Господин Марабу описывал большие круги в воздухе, чуточку опускаясь над вершиной каждого дерева. Толпы народа сидели среди ветвей, но того, кого искали, нигде не было.
   – Эту малышню я спасу позднее, – пообещал господин Марабу, приятно оживленный своей спасательной экспедицией.
   Он долго летал взад-вперед над водой, пока солнце не село и все кругом не показалось уже совершенно безнадежным. И вдруг мама Муми-тролля закричала:
   – Вот он!
   И стала так безумно размахивать лапами, что чуть не свалилась вниз.
   – Папа! – неистово заорал Муми-тролль.
   А маленький зверек закричал вместе с ним за компанию. На одной из самых высоких ветвей громадного дерева сидел мокрый и печальный муми-тролль, не спуская глаз с водной глади. Рядом с ним развевался флаг терпящего бедствие, «SOS». Папа был так удивлен и обрадован, когда господин Марабу опустился на дерево со всем его семейством, которое тут же перебралось на ветки, что утратил дар речи.
   – Теперь мы никогда больше не расстанемся, – всхлипнула мама Муми-тролля, обнимая мужа. – Как ты? Ты не простудился? Где ты был все это время? Какой дом ты построил? Он красивый? Ты часто думал о нас?
   – Дом, к сожалению, был очень красив, – ответил папа Муми-тролля. – Мой дорогой малыш, как ты вырос!
   – Так, так! – растроганно произнес господин Марабу. – Пожалуй, мне лучше всего перенести вас на берег и попытаться до захода солнца спасти еще кого-нибудь. Как приятно спасать!
   И пока они, перебивая друг друга, рассказывали обо всех ужасах, которые им довелось пережить, господин Марабу перелетел с ними обратно на сушу. Вдоль всего берега потерпевшие бедствие жгли костры, грелись и готовили еду; ведь многие лишились своих домов. Возле одного из костров господин Марабу и опустил на землю Муми-тролля, его папу с мамой и маленького зверька. Быстро распростившись с ними, он снова взмыл над водой.
   – Добрый вечер! – приветствовали муми-троллей и маленького зверька два морских черта, которые зажгли этот костер. – Добро пожаловать, присаживайтесь к костру, суп скоро будет готов!
   – Большое спасибо! – поблагодарил их папа Муми-тролля. – Вы даже не представляете, какой чудесный дом был у меня до наводнения. Я строил его собственными руками, без всякой помощи. Но если у меня будет новый дом, добро пожаловать когда вам вздумается.
   – А сколько там было комнат? – спросил маленький зверек.
   – Три, – ответил папа Муми-тролля. – Одна – небесно-голубая, одна – солнечно-золотистая и одна в крапинку. А еще одна, гостевая мансарда, на верху – для тебя, маленький зверек.
   – Ты и вправду думал, что мы тоже будем жить там? – спросила обрадованная мама Муми-тролля.
   – Конечно, – ответил он. – Я искал вас всегда и повсюду. Никогда не мог я забыть нашу дорогую старую печку.
   Так они и сидели, ели суп и рассказывали друг другу о пережитом до тех пор, пока не взошла луна, а костры на берегу не начали гаснуть. Тогда, одолжив у морских чертей одеяло, они легли рядышком, накрылись одеялом и заснули.
   На следующее утро вода на большом пространстве спала и все при солнечном свете настраивало на очень веселый лад. Маленький зверек плясал перед ними, от избытка счастья закрутив бантиком кончик хвоста.
   Они шли целый день, и где бы они ни проходили, везде было прекрасно, потому что после дождя распустились чудеснейшие цветы, а повсюду на деревьях появились цветы и фрукты. Стоило им чуточку потрясти дерево, как вокруг них на землю начинали падать фрукты. В конце концов они пришли в маленькую долину. Красивее им в тот день видеть ничего не довелось. И там, посреди зеленого луга, стоял дом, сильно напоминавший печь, очень красивый дом, выкрашенный голубой краской.
   – Это же мой дом! – вне себя от радости воскликнул папа. – Он приплыл сюда и стоит теперь здесь, в этой долине!
   – Ура! – заорал маленький зверек.
   И все они ринулись вниз в долину, чтобы полюбоваться домом. Маленький зверек забрался даже на крышу и там заорал еще громче, потому что наверху, на дымовой трубе, висело ожерелье из настоящих жемчужин. Оно застряло там во время наводнения.
   – Теперь мы богаты! – кричал он. – Мы можем купить себе автомобиль и дом, который еще больше этого!
   – Нет! – сказала мама Муми-тролля. – Этот дом – самый красивый на свете!
   И, взяв Муми-тролля за лапу, она вошла в дом, в небесно-голубую комнату. И там, в долине, они прожили потом всю свою жизнь, кроме тех времен, когда несколько раз отлучались и путешествовали развлечения и разнообразия ради.