Страница:
Роза уставилась на нее.
— Как ты можешь так себя вести? — удивилась она. — Зачем ты издеваешься над ним?
Ну, не любишь — так уйди по-хорошему. Какое это страдание — думать, что тебя больше не хотят! Тебя не волнует то, что он будет страдать?
— Да что с тобой стряслось? — Джени спокойно помешивала кофе ложечкой. — Почему ты так заботишься о Мартине? Ты едва знаешь его.
Роза передернула плечами.
— Я просто подумала обо всех влюбленных и как порою мы можем жестоко обходиться друг с другом, — произнесла она после паузы.
— О, Боже! — саркастически воскликнула Джени. — Ты будешь кофе со сливками?
— Черный. — И обе замолчали.
Роза решила не откладывать разговор с Колином и сообщить ему все сегодня же вечером. Это будет очень неприятная беседа, но она переживет, хотя чувствовала себя несчастной и разбитой. Ну, а Колин — тем более.
Джени отправилась с подругами в клуб, и Розе не хотелось сидеть дома в одиночестве.
Сразу же начнется самоедство, последует приступ депрессии. Пора подвести черту под событиями, которые произошли, надо забыть прошлое и жить дальше, жить нормальной жизнью, и не только для себя, но и для ребенка… если он будет. Она почувствовала себя очень беспомощной. Ребенок! Это такая ответственность. Но она справится, к тому же можно работать везде, не обязательно в Лондоне, где воспоминания… Но потом вдруг подумала: неужели я смогу уехать из этого дома? Красивого, комфортабельного дома? Это нереально.
К тому же продать дом — значит предать память бабушки.
Она вышла в сад. Дождя больше не было.
Сквозь облака проглядывало солнце. Роза глубоко вздохнула, наслаждаясь свежестью сада. И, как будто перенесясь в другой мир, увидела Венецию Блэйк. Бабушка шла по тропинке перед ней и осматривала клумбы.
— Конечно, мне нравится бывать здесь, услышала Роза ее голос. — Но здание — это только место, где живут люди. Именно люди создают уют в нем. Никогда не забывай об этом, дорогая. — Ее улыбка была нежной. — Но после смерти твоего дедушки этот дом перестал иметь для меня значение. — Она вздохнула. — Мне бы следовало переехать, но я была старая и ленивая.
Роза слегка озябла. Она вспомнила завещание своей бабушки.
«Моей любимой внучке Розамунд завещаю дом и все его содержимое. Надеюсь, что она будет тщательно следить за ним».
Да, Венеция Блэйк знала, что писала.
Роза прошлась вокруг любимой клумбы и решила вернуться в дом. Будет лучше, если она заранее сообщит Колину о своем приезде.
Она подошла к телефону, и через несколько секунд ей ответил женский голос. Сначала Роза подумала, что это миссис Хейтон, но, вслушавшись, поняла, что голос принадлежит юной девушке.
— Могу я поговорить с Колином Хейтоном?
Это Роза… Розамунд Крэг. — Она почему-то разволновалась.
Воцарилось молчание. Затем ей ответили:
— Подождите минутку.
— Добрый вечер, Розамунд. Вот неожиданный сюрприз. — Сейчас голос принадлежал матери Колина. — Ты что-то хотела?
— Ну… да, — ответила Роза. — Я надеялась заехать сегодня к вам и повидаться с Колином, если будет удобно, конечно.
— Боюсь, что нет, — сказала миссис Хейтон.
— У нас гости.
Как-то странно, решила Роза. И что это за гость, если ему позволяют подходить к телефону?
— Ну, а когда я могу приехать?
— Колин сообщит тебе сам, — добавила миссис Хейтон. — Я знаю, он собирался сделать это.
— Ясно, — медленно проговорила Роза. Как… как его лодыжка?
— Довольно благополучно, хорошо поддается лечению. — Миссис Хейтон сделала паузу. — К счастью, у него есть знакомые, которые поддерживают его в трудную минуту.
Хорошо, что миссис Хейтон не будет ее свекровью, размышляла Роза.
Она тихо пробормотала:
— Он мне нужен срочно, миссис Хейтон.
Пожалуйста, передайте ему это.
Дама на том конце провода с неудовольствием фыркнула.
Роза повесила трубку. День не удался, а теперь надо пережить еще и вечер.
Она приняла снотворное, чтобы уснуть наверняка, иначе завтра не сможет собраться с мыслями и решить свои проблемы.
Сэм, везде Сэм. Его голос, глаза, улыбка преследовали ее повсюду. Роза злилась, но избавиться не могла…
Она не может жить без него, не мо-ожет!
— Сэм? Как мило с твоей стороны, что ты нашел немного времени для меня. — Цилла Годвин улыбнулась и предложила ему стул.
— Прости, но я сделал ошибку, согласившись на это задание. Говори, что ты решила, и я пойду.
— О, новости хорошие. Разве от меня можно услышать что-то плохое? Я уверена, ты слышал, что Фил в восторге от этого проекта и твоих материалов про женщин, отвечающих на объявления. Но, по-моему, за тобой есть еще одна статья, не так ли? К тому же у меня появились кое-какие идеи, которые я бы хотела обсудить с тобой. Надо повысить рейтинг нашей газеты при помощи этих статей. Провести большую общественную кампанию, организовать рекламу, привлечь телевидение.
Сэм Хантер, журналист, в роли одинокого мужчины расследует загадку женщин… Что-то в этом роде. Фотографии в «Эхе», естественно. Я хочу сделать тебя знаменитостью, Сэм. Или, если будешь упрямиться, опозорить, — добавила она задумчиво.
— Ты не можешь сделать этого, — зло выпалил Сэм. — Фил гарантировал, что опубликует материал под другим именем. Я очень тщательно продумывал каждую статью, чтобы они не узнали себя, когда будут читать нашу газету. Если ты поместишь фотографии, то ты не сможешь предотвратить катастрофу. — Он наклонился к ней. — Боже, Цилла! Если эти женщины осознают, что над ними смеялись, это может привести к катастрофе.
— Какой ты сердобольный! Но таково мое решение. — Она взяла ручку со стола и стала играть ею. — К счастью, ты не можешь повлиять на ситуацию. — Ее голос стал почти мягким. — Но ты ведь согласился на эту акцию, помнишь?
— Помню, — сквозь зубы проворчал Сэм. — Женщины любят, когда их домогаются, тебе не следует забывать об этом.
Она пожала плечами.
— Значит, ты против меня? Месть отвергнутого? Посмотрим, как это расценит суд. — Она снова улыбнулась. — Но уверена, что ты не хочешь доводить до этого. Помимо всего прочего, твое поведение при ближайшем рассмотрении также не вынесет никакой критики, добавила она беззаботно. — Предлагаю заключить договор: ты уходишь сам и никогда не возвращаешься, иначе…
— О чем ты говоришь? — Сэм почувствовал, как дрожь пробежала по его телу.
Она открыла ящик стола и подала ему какой-то сверток.
— Ты очень долго тянул со статьей о Джени Крэг, и мне стало интересно, почему такое пристрастие к этой даме. Я наняла человека, чтобы он проследил за тобой. Вчера я получила интересующее меня и заплатила ему за работу.
Сэм развернул сверток и оторопел: посыпались фотографии. Мужчина и женщина целуются на улицах Лондона. Она уходит. В глазах застыло выражение боли. Мужчина смотрит, как она удаляется, с сожалением и грустью.
— И не говори мне, что это не Джени Крэг, Сэм. Мы знаем, это она. И ты не хочешь писать о ней. На других ты смотрел, разговаривал с ними, но не прикасался. Я бы сказала, что ваши отношения с Джени зашли дальше прикосновений. Ведь так? Нарушение морального долга. Использование служебного положения в корыстных целях. — Она помолчала. — Я убедилась, что ты не работаешь на другую газету. Итак, если ты хочешь сохранить работу, то напиши то, что я сказала тебе.
Я жду с нетерпением твою писанину об этой косметичке. Постарайся только, чтобы она не была слишком порнографической. — Можешь идти, — добавила она беззаботно.
— Минутку. — Сэм остановился. Его голос звучал ровно. — Когда начинается рекламная кампания?
— На следующей неделе, возможно, сразу после церемонии награждения. Пик твоей карьеры, Сэм. Ничего не может быть хуже. Твоя жизнь превратится в ад.
— Напротив. — Сэм направился к двери. В его глазах было спокойствие. Он с жалостью посмотрел на Циллу и улыбнулся. Теперь он был спокоен. — Ты заставила меня увидеть, что моя жизнь стала только лучше.
Джени, думал Сэм, когда бежал к своей машине. Он должен увидеть ее, рассказать ей правду до того, как она прочитает обо всем в газете.
Он подъехал к ее дому, выбежал из машины и ринулся к двери. Темнокожая женщина подметала крыльцо.
— Привет, вы, должно быть, Мануэлла. Он улыбнулся. — Джени дома?
Она печально покачала головой.
— Она на работе.
— Я не знаю, где находится магазин, в котором она работает. Вы можете мне помочь? усмехнулся он.
Мануэлла одобрительно посмотрела на него.
— На кухне остался список мест, которые она должна будет посетить. Я принесу его вам сейчас.
Женщина вернулась с листком бумаги, на котором были написаны названия магазинов в Вест-Энде. Вот здесь. Компания называется «Королева красоты».
— Я найду ее, — Сэм сбежал по ступенькам к машине. — Мануэлла, вы просто чудо.
Мануэлла вошла в дом. Почему маленькая Джуанита привлекает мужчин? Конечно, она симпатичная, но сеньорита Роза поистине прекрасна и такая добрая. Когда наступит ее очередь?
Но где и кого она может встретить, если постоянно сидит дома за компьютером и пишет свои книги?
Она снова вздохнула и забыла про это происшествие.
В магазине было полно покупателей.
Он не уйдет отсюда, пока она не выслушает его. Неважно, как она воспримет рассказ: уйдет, плюнет, заплачет… он скажет ей все.
Я только хочу увидеть ее и все рассказать.
Достаточно секретов и притворства. У меня нет выбора. Я был не прав и признаю это.
Встану на колени и попрошу у нее прощения.
Однако где же она? Мануэлла ошиблась.
Симпатичная блондинка в розовом костюме подошла к нему и улыбнулась.
— Я могу чем-то помочь?
— Я ищу девушку, Джени Крэг. Вы ее знаете?
— Это шутка?
— Нет. Абсолютно серьезно. Мне очень срочно надо найти ее. Меня зовут Сэм Александер.
Воцарилось молчание. Девушка явно опешила и отошла назад. Потом посмотрела на него и рассмеялась.
— Привет, я Джени Крэг. А ты «Одинокий мужчина в Лондоне»? Наконец-то мы встретились.
Глава 11
Глава 12
— Как ты можешь так себя вести? — удивилась она. — Зачем ты издеваешься над ним?
Ну, не любишь — так уйди по-хорошему. Какое это страдание — думать, что тебя больше не хотят! Тебя не волнует то, что он будет страдать?
— Да что с тобой стряслось? — Джени спокойно помешивала кофе ложечкой. — Почему ты так заботишься о Мартине? Ты едва знаешь его.
Роза передернула плечами.
— Я просто подумала обо всех влюбленных и как порою мы можем жестоко обходиться друг с другом, — произнесла она после паузы.
— О, Боже! — саркастически воскликнула Джени. — Ты будешь кофе со сливками?
— Черный. — И обе замолчали.
Роза решила не откладывать разговор с Колином и сообщить ему все сегодня же вечером. Это будет очень неприятная беседа, но она переживет, хотя чувствовала себя несчастной и разбитой. Ну, а Колин — тем более.
Джени отправилась с подругами в клуб, и Розе не хотелось сидеть дома в одиночестве.
Сразу же начнется самоедство, последует приступ депрессии. Пора подвести черту под событиями, которые произошли, надо забыть прошлое и жить дальше, жить нормальной жизнью, и не только для себя, но и для ребенка… если он будет. Она почувствовала себя очень беспомощной. Ребенок! Это такая ответственность. Но она справится, к тому же можно работать везде, не обязательно в Лондоне, где воспоминания… Но потом вдруг подумала: неужели я смогу уехать из этого дома? Красивого, комфортабельного дома? Это нереально.
К тому же продать дом — значит предать память бабушки.
Она вышла в сад. Дождя больше не было.
Сквозь облака проглядывало солнце. Роза глубоко вздохнула, наслаждаясь свежестью сада. И, как будто перенесясь в другой мир, увидела Венецию Блэйк. Бабушка шла по тропинке перед ней и осматривала клумбы.
— Конечно, мне нравится бывать здесь, услышала Роза ее голос. — Но здание — это только место, где живут люди. Именно люди создают уют в нем. Никогда не забывай об этом, дорогая. — Ее улыбка была нежной. — Но после смерти твоего дедушки этот дом перестал иметь для меня значение. — Она вздохнула. — Мне бы следовало переехать, но я была старая и ленивая.
Роза слегка озябла. Она вспомнила завещание своей бабушки.
«Моей любимой внучке Розамунд завещаю дом и все его содержимое. Надеюсь, что она будет тщательно следить за ним».
Да, Венеция Блэйк знала, что писала.
Роза прошлась вокруг любимой клумбы и решила вернуться в дом. Будет лучше, если она заранее сообщит Колину о своем приезде.
Она подошла к телефону, и через несколько секунд ей ответил женский голос. Сначала Роза подумала, что это миссис Хейтон, но, вслушавшись, поняла, что голос принадлежит юной девушке.
— Могу я поговорить с Колином Хейтоном?
Это Роза… Розамунд Крэг. — Она почему-то разволновалась.
Воцарилось молчание. Затем ей ответили:
— Подождите минутку.
— Добрый вечер, Розамунд. Вот неожиданный сюрприз. — Сейчас голос принадлежал матери Колина. — Ты что-то хотела?
— Ну… да, — ответила Роза. — Я надеялась заехать сегодня к вам и повидаться с Колином, если будет удобно, конечно.
— Боюсь, что нет, — сказала миссис Хейтон.
— У нас гости.
Как-то странно, решила Роза. И что это за гость, если ему позволяют подходить к телефону?
— Ну, а когда я могу приехать?
— Колин сообщит тебе сам, — добавила миссис Хейтон. — Я знаю, он собирался сделать это.
— Ясно, — медленно проговорила Роза. Как… как его лодыжка?
— Довольно благополучно, хорошо поддается лечению. — Миссис Хейтон сделала паузу. — К счастью, у него есть знакомые, которые поддерживают его в трудную минуту.
Хорошо, что миссис Хейтон не будет ее свекровью, размышляла Роза.
Она тихо пробормотала:
— Он мне нужен срочно, миссис Хейтон.
Пожалуйста, передайте ему это.
Дама на том конце провода с неудовольствием фыркнула.
Роза повесила трубку. День не удался, а теперь надо пережить еще и вечер.
Она приняла снотворное, чтобы уснуть наверняка, иначе завтра не сможет собраться с мыслями и решить свои проблемы.
Сэм, везде Сэм. Его голос, глаза, улыбка преследовали ее повсюду. Роза злилась, но избавиться не могла…
Она не может жить без него, не мо-ожет!
— Сэм? Как мило с твоей стороны, что ты нашел немного времени для меня. — Цилла Годвин улыбнулась и предложила ему стул.
— Прости, но я сделал ошибку, согласившись на это задание. Говори, что ты решила, и я пойду.
— О, новости хорошие. Разве от меня можно услышать что-то плохое? Я уверена, ты слышал, что Фил в восторге от этого проекта и твоих материалов про женщин, отвечающих на объявления. Но, по-моему, за тобой есть еще одна статья, не так ли? К тому же у меня появились кое-какие идеи, которые я бы хотела обсудить с тобой. Надо повысить рейтинг нашей газеты при помощи этих статей. Провести большую общественную кампанию, организовать рекламу, привлечь телевидение.
Сэм Хантер, журналист, в роли одинокого мужчины расследует загадку женщин… Что-то в этом роде. Фотографии в «Эхе», естественно. Я хочу сделать тебя знаменитостью, Сэм. Или, если будешь упрямиться, опозорить, — добавила она задумчиво.
— Ты не можешь сделать этого, — зло выпалил Сэм. — Фил гарантировал, что опубликует материал под другим именем. Я очень тщательно продумывал каждую статью, чтобы они не узнали себя, когда будут читать нашу газету. Если ты поместишь фотографии, то ты не сможешь предотвратить катастрофу. — Он наклонился к ней. — Боже, Цилла! Если эти женщины осознают, что над ними смеялись, это может привести к катастрофе.
— Какой ты сердобольный! Но таково мое решение. — Она взяла ручку со стола и стала играть ею. — К счастью, ты не можешь повлиять на ситуацию. — Ее голос стал почти мягким. — Но ты ведь согласился на эту акцию, помнишь?
— Помню, — сквозь зубы проворчал Сэм. — Женщины любят, когда их домогаются, тебе не следует забывать об этом.
Она пожала плечами.
— Значит, ты против меня? Месть отвергнутого? Посмотрим, как это расценит суд. — Она снова улыбнулась. — Но уверена, что ты не хочешь доводить до этого. Помимо всего прочего, твое поведение при ближайшем рассмотрении также не вынесет никакой критики, добавила она беззаботно. — Предлагаю заключить договор: ты уходишь сам и никогда не возвращаешься, иначе…
— О чем ты говоришь? — Сэм почувствовал, как дрожь пробежала по его телу.
Она открыла ящик стола и подала ему какой-то сверток.
— Ты очень долго тянул со статьей о Джени Крэг, и мне стало интересно, почему такое пристрастие к этой даме. Я наняла человека, чтобы он проследил за тобой. Вчера я получила интересующее меня и заплатила ему за работу.
Сэм развернул сверток и оторопел: посыпались фотографии. Мужчина и женщина целуются на улицах Лондона. Она уходит. В глазах застыло выражение боли. Мужчина смотрит, как она удаляется, с сожалением и грустью.
— И не говори мне, что это не Джени Крэг, Сэм. Мы знаем, это она. И ты не хочешь писать о ней. На других ты смотрел, разговаривал с ними, но не прикасался. Я бы сказала, что ваши отношения с Джени зашли дальше прикосновений. Ведь так? Нарушение морального долга. Использование служебного положения в корыстных целях. — Она помолчала. — Я убедилась, что ты не работаешь на другую газету. Итак, если ты хочешь сохранить работу, то напиши то, что я сказала тебе.
Я жду с нетерпением твою писанину об этой косметичке. Постарайся только, чтобы она не была слишком порнографической. — Можешь идти, — добавила она беззаботно.
— Минутку. — Сэм остановился. Его голос звучал ровно. — Когда начинается рекламная кампания?
— На следующей неделе, возможно, сразу после церемонии награждения. Пик твоей карьеры, Сэм. Ничего не может быть хуже. Твоя жизнь превратится в ад.
— Напротив. — Сэм направился к двери. В его глазах было спокойствие. Он с жалостью посмотрел на Циллу и улыбнулся. Теперь он был спокоен. — Ты заставила меня увидеть, что моя жизнь стала только лучше.
Джени, думал Сэм, когда бежал к своей машине. Он должен увидеть ее, рассказать ей правду до того, как она прочитает обо всем в газете.
Он подъехал к ее дому, выбежал из машины и ринулся к двери. Темнокожая женщина подметала крыльцо.
— Привет, вы, должно быть, Мануэлла. Он улыбнулся. — Джени дома?
Она печально покачала головой.
— Она на работе.
— Я не знаю, где находится магазин, в котором она работает. Вы можете мне помочь? усмехнулся он.
Мануэлла одобрительно посмотрела на него.
— На кухне остался список мест, которые она должна будет посетить. Я принесу его вам сейчас.
Женщина вернулась с листком бумаги, на котором были написаны названия магазинов в Вест-Энде. Вот здесь. Компания называется «Королева красоты».
— Я найду ее, — Сэм сбежал по ступенькам к машине. — Мануэлла, вы просто чудо.
Мануэлла вошла в дом. Почему маленькая Джуанита привлекает мужчин? Конечно, она симпатичная, но сеньорита Роза поистине прекрасна и такая добрая. Когда наступит ее очередь?
Но где и кого она может встретить, если постоянно сидит дома за компьютером и пишет свои книги?
Она снова вздохнула и забыла про это происшествие.
В магазине было полно покупателей.
Он не уйдет отсюда, пока она не выслушает его. Неважно, как она воспримет рассказ: уйдет, плюнет, заплачет… он скажет ей все.
Я только хочу увидеть ее и все рассказать.
Достаточно секретов и притворства. У меня нет выбора. Я был не прав и признаю это.
Встану на колени и попрошу у нее прощения.
Однако где же она? Мануэлла ошиблась.
Симпатичная блондинка в розовом костюме подошла к нему и улыбнулась.
— Я могу чем-то помочь?
— Я ищу девушку, Джени Крэг. Вы ее знаете?
— Это шутка?
— Нет. Абсолютно серьезно. Мне очень срочно надо найти ее. Меня зовут Сэм Александер.
Воцарилось молчание. Девушка явно опешила и отошла назад. Потом посмотрела на него и рассмеялась.
— Привет, я Джени Крэг. А ты «Одинокий мужчина в Лондоне»? Наконец-то мы встретились.
Глава 11
В это утро у нее не было вдохновения.
Как можно прочувствовать страдания героини, когда у тебя камень на сердце? В голове молотком стучала одна мысль: люблю, люблю Сэма, но я ему не нужна, не нужна…
Роза сделала небольшой перерыв, кое-как перекусила и снова принялась за работу.
— Какая ты сегодня бледная, — заботливо проговорила Мануэлла, увидев Розу. — Не заболела, моя девочка?
— Нет-нет, Мануэлла, я здорова, просто плохо спала ночью. Спасибо, что ты думаешь обо мне. Вот твоя зарплата за месяц.
— И все-таки тебе следует позаботиться о своем здоровье, милочка. Мисс Джуанита к себе относится по-другому, всегда веселая, беззаботная.
— О, у Джени тоже возникли проблемы, сухо произнесла Роза. — Она поссорилась со своим другом.
— Какие у нее проблемы, — болтала Мануэлла. — Он приходил сюда, хотел видеть ее срочно, и я сказала ему адрес магазина, где он может увидеть ее.
— Мартин приходил сюда? — Роза подняла брови в сильном изумлении. — Почему ты не сказала мне об этом? — без эмоций прокомментировала она. — Я хочу дать ему хороший совет, он плохо поступил с Джени.
— Ты работала, а он сильно спешил, поэтому я не стала мешать тебе. — Мануэлла взяла деньги и ушла, весело напевая себе под нос.
Похоже, Мартин действительно хочет жениться на Джени, нахмурилась Роза. Нет, это все не очень вяжется. Джени и Мартин не подходят друг другу, со свадьбой следует подождать.
Она уже приготовилась надкусить бутерброд, как зазвонил телефон.
Мужской голос спросил:
— Розамунд Крэг?
— Говорите, я слушаю, — ответила она, внезапно окаменев. Ее глаза расширились, когда она узнала голос. Слегка поколебавшись, она задала вопрос:
— Сэм, это ты?..
Трубку повесили. Она похолодела. Как это могло произойти? Случилось самое худшее, что она могла предположить… Как? Почему?
Роза упала на колени прямо у телефона и зарыдала.
Он знает, кто я, знает, что я лгала ему все это время, присвоила чужое имя… Но как он все это узнал?
Роза вспомнила, что Мануэлла рассказывала об утреннем визите какого-то мужчины.
Человек, которого она приняла за Мартина, был Сэм, вот как все получилось!
Я должна была сказать ему все сразу же, в первую ночь сама или после нес. Тогда он бы все понял. Сейчас слишком поздно.
Слишком поздно. Она опоздала.
Она бросила бутерброд, поднялась к себе наверх и, рыдая почти в голос, упала на кровать. У нее не было сомнений, что она проиграла. Как объяснить ему свой поступок, как оправдать свою ложь? Ничего разумного не приходило ей в голову. И Джени она соврала, не решилась признаться, что встречалась с «Одиноким мужчиной в Лондоне», и не только встречалась, а уже и неоднократно переспала, и даже беременна… наверняка. И это она, Розамунд Крэг! Она влюбилась в этого человека и способна на любые безумства!
Нет, слезами горю не поможешь.
Роза встала и отправилась в ванную. Она приняла душ, вымыла голову. Ей стало легче, но внутреннее напряжение было слишком велико, чтобы сразу расслабиться.
Она сушила волосы, когда услышала звонок в дверь. Фен выскользнул из рук и упал на ковер.
— Сэм, — прошептала она и побежала вниз.
Как он нетерпелив, подумала Роза, отпирая дверь. Господи, он пришел, пусть злой, какой угодно, но пришел! Он поймет, простит ее, они будут вместе. Возможно ли это? Она не знала, но надеялась. У человека всегда должна быть надежда.
Она распахнула дверь и разочарованно застыла.
— Хорошо, что ты дома, — холодно произнес Колин. — Хотела меня видеть? Можно мне войти? Не на улице же говорить.
— Да-да, конечно, проходи. — Она отошла в сторону, пропуская его в дом. — Зачем пришел? Зачем ты утруждал себя? Позвонил бы и назначил время, — говорила она, следуя за ним в гостиную. — Я бы приехала к тебе сама. Я же сказала твоей матери об этом.
— Мы решили, что так будет лучше, — возразил он. — Нога уже не болит, повезло с врачом, особенно с физиотерапевтом.
— Я рада. — Она не знала, что еще сказать.
Он кивнул.
— Давно надо было нам встретиться, Роза, и обсудить наше будущее и наши отношения.
— Колин… я…
— Выслушай меня, пожалуйста, — перебил он ее. — Мне нелегко говорить это тебе — после двух лет нашего знакомства, после наших планов. Дело в том, что я… я встретил девушку и мы собираемся пожениться. Мы с тобой совсем не подходим друг другу. Я уверен, что ты встретишь свою вторую половинку. Как и я.
Она удивленно смотрела на него. И вдруг начала смеяться. Безудержно, громко, почти с надрывом…
— О, Боже, — пробормотал Колин, — у тебя истерика. Я боялся этого, хотел сказать как можно мягче, но мама посоветовала мне разрубить узел сразу. И Валери согласилась с ней.
— Нет, у меня не истерика, Колин, со мной все в порядке. Я уже не смеюсь. — Роза глубоко вздохнула. — Я уверена, что Валери — замечательная девушка. Но как ты познакомился с ней? Ты ведь никуда не выходил?
— Она мой физиотерапевт, — страстно ответил он. — Она привезла меня домой, после того как я повредил ногу, приезжала ко мне каждый день и лечила меня. — Он выглядел очень счастливым. — Потом она осталась у нас и все дни проводила со мной. — Он замолчал. — Роза, прости. Я чувствую себя последним подлецом…
— Нет, Колин, ты ни в чем не виноват, нежно проговорила она. — Это не зависело от нас. Так распорядилась судьба. И мы оба понимаем это. Я так счастлива за тебя, действительно счастлива.
— Правда? Ты действительно счастлива?
— Абсолютно. Очень хорошая новость, откликнулась Роза.
По пути к двери он остановился.
— А что ты хотела сказать мне, когда позвонила?
— Я забыла, так, пустяки, хотела что-то спросить… относительно своей работы, вдохновенно врала она.
— Ну, — выговорил он, — тогда все в порядке. — Он заколебался. — Валери привезла меня сюда, ждет в машине, недалеко. Не хочешь познакомиться с ней? Ей было бы приятно.
— Я плохо одета, чтобы показаться перед твоей невестой, — усмехнулась она. — В другой раз, возможно.
— Да, — согласился он. — В другой раз.
Они улыбнулись друг другу. Каждый чувствовал себя неловко. Оба знали, что другого раза не будет, это их последняя встреча. Может быть, когда-нибудь по велению судьбы они и столкнутся, но сделают вид, что не узнали друг друга, и поспешно пройдут мимо.
Они никогда не любили друг друга, но потребовалось два года, чтобы это понять. И оба осознали это, когда полюбили по-настоящему, но все равно — расставаться всегда тяжело.
На пороге он ласково погладил ее по щеке.
Роза вздохнула с облегчением, когда Колин благополучно спустился по ступенькам. Не дай Бог, он бы упал, его мать тут же подала бы на нее в суд за умышленное хулиганство.
Роза уже повернулась и хотела закрыть дверь, когда увидела Сэма. Он не сводил с нее глаз и явно был разгневан.
Она прислонилась к двери, чувствуя головокружение. Он медленно поднялся по ступенькам.
— Кто это был? — Его голос был напряжен.
— Колин, — произнесла она. — Я с ним встречалась раньше. Но сейчас все кончено, он женится, приезжал, чтобы сообщить мне об этом.
— Разве ты не пригласишь меня войти, моя Розамунда, моя Роза Мира? Мы так и будем стоять здесь?
Она прошла в гостиную. Он шел за ней.
— Ты видел Джени.
Это был не вопрос. Это было утверждение.
— Да, — ответил он. — Она была более откровенна со мной. И поведала мне много интересного о своей сводной сестре, писательнице романов, которая достаточно популярна и зарабатывает столько, что может содержать такой роскошный дом. — Он присвистнул. Очень впечатляюще. Итак, что же ты сделала со мной, милочка? Какие у тебя были планы?
Ты решила немного позабавиться? Развеяться от скуки?
Она моргнула, в ужасе от его гневной тирады.
— Сэм… нет. Это не так.
— Нет? — повторил он зло. — Я забыл. Ты же уже говорила мне. Это был долг. Обязанность. — Он раздевал ее взглядом. — Но я не жалуюсь.
— Скажи мне, что ты хочешь? — тихо прошептала она. — Я полагаю, что заслуживаю любого наказания.
— Я подозревал с самого начала, что что-то здесь не то, — размышлял он вслух. — Иногда твое поведение противоречило фактам. Это и заинтриговало меня. Но я даже не догадывался обо всей лжи, которую ты сплела. Никогда не осознавал, что со мной произойдет нечто подобное. Что я влюблюсь в девушку, которой не существует. Это была игра, в которую я поверил, наивный дурак. Моя любимая мисс Иллюзия? Так тебя звать?
— Ты влюблен в меня? — Ее голос задрожал. Ты говорил, что любишь…
— Ну, не очень-то принимай на веру, что я говорил. — Его тон стал ворчливым. — Я ведь влюбился не в тебя, а в мою иллюзию.
— Это была не игра. Поверь мне. Ты должен мне поверить, — пыталась она убедить его, — Ответь, почему ты сразу не сказала, что Джени — твоя сестра? Решила, что это хороший сюжет для будущего романа?
Она покраснела.
Конечно же, Сэм это заметил.
— Мой Бог, — медленно проговорил он. — Я был прав, ты использовала меня для своего романа. Да, судьба посмеялась надо мной!
— Я не понимаю тебя. О чем ты говоришь?
— Я поместил в газете «Клэрисон» объявление не просто так. Это было редакционное задание из газеты «Эхо». — Он мрачно усмехнулся. — Мне было поручено выяснить, что побуждает женщин искать знакомства по объявлениям. Я репортер Сэм Александр Хантер.
Что ж, прости, я тоже использовал тебя, хотел узнать о твоих мечтах, фантазиях, желаниях.
Пока ты использовала меня, я использовал тебя. Нам обоим есть над чем посмеяться и поплакать. Ты так не думаешь?
— Сэм, — прошептала она.
— Я чувствовал себя виноватым перед тобой! — начал он, как будто не расслышал ее слов. — Я никак не мог написать статью о тебе. Я терзался тем, что обманываю тебя, потому что ты была чудесной в моих глазах — совершенной, уникальной. — Он рассмеялся. — И теперь мы квиты.
Роза покачала головой.
— Прости, но я никогда не думала, что что-то подобное произойдет со мной. Джени уехала и попросила предупредить тебя. Вот и все. Потому что я не хотела тебя разочаровывать. Но когда это началось, казалось, уже невозможно было остановить. Я делала все из лучших побуждений. Я пожалела тебя. Ты предпочел бы, чтобы тебе сообщили правду и ужин в ресторане не состоялся? Ты бы хотел, чтобы все было именно так? У меня не было выхода.
— Выход есть всегда, — сурово буркнул он. Но я пришел к тебе не за этим. Я пришел к тебе, чтобы сказать, что в газете «Эхо» собираются опубликовать статьи с фотографиями женщин, с которыми я встречался. Я хотел рассказать тебе все и просить у тебя прощения.
— Разве мы не можем простить друг друга? Она дрожала от возбуждения и собственной смелости. — Мы не можем начать все заново?
Как будто бы не было Джени, не было Сэма Александера? Разве это не в наших силах, Сэм?
Разве мы не можем?..
— В этом нет необходимости, — ответил он. Я встретил Джени, и она сообщила мне, что все еще стремится к любви. Поэтому…
— Ты и Джени?.. — Она не могла в это поверить. Не могла принять такой поворот событий. Это было слишком жестоко. Слишком несправедливо. Неужели она заслуживает этого?
— У тебя есть какие-то возражения? — Он замолчал. — Она потрясена тем, что произошло, и решила провести несколько дней вдали от тебя. Я уверен, что ты поймешь. Собери ее вещи, а я прослежу, чтобы она их получила.
— Что ж, тогда подожди. Она останется… с тобой?
Он улыбнулся, но в глазах плескалась злость.
— Это не твое дело.
Розе никогда еще не было так плохо. Словно ее очень сильно ранили и оставили умирать одну. Мир рухнул окончательно. Такого поворота событий, такого удара судьбы она не ожидала.
На ее глазах Сэм уходит к Джени! Эта мысль была невыносима.
И тем не менее она должна это пережить!
Он ждал се в прихожей. Она передала ему сумку для Джени.
— Надеюсь, я ничего не забыла, — без эмоций проговорила Роза. Ее всю колотило.
— Если она захочет что-то, я ей смогу привезти.
— Ты знаешь, что она помолвлена?
— Это временно.
— И ты считаешь, что это в порядке вещей? пыталась образумить его Роза.
— Не тебе говорить про моральные принципы, Роза, — хрипло выговорил он.
Сэм подошел к двери. Остановился. Холодно проговорил:
— Это была прекрасная прелюдия для нас.
Я не уверен, могу ли я желать тебе счастья.
Но надеюсь, что твою книгу раскупят в таком же большом количестве, как и мою газету.
Потому что это и должно было произойти, в конце концов. К этому мы и стремились. И мы оба заплатим за наш обман.
— Уезжай, поскорее уезжай! — Ее голос дрогнул.
Он больно схватил ее за плечи.
— Можно я удовлетворю свое любопытство? У тебя есть что-то под халатом? — Он распахнул ее халат. — Нет, я так и думал!..
— Убирайся! — Она была в бешенстве: такое унижение!
— Постараюсь. — Он погладил рукой ее тело. Она не могла высвободиться и сжала зубы, чтобы не разрыдаться, не застонать от боли. Ей стоило немалых усилий сдержать слезы.
Он нагнулся. Она почувствовала, как его губы коснулись ее груди. И яростно вцепились в ее плоть.
— Мое клеймо, — мягко сказал он, касаясь маленькой красной отметины, оставшейся после его поцелуя. — Не беспокойся, любимая. Оно скоро пройдет. Все проходит… через некоторое время. Или, по крайней мере, так говорят. Надо только подождать.
Роза стояла, закрыв глаза. Лучше не открывать. Она зажала уши, лучше ничего не слышать. Она не хотела жить. Ей хотелось умереть. Он ушел.
У нее ничего нет. Ничего не осталось.
И Роза расплакалась, как маленький ребенок, который столкнулся с враждебным ему миром. Почему судьба к ней так жестока?
Разве она заслужила это?
Как можно прочувствовать страдания героини, когда у тебя камень на сердце? В голове молотком стучала одна мысль: люблю, люблю Сэма, но я ему не нужна, не нужна…
Роза сделала небольшой перерыв, кое-как перекусила и снова принялась за работу.
— Какая ты сегодня бледная, — заботливо проговорила Мануэлла, увидев Розу. — Не заболела, моя девочка?
— Нет-нет, Мануэлла, я здорова, просто плохо спала ночью. Спасибо, что ты думаешь обо мне. Вот твоя зарплата за месяц.
— И все-таки тебе следует позаботиться о своем здоровье, милочка. Мисс Джуанита к себе относится по-другому, всегда веселая, беззаботная.
— О, у Джени тоже возникли проблемы, сухо произнесла Роза. — Она поссорилась со своим другом.
— Какие у нее проблемы, — болтала Мануэлла. — Он приходил сюда, хотел видеть ее срочно, и я сказала ему адрес магазина, где он может увидеть ее.
— Мартин приходил сюда? — Роза подняла брови в сильном изумлении. — Почему ты не сказала мне об этом? — без эмоций прокомментировала она. — Я хочу дать ему хороший совет, он плохо поступил с Джени.
— Ты работала, а он сильно спешил, поэтому я не стала мешать тебе. — Мануэлла взяла деньги и ушла, весело напевая себе под нос.
Похоже, Мартин действительно хочет жениться на Джени, нахмурилась Роза. Нет, это все не очень вяжется. Джени и Мартин не подходят друг другу, со свадьбой следует подождать.
Она уже приготовилась надкусить бутерброд, как зазвонил телефон.
Мужской голос спросил:
— Розамунд Крэг?
— Говорите, я слушаю, — ответила она, внезапно окаменев. Ее глаза расширились, когда она узнала голос. Слегка поколебавшись, она задала вопрос:
— Сэм, это ты?..
Трубку повесили. Она похолодела. Как это могло произойти? Случилось самое худшее, что она могла предположить… Как? Почему?
Роза упала на колени прямо у телефона и зарыдала.
Он знает, кто я, знает, что я лгала ему все это время, присвоила чужое имя… Но как он все это узнал?
Роза вспомнила, что Мануэлла рассказывала об утреннем визите какого-то мужчины.
Человек, которого она приняла за Мартина, был Сэм, вот как все получилось!
Я должна была сказать ему все сразу же, в первую ночь сама или после нес. Тогда он бы все понял. Сейчас слишком поздно.
Слишком поздно. Она опоздала.
Она бросила бутерброд, поднялась к себе наверх и, рыдая почти в голос, упала на кровать. У нее не было сомнений, что она проиграла. Как объяснить ему свой поступок, как оправдать свою ложь? Ничего разумного не приходило ей в голову. И Джени она соврала, не решилась признаться, что встречалась с «Одиноким мужчиной в Лондоне», и не только встречалась, а уже и неоднократно переспала, и даже беременна… наверняка. И это она, Розамунд Крэг! Она влюбилась в этого человека и способна на любые безумства!
Нет, слезами горю не поможешь.
Роза встала и отправилась в ванную. Она приняла душ, вымыла голову. Ей стало легче, но внутреннее напряжение было слишком велико, чтобы сразу расслабиться.
Она сушила волосы, когда услышала звонок в дверь. Фен выскользнул из рук и упал на ковер.
— Сэм, — прошептала она и побежала вниз.
Как он нетерпелив, подумала Роза, отпирая дверь. Господи, он пришел, пусть злой, какой угодно, но пришел! Он поймет, простит ее, они будут вместе. Возможно ли это? Она не знала, но надеялась. У человека всегда должна быть надежда.
Она распахнула дверь и разочарованно застыла.
— Хорошо, что ты дома, — холодно произнес Колин. — Хотела меня видеть? Можно мне войти? Не на улице же говорить.
— Да-да, конечно, проходи. — Она отошла в сторону, пропуская его в дом. — Зачем пришел? Зачем ты утруждал себя? Позвонил бы и назначил время, — говорила она, следуя за ним в гостиную. — Я бы приехала к тебе сама. Я же сказала твоей матери об этом.
— Мы решили, что так будет лучше, — возразил он. — Нога уже не болит, повезло с врачом, особенно с физиотерапевтом.
— Я рада. — Она не знала, что еще сказать.
Он кивнул.
— Давно надо было нам встретиться, Роза, и обсудить наше будущее и наши отношения.
— Колин… я…
— Выслушай меня, пожалуйста, — перебил он ее. — Мне нелегко говорить это тебе — после двух лет нашего знакомства, после наших планов. Дело в том, что я… я встретил девушку и мы собираемся пожениться. Мы с тобой совсем не подходим друг другу. Я уверен, что ты встретишь свою вторую половинку. Как и я.
Она удивленно смотрела на него. И вдруг начала смеяться. Безудержно, громко, почти с надрывом…
— О, Боже, — пробормотал Колин, — у тебя истерика. Я боялся этого, хотел сказать как можно мягче, но мама посоветовала мне разрубить узел сразу. И Валери согласилась с ней.
— Нет, у меня не истерика, Колин, со мной все в порядке. Я уже не смеюсь. — Роза глубоко вздохнула. — Я уверена, что Валери — замечательная девушка. Но как ты познакомился с ней? Ты ведь никуда не выходил?
— Она мой физиотерапевт, — страстно ответил он. — Она привезла меня домой, после того как я повредил ногу, приезжала ко мне каждый день и лечила меня. — Он выглядел очень счастливым. — Потом она осталась у нас и все дни проводила со мной. — Он замолчал. — Роза, прости. Я чувствую себя последним подлецом…
— Нет, Колин, ты ни в чем не виноват, нежно проговорила она. — Это не зависело от нас. Так распорядилась судьба. И мы оба понимаем это. Я так счастлива за тебя, действительно счастлива.
— Правда? Ты действительно счастлива?
— Абсолютно. Очень хорошая новость, откликнулась Роза.
По пути к двери он остановился.
— А что ты хотела сказать мне, когда позвонила?
— Я забыла, так, пустяки, хотела что-то спросить… относительно своей работы, вдохновенно врала она.
— Ну, — выговорил он, — тогда все в порядке. — Он заколебался. — Валери привезла меня сюда, ждет в машине, недалеко. Не хочешь познакомиться с ней? Ей было бы приятно.
— Я плохо одета, чтобы показаться перед твоей невестой, — усмехнулась она. — В другой раз, возможно.
— Да, — согласился он. — В другой раз.
Они улыбнулись друг другу. Каждый чувствовал себя неловко. Оба знали, что другого раза не будет, это их последняя встреча. Может быть, когда-нибудь по велению судьбы они и столкнутся, но сделают вид, что не узнали друг друга, и поспешно пройдут мимо.
Они никогда не любили друг друга, но потребовалось два года, чтобы это понять. И оба осознали это, когда полюбили по-настоящему, но все равно — расставаться всегда тяжело.
На пороге он ласково погладил ее по щеке.
Роза вздохнула с облегчением, когда Колин благополучно спустился по ступенькам. Не дай Бог, он бы упал, его мать тут же подала бы на нее в суд за умышленное хулиганство.
Роза уже повернулась и хотела закрыть дверь, когда увидела Сэма. Он не сводил с нее глаз и явно был разгневан.
Она прислонилась к двери, чувствуя головокружение. Он медленно поднялся по ступенькам.
— Кто это был? — Его голос был напряжен.
— Колин, — произнесла она. — Я с ним встречалась раньше. Но сейчас все кончено, он женится, приезжал, чтобы сообщить мне об этом.
— Разве ты не пригласишь меня войти, моя Розамунда, моя Роза Мира? Мы так и будем стоять здесь?
Она прошла в гостиную. Он шел за ней.
— Ты видел Джени.
Это был не вопрос. Это было утверждение.
— Да, — ответил он. — Она была более откровенна со мной. И поведала мне много интересного о своей сводной сестре, писательнице романов, которая достаточно популярна и зарабатывает столько, что может содержать такой роскошный дом. — Он присвистнул. Очень впечатляюще. Итак, что же ты сделала со мной, милочка? Какие у тебя были планы?
Ты решила немного позабавиться? Развеяться от скуки?
Она моргнула, в ужасе от его гневной тирады.
— Сэм… нет. Это не так.
— Нет? — повторил он зло. — Я забыл. Ты же уже говорила мне. Это был долг. Обязанность. — Он раздевал ее взглядом. — Но я не жалуюсь.
— Скажи мне, что ты хочешь? — тихо прошептала она. — Я полагаю, что заслуживаю любого наказания.
— Я подозревал с самого начала, что что-то здесь не то, — размышлял он вслух. — Иногда твое поведение противоречило фактам. Это и заинтриговало меня. Но я даже не догадывался обо всей лжи, которую ты сплела. Никогда не осознавал, что со мной произойдет нечто подобное. Что я влюблюсь в девушку, которой не существует. Это была игра, в которую я поверил, наивный дурак. Моя любимая мисс Иллюзия? Так тебя звать?
— Ты влюблен в меня? — Ее голос задрожал. Ты говорил, что любишь…
— Ну, не очень-то принимай на веру, что я говорил. — Его тон стал ворчливым. — Я ведь влюбился не в тебя, а в мою иллюзию.
— Это была не игра. Поверь мне. Ты должен мне поверить, — пыталась она убедить его, — Ответь, почему ты сразу не сказала, что Джени — твоя сестра? Решила, что это хороший сюжет для будущего романа?
Она покраснела.
Конечно же, Сэм это заметил.
— Мой Бог, — медленно проговорил он. — Я был прав, ты использовала меня для своего романа. Да, судьба посмеялась надо мной!
— Я не понимаю тебя. О чем ты говоришь?
— Я поместил в газете «Клэрисон» объявление не просто так. Это было редакционное задание из газеты «Эхо». — Он мрачно усмехнулся. — Мне было поручено выяснить, что побуждает женщин искать знакомства по объявлениям. Я репортер Сэм Александр Хантер.
Что ж, прости, я тоже использовал тебя, хотел узнать о твоих мечтах, фантазиях, желаниях.
Пока ты использовала меня, я использовал тебя. Нам обоим есть над чем посмеяться и поплакать. Ты так не думаешь?
— Сэм, — прошептала она.
— Я чувствовал себя виноватым перед тобой! — начал он, как будто не расслышал ее слов. — Я никак не мог написать статью о тебе. Я терзался тем, что обманываю тебя, потому что ты была чудесной в моих глазах — совершенной, уникальной. — Он рассмеялся. — И теперь мы квиты.
Роза покачала головой.
— Прости, но я никогда не думала, что что-то подобное произойдет со мной. Джени уехала и попросила предупредить тебя. Вот и все. Потому что я не хотела тебя разочаровывать. Но когда это началось, казалось, уже невозможно было остановить. Я делала все из лучших побуждений. Я пожалела тебя. Ты предпочел бы, чтобы тебе сообщили правду и ужин в ресторане не состоялся? Ты бы хотел, чтобы все было именно так? У меня не было выхода.
— Выход есть всегда, — сурово буркнул он. Но я пришел к тебе не за этим. Я пришел к тебе, чтобы сказать, что в газете «Эхо» собираются опубликовать статьи с фотографиями женщин, с которыми я встречался. Я хотел рассказать тебе все и просить у тебя прощения.
— Разве мы не можем простить друг друга? Она дрожала от возбуждения и собственной смелости. — Мы не можем начать все заново?
Как будто бы не было Джени, не было Сэма Александера? Разве это не в наших силах, Сэм?
Разве мы не можем?..
— В этом нет необходимости, — ответил он. Я встретил Джени, и она сообщила мне, что все еще стремится к любви. Поэтому…
— Ты и Джени?.. — Она не могла в это поверить. Не могла принять такой поворот событий. Это было слишком жестоко. Слишком несправедливо. Неужели она заслуживает этого?
— У тебя есть какие-то возражения? — Он замолчал. — Она потрясена тем, что произошло, и решила провести несколько дней вдали от тебя. Я уверен, что ты поймешь. Собери ее вещи, а я прослежу, чтобы она их получила.
— Что ж, тогда подожди. Она останется… с тобой?
Он улыбнулся, но в глазах плескалась злость.
— Это не твое дело.
Розе никогда еще не было так плохо. Словно ее очень сильно ранили и оставили умирать одну. Мир рухнул окончательно. Такого поворота событий, такого удара судьбы она не ожидала.
На ее глазах Сэм уходит к Джени! Эта мысль была невыносима.
И тем не менее она должна это пережить!
Он ждал се в прихожей. Она передала ему сумку для Джени.
— Надеюсь, я ничего не забыла, — без эмоций проговорила Роза. Ее всю колотило.
— Если она захочет что-то, я ей смогу привезти.
— Ты знаешь, что она помолвлена?
— Это временно.
— И ты считаешь, что это в порядке вещей? пыталась образумить его Роза.
— Не тебе говорить про моральные принципы, Роза, — хрипло выговорил он.
Сэм подошел к двери. Остановился. Холодно проговорил:
— Это была прекрасная прелюдия для нас.
Я не уверен, могу ли я желать тебе счастья.
Но надеюсь, что твою книгу раскупят в таком же большом количестве, как и мою газету.
Потому что это и должно было произойти, в конце концов. К этому мы и стремились. И мы оба заплатим за наш обман.
— Уезжай, поскорее уезжай! — Ее голос дрогнул.
Он больно схватил ее за плечи.
— Можно я удовлетворю свое любопытство? У тебя есть что-то под халатом? — Он распахнул ее халат. — Нет, я так и думал!..
— Убирайся! — Она была в бешенстве: такое унижение!
— Постараюсь. — Он погладил рукой ее тело. Она не могла высвободиться и сжала зубы, чтобы не разрыдаться, не застонать от боли. Ей стоило немалых усилий сдержать слезы.
Он нагнулся. Она почувствовала, как его губы коснулись ее груди. И яростно вцепились в ее плоть.
— Мое клеймо, — мягко сказал он, касаясь маленькой красной отметины, оставшейся после его поцелуя. — Не беспокойся, любимая. Оно скоро пройдет. Все проходит… через некоторое время. Или, по крайней мере, так говорят. Надо только подождать.
Роза стояла, закрыв глаза. Лучше не открывать. Она зажала уши, лучше ничего не слышать. Она не хотела жить. Ей хотелось умереть. Он ушел.
У нее ничего нет. Ничего не осталось.
И Роза расплакалась, как маленький ребенок, который столкнулся с враждебным ему миром. Почему судьба к ней так жестока?
Разве она заслужила это?
Глава 12
— Ты пойдешь на церемонию вручения призов? — спросила Вивиен. — Ты обязана быть там, возражения не принимаются.
Роза вздохнула.
— Я знаю. Я хотела присутствовать на церемонии. Но сейчас все изменилось. Не имею ни малейшего понятия, что надеть и что говорить. Люди будут смотреть на меня, а я не смогу сказать ни слова.
— Пора показаться на людях во всей красе, улыбнулась Вивиен. — Тебе будет это на пользу.
В последнее время ты плохо выглядишь. — Она замолчала и пристально посмотрела на Розу. Ты в порядке? Я подразумеваю, что…
— Нет. — Она улыбнулась печально. — Все в порядке. — За исключением ребенка Сэма.
— Последи за своим здоровьем, Роза, — заботливо посоветовала Вивиен. — Тебе не нужно готовить речь. Ты только поблагодари их за Серебряную розу, — добавила она. — Значит, ты окончательно решила уехать? Уже выбрала место, где будешь жить?
— Еще нет, присмотрюсь, побываю в разных местах Англии и решу.
— Но ты переедешь после того, как закончишь книгу? — в голосе редактора слышалось беспокойство. Она не хотела терять такого ценного сотрудника.
— Конечно. — Роза улыбнулась. — Катберты не хотят въезжать в дом сразу же, у меня еще уйма времени, чтобы закончить книгу. Возможно, сниму квартиру, пока буду дописывать роман.
— О чем же будет твой новый роман? — поинтересовалась Вивиен. Роза всегда знала заранее, о чем писать. Идея возникала в ее голове задолго до того, как она сообщала издателю о создании новой книги.
Роза покачала головой.
Роза вздохнула.
— Я знаю. Я хотела присутствовать на церемонии. Но сейчас все изменилось. Не имею ни малейшего понятия, что надеть и что говорить. Люди будут смотреть на меня, а я не смогу сказать ни слова.
— Пора показаться на людях во всей красе, улыбнулась Вивиен. — Тебе будет это на пользу.
В последнее время ты плохо выглядишь. — Она замолчала и пристально посмотрела на Розу. Ты в порядке? Я подразумеваю, что…
— Нет. — Она улыбнулась печально. — Все в порядке. — За исключением ребенка Сэма.
— Последи за своим здоровьем, Роза, — заботливо посоветовала Вивиен. — Тебе не нужно готовить речь. Ты только поблагодари их за Серебряную розу, — добавила она. — Значит, ты окончательно решила уехать? Уже выбрала место, где будешь жить?
— Еще нет, присмотрюсь, побываю в разных местах Англии и решу.
— Но ты переедешь после того, как закончишь книгу? — в голосе редактора слышалось беспокойство. Она не хотела терять такого ценного сотрудника.
— Конечно. — Роза улыбнулась. — Катберты не хотят въезжать в дом сразу же, у меня еще уйма времени, чтобы закончить книгу. Возможно, сниму квартиру, пока буду дописывать роман.
— О чем же будет твой новый роман? — поинтересовалась Вивиен. Роза всегда знала заранее, о чем писать. Идея возникала в ее голове задолго до того, как она сообщала издателю о создании новой книги.
Роза покачала головой.