– Тогда почему же я, едва посмотрев на тебя, захотела, чтобы ты овладел мной? Я не могу сказать, что люблю тебя. Тем не менее я все-таки хотела тебя.
   Он тоже повернулся на бок, и они оказались лицом к лицу.
   – Ты хочешь сказать, что то, что произошло, для тебя ничего не значило?
   – Разумеется, нет. – Она провела ладонью по его крепкой челюсти. – Ты был у меня первым.
   Взяв ее руку, он поднес ладонь к своим губам. Легкая дрожь пробежала при этом по всей ее руке.
   – А что, если я хочу еще? – спросил Нико.
   Девушка медленно улыбнулась. Она сделала правильный выбор. Он может стать ее идеальным партнером. Хотя она, в сущности, ничего о нем не знает.
   – Нам нужно это обсудить.
   – Что ты скрываешь, София? – Он уставился на нее своими карими глазами.
   – Ничего, – солгала она. Пока что она не могла рассказать о себе слишком много. Вначале нужно посмотреть, как будут складываться дела.
   Он издал сдерживаемый вздох.
   – Ты можешь остаться на ночь?
   – Нет, но я могу задержаться еще на несколько часов, – ответила она и погладила его по щеке.
   – В таком случае мы не должны терять время даром.
   – Вот как?
   – Именно так, – шепотом ответил он и крепко обнял ее.
* * *
   Николас сделал глубокий вдох, пытаясь снова взять верх над чувствами. У него никогда не было таких женщин, как София. Он не подозревал, что может существовать такое очаровательное создание. Он хотел ее снова и снова.
   Прижавшись к нему, она положила ему голову на грудь. Он обвил ее руками. Возможно, он сможет заставить ее изменить свое решение уйти. Он прикрыл покрывалом ее обнаженные обольстительные части тела.
   В его голове крутилось множество вопросов, которые хотелось бы ей задать, но он не знал, станет ли она отвечать на них. По какой-то причине она хотела получить опыт любовной связи с мужчиной. Возможно, потому, что он спас ей жизнь. Но он хотел надеяться, что это не единственная причина. Выходит, она с ним только ради благодарности?
   Она подняла голову и посмотрела на него. Затем слегка улыбнулась, отчего его сердце снова ускорило свой ритм.
   – Который час? – тихо спросила Софи.
   Он нахмурился, полагая, что она уже думает об уходе. Он не хотел, чтобы она покинула его. Взглянув на небольшие часы на ночном столике, он ответил:
   – Скоро полночь.
   Ее улыбка тут же погасла.
   – Мне пора идти.
   – Почему?
   – Моя тетушка скоро будет дома. Я должна быть там, когда она вернется.
   – Очень хорошо. – Он снова обвил ее руками. – Но скажи мне наконец, как ты оказалась в воде?
   Девушка тихонько хихикнула.
   – Я засмотрелась на канал.
   – Понятно, – хмыкнул он, – но почему и как ты нырнула туда?
   – Какие-то мальчишки пробегали мимо и столкнулись со мной. Я так сильно наклонилась, что потеряла равновесие и полетела вниз.
   Николас нахмурился.
   – Но почему ты так пристально смотрела в воду, перегнувшись через балюстраду?
   – Иногда это помогает сосредоточиться.
   – На чем же?
   Она вздохнула.
   – На себе. На своем будущем.
   – И что тебе удалось узнать?
   Софи некоторое время молчала.
   – Ничего, к сожалению, – наконец ответила она тихо. – Я не увидела ничего, достойного внимания.
   И этот ответ открыл ему больше, чем она хотела бы. Ему было непонятно, почему такая красивая девушка полагает, что в жизни ей уже нечего ожидать.
   – Так ты по этой причине пришла к выводу, что должна потерять девственность со мной?
   – А если даже и так? – шепотом ответила она, поглаживая пальцами ему грудь.
   – Ты думаешь, что это правильное решение?
   – Я полагаю, что ты слишком уж озабочен тем, что между нами произошло.
   – Это должен был быть подарок мужу, а не мне. – Он почувствовал, как девушка замерла, тесно прижавшись к нему.
   – Я сомневаюсь, выйду ли вообще когда-нибудь замуж, – сказала она настолько тихо, что он едва расслышал.
   – Почему?
   – Мне уже двадцать шесть, через несколько месяцев будет двадцать семь. Слишком стара, наверное, для замужества.
   – В самом деле? – Он засмеялся. – Мне случилось знать женщин, которые вышли замуж, будучи гораздо старше тебя, дорогая. И все оказались счастливы.
   – У нас к этому относятся иначе. – Нахмурившись, девушка отвернулась от него.
   – Где же это, интересно? – негромко спросил он, надеясь получить хоть какую-то информацию о ней.
   – Не важно, – уклонилась она от ответа.
   К сожалению, София была права. Ему ни к чему все эти подробности, он ведь все равно уедет. Девушка скорее всего была итальянкой и, вероятно, католичкой. Отца хватит апоплексический удар, если он привезет домой из своего путешествия такую невесту. Его сыну, маркизу и будущему герцогу, была нужна совсем другая жена. Она должна принадлежать к высшему обществу и подарить ему достойных наследников.
   София явно не относилась к этому типу женщин. Конечно, ему было хорошо с ней. Даже сейчас он хотел ее, как никакую другую женщину. Николас вопросительно взглянул в ее серые глаза.
   Девушка обольстительно улыбнулась.
   – Иди ко мне!
   – Ты не ощущаешь боли?
   – Есть только один способ это выяснить. – Она обвила руками его шею и притянула к себе.
 
   Софи вздремнула несколько минут. Еще никогда в жизни она не чувствовала себя такой порочной. Лечь в постель с мужчиной, с которым едва познакомилась, и при этом не испытывать никакого стыда. Она и предположить не могла, что способна на такое.
   Но что толку думать об этом теперь! Все уже произошло.
   Она взглянула на часы. Шел уже второй час ночи, и она должна прибыть домой до того, как ее мать возвратится с очередного рандеву. Она выдавала себя за тетю Софи, чтобы придать ей большую респектабельность. Софи всегда гордилась тем, что она не такая, как мать. Но сейчас, после того как переспала с мужчиной, которого только что встретила, она в этом усомнилась. В чем же теперь разница между ними?
   Спустившись с кровати, она посмотрела на мужчину, который стал ее первым любовником. Как хорошо, что ее первое впечатление о нем оказалось верным! Если так, то он может отыскать ее завтра. И станет ухаживать за ней, пока они не узнают друг друга получше. Сейчас ей не хотелось покидать Венецию, ведь она наконец встретила мужчину своей мечты!
   Глядя на точеные черты его лица, девушка пожелала нарисовать его портрет. Нельзя сказать, что у нее был к этому особый талант. Ее подруга Жанетт – совсем другое дело, у той явные способности. Жаль, что ее нет рядом!
   Софи спохватилась, вспомнив, что давно пора уходить. Две свечи давали достаточно света для того, чтобы она смогла найти одежду, которую миссис Коста оставила для нее. Надев вполне приличное коричневое шерстяное платье, она подошла к зеркалу в углу комнаты.
   Но нельзя уйти, не оставив хотя бы прощальной записки и не сказав, где Николас может найти ее. Найдя на письменном столе бумагу, девушка взяла в руки гусиное перо и макнула в чернильницу. Она боялась, что наделает ошибок, все-таки итальянский – не ее родной язык.
   Перечитывая записку, Софи заколебалась. Что, если для него она была всего лишь простым развлечением? Однако быстро выбросила этот вздор из головы. Ее подсознание подсказывало, что все будет хорошо. Она свернула записку и надписала на ней его имя.
   Стопка бумаг на письменном столе ее заинтриговала. Возможно, она сможет выяснить кое-что еще о том, кто стал ее первым мужчиной. Бросив взгляд на кровать, она убедилась, что в этот момент Нико спал глубоким сном. Она снова обратилась к бумагам. И наткнулась на изрядно потрепанный лист. Было ощущение, что его перечитывали много раз.
   Софи внезапно почувствовала прилив эмоций. Тот, кто написал это послание, был явно небезразличен Нико. Очевидно, Софи поняла, что он очень любил женщину, писавшую эти строки. Она закрыла глаза и сосредоточилась на эмоциях, которые порождало это письмо.
   Внезапно ей стало стыдно. Она должна положить его на место и тихо уйти. Но какая-то сила заставила ее осторожно открыть письмо.
   Оно было написано на английском!
   А она старалась говорить и писать по-итальянски! Софи прочитала первые строчки письма, и ее руки задрожали. Оно начиналось не общепринятым обращением «Дорогой Нико», а словами «Мой замечательный Николас» и было датировано тремя годами раньше.
   Это было теплое письмо с описанием событий высшего света Лондона.
   Вот как?
   Она снова посмотрела на кровать. Скорее всего Николас не мог быть англичанином. Она бы почувствовала это! Если бы он был ее соотечественником, тогда то, что произошло сейчас, было бы в самом деле ошибкой. Он узнал бы, кто такая Софи на самом деле, – незаконнорожденная дочь графа и актрисы.
   Помоги ей Господь, если он действительно англичанин!
   Закусив губу, она продолжила чтение и остановилась, когда было упомянуто имя Бэннинг. Это должно было быть простым совпадением. Бэннинг являлся братом Жанетт и был женат на ближайшей подруге Софи – Эвис.
   Не в силах совладать с любопытством, она бросила взгляд на подпись. Письмо выпало из ее рук.
   Софи не могла пошевелиться. Девушка села и тупо смотрела на письмо. Она была потрясена.
   «Жанетт». Ничего себе!
   Откуда ее подруга знала этого человека? Софи посмотрела на стопку бумаг на письменном столе и увидела еще одно письмо, адресованное Нико… Николасу.
   Только оно адресовалось лорду Энкрофту.
   «Лорд Энкрофт». Кто же это такой?
   Софи ухватилась за стол, поскольку чуть не упала. Неужели она провела ночь с английским лордом?
   Мужчиной, который, вероятно, платил своим любовницам за то, чтобы они покинули Лондон, а их дочери воспитывались без него. Как ее отец!
   Дрожь сотрясала все тело Софи. Дело обстояло даже еще хуже, если ее память не подводит. Лорд Энкрофт был не только другом Жанетт и Бэннинга, он к тому же был кузеном Элизабет.
   Не было ни малейшей надежды сохранить любовные отношения с Николасом. Она была никто, в то время как он был маркизом и будущим герцогом.
   О Господи! Она смяла написанную ею записку и бросила на едва тлеющие угольки камина. Она будет молиться, чтобы он не сделал попытки найти ее. Софи попятилась из комнаты, не спуская глаз со спящего мужчины. Это было ее самой большой ошибкой.
   Она переспала с кузеном своей лучшей подруги.

Глава 3

   – Что-то случилось? – спросила Виктория.
   Софи подняла взгляд от чашки с чаем и увидела, что все ее подруги с озабоченностью, если не с тревогой, смотрят на нее. После возвращения в Лондон три недели назад она так и не рассказала никому из них о произошедшем. Это было странно, потому что все они раньше откровенно рассказывали ей о своих мужчинах. Девушка как могла оттягивала встречу с ними. В течение последних нескольких недель она выдвигала для этого целый ряд уважительных причин, но сегодня должна была с ними повидаться.
   Даже сейчас, когда она сидела в гостиной Эвис, Софи напрягалась всякий раз, стоило ей заслышать шаги. Она не имела понятия, вернулся ли Николас в Лондон, но знала, что он вполне может появиться в доме Селби. Тот факт, что они не встречались раньше, был просто волей провидения. До замужества Эвис и Жанетт единственным местом, где Софи могла увидеть Николаса, был дом Элизабет. А подруги редко здесь встречались из-за вздорного характера ее тетушки.
   Николас волею случая никогда не заходил к своей кузине, когда там бывала Софи. Но сейчас он мог нанести визит мужу Эвис – Бэннингу. Или зайти к Жанетт или ее мужу. Или даже к мужу Виктории Сомертону. Ясно, что в одном из этих мест Софи может быть представлена Николасу. Оставалось надеяться, что ее интуиция сработает до его появления в дверях. Правда, она не имела понятия, что она станет делать, если их встреча состоится.
   – Софи, ты стала такой скрытной после своего возвращения, – сказала Эвис. – Может, ты поведаешь нам наконец о своем путешествии?
   – Да, расскажи нам все подробно, – подхватила Элизабет.
   Но ни одной из подруг она не могла довериться. Виктория вышла замуж за единокровного брата Софи в декабре, и Энтони знал Николаса с детства. Элизабет была кузиной Николаса. А Жанетт была женщиной, которую Николас любил. Даже Эвис была женой одного из приятелей Николаса.
   Они все знали его и поверили бы в то, что тот должен сделать ей предложение после того, что произошло в Венеции. Но Софи понимала, что этот мужчина не для нее. Мало того что он влюблен в ее лучшую подругу, он к тому же маркиз. А такой человек никогда не женится на внебрачной дочери графа, имя которого она даже не могла назвать. И хуже того, поскольку она покинула его комнату среди ночи, она не могла вызвать его образ, когда сосредоточивалась на своем будущем. А снова видела лишь темноту. Определенно ее пребывающий в смятении мозг рождал видение того, чего она в этот момент ждала, но не облик любимого. Ее щеки вспыхнули, когда она вспомнила о том, как она желала Нико в ту ночь.
   – Софи! – упрекнула ее Эвис. – Ты выглядишь сегодня совершенно рассеянной.
   – Не о чем особенно рассказывать, – пробормотала она. – Венеция, безусловно, изумительна. Погода была холодноватой, но не такой суровой, как в Лондоне в январе.
   Подруга покачала головой.
   – Итак, это все, что ты можешь сообщить после такого длительного отсутствия? Ты знаешь, что нас интересует. Ты с кем-нибудь познакомилась?
   Софи покраснела.
   – Я не могу говорить об этом, Эвис.
   Подруги дружно захихикали.
   – Интересно, почему же? – удивленно спросила Элизабет. – Мы все рассказывали тебе о наших мужчинах. Даже о первом постельном опыте до замужества.
   Софи посмотрела на нее. Рыжеволосая, веснушчатая, зеленоглазая, Элизабет ничем не напоминала своего красивого кузена. Софи зажмурилась и припомнила его светло-карие глаза. Она могла бы утонуть в них!
   – Дорогая, я никогда не видела тебя такой расстроенной, – добавила Виктория. – Мы можем чем-нибудь помочь?
   Странно, но единственной, кто ни о чем не спросил ее, была Жанетт. Софи уставилась на подругу, удивляясь, почему та выглядела такой бледной и, похоже, была не в настроении.
   – Итак, мы ждем, – настаивала Элизабет.
   Софи понимала, что, если она что-нибудь им не расскажет, они все равно не оставят ее в покое.
   – Ладно. Я действительно познакомилась с мужчиной. Но это случилось за три дня до моего отъезда, и поэтому ничего из нашей встречи не вышло.
   – Как жаль, – тихонько произнесла Эвис. – Но ты хотела, чтобы что-то все же получилось, да?
   Софи понимала, что у нее нет иного выбора, кроме как лгать. Она больше никогда не увидит Николаса, так зачем ей говорить правду?
   – Да. Это был замечательный мужчина.
   – Очень обидно за тебя, – сказала Виктория. – Ты ничем не хуже нас и заслуживаешь встречи с прекрасным кавалером.
   Софи поджала губы и отчаянно заморгала.
   – Спасибо, дорогая. Я безгранично рада за всех вас.
   И она действительно была счастлива за своих подруг. У Жанетт и Эвис уже были дети, а Элизабет должна родить первого ребенка в октябре. Посмотрев на Викторию, Софи улыбнулась, увидев признаки необъявленной беременности на лице своей невестки. Это означает, что Софи скоро станет тетей. Все сосватанные ею пары демонстрировали, что очень счастливы и вполне довольны жизнью.
   Софи вздрогнула, услышав звук шагов в коридоре. Муж Эвис остановился у порога и с улыбкой прислонился к косяку двери.
   – Я должен сообщить всем нечто важное, – сказал он со смешком. – Особенно это касается вашей незамужней подруги.
   Как ей ни был симпатичен Селби, это реплика задела ее. Она так хотела бы понять, что с ней происходит в последнее время. Кажется, любой пустяк теперь мог вызвать в ней желание разрыдаться.
   – Дорогой, это очень нелюбезно по отношению к Софи, – попеняла мужу Эвис.
   – Я приношу извинения, мисс Рейнар. – Он кивнул в ее сторону и перевел взгляд на Элизабет: – Ваша светлость, я нашел вашего странствующего по свету кузена.
   – Неужели объявился Николас? – ахнула Элизабет.
   «О Господи, не дай ему оказаться здесь!» – мысленно вознесла молитву Софи. Если это произойдет, она не сможет дать объяснения, которые требуются сегодня. Она дружила со своими подругами семь лет и никогда не встречала его раньше. Возможно, так и будет, иначе ей придется навсегда расстаться с теми, кто ей стал так близок. А Софи отнюдь не хотелось, чтобы дело дошло до этого.
   – Да, он зашел в «Уайтс». И обещал отобедать с нами сегодня вечером. Почему бы вам и вашему мужу не присоединиться к нам?
   Эвис улыбнулась.
   – Замечательная идея, Бэннинг! Я скажу повару, что у нас будет обед на десятерых.
   Сердце у Софи забилось так сильно, что она испугалась, как бы ей не упасть в обморок.
   – Я сожалею, Эвис, но я сегодня вечером встречаюсь с клиентом.
   – Вот как?
   – Да. Если бы я знала заранее, я смогла бы изменить свои планы.
   – Очень жаль, дорогая. Тогда я скажу повару, чтобы он рассчитывал на девятерых.
   Софи издала продолжительный вздох. Теперь ей придется уходить, на тот случай если Николас появится слишком рано.
   Селби наклонил голову и попрощался:
   – Всего доброго, дорогие леди.
   Подруги весело щебетали, а Софи не могла даже пошевелиться, судорожно сцепив руки, чтобы никто не увидел, как они дрожат.
   – Я не знала, что ты еще не видела Николаса, – сказала Жанетт, обращаясь к Элизабет. – Он заходил к нам почти две недели назад.
   Та пожала плечами.
   – Он и Уилл пока еще не стали друзьями, но я очень надеюсь на это.
   Нико уже виделся с Жанетт. Софи покачала головой. Какой дурочкой она была, полагая, что что-то значит для него. Он до сих пор продолжал любить ее подругу.
   – А кто твой клиент? – поинтересовалась Виктория.
   – Леди Кантуэлл. – Софи встала. – Было очень приятно вас всех повидать, мне пора уходить.
 
   – Кто-нибудь из вас хочет высказать догадку, что все это означает? – спросила Эвис, снова возвращаясь в гостиную.
   Элизабет недоуменно покачала головой.
   – Я бы сказала, что Софи в кого-то влюбилась в Венеции. Не припомню, чтобы она вела себя так странно.
   – Какая досада! – пробормотала Жанетт. – Как же нам познакомить ее с Николасом, если она не останется на обед?
   – К сожалению, в этот раз не получится, – со смешком сказала Виктория. – Хотя Энтони сообщил мне, что Энкрофт заявил, будто скоро начнет поиски жены, ведь он уже вернулся в Лондон. И может даже нанести визит к одной городской свахе, чтобы с ее помощью найти достойную кандидатуру.
   Эвис вздохнула. Они все решили еще зимой, что Софи и Николас будут идеальной парой друг для друга. Сейчас, когда они оба вернулись из путешествий, как раз настало время для того, чтобы их познакомить. Поскольку Софи нашла пару каждой из них, подруги решили, что теперь их черед помочь ей найти свою пару.
   – Все, что нам нужно, – это подтолкнуть Николаса в нужном направлении во время обеда, – предложила Эвис. – И все сработает так, как и было запланировано.
 
   Николас кинул пальто лакею Селби и проследовал за дворецким в гостиную. Он улыбнулся, заслышав звуки смеха, долетающие из зала. Хотя было приятно ощущать, что ты вернулся домой, но его не оставляло чувство потери с того момента, когда он проснулся и обнаружил, что София ушла.
   Он попробовал навести о ней справки, но, похоже, никто ничего о девушке не слышал. Ему ничего не оставалось, как прекратить поиски и смириться. Однако так хотелось узнать, кто же она. Он глупо поступил, не выведав этого у Софии во время встречи.
   – Лорд Энкрофт, – объявил дворецкий.
   – Николас, дорогой! – воскликнула Элизабет и тут же оказалась в его объятиях. – Наконец-то ты вспомнил о нас!
   Все бросились к нему с приветствиями, но он видел только одну Жанетт. Та улыбнулась ему и села рядом со своим мужем, лордом Блэкберном.
   – Это так здорово – встретить тебя после долгого отсутствия, Николас, – проговорила Жанетт с искренней улыбкой.
   – Благодарю. Так приятно видеть всех вас в здравии.
   – Садись, Энкрофт, – сказал Селби, указывая на стул, который находился на почтительном расстоянии от стула Жанетт.
   Николас подошел к Сомертону.
   – Добрый вечер, дружище.
   – Наконец-то объявился, бродяга! Как прошло твое путешествие? Расскажи все подробно.
   – Пожалуйста, дорогой! – подхватила Элизабет. – Действительно ли Венеция так красива, как все говорят?
   Николас поведал им все о своей поездке в Италию. О музеях, которые он посетил, операх, которые слушал, и соборах, которым уделил внимание.
   – Счастливчик! – Виктория вздохнула. – Я тебе так завидую. Италия – моя мечта.
   – И ты побываешь там, дорогая, – включился в разговор Сомертон, наклонившись к жене. – Непременно!
   Виктория вспыхнула и улыбнулась мужу в ответ. Это согрело сердце Николаса – видеть всех такими счастливыми. Он очень сомневался, что ему удастся найти такую любовь, как у собравшихся в этой гостиной. Терпение его отца лопнуло – он хотел внуков. Николас понимал, что пришло время начать поиски жены.
   – Венеция действительно великолепна, – спохватился Николас. – Это красивейший город, в котором тебя всюду окружает вода. Зимой там чуть теплее, чем в Лондоне.
   Он заметил, что женщины переглядываются друг с другом, и на их лицах написано странное смущение.
   Первой заговорила Жанетт:
   – Несколько странно, что один из красивейших городов мира описывают, рассказывая о тамошней погоде, а не о его красоте.
   – Что вы имеете в виду?
   – Да так, ничего особенного, – пробормотала та, покачав головой.
   Вошел лакей и объявил, что кушанья сейчас будут поданы. К счастью, не было карточек с именами, и Николас сам выбрал место рядом с Сомертоном и Викторией. Он чувствовал себя гораздо уютнее рядом с женатой парой, чем с женщиной, которая считала его всего лишь другом.
   – Николас, – сказала Жанетт, собираясь сделать глоток лимонада. – До меня дошел слух, что ты планируешь обратиться за помощью к мисс Рейнар, чтобы найти себе жену. Это правда?
   Николас напрягся и метнул взгляд на Сомертона, который лишь виновато пожал плечами.
   – Возможно. Я почти не думал об этом с того момента, как покинул Англию.
   – Но теперь, когда ты вернулся, пора и в самом деле посетить ее. Эта сваха лучше всех в городе способна находить людей, которые идеально подходят для того, чтобы стать хорошей парой.
   – Я пока что не решил, насколько это своевременно, – отбился Николас, пытаясь подавить нарастающее раздражение. Меньше всего он нуждался в том, чтобы жены его друзей сватали его. Это было уделом его отца.
   – О, – с улыбкой сказала Элизабет, – она ни за что не станет спешить, если время еще не настало. Так что нет причины для того, чтобы отказаться от визита к ней.
   – Я непременно подумаю об этом, дорогая, – улыбнулся Николас.
   – Не сердись на нас, пожалуйста, – виновато пробормотала Виктория. – Ты наш друг, и мы хотим видеть тебя счастливым, вот и весь наш интерес. Извини, если он тебе неприятен.
   Николас сделал глубокий вдох. После встречи с Софией никакая другая женщина не влекла его. Ни разу. И идея посетить сваху не вызывала в нем особого энтузиазма.
   – Я все понимаю. И как уже сказал, подумаю о том, чтобы нанести визит мисс Рейнар.
   Сомертон и Селби хмыкнули, а Блэкберн и Кендал изумленно уставились на женщин.
   Когда обед закончился, мужчины задержались, чтобы выпить по бокалу бренди. Беседа, начавшаяся неторопливым разговором о политике, перетекла в обсуждение красоты итальянок.
   – Они действительно так хороши? – с интересом спросил Селби.
   – У меня было не слишком много возможностей это уточнить, – уклончиво ответил Николас.
   Конечно, все считают, будто он нарочно уходит от ответа. Ему хотелось скорее покинуть эту компанию, ведь он пришел сюда с одной целью – поговорить наедине с Сомертоном. Поболтав еще немного, мужчины наконец покончили с бренди.
   Когда они поднялись, чтобы присоединиться к своим женам, находящимся в гостиной, Николас положил ладонь на руку приятеля. Тот понимающе кивнул.
   – Извините, – сказал Сомертон остальным. – Мне нужно кое о чем переговорить с Николасом.
   – Спасибо, – поблагодарил тот, когда остальные ушли. – Я знаю, что ты человек проницательный – в отличие от многих других.
   – Ладно, ладно, – улыбнулся на похвалу Сомертон. – Чем могу быть полезен?
   Николас вынул бриллиантовую серьгу из кармана жилета.
   – Мне нужно выяснить, кому принадлежит эта вещица.
   Приятель взял украшение из рук Николаса и, нахмурившись, стал его рассматривать.
   – Понятно, что твоя поездка была гораздо интереснее, чем ты нам рассказывал. Небось, утаил самое главное, хитрец ты этакий?
   – Восхитительной оказалась лишь одна ночь в Венеции. Я даже не знаю имени девушки. Она, правда, назвала мне его, но сомневаюсь, что оно истинное.
   – Почему?
   – Потому что я тоже не открыл ей своего.
   Сомертон пожал плечами:
   – Никаких опознавательных меток на сережке.
   – И нельзя ничего установить?
   Приятель задумался. А потом, будто спохватившись, быстро сказал:
   – Отнеси ее мисс Рейнар. Возможно, она выскажется более определенно.
   Черт побери! И этот туда же!
   Сомертон усмехнулся и покачал головой.
   – Эта девушка к тому же еще и медиум. Она помогала мне много раз, когда я работал на Эйнсуорта.
   – Ты думаешь, эта провидица может сказать мне, кому принадлежат эти серьги?
   – Убежден, что она тебе поможет. – Сомертон отодвинул стул и поднялся. – Извини меня, пожалуйста.