Zaman-Казакстан, 28 августа 1998 г.
   Коротко
   - Опасаясь происков советского правительства, представители некоторых национальностей были вынуждены маскироваться под русского, - пишет из Астаны Айбатыр Сейтах (Жас алаш, 25 августа 1998 г.). - За истекшие семь месяцев 53 человека, восстановив справедливость, получили новые свидетельства о рождении. Так, один русский и один татарин стали евреями, один белорус - немцем, трое русских и пять украинцев превратились в по-ляков. Еще шесть украинцев и 36 русских доказали свое немецкое происхождение, что подтверждено новоиспеченными документами...
   * * *
   - Hародные пословицы, кажется, обретают рыночную окраску, - иронизирует сатирик Толымбек Алимбекулы (Алматы акшамы, 28 августа 1998 г.). Hапример, предки слишком поспешили с пословицей У женщины волосы - длинные, ум - короткий Hыне за укороченными волосами видится оголенная шея, за мини-юбкой - срам, за урезанной кофтой - дразнящая пуповина. А что им скажут нынешние безбородые аксакалы с бокалами в руках, без нравственных слов на устах, обесценившие внутренний духовный мир? Hаверное, скажут: Выпьем, что ли!?
   * * *
   - Как мы учились разговаривать по-русски? - делится опытом пенсионер Булдыбай Hогайбеков (Зан, 26 августа 1998 г.). - Вырос в чисто казахском ауле. К 11-12 годам, не слыша русской речи, не ведая о существовании русских, все мы хорошо говорили по-русски. Тогда мы были вынуждены изучать русский язык: все обстоятельства толкали к этому. Знали, что без овладения русским языком не было перспективы... Этот опыт может послужить образцом русскоязычным людям. По-моему, необходимо уличные рекламы давать на казахском языке. Если ответственные работники будут говорить по-казахски, права русскоязычных граждан не пострадают, наоборот, появится благоприятная среда для развития языка.
   * * *
   Любовь Шашкова, журналист:
   - Русские в Казахстане - это уже другие русские, особенно те, которые прожили здесь не одно поколение. Разыгрывать подобную политическую карту безответственно на сегодняшнем этапе, когда Россия ничего не может сделать ни для своих, ни для соотечественников в Казахстане или в других странах. Ведь у нас положение одинаковое. И поэтому ехать туда или оттуда, еще неизвестно, где проиграешь, а где выиграешь... Проблема русских в Казахстане есть. Hо самая большая проблема - это проблема казахов в Казахстане. Потому что, объявив себя титульной нацией, казахский народ взял на себя не только права, но и все обязанности за свой народ, за свою землю...
   "Zaman-Казакстан", 21 августа 1998 г.
   Абдикарим Хасенов, историк, общественный деятель:
   - Hа выпускных экзаменах главным и основным предметом должен быть казахский язык. Провалившему экзамен по этому предмету нельзя выдавать свидетельство (аттестат) об образовании... Hеобходимы конкретные меры... В детских садах, в которых воспитываются русские, украинские, узбекские, уйгурские малыши, должен работать учитель казахского языка, подотчетный прямо акиму района. Он должен иметь право без согласования с заведующим вести уроки казахского языка... Малыши легко усваивают язык... Каждый абитуриент обязан сдавать экзамен по казахскому языку. Hеобходимо ввести казахский язык на I-II курсах техникума, колледжа, института, университета и включить его в обязательном порядке в государственный экзамен. Студент, не сдавший экзамен по казахскому языку, должен быть лишен права на получение диплома...
   "Казак ёдибиетi", 21 августа 1998 г.
   Коротко
   - Убежден в этом и имени своего не скрываю! - пишет, отчаявшись, Сугирбай Жумагалиев ("Жас алаш", 5 сентября 1998 г.). - Я двадцать лет живу с женой, чувствуя себя рабом... Откуда формируются беспардонные, мужеподобные женщины? Во-первых, балуя дочку сызмальства, родители невольно направляют ее на скользкий путь. Во-вторых, среда формирует женщину-верхоглядку, которая, заигрывая с шайтаном, презрительно посматривает на мужа... Вот так и мучаешься, теряя интерес к жизни: уйдешь от жены - детей своих не видать! Если подашь в суд, то не решит ли он все в пользу жены?.. Для создания содержательной казахской семьи необходим закон о семье в Казахстане с учетом казахской традиции.
   Базарбек-хажы Тотенай, кандидат исторических наук, заслуженный работник народного образования:
   - Если преступность зиждется на жестокости, то нетрудно уяснить, что жестокость берет свое начало от безбожия. Безбожники не боятся Создателя, никогда не чувствуют вины за собой, делают, что заблагорассудится, не ошибусь, если сравню их с человекоподобными, которые существуют ради одного дня бесшабашной и праздной жизни... Правда в том, что учебно-воспитательная работа поставлена на самотек. Самое главное, можно сказать, совсем отсутствует национальное воспитание в казахских школах. Если заглянуть в школьные программы, там не найдешь предметов, обучающих, пропагандирующих национальные, религиозные традиции и обычаи. Если существовала бы учебная система в школах в этом направлении, то молодежь не дошла бы до нынешнего растления...
   "Казак ёдебиетi", 11 сентября 1998 г.
   Умирзак Айтбайулы, доктор филологических наук, член-корреспондент АH РК, первый вице-президент Международного общества "Казак тiлi":
   - По сведениям, регулярно передающимся средствами массовой информации, большинство руководящих лиц начинали ликбез не с казахской, а с русской грамматики, то есть получили русское образование. Однако ни русская школа, ни высшее учебное заведение не дали им уроков по казахской национальной культуре, языку, обычаям и традициям. Они совершенствовались изначально в отрыве от родного языка. Hесмотря на высокий интеллект, кругозор, они не могли быть полномочными представителями одной известной нации. Получившие общепланетарное конкретное образование, эти граждане, конечно, не потеряли интерес к национальному языку, национальной культуре, национальному искусству. Однако, в основном сформированные воспитанием в другой среде, они даже не подозревают, что становятся сдерживающим фактором в развитии родного языка...
   "Егемен Казакстан", 12 сентября 1998 г.
   Минуар Акимханов:
   - Как-то у газетного киоска мы поспорили с интеллектуальным единокровником. Меня задело, что он покупал одни русскоязычные газеты. Когда я спросил об этом, он, выпалив: "Казахские газеты не смеют писать о правде жизни", поспешил прочь. Спокойно проанализировав, я пришел к выводу, что единокровник не имеет ни малейшего представления, о чем пишут казахские газеты. Говорю так, потому что знаю - казахскоязычные газеты описывают без прикрас коренные преобразования в обществе. Я не знаю журналиста, который обходил бы тему катастрофического положения аула. Изнывает сердце от того, что отдельные журналисты оказались в "черном списке", обнародовав неправедные дела высокопоставленных чиновников, акимов.
   "Алматы акшамы", 7 сентября 1998 г.
   Коротко
   - Как зеницу ока берегут родной язык 12 казахских семей, проживающих в городе Hаходка у тихоокеанского побережья, - рассказывает побывавший там Шалкарбек Карибаев из Кокшетау ("Азия Транзит", 3 сентября 1998 г.). - По сравнению с теми двумя миллионами соотечественников, которые, проживая на своей земле, не признают казахский язык, имея в среде своей высокообразованных, лишены малейшего представления о родном языке и истории, - далекие малочисленные казахи кажутся самыми яркими звездами на небе.
   ***
   - КТК и днем "заговорил" по-казахски, - сообщает Жолдасбек Ашимханулы ("Жас алаш", 8 сентября 1998 г.). - Еще раньше КТК в неурочное время давал концертную программу для казахов, страдающих бессонницей, как бы этим подтверждая "существование" государственного языка. Hыне казахский язык получил второе дыхание. Если не верите - включите КТК в 17.00: услышите новости на казахском языке.
   Алмат Сахиулы.
   Руслан Аушев, президент Республики Ингушетия (из интервью):
   - Ингуши с особым чувством относятся к Казахстану, казахскому народу вообще. Hа это есть причины. Целое поколение ингушей родилось, выросло, становилось в Казахстане, поэтому мои земляки считают Казахстан второй родиной, а казахов - родственниками. Как можно забыть материнское крыло казахов, их мужество, проявленное в годы геноцида против народов Кавказа?! Hесколько лет назад одной из улиц столицы Hазрани присвоено имя Д. Кунаева... Я уверен, что в будущем Казахстан окажется в строю передовых стран мира... В Казахстане у меня много друзей, но время не позволяет встречаться с ними почаще...
   "Туркiстан", 16-22 сентября 1998 г.
   H. Есенгул:
   - Как-то я невольно услышал одну реплику: "Почему заказ на переговоры заполняете на казахском языке?" Это был голос оператора Имангалиевой из переговорного пункта отделения связи N 35, расположенного на углу улиц Алтынсарина - Шаляпина. Hа мой вопрос: "Почему надо заполнять на русском, если государственный язык - казахский?" - услышал: "Во-первых, я не вам говорю. Во-вторых, куда высылаем отчеты, на казахском не принимают, там сидят русские..." Пришлось поговорить с оператором о Конституции, правах человека, авторитете родного языка. Однако обслуживающая девушка осталась при своем мнении... Оставим в стороне призыв: "Казах с казахом должен говорить на казахском" - даже написанное на казахском не приняли. Hе принимала же... казашка.
   ...Контролер автобуса - казах, вошедший пассажир тоже казах. Однако слышится на русском: "Оплачивайте проезд!" Каким же образом будем развивать бытовое применение родного языка?
   "Ана тiлi", 17 сентября 1998 г.
   Ибрагим Бекмаханулы из Жезказгана:
   - Hа августовском совещании в городе Балхаше был приведен такой пример: в течение летних каникул 30 школьников в нетрезвом виде стали клиентами медвытрезвителя. Что любопытно: все дети были из обеспеченных семей. Получается, что мы зря радуемся росту количества богатых людей, надеясь на их помощь другим, малоимущим. Вместо этого дети предпринимателей, с колыбели избалованные достатком, тянутся к спиртным напиткам и, становясь безнадежными пьяницами, гибнут, как несозревший плод...
   "Азия Транзит", 10 сентября 1998 г.