Виктор Колупаев
Газетный киоск

1

   В двадцати шагах от себя ничего нельзя было разобрать, такой стоял туман. Только электрические лампочки да подслеповатые фары автомобилей тускло высвечивали размытыми желтыми пятнами. Полета градусов ниже нуля! Редкий скрип шагов да пронзительные гудки машин, и холод, холод... И в Усть-Манске, и в его пригородах, и на тысячи километров вокруг.
   Я бежал из гостиницы в клуб электромеханического завода, где в двенадцать часов открывалась конференция. Меня никто не обгонял, потому что я бежал быстро, потому что я был в легких ботинках и осеннем пальто, потому что пар от моего дыхания мгновенно замерзал на моем лице, а нос совершенно онемел и хотелось сунуть его под мышку. И еще мне хотелось, чтобы мороз стал не таким злым, чтобы я смог посмотреть на свой Усть-Манск, побродить по его новым кварталам, зайти к кому-нибудь из старых друзей в гости, а потом, как когда-то давным-давно, пойти в городской парк, покататься там с горок, потерять шапку и найти ее набитую снегом и смеяться, и хохотать, и играть в снежки, и дурачиться. Мне хотелось всего... Потому что я уже десять лет не был в Усть-Манске, а до этого прожил в нем двадцать лет.
   У меня в запасе было еще полтора часа. Я хотел прибежать первым и согреться. А потом стоять и смотреть, как замерзшие в ледышку люди вместе с клубами пара вваливаются в фойе, стучат ногами и растирают друг другу щеки.
   — Никогда в этом киоске не купишь свежую газету, — раздраженно сказал кто-то закутанный с ног до головы и чуть не сбил меня с ног. — Извините.
   Я отскочил в сторону и увидел перед собой газетный киоск из стекла и пластмассы в кружевах искрящегося инея. Он весь светился изнутри и был похож на сказку. Вот только как там сидит старушка, продающая газеты? Предположим, что внутри на десять градусов теплее. Все равно минус сорок. Бр-р! Как только она там сидит? Может быть, замерзла уже?
   Я решил купить газету, чтобы не терять зря времени на некоторых докладах. На мой судорожный стук окошечко киоска тотчас же открылось.
   — Бабуся! — крикнул я. — Пять сегодняшних газет. Одну местную.
   — Я не бабуся. Я Катя-Катюша, — ответил мне девичий голосок.
   — Катя-Катюша? Отлично, Катя-Катюша! Так как же насчет газет, Катя-Катюша? — Слово «Катюша» губы выговаривали с трудом, но я нарочно несколько раз повторил его.
   — У меня не бывает сегодняшних газет.
   — Это я уже слышал. Но только зачем мне вчерашние? Я их уже читал.
   — И вчерашних не бывает.
   — Для чего же вы тут сидите?
   — Я продаю только завтрашние газеты, — ответила девушка, и в окошке показалось ее лицо в теплой вязаной шапочке. — Господи! Да вы ведь щеки поморозили! Оттирать нужно! Вам далеко?
   — До клуба электромеханического...
   — Не успеете. — И чуть помедлив: — Заходите ко мне. Здесь тепло.
   — А можно?
   — Заходите. Чего уж...
   Я дернул дверцу киоска, но, наверное, слабо, потому что она не открылась, и запрыгал, хлопая себя по щекам, локтям и коленям. А пальцы ног-то ведь уже ничего не чувствовали.
   — Сильнее! — крикнула девушка.
   Я дернул изо всех сил, протиснулся вместе с клубами мгновенно образовавшегося пара внутрь киоска — там и на одного-то человека места было мало — и остановился в нерешительности, изогнувшись как вопросительный знак.
   — Садитесь, — девушка указала на кипу газет.
   Я сел и сразу же придвинул ноги к двум электрическим батареям.
   Внутри киоска было светло, тепло и сухо. И еще — очень чисто и уютно.
   — Щеки почернеют, девушки любить не будут, — сказала она и засмеялась. — Оттирайте.
   Я стянул зубами перчатки и попытался распрямить пальцы. Ничего у меня не вышло.
   — Плохо ваше дело, — сказала девушка, сняла варежки и теплыми ладонями осторожно прикоснулась к моим щекам. Я не возражал. Она спросила: — Вы приезжий или из тех пижонов, которые специально не носят зимнюю одежду, а потом годами лежат в больницах?
   — Я приезжай, Катя-Катюша. Я бегу из гостиницы на конференцию... По распространению радиоволн.
   — А-а... Я уже читала в газете. — Она еще несколько раз провела своими теплыми ладонями по моим щекам. — Теперь отойдут.
   — Спасибо, Катя. Давайте знакомиться, — я протянул ей свою еще не совсем отогревшуюся пятерню. — Дмитрий Егоров.
   Она тоже протянула свою руку и при этом почему-то так весело рассмеялась, что не выдержал и я.
   — Так это, значит, вас раскритиковали на конференции?
   До меня не сразу дошел смысл сказанных ею слов.
   — А я еще думала, какую газету оставить. Но только везде одно и то же. Так, значит, вы и есть Дмитрий Егоров, беспочвенный фантазер?
   — Катя, я не беспочвенный фантазер. Я, напротив, почвенный. Вы представляете, как проникают радиоволны в почву?
   Она отрицательно покачала головой.
   — Ну тогда скажу короче. Я ищу полезные ископаемые и воду с помощью проникающих в почву радиоволн. Без буровых вышек и проб грунта. Но только никаких фантазий здесь нет. Интересно? — спросил я.
   — Интересно, — ответила она. — Расскажите. Все равно ведь конференция начнется в двенадцать.
   Я рассказал ей, как нынешним летом наша экспедиция работала в Васюганских болотах на севере Томской области, как нас ели мошка, и комары, как барахлила аппаратура и ребята становились злыми и замкнутыми, а Гошка, наш руководитель, начинал орать песни. Ему предлагали заткнуться, катиться подальше, показывали кулаки, а он все пел, выплевывая из горла везде проникающий гнус, и называл нас «манной кашей». Но «манной кашей» нас не проймешь. А вот песнопений его никто вынести не мог. Кто-нибудь, всхлипывая, начинал хохотать, а потом не выдерживали и остальные. И все хохотали, хватаясь за животы.
   — Спеть еще? — говорил Гошка и добавлял: — То-то же, «манная каша».
   Комары все так же ели нас, а аппаратура не работала, но в нас появлялась злость на самих себя, на свою беспомощность. И мы уже не хотели быть «манной кашей» и не вылезали из тайги, хотя нас отзывали три раза. Только наша аппаратура так и не заработала как следует. Это, в общем-то, мало кого удивило. Есть электро-, магнито-, радиационная и гравиразведка. Но мы-то хотели совсем другого. Мы хотели видеть сквозь землю, как через прозрачное стекло. Экспедиция провалилась.
   — И все равно интересно, — закончил я. — И нужно...
   Мне показалось, что в ее глазах промелькнула мгновенная зависть. Ведь в конечном итоге я что-то делал, к чему-то стремился, падал и вставал, и шел дальше. А она, наверное, какой год сидит в этом маленьком киоске, продает газеты и открытки, отсчитывает сдачу, видя только протянутые в окошечко человеческие руки, и даже не пытается что-нибудь изменить в своей судьбе. Я расправил плечи и предложил:
   — Катя-Катюша, поедем с нами в экспедицию?
   — Поварихой? — вполне серьезно спросила она.
   — Почему именно поварихой? — смутился я.
   — А кем же еще?
   — Ну, например...
   — Хорошо, я согласна, — сказала она.
   — Правда?
   — Правда. Все равно вы меня не возьмете. Вы шутите. А притом продавать газеты тоже интересно.
   — Куда уж интереснее, — с сарказмом, как мне самому казалось, сказал я. — Так и просидишь здесь всю жизнь.
   Она не обиделась, сверкнула на меня своими большими глазами, в которых уже не было зависти, а были только смех и ирония.
   — М-да, — сказал я.
   Я уже окончательно согрелся, но уходить не хотелось. За все это время никто ни разу не стукнул в окошечко. Наверное, в такой мороз никому не хотелось покупать газеты.
   Я украдкой посмотрел на Катю. Она была небольшого роста, с черными, выбивающимися из-под шапочки волосами. И глаза у нее были черные, а щеки немного припухлые, как будто она их слегка раздувала. На ногах у нее были кожаные сапожки на высоких каблучках, а в углу, за столом, я заметил валенки. Легонькое зимнее пальто с небольшим воротником было расстегнуто до половины, и из-под него выбивался голубой пушистый шарф.
   — И теперь вы снова ринулись в бой? — смеясь, спросила Катя. — Хотите доказать, что вы были правы?
   — Хочу, — ответил я.
   — Ничего у вас не выйдет. И снова вас назовут беспочвенным фантазером.
   — Ах, Катя-Катюша, — сказал я огорченно. — Вы-то зачем это говорите? Ведь вы этого не можете знать наверняка. Еще неизвестно, кто...
   Я не договорил, потому что она вдруг сунула мне в руки газету и сказала:
   — Читайте.
   Я мельком пробежал по первой странице. Ничего особенного. Все как и должно было быть. Лесные богатыри, доярки, почины, соревнования.
   — На третьей странице, — подсказала Катя.
   Я развернул газету и прочитал: «В Усть-Манске проходит всесоюзная конференция по распространению радиоволн».
   Катя тихонько хихикнула в рукав. Наверное, на моем лице слишком явно было написано удивление. «24 декабря в 12 часов дня в Доме культуры электромеханического завода открылась всесоюзная...»
   — Какое сегодня число? — хрипло спросил я, с ужасом думая, где я мог потерять целый день.
   — Двадцать четвертое, — ответила Катя совершенно серьезно.
   — Тогда почему об открытии говорит в прошедшем времени? Ведь она откроется только через час!
   — Так ведь это завтрашняя газета.
   Я перевернул лист. Газета «Красное знамя», 25 декабря.
   — Ничего не понимаю... Какое же сегодня число?
   — Двадцать четвертое. Какое же еще!
   — Ну вот что, Катя. Вы меня простите. У меня что-то с головой. Переохладился, наверное.
   — Вы не переохладились, и голова у вас в порядке. Это завтрашняя газета! Я всегда продаю завтрашние. Только их плохо берут. Все требуют сегодняшних. А сегодняшних ко мне не завозят.
   — Этого не может быть!
   Но ведь статья-то была написана про нашу конференцию. И мой доклад был назван прожектерским.
   — Странно, — сказал я. — Теперь я знаю, что со мной будет в ближайшие часы. А если я захочу все сделать не так, как здесь написано? Возьму и не пойду на конференцию?
   — Ничего не выйдет, — сказала Катя. — У вас нет причин для этого. Ведь это не только ваш доклад?
   — Да, действительно. — Я на мгновение представил себе взбешенную физиономию Гошки и вздрогнул. — Похоже, что ничего не изменишь. Разве что в мелких деталях, которые все равно в газете отсутствуют. Ловко это у вас получается, Катя. Продавать завтрашние газеты — это не то что сегодняшние. Это интересно.
   — Значит, не возьмете в экспедицию? — спросила она насмешливо.
   — Вот что, Катя, — сказал я, не отвечая на ее вопрос. — Когда вы закрываете, киоск?
   — В восемь.
   — Я зайду за вами в половине восьмого. Хорошо?
   — Хорошо. Только что мы будем делать? На улицу вас надолго выпускать нельзя. Замерзнете.
   — Что-нибудь придумаем. Я побежал, Катя-Катюша. Я хочу сделать все, чтобы меня назвали беспочвенным фантазером. Я хочу этого!
   — Счастливо, — кивнула она. — А я хочу вас ждать.
   Я как вкопанный остановился в дверях, не зная, что и сказать. Опять она смеется надо мной!
   — Бегите, бегите. Тепло все вышло. Я буду ждать!

2

   Я выбежал в пятидесятиградусный мороз и, окутанный столбом пара, помчался вверх по проспекту — мимо университетского общежития, мимо фигуры Кирова, стоящего с поднятой рукой, мимо корпусов политехнического.
   В просторном, но аляповатом фойе Дворца культуры с канделябрами, люстрами и кожаными диванами было уже полно народу. Я сдал свое чисто символическое пальто в гардероб, взбежал на второй этаж и оттуда с балкона уставился вниз, надеясь отыскать в толпе знакомое лицо.
   Мне повезло, и через десять минут я уже разговаривал со своим бывшим однокурсником. И начались вопросы: где? когда? женат? дети? сколько? диссертация? Семена Федорова? Как же, помню. Морозина? У нас тут нынче все время морозина.
   Из знакомых я больше никого не встретил, а мой однокурсник вскоре оставил меня. Он был одним из организаторов конференции, и я понимал его. Хлопотливое все-таки хозяйство эти конференции.
   Ровно в двенадцать зазвенел звонок председателя. С вступительным словом выступил знаменитый академик. Потом объявили распорядок работы секций и подсекций, комитетов и комиссий. Конференция начала свою работу.
   Я не взял в Катином киоске газету. Почему — сам не знаю. Наверное, растерялся, заторопился. И теперь приходилось слушать длинные обзорные доклады.
   В перерыве все бросились в буфет пить пиво и жевать бутерброды.
   А потом началась работа секций, и в нашей секции, к моему удивлению, оказалось человек сорок. А я-то думал, что все радиофизики ринулись в исследование ионосферы, плазмы и прочего, что ближе к космонавтике.
   Половина докладов была из тех, которые нужны будущим кандидатам, чтобы набрать шесть печатных работ. Ведь любой доклад, даже самый захудалый, засчитывается как печатная работа. И сами докладчики пытались отбарабанить их побыстрее, облегченно вздохнуть и скромно сесть на место. Вопросов и выступлений по таким докладам обычно не бывает.
   Потом начались доклады посерьезнее. Некоторые были просто блеск. А уже в шестом часу выступил и я. Я говорил сдержанно и уверенно, и меня слушали не перебивая. Мне даже показалось, что не будет завтрашней статьи о «беспочвенном фантазере». Вопросы задавали самые простенькие, и я уже надеялся выйти отсюда живым, но это была только легкая разведка. И через полчаса от моего доклада не осталось камня на камне. Причем особенно старались «зубры» из Усть-Манского политехнического института. Как назло, в комнату вдруг вошел корреспондент и несколько раз сверкнул фотовспышкой.
   А я почему-то не был особенно расстроен. Конечно, от Гошки мне достанется. И денег на летнюю экспедицию дадут в три раза меньше, чем необходимо. Но я сделал все, что мог. Я старался изменить корреспонденцию в завтрашней газете. Старался изо всех сил. Ничего не вышло. И теперь я знал, что в газете все будет так, как я уже читал. Значит, девушка из стеклянного киоска действительно продает завтрашние газеты!

3

   Я зашел за ней без двадцати восемь. Раньше не мог освободиться. Двадцати минут до закрытия киоска мне хватило, чтобы немного согреться.
   — Ну и как? — спросила Катя, а глаза у нее лукаво смеялись.
   — Все правильно, — ответил я. — Доклад прожектерский. Странно только это все. Откуда же тебе привозят завтрашние газеты?
   — Из типографии, — сказала она.
   — И все в Усть-Манске так спокойно относятся к тому, что ты продаешь завтрашние газеты?
   Мне показалась, что она погрустнела.
   — Да ведь мало кто знает, что это завтрашняя газета. Для всех она сегодняшняя.
   — Постой, постой. Значит, для тебя эта газета завтрашняя, а для всех других — обыкновенная, сегодняшняя?
   — И для тебя она завтрашняя, — сказала Катя.
   — И для меня. Хорошо. А для других?
   — А для других она сегодняшняя.
   — А часто встречаются люди, для которых она завтрашняя?
   — Не очень.
   — Ну а все же?
   — Ты первый, — она улыбнулась и сморщила носик. — Я сразу подумала, что ты увидишь ее.
   Пора было закрывать киоск. Катя переобулась в валенки, потушила свет и закрыла киоск. Нам повезло, и через минуту мы остановили такси. Гулять по улице в такой мороз было невозможно, особенно для меня. Я пригласил ее к своему институтскому товарищу, и она согласилась.
   Мой товарищ жил в двухкомнатной квартире. Его жена только что пришла с работы и сразу же начала жарить картошку. Трое ребятишек, от шести до девяти лет, затеяли с нами беседу о Томе Сойере...
   Часов в одиннадцать мы ушли. Я проводил Катю до общежития и даже зашел в коридор. Мы проговорили еще с час, но я уже не приглашал ее с собой в экспедицию. Я и сам бы с радостью согласился продавать завтрашние газеты.
   Мне всегда все хотелось узнать до конца, и я спросил Катю:
   — Ну а какой же все-таки смысл в этих завтрашних газетах, если этого никто не знает?
   — Я-то знаю, — ответила она.
   — Но ты все равно ничего не можешь сделать!
   — Как знать, — ответила она мне загадочно. — Завтрашние газеты приходят разные. Не во всем, конечно. В мелочах. Погода чуть теплее или чуть холоднее. Чья-нибудь болезнь или выздоровление, чья-нибудь радость или грусть. Газеты приходят немного разные, а я выбираю какую-нибудь одну. И уже это-то и есть настоящая газета.
   Она резко наклонила мою голову, поцеловала в губы и убежала, крикнув:
   — Завтра в девять!
   А я остался стоять, растерянный и счастливый.

4

   Утром я встал часов в семь. Сосед по комнате еще спал, и его виртуозный храп разносился, наверное, по всей вселенной. Он не давал спать мне всю ночь, но и сейчас, в бодрствующем состоянии выслушивать его руладу у меня не было сил. Я оделся и пошел в буфет съесть горячую сардельку. Потом вернулся в комнату, взял портфель, пальто и вошел в фойе. Находиться в комнате я по-прежнему не мог. В фойе я просидел, наверное, с час. Я должен был зайти к Кате в киоск в девять часов, а было еще только восемь.
   В полдевятого я не выдержал и очертя голову ринулся в морозное утро. На улице было ничуть не теплее вчерашнего, и, наученный горьким опытом, я теперь передвигался по улицам только бегом.
   Газетный киоск, как и вчера, блестел, словно усыпанный алмазами. Я постучал в окошечко и вместо приветствия крикнул:
   — Катя-Катюша, я замерзаю!
   Она мне ничего не ответила, скомканная газета зашуршала внутри киоска, я дернул ручку двери и ввалился внутрь киоска.
   Катя сидела, повернувшись ко мне всем корпусом и прижимая к груди кипу пахнущих типографской краской газет.
   — Я вовремя? Я не опоздал?
   — Не знаю, может быть, — сказала она еле слышно.
   Это меня несколько удивило и озадачило. Она была чем-то расстроена и словно не хотела со мной разговаривать. Я спросил:
   — Что-нибудь случилось?
   — Случилось, — сказала она. — Мне нужно уйти.
   Я ничего не понимал.
   — Прости меня, Дмитрий. В десять часов загорелся... загорится детдом на улице Вершинина. Я должна предупредить.
   Я мельком взглянул на часы. Времени было еще больше часа. А до улицы Вершинина, где расположен детдом, я знал, было минут десять ходу.
   — Здесь есть где-нибудь телефон поблизости? Надо просто позвонить им.
   — Телефон есть в Институте радиоэлектроники. Но по телефону могут не поверить. Надо идти.
   — Мы успеем еще, — сказал я. — Давно ты это прочла.
   — Только что, когда ты стукнул в окошечко.
   — Бежим, — сказал я.
   — Не ходи со мной. Я должна одна.
   — Ерунда. Подробности известны?
   — Известны, — ответила она, но как-то через силу, словно не хотела отвечать, словно говорила неправду.
   — Дети все целы?
   — Все... один чуть не сгорел.
   Я выскочил из киоска, за мной вышла Катя, закрыла киоск на замок и сунула ключ мне в карман. Я был немного взвинчен и не так остро чувствовал мороз, как пять минут назад.
   Она схватила меня за руку, и мы побежали. Первые метров сто мы молчали, потом она повернула голову и испытующе посмотрела на меня. Я попытался улыбнуться, но губы все-таки успели уже замерзнуть.
   — Я бы поехала с тобой поварихой, — сказала она.
   — Так поедем! Решайся! — Слова мои были бодрые, но вслух получилось что-то отнюдь не героическое.
   — Хорошо бы, — ответила она.
   — Поедем, — я остановил ее на мгновение. — Незачем дожидаться лета. Поедем через три дня, когда кончится конференция?
   Она смешно сморщила свой носик, и кивнула, и снова потащила меня вперед. Мы побежали по проспекту Кирова. Возле кинотеатра «Октябрь» мы срезали угол и очутились на улице Вершинина, прямо напротив детского дома. Здание было новое, двухэтажное, кирпичное, в окнах горел свет, и ничто не предвещало близкого пожара. Мне даже вдруг показалось, что Катя подшутила надо мной, что сна зачем-то проверяла меня. Но она так решительно дернула калитку небольшого, не выше метра, заборчика, что у меня пропали всякие сомнения. Калитка тотчас же со скрипом отворилась, но возле парадного нам не повезло. Или звонок не работал, или его никто не слышал. И только когда мы догадались обежать дом, то сообразили, что парадное наверняка завалено всяким хламом и входить нужно с черного входа.
   Дверь была открыта, а свет — конечно, в целях экономии — выключен. Натыкаясь друг на друга и на ступени, мы добрались до коридора. В нем было светло. Напротив можно было угадать парадную дверь, еле проглядывавшуюся, и то лишь сверху, сквозь груды самых разнообразных предметов. Слева располагалась кухня. Оттуда тянуло приятными запахами. Рядом была комната, что-то вроде столовой, и там уже сидели ребятишки, вихрастные и бритые, с косичками и коротенькими прическами. Две воспитательницы с подносами ходили вокруг столов. Направо была спальная комната. Что находилось на втором этаже, я, конечно, не знал.
   Катя сразу же направилась к двери, где сидели дети, и сказала женщинам, поманив их рукой:
   — Можно вас на минутку?
   Воспитательницы взглянули на нее недоуменно, и одна из них, поставив поднос на тумбочку, подошла к дверям.
   — Здравствуйте, — сказала Катя и пригласила ее выйти в коридор.
   — Здравствуйте, — сказала женщина и переступила порог.
   — Не спрашивайте, откуда я это узнала, — начала Катя. — Я не могу этого объяснить толково... Около десяти часов в этом здании возникнет пожар.
   — Ой, — схватилась за грудь женщина.
   — Надо одеть детей и договориться с соседними домами, чтобы их приняли.
   — Ой, — повторила женщина и позвала вторую: — Мария Павловна!
   Дети с интересом поглядывали на эту сцену и уже начинали шуметь и шалить.
   — Мария Павловна, пожар у нас, — запричитала женщина.
   — Что случилось? — строго спросила Мария Павловна. — Вы кто такие?
   — Я продаю газеты, он — инженер. В десять часов у вас будет пожар. Детей надо выводить.
   — В такой мороз выводить? — снова строго сказала Мария Павловна.
   — Так ведь пожар, — прошептала первая воспитательница.
   — Действовать надо, — решился вступить в разговор и я. — У вас тут есть телефон?
   — Есть, — ответила Мария Павловна и показала рукой. Телефон оказался за моей спиной.
   — Он позвонит в пожарную, а вы одевайте детей, — Катя говорила спокойно и негромко. Она старалась говорить убедительно, чтобы ей поверили.
   Первая воспитательница, испуганно ойкая, убежала на второй этаж. Из кухни вышла повариха и присоединилась к нам. С улицы пришел дворник, закутанный шарфом почти до самого лба, и стукнул о пол деревянной лопатой, которой сегодня на улице делать было совершенно нечего.
   Я набрал номер и сказал в трубку, когда на другом конце провода ответили:
   — Нужно пожарную машину к детдому на улице Вершинина.
   — Давно горит? — деловито осведомились у меня, а невидимому для меня собеседнику крикнули: — Седьмую заводи! Что горит-то? — это уже относилось ко мне.
   — Пока ничего, но в десять часов загорится.
   — Снова шутники, — недовольно сказал голос, и трубку повесили.
   Я набрал номер второй раз, но разговор мой кончился так же безуспешно. Мне не верили.
   Со второго этажа спустились три женщины. Одна из них была заведующая детским домом.
   — Противопожарная безопасность у нас в порядке, — сказала она нам. — Вы с проверкой?
   Кате снова пришлось объяснять, но заведующая все же подтащила нас к стене и заставила прочесть «порядок эвакуации детей в случае пожара». «Порядок» был просто чудесным, и было очень жаль, что он неосуществим в данном здании ни при каких обстоятельствах.
   — У вас хоть есть огнетушители? — спросил я, поглядывая на часы. Было уже около десяти.
   — Есть, — сказала заведующая. — Были то есть. Они вот тут висели, — и она указала на три более темных, чем остальная стена, пятна. — Один сорвался и чуть было не убил Танечку Солнцеву. Пришлось в сарай вынести.
   Время шло. Нужно было что-то предпринимать.
   — Почему огнетушителей нет на месте?! — рявкнули.
   Заведующая сразу струсила. Кто их знает, может, действительно комиссия с проверкой.
   — Аникеич! — крикнула она. — Тащи живо огнетушители!
   Дворник рванулся на улицу, тотчас же возвратился, потому что у него не оказалось ключей. Женщины начали нервно разбираться, у кого могут быть ключи. Аникеич нашел их у себя и снова ринулся на улицу.
   — Одевайте детей! — приказала Катя.
   Ее и послушали и нет. Детей подняли из-за стола и повели по коридору. Но все это делалось как-то неуверенно, словно все ждали, что ложную тревогу вот-вот отменят.
   Детей было человек пятьдесят. И, как я понял позже, на втором этаже было еще сто двадцать. Я начал растаскивать свалку у парадного входа. Санки кидал прямо в спальню, бочонки с остатками прокисшей капусты закатывал на кухню. Кто-то пытался мне помогать, но я крикнул, чтобы быстрее одевали детей и сразу же выводили на улицу.
   Катя снова позвонила в пожарную команду, и ей, кажется, поверили. Я разгреб половину свалки, и теперь мне нужно было только добраться до двери, чтобы все остальное выкинуть прямо на улицу. Пошли какие-то грабли, лопаты, старые половики и ведра с пробитыми днищами.
   Повариха, загасила плиту водой. Начали выключать электрокамины, но они были включены в самых неподходящих местах, так что до розеток кое-где нельзя было сразу и дотянуться. Одна из воспитательниц побежала в кинотеатр договариваться, чтобы там приняли детей в фойе. Заведующая все еще не верила нам. Что она с нами сделала бы, окажись эти, хотя и неорганизованные, приготовления напрасными!