Страница:
Кейт Харди
Неистовый викинг
Глава 1
– Мэтт звонил сегодня утром, сказал, дети подхватили в школе какую-то инфекцию, а он заразился. Теперь появится, наверное, не раньше пятницы, – извиняющимся голосом доложила Джейку секретарша Джудит.
Получается, начальник юридического отдела, который должен был сопровождать Джейка в Норвегию, выбыл из строя. И заместитель Мэтта также отсутствует: он в отпуске по уходу за ребенком. Вот ведь, у всех дети. У всех, кроме… Но сейчас не время отвлекаться на грустные раздумья. Нужно решать, с кем ехать. В компании есть еще два юриста – Тим и Лидия. У Тима хорошо подвешен язык, но слишком уж этот парень азартен. И опыта у него маловато. Джейку нужен был человек спокойный, сосредоточенный и дотошный.
– Придется ехать с Лидией. Вызови ее, пожалуйста, – обратился он к секретарше.
– Простите, но она сейчас на обеде, – залепетала девушка.
– Да что ты все время извиняешься. Не ты же виновата, что она на обеде. Хорошо, тогда попроси ее зайти ко мне, как только вернется.
– Хорошо, мистер Андер…
– Пожалуйста, просто Джейк. Не забывай, в компании «Морские перевозки Андерсена» не приняты излишние формальности. – Еще два года назад, возглавив фирму после отца, Джейк постарался, чтобы общение и стиль работы в компании стали более демократичными. Но до сих пор не все сотрудники привыкли к новым порядкам.
– Конечно, ми… то есть Джейк, – ответила секретарша.
– Спасибо, Джудит. – Мужчина улыбнулся и вернулся в свой кабинет.
Значит, «придется ехать с Лидией». Замечание босса было абсолютно справедливым, но от этого звучало еще более обидно. Джейкоб Андерсен – руководитель, который прекрасно представляет, что происходит в его компании и на что способен каждый из его подчиненных. Прежде чем возглавить фирму, он полгода понемногу проработал во всех отделах, поэтому хорошо понимал, кто чем занимается, какое подразделение какие вопросы решает и с какими трудностями сталкивается. Завистники, шептавшие по углам, что Джейк пришел к власти только благодаря папочке, быстро успокоились и изменили свое мнение, ведь Андерсен-младший был не из тех, кто, получив по наследству бразды правления, просиживает штаны на всем готовеньком и полдня проводит на обеде. Он полностью контролировал ситуацию, видел, что и когда нужно сделать, не боялся перетрудиться и при необходимости, засучив рукава, брал на себя решение трудных вопросов.
И наверняка он уже заметил, что юриспруденция вовсе не является призванием Лидии Шеридан. Конечно, у нее прекрасное профильное образование и опыт работы. Но нет самого важного, что делает человека не просто хорошим, а ценным специалистом, – чутья и хватки.
Довольно притворства. Хватить тратить жизнь на попытки быть не собой, а кем-то другим. Она сейчас же пойдет к Джейку, тем более что он сам ее вызвал. И объяснится.
Надо же! «Придется ехать с Лидией»!
– Лидия, как хорошо, что ты вернулась! Генеральный только что спрашивал про тебя, срочно просил зайти, – сказала секретарша, как только Лидия показалась в приемной.
– Да, конечно, – та через силу улыбнулась, – уже иду.
Дверь в кабинет главы компании была распахнута, но Лидия все равно постучалась. Оторвавшись от бумаг на столе, Джейк взглянул на нее:
– Проходите, присаживайтесь.
Как всегда, при виде генерального директора Лидия невольно представила, как хорошо бы было взять блокнот и набросать портрет этого мужчины. Он был по-настоящему красив – особой скандинавской красотой. Острый взгляд голубых глаз обжигал и лишал воли. Темные короткие волосы, светлая кожа. Черты лица, пожалуй, слишком тонкие и заостренные. И темные круги под глазами – оттого, что работает не щадя себя. В компании говорили, он всегда появляется в офисе первым и уходит последним. Интересно, от чего он бежит? От чего пытается спастись за работой?
Однако это ее не касается. Лидия присела за стол, куда указал ей директор.
– Джудит сказала, вы меня вызывали.
– Да, завтра я еду в Норвегию разобраться кое с какими договорами. Мне нужно, чтобы вы поехали со мной.
– Только, похоже, вас вовсе не радует эта перспектива, – заметила девушка.
– Почему вы так решили?
– Я слышала, как вы сказали Джудит: «Придется ехать с Лидией».
– Ах вот оно что. На самом деле я ничего обидного не имел в виду. Просто сначала планировал ехать с Мэттом, он уже занимался ранее подобными вопросами, да и норвежским владеет. С ним было бы проще. Однако Мэтт заболел, Адама тоже нет. Но не проблема. Буду вам переводить.
– Не нужно.
– Вы знаете норвежский? – удивился Джейк.
– Нет. Просто я сегодня и сама собиралась подойти к вам. Подать заявление об уходе.
Мужчина явно не ожидал такого поворота событий:
– Почему? Что случилось?
– Ничего. На самом деле вы правы, юриспруденция – это не мое.
– Я никогда не говорил ничего подобного! – Директор в упор смотрел на собеседницу. – Вы прекрасно справляетесь! Ваши дотошность, внимательность к деталям незаменимы для этой работы!
– Но только я не такая, как Тим. Во мне нет воли к победе, одержимости, стремления выиграть во что бы то ни стало.
– Вот как раз Тим совершенно не подходит для решения тех вопросов, которые ждут нас в Норвегии. Его пыл скорее вреден для дела.
– Что вы имеете в виду? – осторожно поинтересовалась Лидия.
– Тим не умеет подстраивать свою тактику под ситуацию. Натиск не всегда уместен. Мне нужен человек уравновешенный, компетентный, который жестко придерживается фактов и не даст пустить пыль себе в глаза. – Мужчина перечислял требования, загибая пальцы. – Тот, кто четко следует договоренностям и умеет укладываться в поставленные сроки. Насколько я знаю, вы обладаете всеми этими качествами. – Он посмотрел Лидии прямо в глаза и подвел итог: – Ваша проблема в том, что вам не хватает уверенности в себе.
«Боже, откуда он знает? Как он это вычислил?»
– Значит, так. Вы прекрасно подходите для этой работы. А при следующей аттестации в ваш персональный план развития добавят тренинг личностного роста.
Вот так по-деловому он расправился с ее заботами: есть проблема – вот решение. Лидию будто смело с намеченного пути ураганом по имени Джейк.
– Вообще-то я хотела уволиться, – решила напомнить она.
– Я понял. И не подпишу ваше заявление. Вы хороший сотрудник, и у вас нет причин уходить. И давайте не будем забывать, что, если я сейчас вас отпущу, на всю компанию останется один юрист. Это плохо для дела. – Тут он поставил локти на стол и уперся подбородком в сплетенные руки. – Или, может, вы получили более выгодное предложение от другой компании?
Лидия могла бы сейчас сказать, будто конкуренты предлагают ей высокую зарплату и дополнительные дни к отпуску. Это реальный шанс выторговать себе повышение оклада. Да только нет у нее деловой хватки. И не в деньгах дело.
– Нет, более выгодных предложений я не получала.
Тень беспокойства омрачила лицо Джейка.
– Тогда, возможно, есть какие-то обстоятельства, о которых вы умалчиваете? Может, вас кто-то домогается или как-то ущемляет?
– Нет, что вы!
Конечно, Тим бывает надоедлив, но вот с Мэттом и Адамом работать очень приятно.
– Тогда я на самом деле не вижу объективных причин вашему желанию уйти. Повторюсь: вы просто себя недооцениваете.
Что ж, пожалуй, он все-таки прав. Именно из-за неуверенности в своих силах Лидия стала юристом. Как ни парадоксально, это было проще, чем бороться, отстаивать свое мнение, право заниматься тем, чем хотелось больше всего: живописью. Всю свою жизнь она мечтала рисовать. Однако родители были категорически против. Даже преподаватель живописи, у которого занималась Лидия, не смог их переубедить. И девушка пошла по пути наименьшего сопротивления.
Она изо всех сил старалась угодить родителям: изучала историю, экономику и право, блестяще окончила университет и получила хорошую должность по специальности в крупной компании.
– Я больше не хочу заниматься юриспруденцией.
Джейк откинулся в кресле и произнес:
– Значит, вы потеряли интерес к своей работе. Так бывает.
Похоже, он действительно начал понимать ее.
– Со мной тоже так было, – продолжил мужчина. Какое-то странное выражение промелькнуло в его глазах, значение которого Лидия даже не успела уловить. – Единственный выход из этой ситуации – бросить вызов самому себе, заняться решением какой-то новой трудной задачи. Думаю, поездка в Норвегию – как раз то, что вам нужно.
Лидия так не думала. Ей давно уже разонравилось то, чем она занималась. А если уж совсем начистоту, никогда и не нравилось. Она просто делала то, что ей говорили. То, что казалось правильным.
– А если нет?
– Почему бы не попробовать? Предлагаю съездить со мной в командировку, и, если после этого вы не измените своих намерений, я подпишу ваше заявление.
Звучало разумно. В конце концов, пара дней погоды не делает.
– Хорошо, согласна.
Джейк взглянул на часы:
– Так, думаю, вам хватит времени, чтобы перенести все намеченные встречи?
– Да, конечно.
– Отлично. Теперь насчет одежды. – Он смерил ее оценивающим взглядом. – Мы будем на юге страны, там не так холодно, но все равно потребуются пальто и теплые ботинки. У вас найдется что-нибудь такое?
Лидия вдруг подумала, что за три года работы в компании это самый долгий ее разговор с директором. Они вообще раньше не общались. Джейк был не сторонник светской болтовни. Она слышала его выступления на презентациях и совещаниях, и он всегда говорил четко и по делу. А его замечания неизменно были неизменно точными и острыми.
– Так как у вас с пальто и ботинками? – переспросил собеседник нетерпеливо.
– А? Да, конечно найдутся, – спохватилась Лидия.
– Чудно.
– На сколько мы едем?
– До пятницы. Но если возникнут сложности, придется остаться на субботу и вернуться домой в воскресенье. Вы раньше бывали в Норвегии?
– Нет, но я всегда мечтала увидеть фьорды и северное сияние, – призналась Лидия. Ей бы хотелось запечатлеть в рисунке всю эту северную красоту холодных тонов.
Мужчина задумчиво посмотрел на нее и произнес:
– Если хотите осмотреть достопримечательности, можно заказать вам обратный билет с открытой датой. Конечно, проживание в отеле и питание за счет компании.
От такого предложения сложно было отказаться, поэтому девушка вежливо согласилась:
– Спасибо, очень любезно с вашей стороны. Я позвоню Мэтту, уточню, можно ли взять пару дней выходных на следующей неделе.
– Прекрасно. А я попрошу Джудит, чтобы оформила билеты. Она вам потом расскажет все детали.
Лидия поняла, что аудиенция окончена и пора уходить. Она вежливо улыбнулась и вышла из директорского кабинета.
Лидия Шеридан казалась ему человеком, по праву занимающим свое место. Всегда в строгом деловом костюме, ухоженные средней длины темные волосы собраны в аккуратный хвост, едва заметный макияж вместо обычной для многих женщин боевой раскраски вышедшей на охоту хищницы – все это создавало образ серьезного юриста-профессионала. Мэтт много раз рассказывал, как Лидия подмечала детали, ускользнувшие от внимания других.
Вот только в глазах ее было нечто такое, что подсказало Джейку: на самом деле она не такая. Она создана не для этого.
Да и сама Лидия сообщила, что не хочет больше быть юристом.
Как ему знакомо это состояние, когда оказываешься на распутье. В такие моменты нужно ставить себе цель и идти к ней. Однако его цель недостижима. И приходится занимать себя бешеными объемами работы – лишь бы не тосковать о несбыточном, не вспоминать, чего он на самом деле хочет от жизни.
Джейк потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок, и вновь посмотрел на столбцы цифр на экране компьютера. Тут пришло сообщение от Джудит. Она уже оформила билеты и бронь для Лидии. Надо бы сказать, чтобы переслала юристу все детали поездки. Но ведь еще нужно ввести Лидию в курс дел, которые ожидают их в Осло. Конечно, логичнее и быстрее написать письмо по электронной почте. Или передать бумаги через Джудит. Но почему-то вместо этого он вдруг взял папку и сам отправился в юридический отдел.
Подойдя к столу, за которым работала Лидия, он протянул ей папку и пояснил:
– Вот здесь бумаги касательно сделки с компанией Нильса Петерсена в Осло. Если будут вопросы, звоните. Я оставлю мобильный включенным.
– Ясно, – сухо кивнула девушка, и Джейк понял: звонить ему она точно не будет.
Так, надо возвращаться в кабинет. Немедленно. И прекратить принюхиваться, пытаясь отгадать, что у нее за духи. И запретить себе думать, какие мягкие на вид ее губы. И представлять, какие они на ощупь.
– Вам удалось перенести свои встречи? – поинтересовался Джейк.
– Конечно, – коротко ответила Лидия.
– А с Мэттом поговорили?
– Да, через его жену. Он сказал, я могу взять отпуск на всю следующую неделю, потому что сам он уже выйдет к тому времени.
– Ну тогда завтра встречаемся в аэропорту полдесятого утра.
– Да, завтра утром, в девять тридцать.
Она говорила спокойно, четко, предельно точно, как и подобает юристу. Но Джейку показалось, что девушка, как и он сам, скрывает свое истинное лицо под маской. Интересно, как бы заставить ее проявить свое настоящее «я»?
Поняв, что мысли свернули на опасную тему, молодой человек резко оборвал себя. Нельзя ни к кому привязываться. Работа – единственное, чему должно быть место в его жизни. И никаких служебных романов. Да и что он может предложить Лидии, кроме мимолетной связи? А она, похоже, не из тех, кого это устроит. Но он, Джейкоб Андерсен, наследник и глава компании «Морские перевозки Андерсена», может дать женщине лишь богатство, но не будущее.
Получается, начальник юридического отдела, который должен был сопровождать Джейка в Норвегию, выбыл из строя. И заместитель Мэтта также отсутствует: он в отпуске по уходу за ребенком. Вот ведь, у всех дети. У всех, кроме… Но сейчас не время отвлекаться на грустные раздумья. Нужно решать, с кем ехать. В компании есть еще два юриста – Тим и Лидия. У Тима хорошо подвешен язык, но слишком уж этот парень азартен. И опыта у него маловато. Джейку нужен был человек спокойный, сосредоточенный и дотошный.
– Придется ехать с Лидией. Вызови ее, пожалуйста, – обратился он к секретарше.
– Простите, но она сейчас на обеде, – залепетала девушка.
– Да что ты все время извиняешься. Не ты же виновата, что она на обеде. Хорошо, тогда попроси ее зайти ко мне, как только вернется.
– Хорошо, мистер Андер…
– Пожалуйста, просто Джейк. Не забывай, в компании «Морские перевозки Андерсена» не приняты излишние формальности. – Еще два года назад, возглавив фирму после отца, Джейк постарался, чтобы общение и стиль работы в компании стали более демократичными. Но до сих пор не все сотрудники привыкли к новым порядкам.
– Конечно, ми… то есть Джейк, – ответила секретарша.
– Спасибо, Джудит. – Мужчина улыбнулся и вернулся в свой кабинет.
Значит, «придется ехать с Лидией». Замечание босса было абсолютно справедливым, но от этого звучало еще более обидно. Джейкоб Андерсен – руководитель, который прекрасно представляет, что происходит в его компании и на что способен каждый из его подчиненных. Прежде чем возглавить фирму, он полгода понемногу проработал во всех отделах, поэтому хорошо понимал, кто чем занимается, какое подразделение какие вопросы решает и с какими трудностями сталкивается. Завистники, шептавшие по углам, что Джейк пришел к власти только благодаря папочке, быстро успокоились и изменили свое мнение, ведь Андерсен-младший был не из тех, кто, получив по наследству бразды правления, просиживает штаны на всем готовеньком и полдня проводит на обеде. Он полностью контролировал ситуацию, видел, что и когда нужно сделать, не боялся перетрудиться и при необходимости, засучив рукава, брал на себя решение трудных вопросов.
И наверняка он уже заметил, что юриспруденция вовсе не является призванием Лидии Шеридан. Конечно, у нее прекрасное профильное образование и опыт работы. Но нет самого важного, что делает человека не просто хорошим, а ценным специалистом, – чутья и хватки.
Довольно притворства. Хватить тратить жизнь на попытки быть не собой, а кем-то другим. Она сейчас же пойдет к Джейку, тем более что он сам ее вызвал. И объяснится.
Надо же! «Придется ехать с Лидией»!
– Лидия, как хорошо, что ты вернулась! Генеральный только что спрашивал про тебя, срочно просил зайти, – сказала секретарша, как только Лидия показалась в приемной.
– Да, конечно, – та через силу улыбнулась, – уже иду.
Дверь в кабинет главы компании была распахнута, но Лидия все равно постучалась. Оторвавшись от бумаг на столе, Джейк взглянул на нее:
– Проходите, присаживайтесь.
Как всегда, при виде генерального директора Лидия невольно представила, как хорошо бы было взять блокнот и набросать портрет этого мужчины. Он был по-настоящему красив – особой скандинавской красотой. Острый взгляд голубых глаз обжигал и лишал воли. Темные короткие волосы, светлая кожа. Черты лица, пожалуй, слишком тонкие и заостренные. И темные круги под глазами – оттого, что работает не щадя себя. В компании говорили, он всегда появляется в офисе первым и уходит последним. Интересно, от чего он бежит? От чего пытается спастись за работой?
Однако это ее не касается. Лидия присела за стол, куда указал ей директор.
– Джудит сказала, вы меня вызывали.
– Да, завтра я еду в Норвегию разобраться кое с какими договорами. Мне нужно, чтобы вы поехали со мной.
– Только, похоже, вас вовсе не радует эта перспектива, – заметила девушка.
– Почему вы так решили?
– Я слышала, как вы сказали Джудит: «Придется ехать с Лидией».
– Ах вот оно что. На самом деле я ничего обидного не имел в виду. Просто сначала планировал ехать с Мэттом, он уже занимался ранее подобными вопросами, да и норвежским владеет. С ним было бы проще. Однако Мэтт заболел, Адама тоже нет. Но не проблема. Буду вам переводить.
– Не нужно.
– Вы знаете норвежский? – удивился Джейк.
– Нет. Просто я сегодня и сама собиралась подойти к вам. Подать заявление об уходе.
Мужчина явно не ожидал такого поворота событий:
– Почему? Что случилось?
– Ничего. На самом деле вы правы, юриспруденция – это не мое.
– Я никогда не говорил ничего подобного! – Директор в упор смотрел на собеседницу. – Вы прекрасно справляетесь! Ваши дотошность, внимательность к деталям незаменимы для этой работы!
– Но только я не такая, как Тим. Во мне нет воли к победе, одержимости, стремления выиграть во что бы то ни стало.
– Вот как раз Тим совершенно не подходит для решения тех вопросов, которые ждут нас в Норвегии. Его пыл скорее вреден для дела.
– Что вы имеете в виду? – осторожно поинтересовалась Лидия.
– Тим не умеет подстраивать свою тактику под ситуацию. Натиск не всегда уместен. Мне нужен человек уравновешенный, компетентный, который жестко придерживается фактов и не даст пустить пыль себе в глаза. – Мужчина перечислял требования, загибая пальцы. – Тот, кто четко следует договоренностям и умеет укладываться в поставленные сроки. Насколько я знаю, вы обладаете всеми этими качествами. – Он посмотрел Лидии прямо в глаза и подвел итог: – Ваша проблема в том, что вам не хватает уверенности в себе.
«Боже, откуда он знает? Как он это вычислил?»
– Значит, так. Вы прекрасно подходите для этой работы. А при следующей аттестации в ваш персональный план развития добавят тренинг личностного роста.
Вот так по-деловому он расправился с ее заботами: есть проблема – вот решение. Лидию будто смело с намеченного пути ураганом по имени Джейк.
– Вообще-то я хотела уволиться, – решила напомнить она.
– Я понял. И не подпишу ваше заявление. Вы хороший сотрудник, и у вас нет причин уходить. И давайте не будем забывать, что, если я сейчас вас отпущу, на всю компанию останется один юрист. Это плохо для дела. – Тут он поставил локти на стол и уперся подбородком в сплетенные руки. – Или, может, вы получили более выгодное предложение от другой компании?
Лидия могла бы сейчас сказать, будто конкуренты предлагают ей высокую зарплату и дополнительные дни к отпуску. Это реальный шанс выторговать себе повышение оклада. Да только нет у нее деловой хватки. И не в деньгах дело.
– Нет, более выгодных предложений я не получала.
Тень беспокойства омрачила лицо Джейка.
– Тогда, возможно, есть какие-то обстоятельства, о которых вы умалчиваете? Может, вас кто-то домогается или как-то ущемляет?
– Нет, что вы!
Конечно, Тим бывает надоедлив, но вот с Мэттом и Адамом работать очень приятно.
– Тогда я на самом деле не вижу объективных причин вашему желанию уйти. Повторюсь: вы просто себя недооцениваете.
Что ж, пожалуй, он все-таки прав. Именно из-за неуверенности в своих силах Лидия стала юристом. Как ни парадоксально, это было проще, чем бороться, отстаивать свое мнение, право заниматься тем, чем хотелось больше всего: живописью. Всю свою жизнь она мечтала рисовать. Однако родители были категорически против. Даже преподаватель живописи, у которого занималась Лидия, не смог их переубедить. И девушка пошла по пути наименьшего сопротивления.
Она изо всех сил старалась угодить родителям: изучала историю, экономику и право, блестяще окончила университет и получила хорошую должность по специальности в крупной компании.
– Я больше не хочу заниматься юриспруденцией.
Джейк откинулся в кресле и произнес:
– Значит, вы потеряли интерес к своей работе. Так бывает.
Похоже, он действительно начал понимать ее.
– Со мной тоже так было, – продолжил мужчина. Какое-то странное выражение промелькнуло в его глазах, значение которого Лидия даже не успела уловить. – Единственный выход из этой ситуации – бросить вызов самому себе, заняться решением какой-то новой трудной задачи. Думаю, поездка в Норвегию – как раз то, что вам нужно.
Лидия так не думала. Ей давно уже разонравилось то, чем она занималась. А если уж совсем начистоту, никогда и не нравилось. Она просто делала то, что ей говорили. То, что казалось правильным.
– А если нет?
– Почему бы не попробовать? Предлагаю съездить со мной в командировку, и, если после этого вы не измените своих намерений, я подпишу ваше заявление.
Звучало разумно. В конце концов, пара дней погоды не делает.
– Хорошо, согласна.
Джейк взглянул на часы:
– Так, думаю, вам хватит времени, чтобы перенести все намеченные встречи?
– Да, конечно.
– Отлично. Теперь насчет одежды. – Он смерил ее оценивающим взглядом. – Мы будем на юге страны, там не так холодно, но все равно потребуются пальто и теплые ботинки. У вас найдется что-нибудь такое?
Лидия вдруг подумала, что за три года работы в компании это самый долгий ее разговор с директором. Они вообще раньше не общались. Джейк был не сторонник светской болтовни. Она слышала его выступления на презентациях и совещаниях, и он всегда говорил четко и по делу. А его замечания неизменно были неизменно точными и острыми.
– Так как у вас с пальто и ботинками? – переспросил собеседник нетерпеливо.
– А? Да, конечно найдутся, – спохватилась Лидия.
– Чудно.
– На сколько мы едем?
– До пятницы. Но если возникнут сложности, придется остаться на субботу и вернуться домой в воскресенье. Вы раньше бывали в Норвегии?
– Нет, но я всегда мечтала увидеть фьорды и северное сияние, – призналась Лидия. Ей бы хотелось запечатлеть в рисунке всю эту северную красоту холодных тонов.
Мужчина задумчиво посмотрел на нее и произнес:
– Если хотите осмотреть достопримечательности, можно заказать вам обратный билет с открытой датой. Конечно, проживание в отеле и питание за счет компании.
От такого предложения сложно было отказаться, поэтому девушка вежливо согласилась:
– Спасибо, очень любезно с вашей стороны. Я позвоню Мэтту, уточню, можно ли взять пару дней выходных на следующей неделе.
– Прекрасно. А я попрошу Джудит, чтобы оформила билеты. Она вам потом расскажет все детали.
Лидия поняла, что аудиенция окончена и пора уходить. Она вежливо улыбнулась и вышла из директорского кабинета.
* * *
Девушка ушла, а Джейк никак не мог перестать думать о ней.Лидия Шеридан казалась ему человеком, по праву занимающим свое место. Всегда в строгом деловом костюме, ухоженные средней длины темные волосы собраны в аккуратный хвост, едва заметный макияж вместо обычной для многих женщин боевой раскраски вышедшей на охоту хищницы – все это создавало образ серьезного юриста-профессионала. Мэтт много раз рассказывал, как Лидия подмечала детали, ускользнувшие от внимания других.
Вот только в глазах ее было нечто такое, что подсказало Джейку: на самом деле она не такая. Она создана не для этого.
Да и сама Лидия сообщила, что не хочет больше быть юристом.
Как ему знакомо это состояние, когда оказываешься на распутье. В такие моменты нужно ставить себе цель и идти к ней. Однако его цель недостижима. И приходится занимать себя бешеными объемами работы – лишь бы не тосковать о несбыточном, не вспоминать, чего он на самом деле хочет от жизни.
Джейк потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок, и вновь посмотрел на столбцы цифр на экране компьютера. Тут пришло сообщение от Джудит. Она уже оформила билеты и бронь для Лидии. Надо бы сказать, чтобы переслала юристу все детали поездки. Но ведь еще нужно ввести Лидию в курс дел, которые ожидают их в Осло. Конечно, логичнее и быстрее написать письмо по электронной почте. Или передать бумаги через Джудит. Но почему-то вместо этого он вдруг взял папку и сам отправился в юридический отдел.
Подойдя к столу, за которым работала Лидия, он протянул ей папку и пояснил:
– Вот здесь бумаги касательно сделки с компанией Нильса Петерсена в Осло. Если будут вопросы, звоните. Я оставлю мобильный включенным.
– Ясно, – сухо кивнула девушка, и Джейк понял: звонить ему она точно не будет.
Так, надо возвращаться в кабинет. Немедленно. И прекратить принюхиваться, пытаясь отгадать, что у нее за духи. И запретить себе думать, какие мягкие на вид ее губы. И представлять, какие они на ощупь.
– Вам удалось перенести свои встречи? – поинтересовался Джейк.
– Конечно, – коротко ответила Лидия.
– А с Мэттом поговорили?
– Да, через его жену. Он сказал, я могу взять отпуск на всю следующую неделю, потому что сам он уже выйдет к тому времени.
– Ну тогда завтра встречаемся в аэропорту полдесятого утра.
– Да, завтра утром, в девять тридцать.
Она говорила спокойно, четко, предельно точно, как и подобает юристу. Но Джейку показалось, что девушка, как и он сам, скрывает свое истинное лицо под маской. Интересно, как бы заставить ее проявить свое настоящее «я»?
Поняв, что мысли свернули на опасную тему, молодой человек резко оборвал себя. Нельзя ни к кому привязываться. Работа – единственное, чему должно быть место в его жизни. И никаких служебных романов. Да и что он может предложить Лидии, кроме мимолетной связи? А она, похоже, не из тех, кого это устроит. Но он, Джейкоб Андерсен, наследник и глава компании «Морские перевозки Андерсена», может дать женщине лишь богатство, но не будущее.
Глава 2
Лидия прибыла в аэропорт за пять минут до назначенного времени и застала директора в зале ожидания. По американской манере закинув ногу на ногу, он говорил по мобильному телефону и делал пометки в каких-то бумагах. Ореол уверенности в себе и полного владения ситуацией вкупе с необычайно привлекательной внешностью приковывал заинтересованные взгляды всех находящихся по соседству дам.
Лидия с ужасом поймала себя на том, что представляет, как подходит к Джейку и целует его. Это противоречило установленным ею для себя правилам: во-первых, он начальник, роман с начальником – табу. Во-вторых, еще в двадцать лет девушка зареклась заводить серьезные отношения с кем бы то ни было.
Тогда она была безумно влюблена в одного художника, которого родители сочли для нее абсолютно неподходящей парой. Несмотря на их мнение, Лидия всерьез подумывала бросить университет и вместе с возлюбленным зарабатывать на жизнь живописью, то есть заниматься любимым делом и жить с любимым человеком. Да, это влекло за собой трудности. Но девушка была уверена, что вместе с любимым можно все преодолеть. И вот однажды она случайно подслушала, как отец предлагает ее другу деньги, чтобы он прекратил их отношения. И тот согласился. Не задумавшись ни на минуту. В тот же вечер он объявил Лидии, что встретил другую. С тех пор она не доверяла мужчинам. Она ушла с головой в учебу, старалась изо всех сил и через полтора года одной из лучших окончила университет и получила сразу несколько блестящих предложений о прохождении стажировки. Разумеется, Лидия ходила на свидания, но ни с кем не встречалась подолгу. Собственно, это делалось лишь затем, чтобы лучшая подруга Эмма не принялась устраивать ее личную жизнь.
И вот впервые за длительное время Лидия почувствовала настоящее влечение к мужчине. Нестерпимо захотелось взять в ладони его лицо и поцеловать в губы так, чтобы дыхание захватило. И не важно, что вокруг полно народу. Да вот только Джейкоб Андерсен – совершенно неподходящий кандидат на роль бойфренда. Он босс, и ничего серьезного у них не получится. Правда, если все пойдет так, как задумала Лидия, вскоре Джейк перестанет быть ее начальником. Хотя и времени ни на какие романы в этом случае тоже не будет. Так что не стоит и пытаться.
Девушка заставила себя улыбнуться и присела рядом с Джейком. Тот приветственно кивнул, быстро завершил разговор по телефону и повернулся к ней:
– Доброе утро, Лидия. Спасибо, что пришли вовремя. – Он взглянул на часы и улыбнулся.
От этой улыбки у его собеседницы буквально задрожали коленки, и она вновь мысленно укорила себя за неуместную реакцию.
– Плащ годится, – оглядел ее Джейк.
– И он точно теплый и непродуваемый.
– Почему вы так уверены?
– Доказано длительной пешей прогулкой по одной ветреной северной английской местности. А вам точно нужен юрист в этой поездке? Похоже, докапываться до деталей вы и сами вполне умеете.
– Прошу прощения, профессиональная привычка, – рассмеялся Джейк, сложил бумаги в портфель, поднялся и неожиданно для Лидии спросил: – Как насчет чашечки кофе? Какой предпочитаете?
– Латте, а если нет, тогда с молоком без сахара. Только, наверное, это я должна приносить вам кофе.
– Почему же?
– Я ведь младше по должности.
– Лидия, мы коллеги. Поэтому будем ходить за кофе по очереди, – непререкаемым тоном заявил глава компании и свободной, уверенной и необычайно сексуальной походкой отправился за кофе.
Глядя ему вслед, Лидия вновь подумала, как здорово было бы нарисовать его. И еще лучше – коснуться его, ощутить тепло его кожи… Стоп, пора притормозить. Что-то гормоны разыгрались, да вот только время и место не из лучших. И объект неподходящий.
Тем временем объект вернулся, неся кроме кофе еще и имбирное печенье.
– Не смог удержаться. Только испекли. Могу угостить.
– Любимое лакомство? – поинтересовалась Лидия.
– Да, воспоминание из детства: Норвегия, бабушкина кухня. – На внезапно помолодевшем лице его заиграла озорная улыбка.
Выпив кофе, Джейк стал звонить по телефону, а Лидия попыталась разобрать почту в своем портативном компьютере. К тому моменту как объявили посадку, ей почти удалось взять себя в руки. На борту Джейк уступил ей место у окна и, усевшись, тут же погрузился в изучение бумаг. Вид на облака, открывшийся из иллюминатора при взлете, потряс девушку. Убедившись, что сосед занят и ни на что не обращает внимания, она достала блокнот с карандашом и принялась делать наброски. Рука двигалась как на автомате. И лишь какое-то время спустя молодая художница с ужасом поняла, что образ, проступающий на бумаге, – вовсе не облака, а мужское лицо. Лицо Джейка. Залившись краской, она поспешила спрятать свои художества в сумку и решила поработать с документами. Правда, сконцентрироваться на работе оказалось совсем не просто.
Однако румянец, проступивший на лице спутницы, не укрылся от внимания Джейкоба Андерсена.
«Интересно, отчего она раскраснелась?»
Мужчина поймал себя на том, что воображает совсем другие обстоятельства: жаркие объятия, сбившееся дыхание, зрачки, расширившиеся от желания… Стоп, так не пойдет. Нельзя заводить отношения на работе, это всегда мешает и все запутывает. Да и вполне вероятно, что Лидия не свободна. Хотя он пару раз слышал, как Тим утверждал, будто она никогда ни с кем не встречается, и называл ее Снежной королевой.
Что лишний раз свидетельствует: Тиму еще учиться и учиться. Джейку было абсолютно ясно: Лидия – натура чувственная и горячая. Один только изгиб ее губ чего стоит – так и притягивает взгляд, хочется коснуться, ощутить их…
Глава компании «Морские перевозки Андерсена» начал жалеть, что взял с собой Лидию, а не Тима. Впервые после Грейс он почувствовал жгучий интерес к женщине. И неизвестно, долго ли получится противиться этому интересу.
Когда они вышли из самолета два часа спустя, Лидия порадовалась, что надела плащ: шел дождь. Словно прочитав ее мысли, Джейк произнес:
– В Норвегии говорят: «Господь создал страну такой прекрасной, что теперь ему приходится мыть ее каждый день». Кстати, в Осло очень красиво ночью, когда огни отражаются на мокром асфальте.
– А я думала, сейчас должно быть темнее. Как же полярная ночь?
– Мы ведь на юге страны. В это время года световой день здесь длится шесть часов, почти как в Лондоне. Разница лишь в том, что рассветы и закаты подлиннее. А вот севернее уже почти целый день сумерки. Хотя в полдень все равно можно читать без света.
– Takk, – поблагодарила его девушка по-норвежски.
Мужчина удивленно взглянул на собеседницу:
– Вроде вы говорили, что не знаете норвежский?
– Вчера вечером выучила пару фраз.
– Прекрасно! На переговорах это произведет очень хорошее впечатление. Если хотите, я мог бы немного поучить вас…
Конец фразы Лидия прослушала, так как представила, как Джейк обучает ее и за успехи нежно целует. Эти красивые губы приближаются к ее губам и…
– Лидия, вы слышите меня?
– Что? Ах да, простите. Я… засмотрелась на пейзаж.
– Так вас устраивает распорядок встреч?
– Да, конечно.
– И составляйте список своих звонков в Англию. Фирма их потом оплатит.
– А зачем мне звонить в Англию?
– Ну, например, сообщить родным, что вы добрались.
Надо же, Лидии даже в голову такое не пришло. За последнее время трещина в ее отношениях с родителями стала еще шире, они общались от силы пару раз в месяц, а виделись и того реже. Об ее поездке в Норвегию отец с матерью даже не знали. Про командировку девушка сообщила только крестной. И пообещала написать открытку и сделать побольше фотографий, особенно северного сияния.
– Я позвоню попозже. Отец сейчас в суде, а у мамы встречи, – нашла отговорку Лидия.
– А я, если не возражаете, позвоню. Мама? Да, это я. Мы прибыли, уже в Осло, все в порядке. Так что можешь больше не беспокоиться. Передай папе привет. Вечером позвоню. Я тебя люблю, береги себя. – Он широко улыбался во время разговора.
Лидия почувствовала себя неуютно. Она уж и забыла, когда последний раз говорила своим родителям, что любит их. Но ведь и от них давно уже ничего такого не слышала. А Джейк сделал еще звонок, на этот раз говорил по-норвежски, но теплые интонации не оставляли сомнений: он разговаривает с родными и с норвежской частью семьи так же близок, как и с английской.
Завершив разговор, начальник посмотрел на часы:
– У нас полтора часа до встречи. Успеем заселиться и распаковать вещи.
Гостиница представляла собой высоченную стеклянную башню. Вид, открывавшийся из окон номера на тридцатом этаже, поражал взгляд. Лидия залюбовалась фьордом и очнулась, лишь когда Джейк постучал в дверь. Бросив в сумку сменную обувь, девушка поспешила на выход.
– Прошу прощения. Вид из окна меня заворожил, – извинилась она, открывая дверь.
– Ничего страшного. Надеюсь, у нас останется время устроить вам экскурсию по окрестностям. Главное, чтоб дождь перестал.
По дороге он рассказал девушке, что офис компании Нильса Петерсена, куда они направляются, располагается в одном из помещений бывшей судостроительной верфи.
– Летом там очень красиво. Дедушка говорит, раньше зимой фьорд замерзал и мальчишки катались там на санках. А весной пробивали во льду каналы. Сейчас зимы стали теплее.
– Вы ведь очень любите Норвегию, да?
– Конечно. Это же мой дом. Отсюда родом мой отец, здесь живут его родные. Правда, Англия – тоже мой дом. Там семья мамы.
В офисе Петерсена их проводили в комнату для переговоров, где уже ожидали люди.
– God ettermiddag, – поздоровалась Лидия по-норвежски и была вознаграждена приветливыми улыбками присутствующих.
Сразу перешли к делу. Встреча, к удивлению девушки, завершилась через полтора часа – в четыре тридцать.
– Рабочий день в Норвегии с восьми до четырех, – пояснил Джейк. – Петерсен, получается, и так нас задержал. И ужинаем мы раньше, чем в Англии: не в восемь, а шесть. Нил пригласил нас с вами к себе. Надеюсь, вы не против?
– Конечно не против. Только расскажите, как одеться и как себя вести. Есть ли какие-то особые местные правила?
– Из правил… разве что не говорить за ужином о делах, в Норвегии это не принято, и не проходить в дом в уличной обуви. Во всем остальном просто будьте сама собой. Кстати, Нильса очень впечатлило, что вы выучили норвежские фразы. Его жена говорит по-английски, поэтому трудностей в общении не будет.
По дороге в гостиницу Лидия спросила, есть ли у Нильса дети. Выяснилось, что есть, мальчик и девочка дошкольного возраста.
– Тогда я куплю им наборы для рисования! Как считаете?
Джейк удивленно посмотрел на нее:
– Если думаете, что им понравится…
– Конечно понравится! Моя подруга работает в начальной школе и говорит, все дети любят что-то делать своими руками.
Лицо Джейка было непроницаемым, но Лидия совершенно точно почувствовала – это для него больная тема.
Хотя какое ей, Лидии, до него дело?
Закончив с покупками, они вернулись в гостиницу. Девушка успела принять душ и переоделась в простое черное платье и туфли на низком каблуке.
Джейк вскоре пришел за ней и одобрительно произнес:
– Прекрасно выглядите.
– Спасибо, вы тоже. – Это было еще мягко сказано. Голубая рубашка выгодно оттеняла цвет его глаз, от чего они сияли еще ярче.
Такси подвезло их к дому Петерсенов без двух минут шесть. Нильс радушно пригласил гостей входить, в прихожей их встречала его жена Элизабет, из-за нее робко выглядывали малыши.
Джейк присел на корточки и заговорил с ними по-норвежски. Сначала мальчик, а потом и девочка неуверенно пожали протянутую им руку. Лидия последовала примеру начальника, нагнулась и тоже произнесла:
Лидия с ужасом поймала себя на том, что представляет, как подходит к Джейку и целует его. Это противоречило установленным ею для себя правилам: во-первых, он начальник, роман с начальником – табу. Во-вторых, еще в двадцать лет девушка зареклась заводить серьезные отношения с кем бы то ни было.
Тогда она была безумно влюблена в одного художника, которого родители сочли для нее абсолютно неподходящей парой. Несмотря на их мнение, Лидия всерьез подумывала бросить университет и вместе с возлюбленным зарабатывать на жизнь живописью, то есть заниматься любимым делом и жить с любимым человеком. Да, это влекло за собой трудности. Но девушка была уверена, что вместе с любимым можно все преодолеть. И вот однажды она случайно подслушала, как отец предлагает ее другу деньги, чтобы он прекратил их отношения. И тот согласился. Не задумавшись ни на минуту. В тот же вечер он объявил Лидии, что встретил другую. С тех пор она не доверяла мужчинам. Она ушла с головой в учебу, старалась изо всех сил и через полтора года одной из лучших окончила университет и получила сразу несколько блестящих предложений о прохождении стажировки. Разумеется, Лидия ходила на свидания, но ни с кем не встречалась подолгу. Собственно, это делалось лишь затем, чтобы лучшая подруга Эмма не принялась устраивать ее личную жизнь.
И вот впервые за длительное время Лидия почувствовала настоящее влечение к мужчине. Нестерпимо захотелось взять в ладони его лицо и поцеловать в губы так, чтобы дыхание захватило. И не важно, что вокруг полно народу. Да вот только Джейкоб Андерсен – совершенно неподходящий кандидат на роль бойфренда. Он босс, и ничего серьезного у них не получится. Правда, если все пойдет так, как задумала Лидия, вскоре Джейк перестанет быть ее начальником. Хотя и времени ни на какие романы в этом случае тоже не будет. Так что не стоит и пытаться.
Девушка заставила себя улыбнуться и присела рядом с Джейком. Тот приветственно кивнул, быстро завершил разговор по телефону и повернулся к ней:
– Доброе утро, Лидия. Спасибо, что пришли вовремя. – Он взглянул на часы и улыбнулся.
От этой улыбки у его собеседницы буквально задрожали коленки, и она вновь мысленно укорила себя за неуместную реакцию.
– Плащ годится, – оглядел ее Джейк.
– И он точно теплый и непродуваемый.
– Почему вы так уверены?
– Доказано длительной пешей прогулкой по одной ветреной северной английской местности. А вам точно нужен юрист в этой поездке? Похоже, докапываться до деталей вы и сами вполне умеете.
– Прошу прощения, профессиональная привычка, – рассмеялся Джейк, сложил бумаги в портфель, поднялся и неожиданно для Лидии спросил: – Как насчет чашечки кофе? Какой предпочитаете?
– Латте, а если нет, тогда с молоком без сахара. Только, наверное, это я должна приносить вам кофе.
– Почему же?
– Я ведь младше по должности.
– Лидия, мы коллеги. Поэтому будем ходить за кофе по очереди, – непререкаемым тоном заявил глава компании и свободной, уверенной и необычайно сексуальной походкой отправился за кофе.
Глядя ему вслед, Лидия вновь подумала, как здорово было бы нарисовать его. И еще лучше – коснуться его, ощутить тепло его кожи… Стоп, пора притормозить. Что-то гормоны разыгрались, да вот только время и место не из лучших. И объект неподходящий.
Тем временем объект вернулся, неся кроме кофе еще и имбирное печенье.
– Не смог удержаться. Только испекли. Могу угостить.
– Любимое лакомство? – поинтересовалась Лидия.
– Да, воспоминание из детства: Норвегия, бабушкина кухня. – На внезапно помолодевшем лице его заиграла озорная улыбка.
Выпив кофе, Джейк стал звонить по телефону, а Лидия попыталась разобрать почту в своем портативном компьютере. К тому моменту как объявили посадку, ей почти удалось взять себя в руки. На борту Джейк уступил ей место у окна и, усевшись, тут же погрузился в изучение бумаг. Вид на облака, открывшийся из иллюминатора при взлете, потряс девушку. Убедившись, что сосед занят и ни на что не обращает внимания, она достала блокнот с карандашом и принялась делать наброски. Рука двигалась как на автомате. И лишь какое-то время спустя молодая художница с ужасом поняла, что образ, проступающий на бумаге, – вовсе не облака, а мужское лицо. Лицо Джейка. Залившись краской, она поспешила спрятать свои художества в сумку и решила поработать с документами. Правда, сконцентрироваться на работе оказалось совсем не просто.
Однако румянец, проступивший на лице спутницы, не укрылся от внимания Джейкоба Андерсена.
«Интересно, отчего она раскраснелась?»
Мужчина поймал себя на том, что воображает совсем другие обстоятельства: жаркие объятия, сбившееся дыхание, зрачки, расширившиеся от желания… Стоп, так не пойдет. Нельзя заводить отношения на работе, это всегда мешает и все запутывает. Да и вполне вероятно, что Лидия не свободна. Хотя он пару раз слышал, как Тим утверждал, будто она никогда ни с кем не встречается, и называл ее Снежной королевой.
Что лишний раз свидетельствует: Тиму еще учиться и учиться. Джейку было абсолютно ясно: Лидия – натура чувственная и горячая. Один только изгиб ее губ чего стоит – так и притягивает взгляд, хочется коснуться, ощутить их…
Глава компании «Морские перевозки Андерсена» начал жалеть, что взял с собой Лидию, а не Тима. Впервые после Грейс он почувствовал жгучий интерес к женщине. И неизвестно, долго ли получится противиться этому интересу.
Когда они вышли из самолета два часа спустя, Лидия порадовалась, что надела плащ: шел дождь. Словно прочитав ее мысли, Джейк произнес:
– В Норвегии говорят: «Господь создал страну такой прекрасной, что теперь ему приходится мыть ее каждый день». Кстати, в Осло очень красиво ночью, когда огни отражаются на мокром асфальте.
– А я думала, сейчас должно быть темнее. Как же полярная ночь?
– Мы ведь на юге страны. В это время года световой день здесь длится шесть часов, почти как в Лондоне. Разница лишь в том, что рассветы и закаты подлиннее. А вот севернее уже почти целый день сумерки. Хотя в полдень все равно можно читать без света.
– Takk, – поблагодарила его девушка по-норвежски.
Мужчина удивленно взглянул на собеседницу:
– Вроде вы говорили, что не знаете норвежский?
– Вчера вечером выучила пару фраз.
– Прекрасно! На переговорах это произведет очень хорошее впечатление. Если хотите, я мог бы немного поучить вас…
Конец фразы Лидия прослушала, так как представила, как Джейк обучает ее и за успехи нежно целует. Эти красивые губы приближаются к ее губам и…
– Лидия, вы слышите меня?
– Что? Ах да, простите. Я… засмотрелась на пейзаж.
– Так вас устраивает распорядок встреч?
– Да, конечно.
– И составляйте список своих звонков в Англию. Фирма их потом оплатит.
– А зачем мне звонить в Англию?
– Ну, например, сообщить родным, что вы добрались.
Надо же, Лидии даже в голову такое не пришло. За последнее время трещина в ее отношениях с родителями стала еще шире, они общались от силы пару раз в месяц, а виделись и того реже. Об ее поездке в Норвегию отец с матерью даже не знали. Про командировку девушка сообщила только крестной. И пообещала написать открытку и сделать побольше фотографий, особенно северного сияния.
– Я позвоню попозже. Отец сейчас в суде, а у мамы встречи, – нашла отговорку Лидия.
– А я, если не возражаете, позвоню. Мама? Да, это я. Мы прибыли, уже в Осло, все в порядке. Так что можешь больше не беспокоиться. Передай папе привет. Вечером позвоню. Я тебя люблю, береги себя. – Он широко улыбался во время разговора.
Лидия почувствовала себя неуютно. Она уж и забыла, когда последний раз говорила своим родителям, что любит их. Но ведь и от них давно уже ничего такого не слышала. А Джейк сделал еще звонок, на этот раз говорил по-норвежски, но теплые интонации не оставляли сомнений: он разговаривает с родными и с норвежской частью семьи так же близок, как и с английской.
Завершив разговор, начальник посмотрел на часы:
– У нас полтора часа до встречи. Успеем заселиться и распаковать вещи.
Гостиница представляла собой высоченную стеклянную башню. Вид, открывавшийся из окон номера на тридцатом этаже, поражал взгляд. Лидия залюбовалась фьордом и очнулась, лишь когда Джейк постучал в дверь. Бросив в сумку сменную обувь, девушка поспешила на выход.
– Прошу прощения. Вид из окна меня заворожил, – извинилась она, открывая дверь.
– Ничего страшного. Надеюсь, у нас останется время устроить вам экскурсию по окрестностям. Главное, чтоб дождь перестал.
По дороге он рассказал девушке, что офис компании Нильса Петерсена, куда они направляются, располагается в одном из помещений бывшей судостроительной верфи.
– Летом там очень красиво. Дедушка говорит, раньше зимой фьорд замерзал и мальчишки катались там на санках. А весной пробивали во льду каналы. Сейчас зимы стали теплее.
– Вы ведь очень любите Норвегию, да?
– Конечно. Это же мой дом. Отсюда родом мой отец, здесь живут его родные. Правда, Англия – тоже мой дом. Там семья мамы.
В офисе Петерсена их проводили в комнату для переговоров, где уже ожидали люди.
– God ettermiddag, – поздоровалась Лидия по-норвежски и была вознаграждена приветливыми улыбками присутствующих.
Сразу перешли к делу. Встреча, к удивлению девушки, завершилась через полтора часа – в четыре тридцать.
– Рабочий день в Норвегии с восьми до четырех, – пояснил Джейк. – Петерсен, получается, и так нас задержал. И ужинаем мы раньше, чем в Англии: не в восемь, а шесть. Нил пригласил нас с вами к себе. Надеюсь, вы не против?
– Конечно не против. Только расскажите, как одеться и как себя вести. Есть ли какие-то особые местные правила?
– Из правил… разве что не говорить за ужином о делах, в Норвегии это не принято, и не проходить в дом в уличной обуви. Во всем остальном просто будьте сама собой. Кстати, Нильса очень впечатлило, что вы выучили норвежские фразы. Его жена говорит по-английски, поэтому трудностей в общении не будет.
По дороге в гостиницу Лидия спросила, есть ли у Нильса дети. Выяснилось, что есть, мальчик и девочка дошкольного возраста.
– Тогда я куплю им наборы для рисования! Как считаете?
Джейк удивленно посмотрел на нее:
– Если думаете, что им понравится…
– Конечно понравится! Моя подруга работает в начальной школе и говорит, все дети любят что-то делать своими руками.
Лицо Джейка было непроницаемым, но Лидия совершенно точно почувствовала – это для него больная тема.
Хотя какое ей, Лидии, до него дело?
Закончив с покупками, они вернулись в гостиницу. Девушка успела принять душ и переоделась в простое черное платье и туфли на низком каблуке.
Джейк вскоре пришел за ней и одобрительно произнес:
– Прекрасно выглядите.
– Спасибо, вы тоже. – Это было еще мягко сказано. Голубая рубашка выгодно оттеняла цвет его глаз, от чего они сияли еще ярче.
Такси подвезло их к дому Петерсенов без двух минут шесть. Нильс радушно пригласил гостей входить, в прихожей их встречала его жена Элизабет, из-за нее робко выглядывали малыши.
Джейк присел на корточки и заговорил с ними по-норвежски. Сначала мальчик, а потом и девочка неуверенно пожали протянутую им руку. Лидия последовала примеру начальника, нагнулась и тоже произнесла: