Now, in Germany, on the other hand, trouble is to be had for the asking. There are many things in Germany that you must not do that are quite easy to do. To any young Englishman yearning to get himself into a scrape, and finding himself hampered in his own country, I would advise a single ticket to Germany; a return, lasting as it does only a month, might prove a waste.
   In the Police Guide of the Fatherland he will find set forth a list of the things the doing of which will bring to him interest and excitement. In Germany you must not hang your bed out of window. He might begin with that. By waving his bed out of window he could get into trouble before he had his breakfast. At home he might hang himself out of window, and nobody would mind much, provided he did not obstruct anybody's ancient lights or break away and injure any passer underneath.
   In Germany you must not wear fancy dress in the streets. A Highlander of my acquaintance who came to pass the winter in Dresden spent the first few days of his residence there in arguing this question with the Saxon Government. They asked him what he was doing in those clothes. He was not an amiable man. He answered, he was wearing them. They asked him why he was wearing them. He replied, to keep himself warm. They told him frankly that they did not believe him, and sent him back to his lodgings in a closed landau. The personal testimony of the English Minister was necessary to assure the authorities that the Highland garb was the customary dress of many respectable, law-abiding British subjects. They accepted the statement, as diplomatically bound, but retain their private opinion to this day. The English tourist they have grown accustomed to; but a Leicestershire gentleman, invited to hunt with some German officers, on appearing outside his hotel, was promptly marched off, horse and all, to explain his frivolity at the police court.
   Another thing you must not do in the streets of German towns is to feed horses, mules, or donkeys, whether your own or those belonging to other people. If a passion seizes you to feed somebody else's horse, you must make an appointment with the animal, and the meal must take place in some properly authorised place. You must not break glass or china in the street, nor, in fact, in any public resort whatever; and if you do, you must pick up all the pieces. What you are to do with the pieces when you have gathered them together I cannot say. The only thing I know for certain is that you are not permitted to throw them anywhere, to leave them anywhere, or apparently to part with them in any way whatever. Presumably, you are expected to carry them about with you until you die, and then be buried with them; or, maybe, you are allowed to swallow them.
   In German streets you must not shoot with a crossbow. The German law-maker does not content himself with the misdeeds of the average man-the crime one feels one wants to do, but must not: he worries himself imagining all the things a wandering maniac might do. In Germany there is no law against a man standing on his head in the middle of the road; the idea has not occurred to them. One of these days a German statesman, visiting a circus and seeing acrobats, will reflect upon this omission. Then he will straightway set to work and frame a clause forbidding people from standing on their heads in the middle of the road, and fixing a fine. This is the charm of German law: misdemeanour in Germany has its fixed price. You are not kept awake all night, as in England, wondering whether you will get off with a caution, be fined forty shillings, or, catching the magistrate in an unhappy moment for yourself, get seven days. You know exactly what your fun is going to cost you. You can spread out your money on the table, open your Police Guide, and plan out your holiday to a fifty pfennig piece. For a really cheap evening, I would recommend walking on the wrong side of the pavement after being cautioned not to do so. I calculate that by choosing your district and keeping to the quiet side streets you could walk for a whole evening on the wrong side of the pavement at a cost of little over three marks.
   In German towns you must not ramble about after dark "in droves." I am not quite sure how many constitute a "drove," and no official to whom I have spoken on this subject has felt himself competent to fix the exact number. I once put it to a German friend who was starting for the theatre with his wife, his mother-in-law, five children of his own, his sister and her fiance, and two nieces, if he did not think he was running a risk under this by-law. He did not take my suggestion as a joke. He cast an eye over the group.
   "Oh, I don't think so," he said; "you see, we are all one family."
   "The paragraph says nothing about its being a family drove or not," I replied; "it simply says 'drove.' I do not mean it in any uncomplimentary sense, but, speaking etymologically, I am inclined personally to regard your collection as a 'drove.' Whether the police will take the same view or not remains to be seen. I am merely warning you."
   My friend himself was inclined to pooh-pooh my fears; but his wife thinking it better not to run any risk of having the party broken up by the police at the very beginning of the evening, they divided, arranging to come together again in the theatre lobby.
   Another passion you must restrain in Germany is that prompting you to throw things out of window. Cats are no excuse. During the first week of my residence in Germany I was awakened incessantly by cats. One night I got mad. I collected a small arsenal-two or three pieces of coal, a few hard pears, a couple of candle ends, an odd egg I found on the kitchen table, an empty soda-water bottle, and a few articles of that sort,-and, opening the window, bombarded the spot from where the noise appeared to come. I do not suppose I hit anything; I never knew a man who did hit a cat, even when he could see it, except, maybe, by accident when aiming at something else. I have known crack shots, winners of Queen's prizes-those sort of men,-shoot with shot-guns at cats fifty yards away, and never hit a hair. I have often thought that, instead of bull's-eyes, running deer, and that rubbish, the really superior marksman would be he who could boast that he had shot the cat.
   But, anyhow, they moved off; maybe the egg annoyed them. I had noticed when I picked it up that it did not look a good egg; and I went back to bed again, thinking the incident closed. Ten minutes afterwards there came a violent ringing of the electric bell. I tried to ignore it, but it was too persistent, and, putting on my dressing gown, I went down to the gate. A policeman was standing there. He had all the things I had been throwing out of the window in a little heap in front of him, all except the egg. He had evidently been collecting them. He said:
   "Are these things yours?"
   I said: "They were mine, but personally I have done with them. Anybody can have them-you can have them."
   He ignored my offer. He said:
   "You threw these things out of window."
   "You are right," I admitted; "I did."
   "Why did you throw them out of window?" he asked. A German policeman has his code of questions arranged for him; he never varies them, and he never omits one.
   "I threw them out of the window at some cats," I answered.
   "What cats?" he asked.
   It was the sort of question a German policeman would ask. I replied with as much sarcasm as I could put into my accent that I was ashamed to say I could not tell him what cats. I explained that, personally, they were strangers to me; but I offered, if the police would call all the cats in the district together, to come round and see if I could recognise them by their yaul.
   The German policeman does not understand a joke, which is perhaps on the whole just as well, for I believe there is a heavy fine for joking with any German uniform; they call it "treating an official with contumely." He merely replied that it was not the duty of the police to help me recognise the cats; their duty was merely to fine me for throwing things out of window.
   I asked what a man was supposed to do in Germany when woke up night after night by cats, and he explained that I could lodge an information against the owner of the cat, when the police would proceed to caution him, and, if necessary, order the cat to be destroyed. Who was going to destroy the cat, and what the cat would be doing during the process, he did not explain.
   I asked him how he proposed I should discover the owner of the cat. He thought for a while, and then suggested that I might follow it home. I did not feel inclined to argue with him any more after that; I should only have said things that would have made the matter worse. As it was, that night's sport cost me twelve marks; and not a single one of the four German officials who interviewed me on the subject could see anything ridiculous in the proceedings from beginning to end.
   But in Germany most human faults and follies sink into comparative insignificance beside the enormity of walking on the grass. Nowhere, and under no circumstances, may you at any time in Germany walk on the grass. Grass in Germany is quite a fetish. To put your foot on German grass would be as great a sacrilege as to dance a hornpipe on a Mohammedan's praying-mat. The very dogs respect German grass; no German dog would dream of putting a paw on it. If you see a dog scampering across the grass in Germany, you may know for certain that it is the dog of some unholy foreigner. In England, when we want to keep dogs out of places, we put up wire netting, six feet high, supported by buttresses, and defended on the top by spikes. In Germany, they put a notice-board in the middle of the place, "Hunden verboten," and a dog that has German blood in its veins looks at that notice-board and walks away. In a German park I have seen a gardener step gingerly with felt boots on to grass-plot, and removing therefrom a beetle, place it gravely but firmly on the gravel; which done, he stood sternly watching the beetle, to see that it did not try to get back on the grass; and the beetle, looking utterly ashamed of itself, walked hurriedly down the gutter, and turned up the path marked "Ausgang."
   In German parks separate roads are devoted to the different orders of the community, and no one person, at peril of liberty and fortune, may go upon another person's road. There are special paths for "wheel-riders" and special paths for "foot-goers," avenues for "horse-riders," roads for people in light vehicles, and roads for people in heavy vehicles; ways for children and for "alone ladies." That no particular route has yet been set aside for bald-headed men or "new women" has always struck me as an omission.
   In the Grosse Garten in Dresden I once came across an old lady, standing, helpless and bewildered, in the centre of seven tracks. Each was guarded by a threatening notice, warning everybody off it but the person for whom it was intended.
   "I am sorry to trouble you," said the old lady, on learning I could speak English and read German, "but would you mind telling me what I am and where I have to go?"
   I inspected her carefully. I came to the conclusion that she was a "grown-up" and a "foot-goer," and pointed out her path. She looked at it, and seemed disappointed.
   "But I don't want to go down there," she said; "mayn't I go this way?"
   "Great heavens, no, madam!" I replied. "That path is reserved for children."
   "But I wouldn't do them any harm," said the old lady, with a smile. She did not look the sort of old lady who would have done them any harm.
   "Madam," I replied, "if it rested with me, I would trust you down that path, though my own first-born were at the other end; but I can only inform you of the laws of this country. For you, a full— grown woman, to venture down that path is to go to certain fine, if not imprisonment. There is your path, marked plainly-Nur fur Fussganger, and if you will follow my advice, you will hasten down it; you are not allowed to stand here and hesitate."
   "It doesn't lead a bit in the direction I want to go," said the old lady.
   "It leads in the direction you OUGHT to want to go," I replied, and we parted.
   In the German parks there are special seats labelled, "Only for grown-ups" (Nur fur Erwachsene), and the German small boy, anxious to sit down, and reading that notice, passes by, and hunts for a seat on which children are permitted to rest; and there he seats himself, careful not to touch the woodwork with his muddy boots. Imagine a seat in Regent's or St. James's Park labelled "Only for grown-ups!" Every child for five miles round would be trying to get on that seat, and hauling other children off who were on. As for any "grown-up," he would never be able to get within half a mile of that seat for the crowd. The German small boy, who has accidentally sat down on such without noticing, rises with a start when his error is pointed out to him, and goes away with down-cast head, brushing to the roots of his hair with shame and regret.
   Not that the German child is neglected by a paternal Government. In German parks and public gardens special places (Spielplatze) are provided for him, each one supplied with a heap of sand. There he can play to his heart's content at making mud pies and building sand castles. To the German child a pie made of any other mud than this would appear an immoral pie. It would give to him no satisfaction: his soul would revolt against it.
   "That pie," he would say to himself, "was not, as it should have been, made of Government mud specially set apart for the purpose; it was nor manufactured in the place planned and maintained by the Government for the making of mud pies. It can bring no real blessing with it; it is a lawless pie." And until his father had paid the proper fine, and he had received his proper licking, his conscience would continue to trouble him.
   Another excellent piece of material for obtaining excitement in Germany is the simple domestic perambulator. What you may do with a "kinder-wagen," as it is called, and what you may not, covers pages of German law; after the reading of which, you conclude that the man who can push a perambulator through a German town without breaking the law was meant for a diplomatist. You must not loiter with a perambulator, and you must not go too fast. You must not get in anybody's way with a perambulator, and if anybody gets in your way you must get out of their way. If you want to stop with a perambulator, you must go to a place specially appointed where perambulators may stop; and when you get there you MUST stop. You must not cross the road with a perambulator; if you and the baby happen to live on the other side, that is your fault. You must not leave your perambulator anywhere, and only in certain places can you take it with you. I should say that in Germany you could go out with a perambulator and get into enough trouble in half an hour to last you for a month. Any young Englishman anxious for a row with the police could not do better than come over to Germany and bring his perambulator with him.
   In Germany you must not leave your front door unlocked after ten o'clock at night, and you must not play the piano in your own house after eleven. In England I have never felt I wanted to play the piano myself, or to hear anyone else play it, after eleven o'clock at night; but that is a very different thing to being told that you must not play it. Here, in Germany, I never feel that I really care for the piano until eleven o'clock, then I could sit and listen to the "Maiden's Prayer," or the Overture to "Zampa," with pleasure. To the law-loving German, on the other hand, music after eleven o'clock at night ceases to be music; it becomes sin, and as such gives him no satisfaction.
   The only individual throughout Germany who ever dreams of taking liberties with the law is the German student, and he only to a certain well-defined point. By custom, certain privileges are permitted to him, but even these are strictly limited and clearly understood. For instance, the German student may get drunk and fall asleep in the gutter with no other penalty than that of having the next morning to tip the policeman who has found him and brought him home. But for this purpose he must choose the gutters of side— streets. The German student, conscious of the rapid approach of oblivion, uses all his remaining energy to get round the corner, where he may collapse without anxiety. In certain districts he may ring bells. The rent of flats in these localities is lower than in other quarters of the town; while the difficulty is further met by each family preparing for itself a secret code of bell-ringing by means of which it is known whether the summons is genuine or not. When visiting such a household late at night it is well to be acquainted with this code, or you may, if persistent, get a bucket of water thrown over you.
   Also the German student is allowed to put out lights at night, but there is a prejudice against his putting out too many. The larky German student generally keeps count, contenting himself with half a dozen lights per night. Likewise, he may shout and sing as he walks home, up till half-past two; and at certain restaurants it is permitted to him to put his arm round the Fraulein's waist. To prevent any suggestion of unseemliness, the waitresses at restaurants frequented by students are always carefully selected from among a staid and elderly classy of women, by reason of which the German student can enjoy the delights of flirtation without fear and without reproach to anyone.
   They are a law-abiding people, the Germans.

Chapter X

   Baden from the visitor's point of view-Beauty of the early morning, as viewed from the preceding afternoon-Distance, as measured by the compass-Ditto, as measured by the leg-George in account with his conscience-A lazy machine-Bicycling, according to the poster: its restfulness-The poster cyclist: its costume; its method-The griffin as a household pet-A dog with proper self— respect-The horse that was abused.
   From Baden, about which it need only be said that it is a pleasure resort singularly like other pleasure resorts of the same description, we started bicycling in earnest. We planned a ten days' tour, which, while completing the Black Forest, should include a spin down the Donau-Thal, which for the twenty miles from Tuttlingen to Sigmaringen is, perhaps, the finest valley in Germany; the Danube stream here winding its narrow way past old— world unspoilt villages; past ancient monasteries, nestling in green pastures, where still the bare-footed and bare-headed friar, his rope girdle tight about his loins, shepherds, with crook in hand, his sheep upon the hill sides; through rocky woods; between sheer walls of cliff, whose every towering crag stands crowned with ruined fortress, church, or castle; together with a blick at the Vosges mountains, where half the population is bitterly pained if you speak to them in French, the other half being insulted when you address them in German, and the whole indignantly contemptuous at the first sound of English; a state of things that renders conversation with the stranger somewhat nervous work.
   We did not succeed in carrying out our programme in its entirety, for the reason that human performance lags ever behind human intention. It is easy to say and believe at three o'clock in the afternoon that: "We will rise at five, breakfast lightly at half— past, and start away at six."
   "Then we shall be well on our way before the heat of the day sets in," remarks one.
   "This time of the year, the early morning is really the best part of the day. Don't you think so?" adds another.
   "Oh, undoubtedly."
   "So cool and fresh."
   "And the half-lights are so exquisite."
   The first morning one maintains one's vows. The party assembles at half-past five. It is very silent; individually, somewhat snappy; inclined to grumble with its food, also with most other things; the atmosphere charged with compressed irritability seeking its vent. In the evening the Tempter's voice is heard:
   "I think if we got off by half-past six, sharp, that would be time enough?"
   The voice of Virtue protests, faintly: "It will be breaking our resolution."
   The Tempter replies: "Resolutions were made for man, not man for resolutions." The devil can paraphrase Scripture for his own purpose. "Besides, it is disturbing the whole hotel; think of the poor servants."
   The voice of Virtue continues, but even feebler: "But everybody gets up early in these parts."
   "They would not if they were not obliged to, poor things! Say breakfast at half-past six, punctual; that will be disturbing nobody."
   Thus Sin masquerades under the guise of Good, and one sleeps till six, explaining to one's conscience, who, however, doesn't believe it, that one does this because of unselfish consideration for others. I have known such consideration extend until seven of the clock.
   Likewise, distance measured with a pair of compasses is not precisely the same as when measured by the leg.
   "Ten miles an hour for seven hours, seventy miles. A nice easy day's work."
   "There are some stiff hills to climb?"
   "The other side to come down. Say, eight miles an hour, and call it sixty miles. Gott in Himmel! if we can't average eight miles an hour, we had better go in bath-chairs." It does seem somewhat impossible to do less, on paper.
   But at four o'clock in the afternoon the voice of Duty rings less trumpet-toned:
   "Well, I suppose we ought to be getting on."
   "Oh, there's no hurry! don't fuss. Lovely view from here, isn't it?"
   "Very. Don't forget we are twenty-five miles from St. Blasien."
   "How far?"
   "Twenty-five miles, a little over if anything."
   "Do you mean to say we have only come thirty-five miles?"
   "That's all."
   "Nonsense. I don't believe that map of yours."
   "It is impossible, you know. We have been riding steadily ever since the first thing this morning."
   "No, we haven't. We didn't get away till eight, to begin with."
   "Quarter to eight."
   "Well, quarter to eight; and every half-dozen miles we have stopped."
   "We have only stopped to look at the view. It's no good coming to see a country, and then not seeing it."
   "And we have had to pull up some stiff hills."
   "Besides, it has been an exceptionally hot day to-day."
   "Well, don't forget St. Blasien is twenty-five miles off, that's all."
   "Any more hills?"
   "Yes, two; up and down."
   "I thought you said it was downhill into St. Blasien?"
   "So it is for the last ten miles. We are twenty-five miles from St. Blasien here."
   "Isn't there anywhere between here and St. Blasien? What's that little place there on the lake?"
   "It isn't St. Blasien, or anywhere near it. There's a danger in beginning that sort of thing."
   "There's a danger in overworking oneself. One should study moderation in all things. Pretty little place, that Titisee, according to the map; looks as if there would be good air there."
   "All right, I'm agreeable. It was you fellows who suggested our making for St. Blasien."
   "Oh, I'm not so keen on St. Blasien! poky little place, down in a valley. This Titisee, I should say, was ever so much nicer."
   "Quite near, isn't it?"
   "Five miles."
   General chorus: "We'll stop at Titisee."
   George made discovery of this difference between theory and practice on the very first day of our ride.
   "I thought," said George-he was riding the single, Harris and I being a little ahead on the tandem-"that the idea was to train up the hills and ride down them."
   "So it is," answered Harris, "as a general rule. But the trains don't go up EVERY hill in the Black Forest."
   "Somehow, I felt a suspicion that they wouldn't," growled George; and for awhile silence reigned.
   "Besides," remarked Harris, who had evidently been ruminating the subject, "you would not wish to have nothing but downhill, surely. It would not be playing the game. One must take a little rough with one's smooth."
   Again there returned silence, broken after awhile by George, this time.
   "Don't you two fellows over-exert yourselves merely on my account," said George.
   "How do you mean?" asked Harris.
   "I mean," answered George, "that where a train does happen to be going up these hills, don't you put aside the idea of taking it for fear of outraging my finer feelings. Personally, I am prepared to go up all these hills in a railway train, even if it's not playing the game. I'll square the thing with my conscience; I've been up at seven every day for a week now, and I calculate it owes me a bit. Don't you consider me in the matter at all."
   We promised to bear this in mind, and again the ride continued in dogged dumbness, until it was again broken by George.
   "What bicycle did you say this was of yours?" asked George.
   Harris told him. I forget of what particular manufacture it happened to be; it is immaterial.
   "Are you sure?" persisted George.
   "Of course I am sure," answered Harris. "Why, what's the matter with it?"
   "Well, it doesn't come up to the poster," said George, "that's all."
   "What poster?" asked Harris.
   "The poster advertising this particular brand of cycle," explained George. "I was looking at one on a hoarding in Sloane Street only a day or two before we started. A man was riding this make of machine, a man with a banner in his hand: he wasn't doing any work, that was clear as daylight; he was just sitting on the thing and drinking in the air. The cycle was going of its own accord, and going well. This thing of yours leaves all the work to me. It is a lazy brute of a machine; if you don't shove, it simply does nothing: I should complain about it, if I were you."
   When one comes to think of it, few bicycles do realise the poster. On only one poster that I can recollect have I seen the rider represented as doing any work. But then this man was being pursued by a bull. In ordinary cases the object of the artist is to convince the hesitating neophyte that the sport of bicycling consists in sitting on a luxurious saddle, and being moved rapidly in the direction you wish to go by unseen heavenly powers.
   Generally speaking, the rider is a lady, and then one feels that, for perfect bodily rest combined with entire freedom from mental anxiety, slumber upon a water-bed cannot compare with bicycle— riding upon a hilly road. No fairy travelling on a summer cloud could take things more easily than does the bicycle girl, according to the poster. Her costume for cycling in hot weather is ideal. Old-fashioned landladies might refuse her lunch, it is true; and a narrowminded police force might desire to secure her, and wrap her in a rug preliminary to summonsing her. But such she heeds not. Uphill and downhill, through traffic that might tax the ingenuity of a cat, over road surfaces calculated to break the average steam roller she passes, a vision of idle loveliness; her fair hair streaming to the wind, her sylph-like form poised airily, one foot upon the saddle, the other resting lightly upon the lamp. Sometimes she condescends to sit down on the saddle; then she puts her feet on the rests, lights a cigarette, and waves above her head a Chinese lantern.
   Less often, it is a mere male thing that rides the machine. He is not so accomplished an acrobat as is the lady; but simple tricks, such as standing on the saddle and waving flags, drinking beer or beef-tea while riding, he can and does perform. Something, one supposes, he must do to occupy his mind: sitting still hour after hour on this machine, having no work to do, nothing to think about, must pall upon any man of active temperament. Thus it is that we see him rising on his pedals as he nears the top of some high hill to apostrophise the sun, or address poetry to the surrounding scenery.
   Occasionally the poster pictures a pair of cyclists; and then one grasps the fact how much superior for purposes of flirtation is the modern bicycle to the old-fashioned parlour or the played-out garden gate. He and she mount their bicycles, being careful, of course, that such are of the right make. After that they have nothing to think about but the old sweet tale. Down shady lanes, through busy towns on market days, merrily roll the wheels of the "Bermondsey Company's Bottom Bracket Britain's Best," or of the "Camberwell Company's Jointless Eureka." They need no pedalling; they require no guiding. Give them their heads, and tell them what time you want to get home, and that is all they ask. While Edwin leans from his saddle to whisper the dear old nothings in Angelina's ear, while Angelina's face, to hide its blushes, is turned towards the horizon at the back, the magic bicycles pursue their even course.
   And the sun is always shining and the roads are always dry. No stern parent rides behind, no interfering aunt beside, no demon small boy brother is peeping round the corner, there never comes a skid. Ah me! Why were there no "Britain's Best" nor "Camberwell Eurekas" to be hired when WE were young?
   Or maybe the "Britain's Best" or the "Camberwell Eureka" stands leaning against a gate; maybe it is tired. It has worked hard all the afternoon, carrying these young people. Mercifully minded, they have dismounted, to give the machine a rest. They sit upon the grass beneath the shade of graceful boughs; it is long and dry grass. A stream flows by their feet. All is rest and peace.
   That is ever the idea the cycle poster artist sets himself to convey-rest and peace.
   But I am wrong in saying that no cyclist, according to the poster, ever works. Now I come to reflect, I have seen posters representing gentlemen on cycles working very hard-over-working themselves, one might almost say. They are thin and haggard with the toil, the perspiration stands upon their brow in beads; you feel that if there is another hill beyond the poster they must either get off or die. But this is the result of their own folly. This happens because they will persist in riding a machine of an inferior make. Were they riding a "Putney Popular" or "Battersea Bounder," such as the sensible young man in the centre of the poster rides, then all this unnecessary labour would be saved to them. Then all required of them would be, as in gratitude bound, to look happy; perhaps, occasionally to back-pedal a little when the machine in its youthful buoyancy loses its head for a moment and dashes on too swiftly.
   You tired young men, sitting dejectedly on milestones, too spent to heed the steady rain that soaks you through; you weary maidens, with the straight, damp hair, anxious about the time, longing to swear, not knowing how; you stout bald men, vanishing visibly as you pant and grunt along the endless road; you purple, dejected matrons, plying with pain the slow unwilling wheel; why did you not see to it that you bought a "Britain's Best" or a "Camberwell Eureka"? Why are these bicycles of inferior make so prevalent throughout the land
   Or is it with bicycling as with all other things: does Life at no point realise the Poster?
   The one thing in Germany that never fails to charm and fascinate me is the German dog. In England one grows tired of the old breeds, one knows them all so well: the mastiff, the plum-pudding dog, the terrier (black, white or rough-haired, as the case may be, but always quarrelsome), the collie, the bulldog; never anything new. Now in Germany you get variety. You come across dogs the like of which you have never seen before: that until you hear them bark you do not know are dogs. It is all so fresh, so interesting. George stopped a dog in Sigmaringen and drew our attention to it. It suggested a cross between a codfish and a poodle. I would not like to be positive it was NOT a cross between a codfish and a poodle. Harris tried to photograph it, but it ran up a fence and disappeared through some bushes.
   I do not know what the German breeder's idea is; at present he retains his secret. George suggests he is aiming at a griffin. There is much to bear out this theory, and indeed in one or two cases I have come across success on these lines would seem to have been almost achieved. Yet I cannot bring myself to believe that such are anything more than mere accidents. The German is practical, and I fail to see the object of a griffin. If mere quaintness of design be desired, is there not already the Dachshund! What more is needed? Besides, about a house, a griffin would be so inconvenient: people would be continually treading on its tail. My own idea is that what the Germans are trying for is a mermaid, which they will then train to catch fish.
   For your German does not encourage laziness in any living thing. He likes to see his dogs work, and the German dog loves work; of that there can be no doubt. The life of the English dog must be a misery to him. Imagine a strong, active, and intelligent being, of exceptionally energetic temperament, condemned to spend twenty-four hours a day in absolute idleness! How would you like it yourself? No wonder he feels misunderstood, yearns for the unattainable, and gets himself into trouble generally.
   Now the German dog, on the other hand, has plenty to occupy his mind. He is busy and important. Watch him as he walks along harnessed to his milk cart. No churchwarden at collection time could feel or look more pleased with himself. He does not do any real work; the human being does the pushing, he does the barking; that is his idea of division of labour. What he says to himself is:
   "The old man can't bark, but he can shove. Very well."
   The interest and the pride he takes in the business is quite beautiful to see. Another dog passing by makes, maybe, some jeering remark, casting discredit upon the creaminess of the milk. He stops suddenly, quite regardless of the traffic.
   "I beg your pardon, what was that you said about our milk?"
   "I said nothing about your milk," retorts the other dog, in a tone of gentle innocence. "I merely said it was a fine day, and asked the price of chalk."
   "Oh, you asked the price of chalk, did you? Would you like to know?"
   "Yes, thanks; somehow I thought you would be able to tell me."
   "You are quite right, I can. It's worth-"
   "Oh, do come along!" says the old lady, who is tired and hot, and anxious to finish her round.
   "Yes, but hang it all; did you hear what he hinted about our milk?"
   "Oh, never mind him! There's a tram coming round the corner: we shall all get run over."
   "Yes, but I do mind him; one has one's proper pride. He asked the price of chalk, and he's going to know it! It's worth just twenty times as much-"
   "You'll have the whole thing over, I know you will," cries the old lady, pathetically, struggling with all her feeble strength to haul him back. "Oh dear, oh dear! I do wish I had left you at home."
   The tram is bearing down upon them; a cab-driver is shouting at them; another huge brute, hoping to be in time to take a hand, is dragging a bread cart, followed by a screaming child, across the road from the opposite side; a small crowd is collecting; and a policeman is hastening to the scene.
   "It's worth," says the milk dog, "just twenty-times as much as you'll be worth before I've done with you."
   "Oh, you think so, do you?"
   "Yes, I do, you grandson of a French poodle, you cabbage-eating-"
   "There! I knew you'd have it over," says the poor milk-woman. "I told him he'd have it over."
   But he is busy, and heeds her not. Five minutes later, when the traffic is renewed, when the bread girl has collected her muddy rolls, and the policeman has gone off with the name and address of everybody in the street, he consents to look behind him.
   "It IS a bit of an upset," he admits. Then shaking himself free of care, he adds, cheerfully, "But I guess I taught him the price of chalk. He won't interfere with us again, I'm thinking."
   "I'm sure I hope not," says the old lady, regarding dejectedly the milky road.
   But his favourite sport is to wait at the top of the hill for another dog, and then race down. On these occasions the chief occupation of the other fellow is to run about behind, picking up the scattered articles, loaves, cabbages, or shirts, as they are jerked out. At the bottom of the hill, he stops and waits for his friend.
   "Good race, wasn't it?" he remarks, panting, as the Human comes up, laden to the chin. "I believe I'd have won it, too, if it hadn't been for that fool of a small boy. He was right in my way just as I turned the corner. YOU NOTICED HIM? Wish I had, beastly brat! What's he yelling like that for? BECAUSE I KNOCKED HIM DOWN AND RAN OVER HIM? Well, why didn't he get out of the way? It's disgraceful, the way people leave their children about for other people to tumble over. Halloa! did all those things come out? You couldn't have packed them very carefully; you should see to a thing like that. YOU DID NOT DREAM OF MY TEARING DOWN THE HILL TWENTY MILES AN HOUR? Surely, you knew me better than to expect I'd let that old Schneider's dog pass me without an effort. But there, you never think. You're sure you've got them all? YOU BELIEVE SO? I shouldn't 'believe' if I were you; I should run back up the hill again and make sure. YOU FEEL TOO TIRED? Oh, all right! don't blame me if anything is missing, that's all."
   He is so self-willed. He is cock-sure that the correct turning is the second on the right, and nothing will persuade him that it is the third. He is positive he can get across the road in time, and will not be convinced until he sees the cart smashed up. Then he is very apologetic, it is true. But of what use is that? As he is usually of the size and strength of a young bull, and his human companion is generally a weak-kneed old man or woman, or a small child, he has his way. The greatest punishment his proprietor can inflict upon him is to leave him at home, and take the cart out alone. But your German is too kind-hearted to do this often.
   That he is harnessed to the cart for anybody's pleasure but his own it is impossible to believe; and I am confident that the German peasant plans the tiny harness and fashions the little cart purely with the hope of gratifying his dog. In other countries-in Belgium, Holland and France-I have seen these draught dogs ill— treated and over-worked; but in Germany, never. Germans abuse animals shockingly. I have seen a German stand in front of his horse and call it every name he could lay his tongue to. But the horse did not mind it. I have seen a German, weary with abusing his horse, call to his wife to come out and assist him. When she came, he told her what the horse had done. The recital roused the woman's temper to almost equal heat with his own; and standing one each side of the poor beast, they both abused it. They abused its dead mother, they insulted its father; they made cutting remarks about its personal appearance, its intelligence, its moral sense, its general ability as a horse. The animal bore the torrent with exemplary patience for awhile; then it did the best thing possible to do under the circumstances. Without losing its own temper, it moved quietly away. The lady returned to her washing, and the man followed it up the street, still abusing it.
   A kinder-hearted people than the Germans there is no need for. Cruelty to animal or child is a thing almost unknown in the land. The whip with them is a musical instrument; its crack is heard from morning to night, but an Italian coachman that in the streets of Dresden I once saw use it was very nearly lynched by the indignant crowd. Germany is the only country in Europe where the traveller can settle himself comfortably in his hired carriage, confident that his gentle, willing friend between the shafts will be neither over-worked nor cruelly treated.

Chapter XI

   Black Forest House: and the sociability therein-Its perfume— George positively declines to remain in bed after four o'clock in the morning-The road one cannot miss-My peculiar extra instinct— An ungrateful party-Harris as a scientist-His cheery confidence— The village: where it was, and where it ought to have been— George: his plan-We promenade a la Francais-The German coachman asleep and awake-The man who spreads the English language abroad.
   There was one night when, tired out and far from town or village, we slept in a Black Forest farmhouse. The great charm about the Black Forest house is its sociability. The cows are in the next room, the horses are upstairs, the geese and ducks are in the kitchen, while the pigs, the children, and the chickens live all over the place.
   You are dressing, when you hear a grunt behind you.
   "Good-morning! Don't happen to have any potato peelings in here? No, I see you haven't; good-bye."
   Next there is a cackle, and you see the neck of an old hen stretched round the corner.
   "Fine morning, isn't it? You don't mind my bringing this worm of mine in here, do you? It is so difficult in this house to find a room where one can enjoy one's food with any quietness. From a chicken I have always been a slow eater, and when a dozen-there, I thought they wouldn't leave me alone. Now they'll all want a bit. You don't mind my getting on the bed, do you? Perhaps here they won't notice me."
   While you are dressing various shock heads peer in at the door; they evidently regard the room as a temporary menagerie. You cannot tell whether the heads belong to boys or girls; you can only hope they are all male. It is of no use shutting the door, because there is nothing to fasten it by, and the moment you are gone they push it open again. You breakfast as the Prodigal Son is generally represented feeding: a pig or two drop in to keep you company; a party of elderly geese criticise you from the door; you gather from their whispers, added to their shocked expression, that they are talking scandal about you. Maybe a cow will condescend to give a glance in.
   This Noah's Ark arrangement it is, I suppose, that gives to the Black Forest home its distinctive scent. It is not a scent you can liken to any one thing. It is as if you took roses and Limburger cheese and hair oil, some heather and onions, peaches and soapsuds, together with a dash of sea air and a corpse, and mixed them up together. You cannot define any particular odour, but you feel they are all there-all the odours that the world has yet discovered. People who live in these houses are fond of this mixture. They do not open the window and lose any of it; they keep it carefully bottled up. If you want any other scent, you can go outside and smell the wood violets and the pines; inside there is the house; and after a while, I am told, you get used to it, so that you miss it, and are unable to go to sleep in any other atmosphere.