Страница:
Коллин Капп
Ловушка воображения
1
Профессор Карл Дайпенстрем, директор исследовательского отдела «Корпорации Тау», выключил интерком.
— Ну, по крайней мере, он согласился прийти на встречу, Пол.
Пол Портер кивнул.
— Я так и думал. Эрик Бревис не менее любопытен, чем мы с вами. Более того, если нам и удастся его заполучить, то только благодаря его неистребимому любопытству.
— Понимаю. — Дайпенстрем поднял свою большую седеющую голову и некоторое время внимательно изучал Портера. — И ты продолжаешь утверждать, что мы не можем «притормозить» проект?
— Вы и сами прекрасно знаете, что это наш единственный шанс. Не говоря уже о том, что в последнее время правительство заняло жесткую позицию — оно требует реальных результатов. А все иные пути исследования привели в тупик.
— Да, это мне хорошо известно, — мрачно проговорил Дайпенстрем. — Именно потому я и поддерживал тебя до нынешнего момента. Не вижу никакого альтернативного решения. Однако я был бы счастлив, если бы ты отказался от своей идеи отправиться туда вместе с ними. Исследовательский отдел «Корпорации Тау» не может позволить себе роскошь потерять тебя, Пол.
— Если проект будет приостановлен, не останется никакого исследовательского отдела «Корпорации Тау». Да и вообще, я не считаю, что риск так уж велик — если, конечно, удастся уговорить Эрика Бревиса стать членом нашей команды.
— А ты высокого мнения о докторе Бревисе, не так ли?
— Да. Он обладает даром интуитивного понимания иррационального, что может оказаться решающим фактором, когда речь пойдет о выживании в экстремальных условиях Тау. Если он будет с нами, у нас появится шанс сделать открытие, к которому мы так долго шли.
— Отлично, — сказал Дайпенстрем. — Тебе нужен доктор Бревис, и ты его получишь. Только говорить с ним буду я, без твоего участия. Вполне может оказаться, что он не захочет пожертвовать жизнью ради достижения чьих-то целей. В этом случае его нужно будет... ну... уговорить.
Когда психолог вошел в комнату, Дайпенстрем поднялся ему навстречу.
— Доктор Бревис, благодарю вас за то, что вы согласились встретиться со мной.
Бревис осторожно уселся в кресло и взял сигару.
— Получив такое интригующее приглашение, я не мог не откликнуться.
Дайпенстрем спрятал лукавую улыбку.
— Так и было задумано. Любопытство — сила, значение которой многие недооценивают.
Бревис некоторое время внимательно изучал лицо директора исследовательского центра.
— Верно, — согласился он. — Однако я думаю, что вы пригласили меня сюда не для того, чтобы обсуждать психологические аспекты этой проблемы.
— Конечно, нет. Я хотел поговорить с вами о смерти.
— Вашей или моей?
— Вашей.
Бревис резко выдохнул.
— Надеюсь, в этом шизофреническом бреде есть какой-то смысл?
— Конечно, есть, мой дорогой доктор, и очень скоро вы обо всем узнаете. Но сначала я хочу спросить: что вам известно о Тау?
— Немногое. Это система, где твердые тела входят в резонанс таким образом, что их атомы могут проникать сквозь атомарные пространства других твердых тел. Я знаю, что вы использовали этот метод для транспортировки больших кораблей, которые входили в состояние резонанса, а потом переправлялись сквозь твердые объекты по кратчайшему расстоянию в нужное место.
— Продолжайте, — попросил Дайпенстрем.
— Такой корабль проходит через межатомную область, которая несовместима физически и психологически с условиями существования в обычном пространстве.
— На данный момент этого вполне достаточно, — с удовольствием констатировал Дайпенстрем. — Я припоминаю, что вы вместе с Полом Портером участвовали в историческом путешествии плота «Лямбда 1». И я еще не забыл, какое влияние оказали некоторые открытия, сделанные вами, на общее понимание концепции Тау. Должен заметить, что ваши выводы оказались весьма полезны для тех...
— Не пора ли перейти к сути вопроса, — оборвал его Бревис.
— А я как раз и собирался это сделать, — спокойно ответил Дайпенстрем. — Вам понятны слова «глубокое Тау»?
— Нет.
— Тогда я расскажу. Глубокое Тау для Тау-пространства — то же самое, что глубокий космос для пространства обычного. Мы пытаемся решить проблему межзвездных путешествий в Тау-пространстве.
— Я не вижу... — вмешался Бревис.
— Пожалуйста, дайте мне закончить. В настоящий момент глубокое Тау, как альтернатива обычным космическим полетам, обещает открыть новые горизонты. Более того, очень может быть, что это вообще единственная возможность совершать межзвездные полеты. На первый взгляд, глубокое Тау кажется даже более простым, чем обычное Тау, которое мы применяем на Земле. К сожалению, по ходу экспериментов возникло множество почти неразрешимых проблем.
— И все-таки я не понимаю, — настаивал на своем Бревис, — какое это имеет отношение ко мне?
— Самое прямое. В настоящее время мы посылаем управляемые людьми модули в глубокое Тау. Было отправлено уже двадцать четыре корабля. Часть из них вернулась, часть нет, но в каждом случае возникали новые парадоксы — и всякий раз пилота настигала смерть. У нас осталась последняя возможность. Если мы потерпим неудачу, правительство, скорее всего, окончательно закроет программу. Думаю, что освоение космоса надолго прекратится.
— И вы пытаетесь бороться...
— Пол Портер отправляет в глубокое Тау корабль с экипажем из четырех человек. И он хочет, чтобы одним из этих камикадзе стали вы. В мою задачу входит убедить вас, не ставя под сомнение тот факт, что подобный шаг равносилен самоубийству.
— Так вот оно что! Я, естественно, отказываюсь. Поскольку еще не успел забыть, что пережил во время нашего с Полом совместного путешествия в Тау.
— Передо мной контракт: вы можете проставить любую сумму, которую желаете получить за одно успешное путешествие в глубокое Тау.
— Нет, профессор. Если Пол мечтает обрести покой, предварительно испытав невыразимые страдания в каком-нибудь искривленном и сумеречном гипотетическом континууме, это его дело. У меня таких намерений нет.
— Справедливое замечание, доктор Бревис. Я понимаю вашу позицию. И, оказавшись на вашем месте, наверняка рассуждал бы точно так же. Позвольте мне еще раз поблагодарить вас за то, что согласились со мной побеседовать, и прошу прощения, что отнял у вас время.
Бревис внимательно разглядывал его несколько секунд, а потом проговорил:
— Ну и чего вы добиваетесь, старая лисица? Вы же не из тех, кто готов смириться с поражением.
Дайпенстрем поднял свою великолепную огромную голову, и едва заметная улыбка чуть коснулась уголков его губ.
— Ах, да! Я забыл кое-что еще. Рад, что вы мне напомнили. Раз уж вы здесь, может быть, вы согласитесь посмотреть на некоторые экспонаты, прибывшие к нам из глубокого Тау?
— Учитывая, что весь разговор был затеян исключительно ради этого последнего заявления, не вижу никаких оснований отказываться. Но должен предупредить: какие бы диковины вы мне ни продемонстрировали, я не изменю своего решения.
— Да забудьте вы о моем предложении, дорогой доктор! Я просто хочу показать вам наш маленький музей, где мы собрали разные парадоксы. Думаю, кое-что вас заинтересует. Будьте любезны, следуйте за мной.
Бетонные и стальные стены помещений, расположенных в подвалах под исследовательским центром «Корпорации Тау», были выкрашены в скучный зеленый цвет и оказались такими огромными, что шаги Дайпенстрема и Бревиса гулким эхом разносились по пустым коридорам. Психолог был искренне поражен: правительство даже пошло на то, что обеспечило комплекс собственной охраной в дополнение к весьма впечатляющей службе безопасности самой корпорации. Их документы проверяли и перепроверяли на каждом этаже и на каждом пересечении коридоров с такой тщательностью, что это придавало какой-то мрачноватый оттенок всему предприятию.
— Если бы мне пришлось приложить столько же сил, чтобы попасть на небеса, я бы, пожалуй, отказался от этой затеи, — криво ухмыльнулся Бревис.
— Не беспокойтесь, — успокоил его Дайпенстрем, — для того, чтобы попасть туда, нужно кое-что другое. Я бы сказал, взаимоисключающие друг друга вещи.
— Весьма циничное заявление.
— Подождите, — заявил директор, — пока не увидите то, что я намерен вам показать. Перефразируя Гамлета: на небесах и на земле есть множество такого, что вам, психологам, и не снилось.
Они наконец подошли к нужной двери, и Дайпенстрем с громким стуком отодвинул задвижку, а потом отступил в сторону, пропуская Бревиса.
— Вот один из десяти модулей, который мы смогли заполучить назад. Он вернулся из глубокого Тау по автоматически управляемому каналу, и это не самое загадочное из того, что у нас имеется.
Бревис вошел в комнату и принялся расхаживать вокруг выставленного на обозрение экспоната — при этом на лице у него появилась смесь страха и изумления.
— Это что, глупый розыгрыш?
— Ничуть, доктор. Просто один из факторов, на которые мы, работники исследовательского центра, привыкли смотреть как на реальность.
— А пилот? — Бревис задал вопрос, который, видимо, ждали.
— Он вернулся живым, но умер в больнице. Парень полностью соответствовал размерам своего корабля. Рост: один дюйм с четвертью. Продолжим экскурсию?
— Не сейчас.
— У нас есть медпункт...
— Нет. Я просто подумал, что ваш пилот обладал поразительным характером.
— Что? — с интересом спросил Дайпенстрем. — О чем вы, доктор?
— Вы послали его в бесконечное пространство, которое невозможно обозначить даже словом «Вселенная». Удивляет не то, что он вернулся таким крошечным, а то, что не оказался микроскопическим.
Лицо Дайпенстрема на мгновение осветилось, словно по нему пробежал луч солнца.
— У меня появилось ощущение, что вам в голову пришла какая-то идея, доктор Бревис. Пол Портер был прав. Вы и в самом деле обладаете интуитивным пониманием иррационального. Может быть, вы все-таки согласитесь стать членом нашего экипажа?
— Черт подери, Дайпенстрем! Вам удалось забить мяч прямо в мои ворота.
— Ну, я всего лишь показал этот мяч. А удар нанесли вы сами.
— Однако вы прекрасно знали, в какую сторону он покатится.
— Естественно, знал. И не мог промахнуться. Я это называю «ловушка воображения». Стоит предъявить специалисту интересную проблему из области, в которой он считает себя докой, и вот он уже попался в самую надежную мышеловку, когда-либо придуманную человечеством. Как вы помните, контракт лежит у меня на столе...
— Я еще не сказал, что согласен, — заявил Бревис.
— Верно, но знаете сами: если вы сейчас откажетесь от нашего предложения, вас всю жизнь будут преследовать картины модуля, вернувшегося из Тау и ставшего всего двадцать два дюйма длиной; вы будете постоянно представлять себе пилота размером не больше указательного пальца. Не думаю, что человек с вашим воображением сможет жить, имея на руках такую нерешенную проблему.
— Ну, по крайней мере, он согласился прийти на встречу, Пол.
Пол Портер кивнул.
— Я так и думал. Эрик Бревис не менее любопытен, чем мы с вами. Более того, если нам и удастся его заполучить, то только благодаря его неистребимому любопытству.
— Понимаю. — Дайпенстрем поднял свою большую седеющую голову и некоторое время внимательно изучал Портера. — И ты продолжаешь утверждать, что мы не можем «притормозить» проект?
— Вы и сами прекрасно знаете, что это наш единственный шанс. Не говоря уже о том, что в последнее время правительство заняло жесткую позицию — оно требует реальных результатов. А все иные пути исследования привели в тупик.
— Да, это мне хорошо известно, — мрачно проговорил Дайпенстрем. — Именно потому я и поддерживал тебя до нынешнего момента. Не вижу никакого альтернативного решения. Однако я был бы счастлив, если бы ты отказался от своей идеи отправиться туда вместе с ними. Исследовательский отдел «Корпорации Тау» не может позволить себе роскошь потерять тебя, Пол.
— Если проект будет приостановлен, не останется никакого исследовательского отдела «Корпорации Тау». Да и вообще, я не считаю, что риск так уж велик — если, конечно, удастся уговорить Эрика Бревиса стать членом нашей команды.
— А ты высокого мнения о докторе Бревисе, не так ли?
— Да. Он обладает даром интуитивного понимания иррационального, что может оказаться решающим фактором, когда речь пойдет о выживании в экстремальных условиях Тау. Если он будет с нами, у нас появится шанс сделать открытие, к которому мы так долго шли.
— Отлично, — сказал Дайпенстрем. — Тебе нужен доктор Бревис, и ты его получишь. Только говорить с ним буду я, без твоего участия. Вполне может оказаться, что он не захочет пожертвовать жизнью ради достижения чьих-то целей. В этом случае его нужно будет... ну... уговорить.
Когда психолог вошел в комнату, Дайпенстрем поднялся ему навстречу.
— Доктор Бревис, благодарю вас за то, что вы согласились встретиться со мной.
Бревис осторожно уселся в кресло и взял сигару.
— Получив такое интригующее приглашение, я не мог не откликнуться.
Дайпенстрем спрятал лукавую улыбку.
— Так и было задумано. Любопытство — сила, значение которой многие недооценивают.
Бревис некоторое время внимательно изучал лицо директора исследовательского центра.
— Верно, — согласился он. — Однако я думаю, что вы пригласили меня сюда не для того, чтобы обсуждать психологические аспекты этой проблемы.
— Конечно, нет. Я хотел поговорить с вами о смерти.
— Вашей или моей?
— Вашей.
Бревис резко выдохнул.
— Надеюсь, в этом шизофреническом бреде есть какой-то смысл?
— Конечно, есть, мой дорогой доктор, и очень скоро вы обо всем узнаете. Но сначала я хочу спросить: что вам известно о Тау?
— Немногое. Это система, где твердые тела входят в резонанс таким образом, что их атомы могут проникать сквозь атомарные пространства других твердых тел. Я знаю, что вы использовали этот метод для транспортировки больших кораблей, которые входили в состояние резонанса, а потом переправлялись сквозь твердые объекты по кратчайшему расстоянию в нужное место.
— Продолжайте, — попросил Дайпенстрем.
— Такой корабль проходит через межатомную область, которая несовместима физически и психологически с условиями существования в обычном пространстве.
— На данный момент этого вполне достаточно, — с удовольствием констатировал Дайпенстрем. — Я припоминаю, что вы вместе с Полом Портером участвовали в историческом путешествии плота «Лямбда 1». И я еще не забыл, какое влияние оказали некоторые открытия, сделанные вами, на общее понимание концепции Тау. Должен заметить, что ваши выводы оказались весьма полезны для тех...
— Не пора ли перейти к сути вопроса, — оборвал его Бревис.
— А я как раз и собирался это сделать, — спокойно ответил Дайпенстрем. — Вам понятны слова «глубокое Тау»?
— Нет.
— Тогда я расскажу. Глубокое Тау для Тау-пространства — то же самое, что глубокий космос для пространства обычного. Мы пытаемся решить проблему межзвездных путешествий в Тау-пространстве.
— Я не вижу... — вмешался Бревис.
— Пожалуйста, дайте мне закончить. В настоящий момент глубокое Тау, как альтернатива обычным космическим полетам, обещает открыть новые горизонты. Более того, очень может быть, что это вообще единственная возможность совершать межзвездные полеты. На первый взгляд, глубокое Тау кажется даже более простым, чем обычное Тау, которое мы применяем на Земле. К сожалению, по ходу экспериментов возникло множество почти неразрешимых проблем.
— И все-таки я не понимаю, — настаивал на своем Бревис, — какое это имеет отношение ко мне?
— Самое прямое. В настоящее время мы посылаем управляемые людьми модули в глубокое Тау. Было отправлено уже двадцать четыре корабля. Часть из них вернулась, часть нет, но в каждом случае возникали новые парадоксы — и всякий раз пилота настигала смерть. У нас осталась последняя возможность. Если мы потерпим неудачу, правительство, скорее всего, окончательно закроет программу. Думаю, что освоение космоса надолго прекратится.
— И вы пытаетесь бороться...
— Пол Портер отправляет в глубокое Тау корабль с экипажем из четырех человек. И он хочет, чтобы одним из этих камикадзе стали вы. В мою задачу входит убедить вас, не ставя под сомнение тот факт, что подобный шаг равносилен самоубийству.
— Так вот оно что! Я, естественно, отказываюсь. Поскольку еще не успел забыть, что пережил во время нашего с Полом совместного путешествия в Тау.
— Передо мной контракт: вы можете проставить любую сумму, которую желаете получить за одно успешное путешествие в глубокое Тау.
— Нет, профессор. Если Пол мечтает обрести покой, предварительно испытав невыразимые страдания в каком-нибудь искривленном и сумеречном гипотетическом континууме, это его дело. У меня таких намерений нет.
— Справедливое замечание, доктор Бревис. Я понимаю вашу позицию. И, оказавшись на вашем месте, наверняка рассуждал бы точно так же. Позвольте мне еще раз поблагодарить вас за то, что согласились со мной побеседовать, и прошу прощения, что отнял у вас время.
Бревис внимательно разглядывал его несколько секунд, а потом проговорил:
— Ну и чего вы добиваетесь, старая лисица? Вы же не из тех, кто готов смириться с поражением.
Дайпенстрем поднял свою великолепную огромную голову, и едва заметная улыбка чуть коснулась уголков его губ.
— Ах, да! Я забыл кое-что еще. Рад, что вы мне напомнили. Раз уж вы здесь, может быть, вы согласитесь посмотреть на некоторые экспонаты, прибывшие к нам из глубокого Тау?
— Учитывая, что весь разговор был затеян исключительно ради этого последнего заявления, не вижу никаких оснований отказываться. Но должен предупредить: какие бы диковины вы мне ни продемонстрировали, я не изменю своего решения.
— Да забудьте вы о моем предложении, дорогой доктор! Я просто хочу показать вам наш маленький музей, где мы собрали разные парадоксы. Думаю, кое-что вас заинтересует. Будьте любезны, следуйте за мной.
Бетонные и стальные стены помещений, расположенных в подвалах под исследовательским центром «Корпорации Тау», были выкрашены в скучный зеленый цвет и оказались такими огромными, что шаги Дайпенстрема и Бревиса гулким эхом разносились по пустым коридорам. Психолог был искренне поражен: правительство даже пошло на то, что обеспечило комплекс собственной охраной в дополнение к весьма впечатляющей службе безопасности самой корпорации. Их документы проверяли и перепроверяли на каждом этаже и на каждом пересечении коридоров с такой тщательностью, что это придавало какой-то мрачноватый оттенок всему предприятию.
— Если бы мне пришлось приложить столько же сил, чтобы попасть на небеса, я бы, пожалуй, отказался от этой затеи, — криво ухмыльнулся Бревис.
— Не беспокойтесь, — успокоил его Дайпенстрем, — для того, чтобы попасть туда, нужно кое-что другое. Я бы сказал, взаимоисключающие друг друга вещи.
— Весьма циничное заявление.
— Подождите, — заявил директор, — пока не увидите то, что я намерен вам показать. Перефразируя Гамлета: на небесах и на земле есть множество такого, что вам, психологам, и не снилось.
Они наконец подошли к нужной двери, и Дайпенстрем с громким стуком отодвинул задвижку, а потом отступил в сторону, пропуская Бревиса.
— Вот один из десяти модулей, который мы смогли заполучить назад. Он вернулся из глубокого Тау по автоматически управляемому каналу, и это не самое загадочное из того, что у нас имеется.
Бревис вошел в комнату и принялся расхаживать вокруг выставленного на обозрение экспоната — при этом на лице у него появилась смесь страха и изумления.
— Это что, глупый розыгрыш?
— Ничуть, доктор. Просто один из факторов, на которые мы, работники исследовательского центра, привыкли смотреть как на реальность.
— А пилот? — Бревис задал вопрос, который, видимо, ждали.
— Он вернулся живым, но умер в больнице. Парень полностью соответствовал размерам своего корабля. Рост: один дюйм с четвертью. Продолжим экскурсию?
— Не сейчас.
— У нас есть медпункт...
— Нет. Я просто подумал, что ваш пилот обладал поразительным характером.
— Что? — с интересом спросил Дайпенстрем. — О чем вы, доктор?
— Вы послали его в бесконечное пространство, которое невозможно обозначить даже словом «Вселенная». Удивляет не то, что он вернулся таким крошечным, а то, что не оказался микроскопическим.
Лицо Дайпенстрема на мгновение осветилось, словно по нему пробежал луч солнца.
— У меня появилось ощущение, что вам в голову пришла какая-то идея, доктор Бревис. Пол Портер был прав. Вы и в самом деле обладаете интуитивным пониманием иррационального. Может быть, вы все-таки согласитесь стать членом нашего экипажа?
— Черт подери, Дайпенстрем! Вам удалось забить мяч прямо в мои ворота.
— Ну, я всего лишь показал этот мяч. А удар нанесли вы сами.
— Однако вы прекрасно знали, в какую сторону он покатится.
— Естественно, знал. И не мог промахнуться. Я это называю «ловушка воображения». Стоит предъявить специалисту интересную проблему из области, в которой он считает себя докой, и вот он уже попался в самую надежную мышеловку, когда-либо придуманную человечеством. Как вы помните, контракт лежит у меня на столе...
— Я еще не сказал, что согласен, — заявил Бревис.
— Верно, но знаете сами: если вы сейчас откажетесь от нашего предложения, вас всю жизнь будут преследовать картины модуля, вернувшегося из Тау и ставшего всего двадцать два дюйма длиной; вы будете постоянно представлять себе пилота размером не больше указательного пальца. Не думаю, что человек с вашим воображением сможет жить, имея на руках такую нерешенную проблему.
2
— Складывается впечатление, — сказал Бревис, — что теперь я работаю на «Корпорацию Тау», пока смерть не разлучит нас — если только я правильно понял то, что напечатано мелким шрифтом в заключительной части контракта. Впрочем, кажется, весь контракт был написан ради последних строк?
Портер, улыбаясь, повернулся к нему от кульмана.
— Похоже, ты только что разговаривал с Дайпенстремом. Он обладает исключительной способностью сгущать краски во время интервью с будущими работниками. Ладно, я рад, что ты с нами, Эрик. Когда речь идет о подобном проекте, требуются самые лучшие специалисты.
— Даже психолог?
— Именно психолог — и твоя способность понимать иррациональное. Эрик, мы отправляемся в такое место, где не действуют привычные законы физики. Оттуда не удалось получить ничего, что можно было бы хоть как-нибудь объяснить с точки зрения земной логики. Что происходит с материальными объектами в глубоком Тау, нам неизвестно. Поэтому я чувствую себя несколько спокойнее оттого, что ты согласился принять участие в экспедиции.
— Я отправлюсь с тобой, Пол... хотя в данный момент не могу придумать ни одной убедительной причины, по которой на это решился. А что такого особенного в этом глубоком Тау?
— Главное, что оно существует. А человек устроен так, что не может жить рядом с неизведанным. Кроме того, если мы хотим добраться до звезд, то глубокое Тау — единственно возможный путь к ним.
— А космический полет?
Портер развеселился.
— Ну да, космический полет. Романтика дальних странствий!.. У нас нет ни двигателей, ни источников энергии, необходимых для того, чтобы совершить такое путешествие за то время, что отпущено человеку на жизнь. Уже одна только связь между массой и энергией делает эту проблему абсолютно неразрешимой.
— Ты только что разрушил мою мечту о космическом веке, — сказал Бревис.
— Если не считать баснословно дорогих исследований солнечной системы, космические путешествия всегда оставались лишь мечтой, — проговорил Портер.
— А разве это не относится и к глубокому Тау?
— В Тау-пространстве нет необходимости сражаться с гравитационными градиентами и принимать в расчет отношение массы к энергии, а некоторые аспекты теории относительности здесь не имеют смысла. Не заставляй меня обосновывать это математически, потому что мы и сами еще не до конца разобрались, однако Тау-пространство обеспечивает нас потенциальной средой, в которой мы можем обойти множество физических законов, делающих межзвездные путешествия невозможными. Даже скорость света больше не является непреодолимым барьером.
— Ну хорошо, а источник энергии? Разве здесь не возникает проблем?
— Да, энергии требуется много, но в допустимых пределах. Даже сейчас мы способны построить корабль, который сможет совершить путешествие через глубокое Тау в Альтаир — а это тридцать два световых года — и вернуться обратно без дополнительной заправки.
— Ого! Теперь я понимаю, почему вы занимаетесь этим вопросом.
— Именно, — проговорил Портер. — Если нам не суждено добраться до звезд благодаря Тау-пространству, весьма сомнительно, что мы вообще когда-нибудь сумеем это сделать. Однако на пути у нас возникло несколько проблем, столь сложных и запутанных, что мы даже не имеем представления о том, как к ним подступиться — я уже не говорю о попытках их решить.
— А что вам известно?
— К сожалению, немногое. Информация ограничивается данными, собранными за первые два часа полета исследовательских модулей — иными словами, до того момента, когда они достигли скорости света.
— Значит, скорость света все-таки является ограничителем?
— Не в обычном смысле. И дело тут не в том, что связь прерывается вследствие эффекта Допплера. То, что происходит, гораздо страшнее.
— Ну же, продолжай! — воскликнул Бревис, заметив странное выражение на лице Портера.
— Когда модуль достигает скорости света, наш приемник здесь, в исследовательском центре, выходит из строя. Корабль продолжает передачу, но мы не можем принимать его сигналы.
— Я не понимаю, — сказал Бревис.
— Мы тоже, — признался Портер. — Мощность их сигнала увеличивается до такой степени, что наши приемники просто горят, и все.
— Как такое возможно?
— Не знаю. Но на меня это наводит ужас. Если столь мощный сигнал способен добраться до нас, покрывая такое огромное расстояние, что же происходит при этом с самим кораблем? Получается, что передатчики корабля без проблем испускают энергию, равную по мощности довольно приличной звезде.
— Ну, вот и наш корабль, Эрик. Мы назвали его «Лямбда II» в честь первого «плота» Тау.
Бревис посмотрел вниз.
— Однако на этом сходство заканчивается, — заявил он.
Они стояли на балконе главного сборочного цеха исследовательского центра «Корпорации Тау», а внизу под ними громадный корабль, занимавший почти все помещение, мягко сиял безупречно гладким, словно отполированным, металлом. Даже сейчас группа рабочих старательно покрывала поверхность специальным составом, на случай, если корабль вдруг «вынырнет» рядом с чужим и недружелюбным солнцем.
— Он, скорее, похож на космический звездолет, а не на Тау-корабль, — проговорил Бревис.
— А это и есть космический корабль, построенный на основе самого большого и стабильного Тау-генератора, который нам только удалось раздобыть. Он способен функционировать как в глубоком Тау, так и в обычном космическом пространстве — следовательно, имеется возможность перехода из одного состояния в другое. Мы доказали, что в вакууме переход возможен без создания энергетической сети.
— Я даже и не представлял, что вы планируете эксперимент такого масштаба.
— Это наш последний шанс, Эрик. — Портер пожал плечами. — «Корпорация Тау» все поставила на карту. «Лямбда II» уже и так стоила нам сто один с половиной миллион — и расходы были бы в пять раз больше, если бы Министерство Ядерной Энергетики не снабдило нас последней моделью реактора и топливом. Генератор Рорша, снятый с роскошного туристического лайнера, переоборудуется для наших целей, иначе бы пришлось потратить еще не менее двадцати миллионов.
Бревис выглядел слегка обалдевшим.
— И вы располагаете такими суммами?
— Если понадобится — получим на порядок больше. Это чрезвычайно важный проект. Главное для нас — отправиться в глубокое Тау и вернуться оттуда живыми. Мы можем затребовать любое оборудование, которое только пожелаем.
Бревис кивнул.
— Если бы только заранее знать, что может понадобиться, — заметил он.
Прямо под ними четыре снежно-белых керамических сопла говорили о колоссальных возможностях реактора. Многие крупные индустриальные города не могли бы похвастаться, что имеют в собственном распоряжении столь могучий запас энергии. Почти по центру корпуса была расположена сфера, в которой находился огромный генератор Рорша, предназначенный для того, чтобы создавать Тау-вращение для роскошных туристических лайнеров, масса которых, впрочем, была в сотни раз меньше.
Передняя часть корабля была совершенно слепой, если не считать сканирующих устройств. Единственной уступкой, сделанной для визуального наблюдения, была сфера, выступающая сквозь мощную броню, которая служила для защиты обитателей корабля от неизученного воздействия глубокого Тау на человека.
— Мы войдем внутрь позже, — сказал Портер. — Сначала я хочу познакомить тебя с остальными членами команды. Их разбирает страшное любопытство.
— Любопытство?
Портер коротко улыбнулся.
— Меня простили бы, если бы мой выбор пал на физика, астронома или специалиста по космологии. Но когда я заявил, что четвертым членом экипажа станет психолог, все были поражены. Однако аргументы нашлись: на борту необходим квалифицированный медик, и к тому же у тебя есть практический опыт работы с Тау. Но учти: пилоты Тау чрезвычайно болезненно относятся к разговорам о своем психическом состоянии. Удивляться тут нечему, ведь им приходится принимать жизненно важные решения в совершенно иррациональных условиях.
— Я буду тактичен, — сказал Бревис.
Остальные члены команды уже собрались в офисе, и Портер представил их. Зигмунд Грас, главный физик «Корпорации Тау», крупный, солидный человек, немец во всем, кроме акцента. Ему было сильно за сорок. Типичный ученый-практик, склонный к тщательному обдумыванию каждого следующего шага.
Вторым был Пэт Дрискол, старший пилот-испытатель корпорации. Полная противоположность Грасу. Дрисколу недавно исполнилось тридцать, и он производил впечатление человека застенчивого. Только раз пилот позволил себе вступить в общий разговор, но тут же смешался, не закончил предложения и снова погрузился в молчание.
Через два часа совещание закончилось; теперь Бревис знал, что будет делать каждый член экипажа. Только у самого психолога не было четких обязанностей. В то время как остальные должны заботиться о механизмах корабля, ему придется следить за тем, чтобы нормально функционировали люди.
Потом Бревис и Портер спустились в корабль. Психологу было необходимо ознакомиться с разнообразным оборудованием, контролирующим температуру, влажность и общую среду корабля, а также с приборами, обеспечивающими безопасность экипажа, если произойдет какая-нибудь катастрофа. Кроме того, он должен был укомплектовать всем необходимым корабельную операционную и выбрать лекарства на все случаи жизни. Портер показал психологу его каюту и снабдил подробными схемами корабля.
— Кстати, Эрик, какое впечатление произвели на тебя наши коллеги? — спросил Портер.
Вопрос прозвучал небрежно, но психолог прекрасно понимал, что Портер уже давно хотел задать его.
Бревис пожал плечами.
— Я и сам собирался поговорить с тобой об этом. У меня создалось впечатление, что их выбрали прежде всего как специалистов высокого класса, а не потому что они психологически готовы к подобному путешествию.
— В общем, ты прав. У нас нет суперменов, которые, к тому же, были бы специалистами по Тау. Мы выбрали наиболее подготовленных людей, имеющих опыт практической работы с Тау, а впридачу взяли психолога, который и должен будет сбалансировать состояние команды. Решение нестандартное, я знаю, но это лишь один из множества компромиссов, на которые приходится идти, когда пытаешься принять вызов такого масштаба.
— Да! — проворчал Бревис. — При обычных обстоятельствах я бы рекомендовал для участия в подобном эксперименте лишь тебя. Зигмунд Грас производит впечатление человека разумного, но его лучше всего было бы оставить в собственной лаборатории, и чтобы по вечерам его встречала на машине жена. Пэт Дрискол вызывает у меня очень серьезные опасения. Он слишком погружен в свой внутренний мир. Я не сомневаюсь, что наш пилот обладает фантастическими способностями, но он настолько погружен в себя, что с трудом общается с другими людьми. Его определенно нельзя ставить в стрессовые ситуации. Он наше слабое звено, Пол.
— И при этом Дрискол — самый опытный пилот Тау. На его счету более тысячи успешных полетов, многие из которых не были детально подготовлены. Поверь мне, Эрик, в корпорации нет лучшего пилота.
— Ни секунды в этом не сомневаюсь. Только потом не говори, что я тебя не предупреждал.
— Чего именно ты боишься, Эрик? Каждый член команды уже не раз доказал, что способен работать в экстремальных условиях Тау. Надежнее критерия не придумаешь.
— Да, только мы с тобой оба уверены, что главные проблемы подкинет нам не Тау. В противном случае, Пол, зачем бы ты стал приглашать в полет психолога, выдавая его за врача?
Портер, улыбаясь, повернулся к нему от кульмана.
— Похоже, ты только что разговаривал с Дайпенстремом. Он обладает исключительной способностью сгущать краски во время интервью с будущими работниками. Ладно, я рад, что ты с нами, Эрик. Когда речь идет о подобном проекте, требуются самые лучшие специалисты.
— Даже психолог?
— Именно психолог — и твоя способность понимать иррациональное. Эрик, мы отправляемся в такое место, где не действуют привычные законы физики. Оттуда не удалось получить ничего, что можно было бы хоть как-нибудь объяснить с точки зрения земной логики. Что происходит с материальными объектами в глубоком Тау, нам неизвестно. Поэтому я чувствую себя несколько спокойнее оттого, что ты согласился принять участие в экспедиции.
— Я отправлюсь с тобой, Пол... хотя в данный момент не могу придумать ни одной убедительной причины, по которой на это решился. А что такого особенного в этом глубоком Тау?
— Главное, что оно существует. А человек устроен так, что не может жить рядом с неизведанным. Кроме того, если мы хотим добраться до звезд, то глубокое Тау — единственно возможный путь к ним.
— А космический полет?
Портер развеселился.
— Ну да, космический полет. Романтика дальних странствий!.. У нас нет ни двигателей, ни источников энергии, необходимых для того, чтобы совершить такое путешествие за то время, что отпущено человеку на жизнь. Уже одна только связь между массой и энергией делает эту проблему абсолютно неразрешимой.
— Ты только что разрушил мою мечту о космическом веке, — сказал Бревис.
— Если не считать баснословно дорогих исследований солнечной системы, космические путешествия всегда оставались лишь мечтой, — проговорил Портер.
— А разве это не относится и к глубокому Тау?
— В Тау-пространстве нет необходимости сражаться с гравитационными градиентами и принимать в расчет отношение массы к энергии, а некоторые аспекты теории относительности здесь не имеют смысла. Не заставляй меня обосновывать это математически, потому что мы и сами еще не до конца разобрались, однако Тау-пространство обеспечивает нас потенциальной средой, в которой мы можем обойти множество физических законов, делающих межзвездные путешествия невозможными. Даже скорость света больше не является непреодолимым барьером.
— Ну хорошо, а источник энергии? Разве здесь не возникает проблем?
— Да, энергии требуется много, но в допустимых пределах. Даже сейчас мы способны построить корабль, который сможет совершить путешествие через глубокое Тау в Альтаир — а это тридцать два световых года — и вернуться обратно без дополнительной заправки.
— Ого! Теперь я понимаю, почему вы занимаетесь этим вопросом.
— Именно, — проговорил Портер. — Если нам не суждено добраться до звезд благодаря Тау-пространству, весьма сомнительно, что мы вообще когда-нибудь сумеем это сделать. Однако на пути у нас возникло несколько проблем, столь сложных и запутанных, что мы даже не имеем представления о том, как к ним подступиться — я уже не говорю о попытках их решить.
— А что вам известно?
— К сожалению, немногое. Информация ограничивается данными, собранными за первые два часа полета исследовательских модулей — иными словами, до того момента, когда они достигли скорости света.
— Значит, скорость света все-таки является ограничителем?
— Не в обычном смысле. И дело тут не в том, что связь прерывается вследствие эффекта Допплера. То, что происходит, гораздо страшнее.
— Ну же, продолжай! — воскликнул Бревис, заметив странное выражение на лице Портера.
— Когда модуль достигает скорости света, наш приемник здесь, в исследовательском центре, выходит из строя. Корабль продолжает передачу, но мы не можем принимать его сигналы.
— Я не понимаю, — сказал Бревис.
— Мы тоже, — признался Портер. — Мощность их сигнала увеличивается до такой степени, что наши приемники просто горят, и все.
— Как такое возможно?
— Не знаю. Но на меня это наводит ужас. Если столь мощный сигнал способен добраться до нас, покрывая такое огромное расстояние, что же происходит при этом с самим кораблем? Получается, что передатчики корабля без проблем испускают энергию, равную по мощности довольно приличной звезде.
— Ну, вот и наш корабль, Эрик. Мы назвали его «Лямбда II» в честь первого «плота» Тау.
Бревис посмотрел вниз.
— Однако на этом сходство заканчивается, — заявил он.
Они стояли на балконе главного сборочного цеха исследовательского центра «Корпорации Тау», а внизу под ними громадный корабль, занимавший почти все помещение, мягко сиял безупречно гладким, словно отполированным, металлом. Даже сейчас группа рабочих старательно покрывала поверхность специальным составом, на случай, если корабль вдруг «вынырнет» рядом с чужим и недружелюбным солнцем.
— Он, скорее, похож на космический звездолет, а не на Тау-корабль, — проговорил Бревис.
— А это и есть космический корабль, построенный на основе самого большого и стабильного Тау-генератора, который нам только удалось раздобыть. Он способен функционировать как в глубоком Тау, так и в обычном космическом пространстве — следовательно, имеется возможность перехода из одного состояния в другое. Мы доказали, что в вакууме переход возможен без создания энергетической сети.
— Я даже и не представлял, что вы планируете эксперимент такого масштаба.
— Это наш последний шанс, Эрик. — Портер пожал плечами. — «Корпорация Тау» все поставила на карту. «Лямбда II» уже и так стоила нам сто один с половиной миллион — и расходы были бы в пять раз больше, если бы Министерство Ядерной Энергетики не снабдило нас последней моделью реактора и топливом. Генератор Рорша, снятый с роскошного туристического лайнера, переоборудуется для наших целей, иначе бы пришлось потратить еще не менее двадцати миллионов.
Бревис выглядел слегка обалдевшим.
— И вы располагаете такими суммами?
— Если понадобится — получим на порядок больше. Это чрезвычайно важный проект. Главное для нас — отправиться в глубокое Тау и вернуться оттуда живыми. Мы можем затребовать любое оборудование, которое только пожелаем.
Бревис кивнул.
— Если бы только заранее знать, что может понадобиться, — заметил он.
Прямо под ними четыре снежно-белых керамических сопла говорили о колоссальных возможностях реактора. Многие крупные индустриальные города не могли бы похвастаться, что имеют в собственном распоряжении столь могучий запас энергии. Почти по центру корпуса была расположена сфера, в которой находился огромный генератор Рорша, предназначенный для того, чтобы создавать Тау-вращение для роскошных туристических лайнеров, масса которых, впрочем, была в сотни раз меньше.
Передняя часть корабля была совершенно слепой, если не считать сканирующих устройств. Единственной уступкой, сделанной для визуального наблюдения, была сфера, выступающая сквозь мощную броню, которая служила для защиты обитателей корабля от неизученного воздействия глубокого Тау на человека.
— Мы войдем внутрь позже, — сказал Портер. — Сначала я хочу познакомить тебя с остальными членами команды. Их разбирает страшное любопытство.
— Любопытство?
Портер коротко улыбнулся.
— Меня простили бы, если бы мой выбор пал на физика, астронома или специалиста по космологии. Но когда я заявил, что четвертым членом экипажа станет психолог, все были поражены. Однако аргументы нашлись: на борту необходим квалифицированный медик, и к тому же у тебя есть практический опыт работы с Тау. Но учти: пилоты Тау чрезвычайно болезненно относятся к разговорам о своем психическом состоянии. Удивляться тут нечему, ведь им приходится принимать жизненно важные решения в совершенно иррациональных условиях.
— Я буду тактичен, — сказал Бревис.
Остальные члены команды уже собрались в офисе, и Портер представил их. Зигмунд Грас, главный физик «Корпорации Тау», крупный, солидный человек, немец во всем, кроме акцента. Ему было сильно за сорок. Типичный ученый-практик, склонный к тщательному обдумыванию каждого следующего шага.
Вторым был Пэт Дрискол, старший пилот-испытатель корпорации. Полная противоположность Грасу. Дрисколу недавно исполнилось тридцать, и он производил впечатление человека застенчивого. Только раз пилот позволил себе вступить в общий разговор, но тут же смешался, не закончил предложения и снова погрузился в молчание.
Через два часа совещание закончилось; теперь Бревис знал, что будет делать каждый член экипажа. Только у самого психолога не было четких обязанностей. В то время как остальные должны заботиться о механизмах корабля, ему придется следить за тем, чтобы нормально функционировали люди.
Потом Бревис и Портер спустились в корабль. Психологу было необходимо ознакомиться с разнообразным оборудованием, контролирующим температуру, влажность и общую среду корабля, а также с приборами, обеспечивающими безопасность экипажа, если произойдет какая-нибудь катастрофа. Кроме того, он должен был укомплектовать всем необходимым корабельную операционную и выбрать лекарства на все случаи жизни. Портер показал психологу его каюту и снабдил подробными схемами корабля.
— Кстати, Эрик, какое впечатление произвели на тебя наши коллеги? — спросил Портер.
Вопрос прозвучал небрежно, но психолог прекрасно понимал, что Портер уже давно хотел задать его.
Бревис пожал плечами.
— Я и сам собирался поговорить с тобой об этом. У меня создалось впечатление, что их выбрали прежде всего как специалистов высокого класса, а не потому что они психологически готовы к подобному путешествию.
— В общем, ты прав. У нас нет суперменов, которые, к тому же, были бы специалистами по Тау. Мы выбрали наиболее подготовленных людей, имеющих опыт практической работы с Тау, а впридачу взяли психолога, который и должен будет сбалансировать состояние команды. Решение нестандартное, я знаю, но это лишь один из множества компромиссов, на которые приходится идти, когда пытаешься принять вызов такого масштаба.
— Да! — проворчал Бревис. — При обычных обстоятельствах я бы рекомендовал для участия в подобном эксперименте лишь тебя. Зигмунд Грас производит впечатление человека разумного, но его лучше всего было бы оставить в собственной лаборатории, и чтобы по вечерам его встречала на машине жена. Пэт Дрискол вызывает у меня очень серьезные опасения. Он слишком погружен в свой внутренний мир. Я не сомневаюсь, что наш пилот обладает фантастическими способностями, но он настолько погружен в себя, что с трудом общается с другими людьми. Его определенно нельзя ставить в стрессовые ситуации. Он наше слабое звено, Пол.
— И при этом Дрискол — самый опытный пилот Тау. На его счету более тысячи успешных полетов, многие из которых не были детально подготовлены. Поверь мне, Эрик, в корпорации нет лучшего пилота.
— Ни секунды в этом не сомневаюсь. Только потом не говори, что я тебя не предупреждал.
— Чего именно ты боишься, Эрик? Каждый член команды уже не раз доказал, что способен работать в экстремальных условиях Тау. Надежнее критерия не придумаешь.
— Да, только мы с тобой оба уверены, что главные проблемы подкинет нам не Тау. В противном случае, Пол, зачем бы ты стал приглашать в полет психолога, выдавая его за врача?
3
В последующие месяцы подготовки напряжение постоянно росло. У Бревиса было достаточно времени, чтобы сделать выводы о том, какое влияние оно оказывает на членов экипажа. Никаких новых фактов, которые позволили бы ему пересмотреть первоначальные характеристики психологического состояния экипажа, не появилось, но Бревис быстро понял, что они достойны самых высших похвал и уважения за то, как справляются со своими обязанностями. Его особенно поразил Зигмунд Грае, который до мельчайших подробностей знал и понимал корабль и все приборы, находящиеся в нем.
Два основных события отметили приближение старта. Первое — выведение реактора «Лямбды II» на критическую мощность, а второе — успешные испытания гигантского генератора Рорша. Теперь оставалось только выкатить корабль из сборочного цеха на стартовую площадку, откуда он отправится в неизведанные пространства глубокого Тау-континуума.
Когда и это было сделано, напряженное ожидание и волнение всех, кто принимал участие в эксперименте, достигло апогея. Кости брошены — и уже поздно раздумывать над тем, что они пророчат: победу или поражение. Если в конструкции корабля имеются какие-то недостатки, то теперь узнать о них или устранить нет никакой возможности. С этого момента успех проекта зависел не от техники, физики или возможностей корабля — он полностью определялся людьми.
В последние восемнадцать часов перед стартом были проведены все мыслимые и немыслимые проверки приборов, систем связи, инструментальных и контрольных панелей. Генератор Рорша великолепно вел себя во время испытаний и обещал бесперебойную работу во время полета. Реактор был выше всяких похвал, а корабельный компьютер уже давно беззвучно обменивался данными со своим «коллегой», установленным в одной из лабораторий информационного центра Тау.
За два часа до старта члены команды наконец собрались вместе. Эмоциональная атмосфера была до такой степени накалена, что еще до своего начала эксперимент стал принимать эпические размеры, и Бревис попросил Портера раньше, чем было запланировано, задраить люки, чтобы хоть немного снять напряжение. Тот факт, что они отправлялись в неизведанные дали, называвшиеся глубокое Тау, был чем-то вроде психологического вихря: ощущений, испытанных в момент старта, не суждено забыть тому, кто их пережил.
После того как задраенные люки отгородили членов экипажа от того, что происходило снаружи, после того как связь с Землей ограничилась лишь сухими командами последних проверок, напряжение начало спадать. Вместо него появилось удивительное единение с кораблем и готовность исполнить то, ради чего он был создан. Портер отправился в рубку управления, Дрискол находился в наблюдательной сфере. Грас, еще раз проверив работу реактора, устремился к своему обожаемому компьютеру, где информация, полученная с корабельных приборов, превратилась в бесконечные строчки данных — возможно, лишь они и расскажут миру о судьбе экипажа в глубоком Тау.
Два основных события отметили приближение старта. Первое — выведение реактора «Лямбды II» на критическую мощность, а второе — успешные испытания гигантского генератора Рорша. Теперь оставалось только выкатить корабль из сборочного цеха на стартовую площадку, откуда он отправится в неизведанные пространства глубокого Тау-континуума.
Когда и это было сделано, напряженное ожидание и волнение всех, кто принимал участие в эксперименте, достигло апогея. Кости брошены — и уже поздно раздумывать над тем, что они пророчат: победу или поражение. Если в конструкции корабля имеются какие-то недостатки, то теперь узнать о них или устранить нет никакой возможности. С этого момента успех проекта зависел не от техники, физики или возможностей корабля — он полностью определялся людьми.
В последние восемнадцать часов перед стартом были проведены все мыслимые и немыслимые проверки приборов, систем связи, инструментальных и контрольных панелей. Генератор Рорша великолепно вел себя во время испытаний и обещал бесперебойную работу во время полета. Реактор был выше всяких похвал, а корабельный компьютер уже давно беззвучно обменивался данными со своим «коллегой», установленным в одной из лабораторий информационного центра Тау.
За два часа до старта члены команды наконец собрались вместе. Эмоциональная атмосфера была до такой степени накалена, что еще до своего начала эксперимент стал принимать эпические размеры, и Бревис попросил Портера раньше, чем было запланировано, задраить люки, чтобы хоть немного снять напряжение. Тот факт, что они отправлялись в неизведанные дали, называвшиеся глубокое Тау, был чем-то вроде психологического вихря: ощущений, испытанных в момент старта, не суждено забыть тому, кто их пережил.
После того как задраенные люки отгородили членов экипажа от того, что происходило снаружи, после того как связь с Землей ограничилась лишь сухими командами последних проверок, напряжение начало спадать. Вместо него появилось удивительное единение с кораблем и готовность исполнить то, ради чего он был создан. Портер отправился в рубку управления, Дрискол находился в наблюдательной сфере. Грас, еще раз проверив работу реактора, устремился к своему обожаемому компьютеру, где информация, полученная с корабельных приборов, превратилась в бесконечные строчки данных — возможно, лишь они и расскажут миру о судьбе экипажа в глубоком Тау.