Страница:
- Здорово у тебя это получается, - одобрительно произнес
Киванов. - Как это ты...
Борис попытался повторить движение Чжои, но уперся боком в стену и раздосадованно стукнул по ней кулаком.
- Это делается не так, - покачал головой Чжои. - Надо не бросаться на Барьер, а постепенно входить в него. Но сначала нужно почувствовать, что тело твое разделилось и одновременно находится по обе стороны от преграды.
- Пока ты всех этому обучишь, нас по уши песком заметет, - мрачно заметил Баслов.
- С моей помощью вы сможете без труда пройти сквозь Барьер.
- Ну так давай, не тяни, - Баслов демонстративно стряхнул песок с усов.
- Сначала вещи, - сказал Чжои. Он взял в руки рюкзаки Вейзеля и Баслова и шагнул за Барьер. За два захода Чжои перенес все вещи на другую сторону.
- Ты не устал? - спросил его Вейзель, когда он вернулся.
- Нет, - улыбнулся Чжои. - Это совсем нетрудно. Наоборот, с каждым разом проходить Барьер становится легче.
- А в нем нельзя застрять? - с опаской глянул на Барьер Баслов.
- Барьер не имеет объема. Любой материальный предмет может находиться только по одну из его сторон.
Чжои занял исходное положение возле Барьера и протянул руки Вейзелю.
- Давайте. Доверьтесь мне и ничего не бойтесь.
- А я и не боюсь, - Вейзель взялся за протянутые руки.
- Готовы?
Как перед прыжком в воду, Вейзель сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Вместе с Чжои он сделал шаг и оказался по Другую сторону Барьера.
Таким же образам перебрались через Барьер и остальные.
Дольше, чем с другими, Чжои пришлось провозиться с Басловым. Держа дравора за руки и раскачиваясь всем телом, капитан бросался на Барьер плечом, словно рассчитывая пробить его, и всякий раз невидимая преграда отбрасывала его назад. В конце концов Чжои просто взвалил Баслова себе на спину и перенес через преграду.
- Переход Баслова через Барьер, - прокомментировал появление капитана на другой стороне Киванов.
За невидимой преградой неистовствовала песчаная буря, а там, где оказались люди, с прозрачного, безоблачного неба светило заливало полуденным зноем ровное песчаное поле, раскинувшееся до горизонта. Зрелище было завораживающе-фантастическим - незримая граница, отделяющая хаос от покоя.
Первым делом все принялись чистить одежду и вытрясать из волос набившийся песок. Немного приведя себя в порядок, сели у самого Барьера, чтобы отдохнуть, перекусить и обсудить план дальнейших действий.
- Интересно, долго нам придется идти по песку? - ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Баслов.
- Не дольше, чем мы шли по нему до Барьера, - ответил Чжои.
- Откуда ты знаешь?
- Вижу. - Сказав это, дравор пожал плечами, как будто удивляясь тому, что другие этого не могут.
- А что ты еще видишь? - спросил Киванов.
- По другую сторону Барьера существует единый плотный поток, объединяющий сознания всех драворов. Каждый в случае необходимости может воспользоваться им, чтобы получить помощь или информацию. Здесь такого нет. Я вижу только, насколько далеко простирается пустыня. То, что за ней, создано не природой, поэтому мне трудно что-либо четко рассмотреть. Дальше - серая пелена.
- У нас есть проблема, - сказал Кийск. - Мы сможем отправиться дальше только после того, как закончится буря по ту сторону Барьера и Чжои сможет вернуться домой.
- Конечно, - кивнул Баслов. - А кто-нибудь пока может сходить на разведку.
- Себя имеешь в виду? - улыбнулся Киванов.
- Могу и тебя с собой взять.
- Никто никуда не пойдет, - решительно заявил Кийск. - Я против того, чтобы разделять отряд. Вместе дождемся конца бури, проводим Чжои...
- Назад я не пойду, - негромко, но твердо произнес Чжои. - Я иду дальше вместе с вами.
- Э, нет, Чжои, - Кийск протестующе выставил руку ладонью вперед. - Ты должен был только провести нас через Барьер. На этом твоя миссия окончена.
- Но я хочу идти дальше. Я должен увидеть, как живут другие люди.
- Если здесь живут те, о ком мы думаем, ты будешь разочарован, усмехнулся Баслов.
- Чжои, так мы не договаривались.
- Без меня вы не сможете вернуться назад.
- Когда утихнет буря, я попробую преодолеть Барьер один, без твоей помощи, - сказал Вейзель. - Думаю, что у меня получится.
- У вас, может быть, и получится. А как пройдут остальные? Вы уверены, что сможете им помочь?
- Об этом, Чжои, мы подумаем на обратном пути, - сказал Киванов.
Чжои повернулся к Кийску, понимая, что именно от него зависит окончательное решение.
- Вы умеете говорить по-драворски. Ну а что, если язык дравортаков не похож на наш? Что, если вы не сможете понять его? Как вы будете с ними общаться?
- На языке жестов, - по-звериному оскалился Баслов.
- А я смогу найти с ними общий язык, - продолжал Чжои. - Я вообще очень способный к языкам, - видите, как быстро я научился говорить по-вашему.
- Я не отрицаю твоих способностей, - спокойно, но непреклонно ответил Кийск, - Возможно, что и в самом деле нам будет тебя недоставать. Но я не могу позволить тебе идти с нами по одной, но очень веской причине: я боюсь, что, если ты не вернешься, то это может сильно подпортить отношения между драворами и оставшимися землянами. Ведь, когда мы уходили, все были уверены, что, проводив нас до Барьера, ты вернешься назад.
- Только не Люили, - покачал головой Чжои.
- Что?
- Люили знал, что я пойду с вами до конца. Он сказал мне: "Я отправляю тебя с землянами, Чжои, потому что знаю, что Рано или поздно ты либо кто-то другой из молодых драворов е равно сами полезете через Барьер. Что ж, возможно, так оно и должно быть. Возможно, снова пришло время для драворов попытаться выглянуть за стены своего мира. Не знаю, к чему это приведет, но, по крайней мере, я рад, что драворы смогут сделать эту попытку не одни, а в сопровождении землян, которые знакомы с тем, что ожидает нас там, и к тому же могут оказаться неплохими учителями. Ты тоже будешь им полезен, поскольку многое из того, что драворы делают играючи, у землян отнимает много времени и сил". Это его подлинные слова.
Чжои по очереди посмотрел на каждого из землян, хранивших задумчивое молчание. Каждый из них по-своему осмысливал только что услышанное, но для всех них было полнейшей неожиданностью то, что старейший дравор, так же как и они, тоже думал о пагубном воздействии изоляции, в которой оказался его народ.
Чжои осторожно попытался проникнуть в мысли землян, чтобы предугадать их решение относительно своей дальнейшей судьбы, но, встретившись с невообразимой путаницей самых противоречивых чувств и эмоций, поспешно ретировался.
"И почему только земляне не могут думать конкретно и ясно, как драворы? подумал он. - Как будто специально постоянно сами себе создают проблемы".
Не выдержав томительного ожидания, Чжои поднялся на ноги. Свое окончательное и бесповоротное решение драворы всегда излагали стоя.
- Если вы не возьмете меня с собой, я дождусь, пока вы уйдете, и отправлюсь в край дравортаков один, - сказал он.
- Понятное дело, - развел руками Баслов.
- Шантаж в чистом виде, - с серьезным видом произнес Киванов.
Вейзель только усмехнулся.
- Берг! - Кийск, как пистолет, наставил на парня указательный палец. Головой отвечаешь за Чжои. Не отходи от него ни на шаг, ни на минуту не выпускай его из поля зрения. Даже когда спишь - держи за руку. Если с ним что-то случится, я самолично сдам тебя Люили. Если хочешь узнать, во что он способен тебя превратить, можешь заранее обсудить этот вопрос с Чжои. Понятно?
- Конечно, господин Кийск, - широко улыбнулся Берг. Он был рад, что Чжои остается в отряде. За несколько дней пути молодые ребята, до этого едва знавшие друг друга, успели сдружиться.
- А ты, Чжои, - палец Кийска нацелился на дравора, - с этой минуты беспрекословно выполняешь все, что тебе говорит Берг. Усек?
Чжои быстро переглянулся с молодым солдатом it, также как и он, расплылся в улыбке.
- Конечно, господин Кийск!
- И кончайте с этими улыбочками, - с деланной суровостью насупил брови Кийск.
Киванов внимательно, как будто в первый раз, посмотрел на друга.
- Знаешь, Иво, - задумчиво произнес он, - мне порою кажется, что, став космопроходчиком, ты убил в себе гениального педагога.
Тут уж никто не смог удержаться, чтобы не захохотать в полный голос.
Глава 4
ЧУЖАЯ ТЕРРИТОРИЯ
Идти под палящими лучами светила по сухому сыпучему песку, засасывающему ногу по щиколотку, было нелегко. Утомленные путники двигались молча, утирая пот, то и дело прикладываясь к быстро пустеющим флягам с водой.
Часа через три цвет полосы горизонта изменился, став из желтого серым.
- Пришли? - прохрипел пересохшим горлом Баслов. Чжои молча кивнул.
- Теперь ты видишь что-нибудь впереди? -спросил у дравора Кийск.
- Почти ничего, - ответил Чжои. - Только большие здания, разделенные внутри на множество секций... Все путается, плывет... Слишком все однообразно, невозможно разобрать деталей...
По мере приближения к ней серая полоса, искаженная перспективой, изгибалась дугой, охватывая с обеих сторон желтую песчаную поверхность пустыни, словно готовилась проглотить ее.
Когда стали видны дома, стоящие на сером покрытии, отряд ненадолго остановился.
Баслов сделал глоток из фляги и выплеснул остатки воды себе в лицо.
- Мы нашли то, что искали, - сказал он, стараясь выглядеть спокойным, как никогда. - Этот город построили механики.
- Да, - согласился с ним Кийск. - Хотя мне все это время хотелось верить, что мы ошибаемся.
- Может быть, лучше дождаться ночи? - предложил Ки-ванов.
- Не вижу смысла, - пожал плечами Кийск. - Ночью в незнакомом городе, в котором негде спрятаться, риск оказаться обнаруженными гораздо выше.
- Да, человеку трудно остаться незамеченным, если вокруг одни механики.
- В городе много людей, - сказал Чжои. - Я чувствую их. Это дравортаки.
Город представлял собой точную копию того, во что механики превратили после вторжения земные города. Идеально ровное серое дорожное покрытие заливало всю горизонтальную плоскость. Серые дома с зеркальными окнами стояли стройными рядами, словно кирпичи, вылепленные по единой форме. Пересекавшиеся под прямым углом улицы разделяли их на одинаковые кварталы. В том месте где отряд вышел к городу, край дорожного покрытия приподнимался вверх, чтобы песок не попадал на улицы города.
- Предлагаю зайти в дом и найти свободную жилую секцию, - сказал Киванов. - Надо же где-то ночевать.
- Согласен, - кивнул Кийск.
Едва только путники ступили на серое дорожное покрытие, как Чжои начала бить нервная дрожь. Он старался скрыть от спутников свою слабость, но то и дело дергал головой по сторонам, словно опасаясь, что на него набросится какой-то демон, возникший из воздуха. Йовые ощущения дравора, должно быть, были сходны с теми, что испытывает рыба, когда в стремительном броске она, внезапно выскочив из воды, покидает привычную для себя среду обитания - пока еще не очень страшно, но неизвестно, что последует далее.
Да и землянам было не по себе среди серых плоскостей, ровных линий и прямых углов, когда кажется, что из-за каждого зеркального стекла за тобой наблюдает внимательный, пристальный взгляд.
Прямая, ровная, пустая улица просматривалась едва ли не до самого горизонта. Люди двигались вперед осторожно, прижимаясь к стенам зданий, внимательно осматриваясь по сторонам, прежде чем перейти перекресток. Пройдя четыре квартала, они наконец заметили на улице, ведущей влево, две перемещающиеся в их направлении фигуры. Это были не механики, и все же они решили не испытывать более судьбу и зашли в дом.
Три двери, выходившие на площадку первого этажа, были отмечены красными светящимися номерами.
- Драворы написали бы номера свободных секций синим, - заметил Чжои.
- Может быть, поднимемся на другой этаж и поищем свободную секцию? предложил Борис.
- Нам нужно помещение на первом этаже, - сказал Кийск. - И с окнами, выходящими на противоположную сторону здания.
Он подошел к одной из дверей и нажал на ручку. Дверь оказалась незапертой и легко открылась.
- Ну точно такая же комнатка, какая была у меня на Земле в доме, отстроенном механиками, - перешагнув порог, с умилением произнес Киванов.
Пропустив всех в комнату, Кийск захлопнул дверь и провел по ней рукой, ища замок. Ни замка, ни какого-либо другого запора не было. Кийск недовольно скривил губы и посмотрел по сторонам в поисках предмета, которым можно бы было подпереть дверь.
- Безнадежно, - сказал, заметив его взгляд, Киванов. - Здесь ничего не сдвигается с места, кроме стульев. Но разве ты хочешь, чтобы вернувшийся хозяин не смог попасть к себе домой и не увидел дорогих гостей?
- Вот ты и встречай хозяина, - указал ему на дверь Кийск. - Когда надоест, я тебя сменю.
Комнатка была небольшой, без прихожей, рассчитанной на одного человека, и в ней сразу же сделалось тесно. Из мебели имелись только стол, два стула и низкая кушетка. Одну из серых стен занимали два встроенных шкафа, служившие для доставки еды и одежды. На другой находился квадратный экран с сорокасантиметровой диагональю.
Все по очереди смыли с себя пыль и песок в крошечной стоячей ванной с душем. Киванов, еще на Земле научившийся пользоваться жилой секцией, взял со стола дистанционный пульт управления и, набрав нужный код, заказал шесть комплектов одежды, которые незамедлительно появились в стенном шкафу. Серые безразмерные комбинезоны подгонялись по фигуре с помощью ремешков и застежек. Чжои никак не удавалось справиться с непривычной задачей, и Бергу пришлось показать ему, как это делается. Привыкший к просторной одежде, дравор чувствовал себя в затянутом комбинезоне неуютно и то и дело дергал то плечом, то коленом, поправляя его на себе и пытаясь разгладить складки.
Едой и питьем дравортаков пользоваться не стали, помня о том, что на Земле в них добавлялись препараты, воздействующие на психику. Вместо этого разложили на столе принесенную с собой пищу, а воду для питья набрали в душе.
Сделав себе бутерброд, Баслов устроился на кушетке под окном и принялся ковырять ножом чрезвычайно прочное, пропускающее свет с улицы, но непрозрачное с обеих сторон стекло. После долгого и упорного труда ему удалось-таки просверлить крошечное отверстие, к которому он и приник глазом.
- Ну, что там интересного? - спросил у него Вейзель.
- Улица. Темнеет уже. Идет человек...
- И стоило ради этого стараться, - насмешливо покачал головой Киванов.
Он взял со стола пульт, включил экран информационной системы и, набрав код, вызвал на экран меню..
- Ага, язык не сильно отличается от драворского, даже я могу понять, что здесь к чему. На Земле подобные системы можно было назвать информационными разве что только в насмешку. Здесь, похоже, то же самое... Впрочем, нас, наверное, может заинтересовать вот это: "План города".
На экране появилась схема, похожая на доску для стоклеточных шашек. Киванов укрупнил изображение центрального района, и на схеме стали видны отдельные здания, часть из которых были отмечены какими-то значками.
- Чжои, тебе эти знаки о чем-нибудь говорят?
- Нет, - покачал головой дравор. - Впервые вижу такие.
Киванов снова вызвал на экран меню и выбрал графу "Текущая информация". На экране появились две короткие строки. Одна из них сообщала сегодняшнюю дату и точное время суток, другая - температуру за окном и в помещении.
- Что ж, исчерпывающая информация, - прокомментировал увиденное Киванов и выключил экран.
- Посмотрите-ка лучше сюда, - позвал Баслов, продолжавший наблюдение за улицей.
К нему подошел Вейзель и, встав на кушетку коленями, посмотрел в проделанное в стекле отверстие.
- Механик, - полушепотом произнес он, словно опасаясь быть услышанным снаружи.
- Посмотри, Чжои, - позвал Баслов дравора. - Тебе это будет особенно интересно.
Баслов и Вейзель отодвинулись в стороны, и Чжои, заняв их место, прижался щекой к стеклу.
По улице неторопливо и плавно двигалось огромное, кажущееся громоздким и неповоротливым, существо, похожее на уродливое подобие человека, вылепленное малышом, впервые взявшим в руки серый пластилин. Раздутый бочкообразный корпус, составленный из пяти поперечных сегментов, заходивших краями один за другой, опиралось на толстые, похожие на сваи ноги с двумя подвижными суставными сочленениями. Свешивавшиеся вдоль туловища руки также имели две точки сгибов. На самом верху выделялся небольшой шишкообразный нарост, обозначавший голову.
Чжои в ужасе отшатнулся от окна, сел на кушетку, поставив ноги на пол, и резко тряхнул головой, словно прогоняя кошмарное видение.
Вейзель осторожно положил ему руку на плечо.
- Кто это? - обернувшись к нему, спросил Чжои.
- Это те, что вторглись на нашу планету. Мы называем их механиками. Похоже, что, по мнению дравортаков, это идеальное вместилище для человеческого разума.
- Хвала Наставникам, - дравортаков отделяет от нас Барьер, - с чувством произнес Чжои.
- А, кстати, кто сумеет мне объяснить, почему механики до сих пор не воспользовались Лабиринтом для того, чтобы проникнуть на территорию драворов? обращаясь ко всем, задал вопрос Баслов.
- Могу предложить тебе десятка два различных вариантов ответа, - сказал Киванов. - Начиная с материалистического, - подобный путь по Лабиринту технически неосуществим и заканчивая мистическим, - дравортаки считают, что за Барьером обитают духи предков и, естественно, не хотят их тревожить. Можешь выбрать тот вариант, который тебе ближе. - любой из них в равной степени недоказуем. Хотя, возможно, когда у тебя появится возможность поговорить на эту тему с дравортаками...
Борис внезапно оборвал свою обещавшую затянуться речь. Взгляд его был устремлен на дверь.
Глава 5 .
ЧТО ЗНАЕТ ДРАВОРТАК
Дверь была открыта, и на пороге ее стоял невысокого роста, коротко подстриженный и чисто выбритый человек одетый в стандартный серый комбинезон. Он замер, переводя немного удивленный, но отнюдь не испуганный взгляд с одного незваного гостя на другого, пока не рассмотрел их всех.
- Кто вы такие? - негромко произнес он. Язык был драворским, хотя и несколько искаженным. Понять его не составляло труда даже для землян. - Что вы делаете в моей секции?
- Мы - гости. - Чуть приподняв открытые ладони, чтобы показать, что в руках у него ничего нет, Кийск осторожно, боясь вспугнуть дравортака резким движением, сделал шаг в сторону хозяина секции.
- Какие еще гости? - непонимающе сдвинул брови тот.
- Мы издалека, нам негде было остановиться... Кийск сделал еще один небольшой, скользящий по полу шаг и вдруг, резко выбросив руку вперед, схватил незнакомца за горло, втащил в комнату и ногой захлопнул дверь. Кинув пленника на стул, он бросил гневный взгляд на Киванова.
- Я велел тебе следить за дверью!
- Я думал, ты пошутил, - виновато развел руками Борис.
- Если и дальше будешь так же старательно думать, можешь сразу пойти и представиться механикам.
Кийск повернулся к пленнику. Тот по-прежнему взирал на него без малейшего признака страха, скорее - с недовольством, как на досадную помеху, препятствующую выполнению привычного дела.
- Прошу извинить меня, - сказал Кийск.
- Да ничего страшного, - ответил дравортак и, словно только сейчас вспомнив о том, что на него все же напали, поднял руку и потер горло, на котором остались багровые следы от пальцев Кийска.
- Мы действительно пришли издалека, и нам негде было остановиться, поэтому мы заняли твою секцию.
- Свободных секций сколько угодно...
- Кроме того, мы хотели бы задать тебе несколько вопросов.
- Я отвечу на любой из них, если он входит в сферу моей компетенции.
- Чудесно, - Кийск ногой пододвинул к себе второй стул и поставив напротив дравортака, сел на него верхом. - Расскажи нам, как устроено ваше общество.
- Наше общество организовано по принципу максимальной рациональности. Каждый гражданин выполняет порученную ему работу.
- И это все? - подождав некоторое время, спросил Кийск.
-Да.
- Какие существуют органы власти?
- Никаких.
- Откуда в таком случае поступают указания и распоряжения?
- Через информационную систему. - Приподняв острый подбородок, дравортак указал им на экран.
- Каковы цели вашего общества?
- Совершенствование человеческой природы и благоденствие Вселенной.
- Благодетели, - прошипел сквозь зубы Баслов. - Спроси его, где достать оружие, Иво.
Кийск оставил его слова без внимания.
- Чжои, - взмахом руки подозвал он к себе дравора. - Не нравятся мне его односложные, ответы. Попробуй покопаться у него в памяти. Контролируй его мысли, когда я стану задавать вопросы.
- Но так не принято, господин Кийск. Это неэтично.
- Ты забыл, о чем мы с тобой говорили, когда перешли Барьер? - сурово посмотрел Кийск на дравора. - Сейчас мы на территории противника, и здесь я решаю, что этично, а что нет. Понятно?
Чжои быстро кивнул.
Кийск снова обратил свой взор на дравортака.
-- Что представляют собой существа в металлических панцирях?
- Это Высшие существа. Когда-то они тоже были людьми, но преодолели немощь белкового тела.
- Почему же не все еще стали такими?
- Стать Высшим и получить собственное искусственное тело - это высокая честь, которой удостаивается не каждый. не надо заслужить.
- Какова судьба остальных, тех, кто не удостоился такой чести?
- В течение всей жизни мы совершенствуем свой разум, стараясь приблизить его работу к оптимальным показателям. Когда приходит время, наше сознание отправляется в Новую Вселенную.
- Ну, это уже из области фольклора, - усмехнулся Киванов.
- Сомневаюсь, что среди столь жестких прагматиков может существовать иррациональный подход к проблеме жизни после смерти, - заметил Вейзель.
- Совершенно верно, - подтвердил его слова Чжои. - Новая Вселенная для него не абстрактный образ, а конкретное понятие, определяющее некий реально существующий объект.
- Что еще? - спросил Кийск.
- Больше ничего, - развел руками Чжои. - Могу только подтвердить, что все, что говорит этот дравортак, - правда. С ним невозможно работать.
- Ему удается закрывать свои мысли блоком? - поинтересовался Вейзель.
- Нет, но... - Чжои замялся, подыскивая правильные, а главное, понятные землянам слова. - Он какой-то странный...
- Странный? - переспросил Вейзель.
- Он думает не так, как мы.
- То есть?
- Я не могу этого объяснить... У него отсутствует постоянный поток сознания. Когда господин Кийск задает вопрос, ответ у дравортака появляется мгновенно, сформулированный абсолютно так, как он его и произносит, словно он получает его из памяти уже в готовом, четко сформулированном виде. И у него полностью отсутствуют какие-либо эмоции. Он не удивлен нашим появлением, не испуган им. Его совершенно не интересует, кто мы такие. Он похож на эту штуку, - Чжои указал на экран информационной системы, - которая совершенно безжизненна до тех пор, пока к ней не обращаются с конкретным вопросом.
Вейзель хотел было спросить еще что-то, но Кийск, подняв руку, остановил его.
- Продолжим, - сказал он. - Что собой представляет новая Вселенная?
- Об этом знают только Высшие.
- Где она располагается?
- Об этом знают...
- Понял, - перебил его Кийск. - Новую Вселенную создали Высшие?
- Нет, она существовала всегда. Высшие только нашли путь к ней.
- И только они знают, как до нее добраться?
-Да.
- Какие функции выполняют Высшие?
- Они несут знания о Новой Вселенной иным мирам.
- Вы знакомы с космическими полетами?
-Нет.
- Это неосуществимо технически?
- Мы просто не стремимся к этому.
- Каким же образом попадают Высшие на другие планеты?
- По внепространственным переходам.
Кийск бросил быстрый взгляд на Киванова и подмигнул ему, - вот оно, нашли!
- Расскажи-ка нам поподробнее об этих переходах, - попросил он дравортака почти ласково.
- Мне неизвестно о них ничего, кроме того, что они существуют.
Кийск с досадой стукнул кулаком по колену. Крупная рыба, которая, казалось бы, уже была на крючке, вновь сорвалась и ушла на глубину. Он посмотрел на Чжои, надеясь, что хотя бы ему удалось выудить что-то из памяти дравортака, но дравор отрицательно качнул головой.
- Кто-нибудь еще желает поговорить с нашим хозяином? - спросил Кийск.
- Пока достаточно. - Киванов взял в руку пульт и набрал на нем код доставки пищи. - Человек пришел с работы, уставший. Дайте ему хотя бы поесть.
Он вынул из стенного шкафа поднос с едой и поставил его перед дравортаком. Тот воспринял такую услужливость как должное и, даже не поблагодарив, спокойно, словно в комнатe вовсе не было странных гостей, принялся за еду.
Кийск жестом велел Бергу наблюдать за дравортаком, а сам присел рядом с Басловым на кушетку.
- Ну, что скажете? - спросил он, обращаясь к капитану и к Подошедшим к ним Киванову и Вейзелю. -- Теперь у меня уже нет никаких сомнений, что между механиками и Лабиринтом нет ничего общего, - сказал Киванов. - Дравортаки сами создали для себя искусственные тела а Лабиринтом они пользуются только как средством для создания внепространственных переходов.
- И что нам это дает?
- Если с Лабиринтом воевать бессмысленно, то механиков можно победить, сказал Баслов. - Нужно только найти оружие, которое окажется эффективным против них. В небе над Дравором нет черных дисков, с помощью которых механики вывели из строя всю технику на Земле. Мы знакомы с тактикой механиков, знаем их слабые места, а значит, можем дать им бой.
Киванов. - Как это ты...
Борис попытался повторить движение Чжои, но уперся боком в стену и раздосадованно стукнул по ней кулаком.
- Это делается не так, - покачал головой Чжои. - Надо не бросаться на Барьер, а постепенно входить в него. Но сначала нужно почувствовать, что тело твое разделилось и одновременно находится по обе стороны от преграды.
- Пока ты всех этому обучишь, нас по уши песком заметет, - мрачно заметил Баслов.
- С моей помощью вы сможете без труда пройти сквозь Барьер.
- Ну так давай, не тяни, - Баслов демонстративно стряхнул песок с усов.
- Сначала вещи, - сказал Чжои. Он взял в руки рюкзаки Вейзеля и Баслова и шагнул за Барьер. За два захода Чжои перенес все вещи на другую сторону.
- Ты не устал? - спросил его Вейзель, когда он вернулся.
- Нет, - улыбнулся Чжои. - Это совсем нетрудно. Наоборот, с каждым разом проходить Барьер становится легче.
- А в нем нельзя застрять? - с опаской глянул на Барьер Баслов.
- Барьер не имеет объема. Любой материальный предмет может находиться только по одну из его сторон.
Чжои занял исходное положение возле Барьера и протянул руки Вейзелю.
- Давайте. Доверьтесь мне и ничего не бойтесь.
- А я и не боюсь, - Вейзель взялся за протянутые руки.
- Готовы?
Как перед прыжком в воду, Вейзель сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Вместе с Чжои он сделал шаг и оказался по Другую сторону Барьера.
Таким же образам перебрались через Барьер и остальные.
Дольше, чем с другими, Чжои пришлось провозиться с Басловым. Держа дравора за руки и раскачиваясь всем телом, капитан бросался на Барьер плечом, словно рассчитывая пробить его, и всякий раз невидимая преграда отбрасывала его назад. В конце концов Чжои просто взвалил Баслова себе на спину и перенес через преграду.
- Переход Баслова через Барьер, - прокомментировал появление капитана на другой стороне Киванов.
За невидимой преградой неистовствовала песчаная буря, а там, где оказались люди, с прозрачного, безоблачного неба светило заливало полуденным зноем ровное песчаное поле, раскинувшееся до горизонта. Зрелище было завораживающе-фантастическим - незримая граница, отделяющая хаос от покоя.
Первым делом все принялись чистить одежду и вытрясать из волос набившийся песок. Немного приведя себя в порядок, сели у самого Барьера, чтобы отдохнуть, перекусить и обсудить план дальнейших действий.
- Интересно, долго нам придется идти по песку? - ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Баслов.
- Не дольше, чем мы шли по нему до Барьера, - ответил Чжои.
- Откуда ты знаешь?
- Вижу. - Сказав это, дравор пожал плечами, как будто удивляясь тому, что другие этого не могут.
- А что ты еще видишь? - спросил Киванов.
- По другую сторону Барьера существует единый плотный поток, объединяющий сознания всех драворов. Каждый в случае необходимости может воспользоваться им, чтобы получить помощь или информацию. Здесь такого нет. Я вижу только, насколько далеко простирается пустыня. То, что за ней, создано не природой, поэтому мне трудно что-либо четко рассмотреть. Дальше - серая пелена.
- У нас есть проблема, - сказал Кийск. - Мы сможем отправиться дальше только после того, как закончится буря по ту сторону Барьера и Чжои сможет вернуться домой.
- Конечно, - кивнул Баслов. - А кто-нибудь пока может сходить на разведку.
- Себя имеешь в виду? - улыбнулся Киванов.
- Могу и тебя с собой взять.
- Никто никуда не пойдет, - решительно заявил Кийск. - Я против того, чтобы разделять отряд. Вместе дождемся конца бури, проводим Чжои...
- Назад я не пойду, - негромко, но твердо произнес Чжои. - Я иду дальше вместе с вами.
- Э, нет, Чжои, - Кийск протестующе выставил руку ладонью вперед. - Ты должен был только провести нас через Барьер. На этом твоя миссия окончена.
- Но я хочу идти дальше. Я должен увидеть, как живут другие люди.
- Если здесь живут те, о ком мы думаем, ты будешь разочарован, усмехнулся Баслов.
- Чжои, так мы не договаривались.
- Без меня вы не сможете вернуться назад.
- Когда утихнет буря, я попробую преодолеть Барьер один, без твоей помощи, - сказал Вейзель. - Думаю, что у меня получится.
- У вас, может быть, и получится. А как пройдут остальные? Вы уверены, что сможете им помочь?
- Об этом, Чжои, мы подумаем на обратном пути, - сказал Киванов.
Чжои повернулся к Кийску, понимая, что именно от него зависит окончательное решение.
- Вы умеете говорить по-драворски. Ну а что, если язык дравортаков не похож на наш? Что, если вы не сможете понять его? Как вы будете с ними общаться?
- На языке жестов, - по-звериному оскалился Баслов.
- А я смогу найти с ними общий язык, - продолжал Чжои. - Я вообще очень способный к языкам, - видите, как быстро я научился говорить по-вашему.
- Я не отрицаю твоих способностей, - спокойно, но непреклонно ответил Кийск, - Возможно, что и в самом деле нам будет тебя недоставать. Но я не могу позволить тебе идти с нами по одной, но очень веской причине: я боюсь, что, если ты не вернешься, то это может сильно подпортить отношения между драворами и оставшимися землянами. Ведь, когда мы уходили, все были уверены, что, проводив нас до Барьера, ты вернешься назад.
- Только не Люили, - покачал головой Чжои.
- Что?
- Люили знал, что я пойду с вами до конца. Он сказал мне: "Я отправляю тебя с землянами, Чжои, потому что знаю, что Рано или поздно ты либо кто-то другой из молодых драворов е равно сами полезете через Барьер. Что ж, возможно, так оно и должно быть. Возможно, снова пришло время для драворов попытаться выглянуть за стены своего мира. Не знаю, к чему это приведет, но, по крайней мере, я рад, что драворы смогут сделать эту попытку не одни, а в сопровождении землян, которые знакомы с тем, что ожидает нас там, и к тому же могут оказаться неплохими учителями. Ты тоже будешь им полезен, поскольку многое из того, что драворы делают играючи, у землян отнимает много времени и сил". Это его подлинные слова.
Чжои по очереди посмотрел на каждого из землян, хранивших задумчивое молчание. Каждый из них по-своему осмысливал только что услышанное, но для всех них было полнейшей неожиданностью то, что старейший дравор, так же как и они, тоже думал о пагубном воздействии изоляции, в которой оказался его народ.
Чжои осторожно попытался проникнуть в мысли землян, чтобы предугадать их решение относительно своей дальнейшей судьбы, но, встретившись с невообразимой путаницей самых противоречивых чувств и эмоций, поспешно ретировался.
"И почему только земляне не могут думать конкретно и ясно, как драворы? подумал он. - Как будто специально постоянно сами себе создают проблемы".
Не выдержав томительного ожидания, Чжои поднялся на ноги. Свое окончательное и бесповоротное решение драворы всегда излагали стоя.
- Если вы не возьмете меня с собой, я дождусь, пока вы уйдете, и отправлюсь в край дравортаков один, - сказал он.
- Понятное дело, - развел руками Баслов.
- Шантаж в чистом виде, - с серьезным видом произнес Киванов.
Вейзель только усмехнулся.
- Берг! - Кийск, как пистолет, наставил на парня указательный палец. Головой отвечаешь за Чжои. Не отходи от него ни на шаг, ни на минуту не выпускай его из поля зрения. Даже когда спишь - держи за руку. Если с ним что-то случится, я самолично сдам тебя Люили. Если хочешь узнать, во что он способен тебя превратить, можешь заранее обсудить этот вопрос с Чжои. Понятно?
- Конечно, господин Кийск, - широко улыбнулся Берг. Он был рад, что Чжои остается в отряде. За несколько дней пути молодые ребята, до этого едва знавшие друг друга, успели сдружиться.
- А ты, Чжои, - палец Кийска нацелился на дравора, - с этой минуты беспрекословно выполняешь все, что тебе говорит Берг. Усек?
Чжои быстро переглянулся с молодым солдатом it, также как и он, расплылся в улыбке.
- Конечно, господин Кийск!
- И кончайте с этими улыбочками, - с деланной суровостью насупил брови Кийск.
Киванов внимательно, как будто в первый раз, посмотрел на друга.
- Знаешь, Иво, - задумчиво произнес он, - мне порою кажется, что, став космопроходчиком, ты убил в себе гениального педагога.
Тут уж никто не смог удержаться, чтобы не захохотать в полный голос.
Глава 4
ЧУЖАЯ ТЕРРИТОРИЯ
Идти под палящими лучами светила по сухому сыпучему песку, засасывающему ногу по щиколотку, было нелегко. Утомленные путники двигались молча, утирая пот, то и дело прикладываясь к быстро пустеющим флягам с водой.
Часа через три цвет полосы горизонта изменился, став из желтого серым.
- Пришли? - прохрипел пересохшим горлом Баслов. Чжои молча кивнул.
- Теперь ты видишь что-нибудь впереди? -спросил у дравора Кийск.
- Почти ничего, - ответил Чжои. - Только большие здания, разделенные внутри на множество секций... Все путается, плывет... Слишком все однообразно, невозможно разобрать деталей...
По мере приближения к ней серая полоса, искаженная перспективой, изгибалась дугой, охватывая с обеих сторон желтую песчаную поверхность пустыни, словно готовилась проглотить ее.
Когда стали видны дома, стоящие на сером покрытии, отряд ненадолго остановился.
Баслов сделал глоток из фляги и выплеснул остатки воды себе в лицо.
- Мы нашли то, что искали, - сказал он, стараясь выглядеть спокойным, как никогда. - Этот город построили механики.
- Да, - согласился с ним Кийск. - Хотя мне все это время хотелось верить, что мы ошибаемся.
- Может быть, лучше дождаться ночи? - предложил Ки-ванов.
- Не вижу смысла, - пожал плечами Кийск. - Ночью в незнакомом городе, в котором негде спрятаться, риск оказаться обнаруженными гораздо выше.
- Да, человеку трудно остаться незамеченным, если вокруг одни механики.
- В городе много людей, - сказал Чжои. - Я чувствую их. Это дравортаки.
Город представлял собой точную копию того, во что механики превратили после вторжения земные города. Идеально ровное серое дорожное покрытие заливало всю горизонтальную плоскость. Серые дома с зеркальными окнами стояли стройными рядами, словно кирпичи, вылепленные по единой форме. Пересекавшиеся под прямым углом улицы разделяли их на одинаковые кварталы. В том месте где отряд вышел к городу, край дорожного покрытия приподнимался вверх, чтобы песок не попадал на улицы города.
- Предлагаю зайти в дом и найти свободную жилую секцию, - сказал Киванов. - Надо же где-то ночевать.
- Согласен, - кивнул Кийск.
Едва только путники ступили на серое дорожное покрытие, как Чжои начала бить нервная дрожь. Он старался скрыть от спутников свою слабость, но то и дело дергал головой по сторонам, словно опасаясь, что на него набросится какой-то демон, возникший из воздуха. Йовые ощущения дравора, должно быть, были сходны с теми, что испытывает рыба, когда в стремительном броске она, внезапно выскочив из воды, покидает привычную для себя среду обитания - пока еще не очень страшно, но неизвестно, что последует далее.
Да и землянам было не по себе среди серых плоскостей, ровных линий и прямых углов, когда кажется, что из-за каждого зеркального стекла за тобой наблюдает внимательный, пристальный взгляд.
Прямая, ровная, пустая улица просматривалась едва ли не до самого горизонта. Люди двигались вперед осторожно, прижимаясь к стенам зданий, внимательно осматриваясь по сторонам, прежде чем перейти перекресток. Пройдя четыре квартала, они наконец заметили на улице, ведущей влево, две перемещающиеся в их направлении фигуры. Это были не механики, и все же они решили не испытывать более судьбу и зашли в дом.
Три двери, выходившие на площадку первого этажа, были отмечены красными светящимися номерами.
- Драворы написали бы номера свободных секций синим, - заметил Чжои.
- Может быть, поднимемся на другой этаж и поищем свободную секцию? предложил Борис.
- Нам нужно помещение на первом этаже, - сказал Кийск. - И с окнами, выходящими на противоположную сторону здания.
Он подошел к одной из дверей и нажал на ручку. Дверь оказалась незапертой и легко открылась.
- Ну точно такая же комнатка, какая была у меня на Земле в доме, отстроенном механиками, - перешагнув порог, с умилением произнес Киванов.
Пропустив всех в комнату, Кийск захлопнул дверь и провел по ней рукой, ища замок. Ни замка, ни какого-либо другого запора не было. Кийск недовольно скривил губы и посмотрел по сторонам в поисках предмета, которым можно бы было подпереть дверь.
- Безнадежно, - сказал, заметив его взгляд, Киванов. - Здесь ничего не сдвигается с места, кроме стульев. Но разве ты хочешь, чтобы вернувшийся хозяин не смог попасть к себе домой и не увидел дорогих гостей?
- Вот ты и встречай хозяина, - указал ему на дверь Кийск. - Когда надоест, я тебя сменю.
Комнатка была небольшой, без прихожей, рассчитанной на одного человека, и в ней сразу же сделалось тесно. Из мебели имелись только стол, два стула и низкая кушетка. Одну из серых стен занимали два встроенных шкафа, служившие для доставки еды и одежды. На другой находился квадратный экран с сорокасантиметровой диагональю.
Все по очереди смыли с себя пыль и песок в крошечной стоячей ванной с душем. Киванов, еще на Земле научившийся пользоваться жилой секцией, взял со стола дистанционный пульт управления и, набрав нужный код, заказал шесть комплектов одежды, которые незамедлительно появились в стенном шкафу. Серые безразмерные комбинезоны подгонялись по фигуре с помощью ремешков и застежек. Чжои никак не удавалось справиться с непривычной задачей, и Бергу пришлось показать ему, как это делается. Привыкший к просторной одежде, дравор чувствовал себя в затянутом комбинезоне неуютно и то и дело дергал то плечом, то коленом, поправляя его на себе и пытаясь разгладить складки.
Едой и питьем дравортаков пользоваться не стали, помня о том, что на Земле в них добавлялись препараты, воздействующие на психику. Вместо этого разложили на столе принесенную с собой пищу, а воду для питья набрали в душе.
Сделав себе бутерброд, Баслов устроился на кушетке под окном и принялся ковырять ножом чрезвычайно прочное, пропускающее свет с улицы, но непрозрачное с обеих сторон стекло. После долгого и упорного труда ему удалось-таки просверлить крошечное отверстие, к которому он и приник глазом.
- Ну, что там интересного? - спросил у него Вейзель.
- Улица. Темнеет уже. Идет человек...
- И стоило ради этого стараться, - насмешливо покачал головой Киванов.
Он взял со стола пульт, включил экран информационной системы и, набрав код, вызвал на экран меню..
- Ага, язык не сильно отличается от драворского, даже я могу понять, что здесь к чему. На Земле подобные системы можно было назвать информационными разве что только в насмешку. Здесь, похоже, то же самое... Впрочем, нас, наверное, может заинтересовать вот это: "План города".
На экране появилась схема, похожая на доску для стоклеточных шашек. Киванов укрупнил изображение центрального района, и на схеме стали видны отдельные здания, часть из которых были отмечены какими-то значками.
- Чжои, тебе эти знаки о чем-нибудь говорят?
- Нет, - покачал головой дравор. - Впервые вижу такие.
Киванов снова вызвал на экран меню и выбрал графу "Текущая информация". На экране появились две короткие строки. Одна из них сообщала сегодняшнюю дату и точное время суток, другая - температуру за окном и в помещении.
- Что ж, исчерпывающая информация, - прокомментировал увиденное Киванов и выключил экран.
- Посмотрите-ка лучше сюда, - позвал Баслов, продолжавший наблюдение за улицей.
К нему подошел Вейзель и, встав на кушетку коленями, посмотрел в проделанное в стекле отверстие.
- Механик, - полушепотом произнес он, словно опасаясь быть услышанным снаружи.
- Посмотри, Чжои, - позвал Баслов дравора. - Тебе это будет особенно интересно.
Баслов и Вейзель отодвинулись в стороны, и Чжои, заняв их место, прижался щекой к стеклу.
По улице неторопливо и плавно двигалось огромное, кажущееся громоздким и неповоротливым, существо, похожее на уродливое подобие человека, вылепленное малышом, впервые взявшим в руки серый пластилин. Раздутый бочкообразный корпус, составленный из пяти поперечных сегментов, заходивших краями один за другой, опиралось на толстые, похожие на сваи ноги с двумя подвижными суставными сочленениями. Свешивавшиеся вдоль туловища руки также имели две точки сгибов. На самом верху выделялся небольшой шишкообразный нарост, обозначавший голову.
Чжои в ужасе отшатнулся от окна, сел на кушетку, поставив ноги на пол, и резко тряхнул головой, словно прогоняя кошмарное видение.
Вейзель осторожно положил ему руку на плечо.
- Кто это? - обернувшись к нему, спросил Чжои.
- Это те, что вторглись на нашу планету. Мы называем их механиками. Похоже, что, по мнению дравортаков, это идеальное вместилище для человеческого разума.
- Хвала Наставникам, - дравортаков отделяет от нас Барьер, - с чувством произнес Чжои.
- А, кстати, кто сумеет мне объяснить, почему механики до сих пор не воспользовались Лабиринтом для того, чтобы проникнуть на территорию драворов? обращаясь ко всем, задал вопрос Баслов.
- Могу предложить тебе десятка два различных вариантов ответа, - сказал Киванов. - Начиная с материалистического, - подобный путь по Лабиринту технически неосуществим и заканчивая мистическим, - дравортаки считают, что за Барьером обитают духи предков и, естественно, не хотят их тревожить. Можешь выбрать тот вариант, который тебе ближе. - любой из них в равной степени недоказуем. Хотя, возможно, когда у тебя появится возможность поговорить на эту тему с дравортаками...
Борис внезапно оборвал свою обещавшую затянуться речь. Взгляд его был устремлен на дверь.
Глава 5 .
ЧТО ЗНАЕТ ДРАВОРТАК
Дверь была открыта, и на пороге ее стоял невысокого роста, коротко подстриженный и чисто выбритый человек одетый в стандартный серый комбинезон. Он замер, переводя немного удивленный, но отнюдь не испуганный взгляд с одного незваного гостя на другого, пока не рассмотрел их всех.
- Кто вы такие? - негромко произнес он. Язык был драворским, хотя и несколько искаженным. Понять его не составляло труда даже для землян. - Что вы делаете в моей секции?
- Мы - гости. - Чуть приподняв открытые ладони, чтобы показать, что в руках у него ничего нет, Кийск осторожно, боясь вспугнуть дравортака резким движением, сделал шаг в сторону хозяина секции.
- Какие еще гости? - непонимающе сдвинул брови тот.
- Мы издалека, нам негде было остановиться... Кийск сделал еще один небольшой, скользящий по полу шаг и вдруг, резко выбросив руку вперед, схватил незнакомца за горло, втащил в комнату и ногой захлопнул дверь. Кинув пленника на стул, он бросил гневный взгляд на Киванова.
- Я велел тебе следить за дверью!
- Я думал, ты пошутил, - виновато развел руками Борис.
- Если и дальше будешь так же старательно думать, можешь сразу пойти и представиться механикам.
Кийск повернулся к пленнику. Тот по-прежнему взирал на него без малейшего признака страха, скорее - с недовольством, как на досадную помеху, препятствующую выполнению привычного дела.
- Прошу извинить меня, - сказал Кийск.
- Да ничего страшного, - ответил дравортак и, словно только сейчас вспомнив о том, что на него все же напали, поднял руку и потер горло, на котором остались багровые следы от пальцев Кийска.
- Мы действительно пришли издалека, и нам негде было остановиться, поэтому мы заняли твою секцию.
- Свободных секций сколько угодно...
- Кроме того, мы хотели бы задать тебе несколько вопросов.
- Я отвечу на любой из них, если он входит в сферу моей компетенции.
- Чудесно, - Кийск ногой пододвинул к себе второй стул и поставив напротив дравортака, сел на него верхом. - Расскажи нам, как устроено ваше общество.
- Наше общество организовано по принципу максимальной рациональности. Каждый гражданин выполняет порученную ему работу.
- И это все? - подождав некоторое время, спросил Кийск.
-Да.
- Какие существуют органы власти?
- Никаких.
- Откуда в таком случае поступают указания и распоряжения?
- Через информационную систему. - Приподняв острый подбородок, дравортак указал им на экран.
- Каковы цели вашего общества?
- Совершенствование человеческой природы и благоденствие Вселенной.
- Благодетели, - прошипел сквозь зубы Баслов. - Спроси его, где достать оружие, Иво.
Кийск оставил его слова без внимания.
- Чжои, - взмахом руки подозвал он к себе дравора. - Не нравятся мне его односложные, ответы. Попробуй покопаться у него в памяти. Контролируй его мысли, когда я стану задавать вопросы.
- Но так не принято, господин Кийск. Это неэтично.
- Ты забыл, о чем мы с тобой говорили, когда перешли Барьер? - сурово посмотрел Кийск на дравора. - Сейчас мы на территории противника, и здесь я решаю, что этично, а что нет. Понятно?
Чжои быстро кивнул.
Кийск снова обратил свой взор на дравортака.
-- Что представляют собой существа в металлических панцирях?
- Это Высшие существа. Когда-то они тоже были людьми, но преодолели немощь белкового тела.
- Почему же не все еще стали такими?
- Стать Высшим и получить собственное искусственное тело - это высокая честь, которой удостаивается не каждый. не надо заслужить.
- Какова судьба остальных, тех, кто не удостоился такой чести?
- В течение всей жизни мы совершенствуем свой разум, стараясь приблизить его работу к оптимальным показателям. Когда приходит время, наше сознание отправляется в Новую Вселенную.
- Ну, это уже из области фольклора, - усмехнулся Киванов.
- Сомневаюсь, что среди столь жестких прагматиков может существовать иррациональный подход к проблеме жизни после смерти, - заметил Вейзель.
- Совершенно верно, - подтвердил его слова Чжои. - Новая Вселенная для него не абстрактный образ, а конкретное понятие, определяющее некий реально существующий объект.
- Что еще? - спросил Кийск.
- Больше ничего, - развел руками Чжои. - Могу только подтвердить, что все, что говорит этот дравортак, - правда. С ним невозможно работать.
- Ему удается закрывать свои мысли блоком? - поинтересовался Вейзель.
- Нет, но... - Чжои замялся, подыскивая правильные, а главное, понятные землянам слова. - Он какой-то странный...
- Странный? - переспросил Вейзель.
- Он думает не так, как мы.
- То есть?
- Я не могу этого объяснить... У него отсутствует постоянный поток сознания. Когда господин Кийск задает вопрос, ответ у дравортака появляется мгновенно, сформулированный абсолютно так, как он его и произносит, словно он получает его из памяти уже в готовом, четко сформулированном виде. И у него полностью отсутствуют какие-либо эмоции. Он не удивлен нашим появлением, не испуган им. Его совершенно не интересует, кто мы такие. Он похож на эту штуку, - Чжои указал на экран информационной системы, - которая совершенно безжизненна до тех пор, пока к ней не обращаются с конкретным вопросом.
Вейзель хотел было спросить еще что-то, но Кийск, подняв руку, остановил его.
- Продолжим, - сказал он. - Что собой представляет новая Вселенная?
- Об этом знают только Высшие.
- Где она располагается?
- Об этом знают...
- Понял, - перебил его Кийск. - Новую Вселенную создали Высшие?
- Нет, она существовала всегда. Высшие только нашли путь к ней.
- И только они знают, как до нее добраться?
-Да.
- Какие функции выполняют Высшие?
- Они несут знания о Новой Вселенной иным мирам.
- Вы знакомы с космическими полетами?
-Нет.
- Это неосуществимо технически?
- Мы просто не стремимся к этому.
- Каким же образом попадают Высшие на другие планеты?
- По внепространственным переходам.
Кийск бросил быстрый взгляд на Киванова и подмигнул ему, - вот оно, нашли!
- Расскажи-ка нам поподробнее об этих переходах, - попросил он дравортака почти ласково.
- Мне неизвестно о них ничего, кроме того, что они существуют.
Кийск с досадой стукнул кулаком по колену. Крупная рыба, которая, казалось бы, уже была на крючке, вновь сорвалась и ушла на глубину. Он посмотрел на Чжои, надеясь, что хотя бы ему удалось выудить что-то из памяти дравортака, но дравор отрицательно качнул головой.
- Кто-нибудь еще желает поговорить с нашим хозяином? - спросил Кийск.
- Пока достаточно. - Киванов взял в руку пульт и набрал на нем код доставки пищи. - Человек пришел с работы, уставший. Дайте ему хотя бы поесть.
Он вынул из стенного шкафа поднос с едой и поставил его перед дравортаком. Тот воспринял такую услужливость как должное и, даже не поблагодарив, спокойно, словно в комнатe вовсе не было странных гостей, принялся за еду.
Кийск жестом велел Бергу наблюдать за дравортаком, а сам присел рядом с Басловым на кушетку.
- Ну, что скажете? - спросил он, обращаясь к капитану и к Подошедшим к ним Киванову и Вейзелю. -- Теперь у меня уже нет никаких сомнений, что между механиками и Лабиринтом нет ничего общего, - сказал Киванов. - Дравортаки сами создали для себя искусственные тела а Лабиринтом они пользуются только как средством для создания внепространственных переходов.
- И что нам это дает?
- Если с Лабиринтом воевать бессмысленно, то механиков можно победить, сказал Баслов. - Нужно только найти оружие, которое окажется эффективным против них. В небе над Дравором нет черных дисков, с помощью которых механики вывели из строя всю технику на Земле. Мы знакомы с тактикой механиков, знаем их слабые места, а значит, можем дать им бой.