Единственной крупной зацепкой была левая нога. Как заметил Эйнджел, правая нога расчленена на несколько аккуратных частей – бедро, колено, лодыжка. А левая – нет. Только два тщательно упакованных фрагмента. Ага, сказала детектив Ла Гэрта, гений в юбке. Кто-то помешал убийце, застал врасплох, испугал, потому он и не закончил работу. Запаниковал, когда его заметили. И она направит все свои усилия на поиск этого свидетеля.
   С теорией помехи детектива Ла Гэрты должна быть хоть одна небольшая проблема. Крошечная такая, маленькая деталька – вроде расщепленных волосков; но все тело было тщательно вымыто и завернуто, предположительно уже после расчленения. А потом его осторожно доставили к мусорному контейнеру. Очевидно, у убийцы было достаточно времени, чтобы не наделать ошибок и не оставить следов. Или – чудо из чудес! – может, есть что-то, чего никто не заметил? Возможно. В работе полицейских так много рутины, что подгонять детали под шаблон – обычное дело. А если шаблон совершенно новый, то следствие начинает напоминать анекдот о трех слепцах, изучающих слона с помощью микроскопа.
   Так как я не слеп и связан рутиной, то больше похоже, что убийца просто почувствовал неудовлетворение. В конце концов, уже пятое убийство по одному и тому же шаблону. Может, ему просто стало надоедать вот так чикать тело? Может, нашему парню нужно что-то еще, что-то другое? Новое направление, неожиданный поворот?
   Я почти ощутил его разочарование. Зайти так далеко и всегда до конца, делить все эти остатки под формат подарочной упаковки… И вдруг неожиданное прозрение: Не то. Что-то не так. Coitusiterruptus. Прерванное соитие.
   Просто такая манера перестала его устраивать. Нужно что-то еще. Он пытается что-то выразить, но еще не подобрал нужный вокабуляр. То есть, если бы я был на его месте, я действительно должен был чувствовать разочарование. И очень вероятно – продолжить поиски ответа.
   Скоро.
   Пусть Ла Гэрта ищет своего свидетеля. Все равно не найдет. Это холодный и осторожный монстр, я им абсолютно восхищаюсь. Однако что мне делать со своим восхищением? Я не знал, потому и уединился на катере – чтобы подумать.
   Какой-то скутер пересек мой курс на семидесяти милях в час. Я радостно помахал ему и вернулся в настоящее. Приближался Стилтсвилль, самое заброшенное в районе мыса Флорида собрание старых домов на сваях. Я шел широкой дугой, без цели, и мысли мои двигались по такой же пологой дуге.
   Что делать? Нужно решать сейчас, пока я не слишком увяз в оказании помощи Деборе. Я способен помочь ей. Лучше меня в этом никто не понимает. Никто даже движения не сделал в нужном направлении. Но хочу ли я помогать? Хочу ли, чтобы убийцу арестовали? Или хочу сам найти и остановить его? А за всем этим – досадная мыслишка: а хочу ли я его останавливать?
   Что же мне делать?
   Справа в закатном свете дня еле виднелся Элиот-Ки. Каждый раз я вспоминаю нашу поездку туда с Гарри Морганом. Моим приемным отцом. Хорошим Полицейским.
   Ты не такой, как все, Декстер.
   Да, Гарри, конечно, я не такой.
   Ты можешь научиться контролировать свою непохожесть и использовать ее конструктивно.
   Ладно, Гарри. Если ты так считаешь. Но как?
   И он сказал мне.
   Нигде не найти такого звездного неба, как в южной Флориде, когда тебе четырнадцать и ты в походе с папой. Даже если это твой приемный папа. И даже если вид звезд просто наполняет тебя чем-то похожим на удовольствие, об эмоциях речи не идет.
   Костер умер, звезды стали удивительно яркими, мой дорогой старикан – приемный папа – уже довольно долго молчит, отхлебывая помаленьку из старомодной плоской фляжки, которую он достал из бокового клапана рюкзака. Отец не особо силен в этом деле, как другие копы, не умеет пить. Но вот фляжка опустела и пришло время ему высказаться, а то когда он еще решится.
   – Ты не такой, как все, Декстер…
   Я отвожу взгляд от ярких звезд. Вокруг небольшой песчаной полянки пляшут тени последних всполохов костра. Часть из них струится по лицу Гарри. Он какой-то странный, таким я его никогда не видел. Решительный, несчастный, слегка выпивший.
   – Что ты имеешь в виду, пап? Он не смотрит на меня.
   – Биллапы говорят, что пропал Бадди…
   – Противная шавка. Лаяла ночи напролет. Мама никак не могла уснуть.
   Конечно, маме нужно спать. Она умирает от рака, ей требуется спокойный отдых, а из-за ужасной собачонки через дорогу, которая тявкала на каждый упавший лист, не уснуть.
   – Я нашел могилу, – сказал Гарри. – Там много костей, Декстер. И это кости не только Бадди.
   Тут ничего особо не ответишь. Я перебираю сосновые иголки и жду дальше.
   – И давно ты этим занимаешься?
   Я ищу в темноте лицо Гарри, потом перевожу взгляд на заливчик у пляжа. Там на волнах слегка покачивается наша лодка. Огни Майами едва виднеются справа, мягкий белый ореол. Я не могу понять, куда клонит Гарри и что он хочет услышать. В этом весь мой приемный папа – прямой, как струна, и правда хорошо с ним уживается. Он или всегда все знает, или узнает.
   – Полтора года, – отвечаю я. Гарри кивает.
   – И почему ты этим занялся?
   Отличный вопрос, но, конечно, не по моим четырнадцати годам.
   – Я просто… ну, как бы… мне пришлось.
   Уже тогда, в том возрасте, я отвечал мягко и уклончиво.
   – Ты слышишь голоса? – продолжает допытываться Гарри. – Кто-то или что-то говорит тебе, что делать, и ты это делаешь?
   – Ну, – отвечаю я с красноречием четырнадцатилетнего подростка. – Не совсем.
   – Расскажи мне.
   Луна, большая толстая луна; на нее хочется смотреть и смотреть. Я снова набираю в ладонь сосновых иголок. Лицо мое горит, как будто папа расспрашивает о моих сексуальных снах. Что по-своему…
   – Я, ну… вроде… понимаешь… Как будто что-то чувствую, – говорю я. – Внутри. Что-то наблюдает за мной. Или, может быть… смеется? Не то чтобы голос, а как…
   Снова красноречивое пожатие плечами. Однако Гарри улавливает в этом какой-то смысл.
   – И это нечто заставляет тебя убивать?
   Высоко в небе слышится звук реактивного самолета.
   – Не то чтобы заставляет. Просто делает так, что это начинает казаться неплохой мыслью.
   – А тебе никогда не хотелось убить что-то большое? Больше, чем собака.
   Я пытаюсь ответить, но в горле встает комок. Я прокашливаюсь и отвечаю: – Да.
   – Человека?
   – Никого особо, пап. Просто… Я снова пожимаю плечами.
   – И почему ты еще этого не сделал?
   – Ну… я подумал, что вам это не понравится. Тебе и маме.
   – Именно это останавливает тебя?
   – Я, ну… я не хочу, чтобы ты, ну… злился на меня. Это… Ты понимаешь. Не хочу расстраивать тебя.
   Украдкой бросаю взгляд на Гарри. Не мигая он смотрит на меня.
   – Мы затем пошли в поход, пап? Чтобы поговорить об этом?
   – Да, – отвечает Гарри. – Надо же разобраться с тобой. Разобраться, точно; именно так Гарри представляет себе жизнь – отглаженная рубашка и надраенные туфли. И уже тогда я знал: жажда убивать рано или поздно приведет к тому, что нужно будет разбираться.
   – Как? – спрашиваю я, а он смотрит на меня долгим и тяжелым взглядом, а потом кивает, поняв, что я с ним, шаг в шаг.
   – Молодец, – говорит он. – Теперь слушай. Несмотря на это «теперь слушай», проходит довольно много времени, пока Гарри не начинает говорить вновь. Я смотрю на огни проплывающего ярдах в двухстах от нашего маленького пляжа катера. Звук мотора заглушается ревом радио, настроенного на кубинскую музыкальную станцию.
   – Теперь слушай, – повторяет Гарри, и я смотрю на него.
   Но он смотрит в сторону, поверх умирающего огня, куда-то далеко… в будущее, что ли?
   – Такие дела, – говорит он, и я внимательно слушаю. Гарри всегда так начинает, прежде чем раскрыть тебе истину высшего порядка. Так он говорил, когда научил меня закручивать мяч и бить хуком слева. Такие дела, говорил он, и так было всегда, именно так.
   – Я старею, Декстер. – Он подождал, чтобы я возразил, не дождался и кивнул. – Думаю, люди с возрастом начинают понимать вещи иначе. Вопрос не в том, что становишься мягче или начинаешь видеть вещи не черно-белыми, а серыми. Я правда думаю, что понимаю вещи иначе. Лучше.
   И он смотрит на меня своим фирменным взглядом, с выражением этакой трудной любви в голубых глазах.
   – О'кей, – отвечаю я.
   – Десять лет назад я бы отправил тебя в какое-нибудь исправительное заведение, – говорит он, а я моргаю.
   Я почти чувствую физическую боль, но ведь я сам о таком подумывал.
   – Думаю, что я понимаю жизнь. Я знаю, кто ты такой, и я знаю, что ты хороший парень.
   – Нет, – говорю я.
   Получается как-то тихо и слабо, но Гарри слышит.
   – Да, – твердо говорит он. – Ты хороший парень, Деке, я знаю. Я знаю, – почти про себя говорит он, может быть, для пущего эффекта. Потом смотрит прямо мне в глаза. – Иначе тебе было бы все равно, что думаю я и что думает мама. Ты бы просто делал что хочешь. Ты не можешь без этого, я понимаю. Потому что… – Он на мгновение останавливается и смотрит на меня. От этого я чувствую себя очень неловко. – Что ты помнишь о том, что было раньше? Ты понимаешь, о чем я. До того, как мы тебя взяли.
   Тема до сих пор для меня болезненная, даже не знаю почему. Мне было всего четыре.
   – Ничего.
   – Хорошо, – продолжает Гарри. – Такое лучше не помнить. – До конца жизни он никогда не скажет больше, чем сказал в тот раз. – Но даже если ты не помнишь, Деке, это повлияло на тебя. Потому ты такой, какой ты есть.
   И самое странное – он улыбается своей легкой, почти смущенной улыбкой.
   – Я ожидал чего-то такого. То, что с тобой произошло, когда ты был совсем малышом, повлияло на тебя. Мы пытались исправить, но… – Он пожал плечами. – Оно оказалось сильнее, намного сильнее. Оно добралось до тебя слишком рано и так и останется с тобой. Будет подталкивать к убийству. И ничего с этим не сделаешь. Тебе не уйти. Но… – произносит он и снова смотрит вдаль. – Но ты можешь им управлять. Контролировать. Выбирать… – Слова подобраны с невероятной тщательностью. – Выбирать, кого…
   И улыбнулся такой улыбкой, которой я у него никогда не видел, такой холодной и сухой, как пепел погасшего костра.
   – Есть много людей, которые заслуживают этого, Деке… Несколькими скупыми словами он придал форму всей моей жизни, всему во мне существующему, тому, что я есть и кто я есть. Чудный, всевидящий и всезнающий человек. Гарри. Мой папа.
   Если бы только я был способен на любовь, как бы я любил Гарри.
   Гарри давно уже умер. Но его уроки продолжают жить. Не из каких-то теплых и сентиментальных чувств и эмоций. Просто он был прав. Я находил этому все новые и новые доказательства. Гарри знал, и Гарри хорошо меня выучил.
   «Будь осторожен», – говорил Гарри. Он учил меня осторожности так, как только коп может научить убийцу.
   Учил выбирать тех, кто заслуживает смерти. Учил убирать за собой. Учил не оставлять следов. Учил избегать эмоциональных проявлений: они приводят к ошибкам.
   Конечно, осторожность распространялась далеко за пределы только убийства. Быть осторожным также означало создание себе обыденной личины. Структурируй. Будь коммуникабельным. Имитируй жизнь.
   Все это я выполнял, очень тщательно выполнял. Я стал почти совершенной голограммой. Вне подозрений, без упрека, выше позора. Аккуратный и вежливый монстр, соседний парнишка. Даже Дебору я всегда дурачил, по крайней мере наполовину. Конечно, она верит в то, во что хочет верить.
   И именно сейчас она верит в то, что я могу помочь ей раскопать эти убийства и одним прыжком начать новую карьеру. Что я катапульта, которая перенесет ее из сексуального голливудского наряда в костюм деловой леди. И, конечно, Деб права. Я способен ей помочь. Но я не совсем хотел ей помогать – приятно видеть хорошую работу другого убийцы, я испытывал какую-то эстетическую связь или…
   Эмоциональную вовлеченность.
   Ну! Вот оно. Несомненно, я нарушал Кодекс Гарри.
   Я повернул катер назад, в сторону канала. Уже полностью стемнело, но я ориентировался на огни радиовышки в нескольких градусах левее того места, куда направлялся.
   Гарри всегда был прав, и сейчас он тоже прав. «Никогда не связывайся с эмоциональными делами», – говаривал Гарри.
   Я помогу Деб.

Глава 5

   Наутро шел дождь. На дорогах – ужасные пробки, так всегда бывает в Майами, когда идет дождь. Некоторые водители снижали скорость на скользкой дороге. Это вызвало негодование остальных, и они, не переставая, сигналили, орали из опущенных окон, обгоняли по обочине, яростно виляли в хвосте этих медлительных болванов и грозили им кулаками.
   На эстакаде Ле-Джун огромный грузовик с молоком вынесло на правую полосу, и он задел автобус католической школы. Грузовик перевернулся, и теперь пятеро девчушек в шерстяных юбках из шотландки с оцепенелым выражением на лицах сидели в огромной луже молока. Движение на целый час почти остановилось. Одну из девочек уже отправили на вертолете в госпиталь Джексона. Остальные по-прежнему сидели в своих форменных платьицах в молоке и смотрели, как взрослые орут друг на друга.
   Я постепенно продвигался вперед, слушая радио. Оказалось, что полиция идет по горячим следам тамиамского мясника. Никаких деталей не сообщалось, но капитан Мэттьюз был в ударе. Он озвучил ситуацию так, как будто лично произведет арест, как только допьет кофе.
   Наконец я съехал с эстакады, однако скорость потока машин увеличилась ненамного. Недалеко от аэропорта я остановился у пирожковой, купил оладий и пончиков, причем оладьи кончились еще до того, как я дошел до машины. У меня очень быстрый обмен веществ. Это оттого, что я веду правильный образ жизни.
   К тому времени, когда я добрался до работы, дождь затих. Когда я входил в холл, уже светило солнце, над тротуаром поднимался пар. Я сверкнул пропуском и поднялся наверх.
   Деб уже ждала меня.
   Сегодня она не выглядела счастливой. Конечно, она вообще не выглядит счастливой так часто, как раньше. Она ведь коп, а большинство копов не умеют притворяться. Слишком много времени на работе, когда надо выглядеть человечно. Поэтому их лица каменеют.
   – Деб, – сказал я, поставив хрустящий пакет с выпечкой на стол.
   – Где ты был ночью? – спросила она.
   Очень мрачно, как я и ожидал. Скоро морщинки, которые пока видны, только когда она хмурится, станут постоянными и испортят прекрасное лицо: глаза глубокого голубого цвета, светящиеся рассудком, маленький вздернутый носик с кучкой веснушек в обрамлении черных волос. Чудесные черты, в настоящий момент покрытые семью фунтами дешевой косметики.
   Я посмотрел на нее с нежностью. Она явно вернулась с работы: на ней сегодня кружевной лифчик, ярко-розовые шорты из спандекса и золотистые туфли на высоких каблуках.
   – Не важно, – отвечаю я. – Вот где ты была? Покраснела. Она ведь ненавидит любую одежду, кроме чистых отглаженных синих джинсов.
   – Я пыталась дозвониться до тебя.
   – Извини.
   – Ничего.
   Я сел в кресло, не говоря ни слова. Деб любит разряжаться на мне. Для того и предназначена семья.
   – Почему тебе так нужно было со мной поговорить?
   – Меня оттирают.
   Она открыла пакет с пончиками и заглянула внутрь.
   – А чего ты ожидала? Ты знаешь, как к тебе относится Ла Гэрта.
   Деб достала из пакета пончик и свирепо впилась в него.
   – Я ожидаю, что буду в деле. Как – сказал капитан, – произнесла она с полным ртом.
   – У тебя нет понятия о субординации. А также политического чутья.
   Она скомкала пакет и швырнула в меня. Мимо.
   – Черт возьми, Декстер! Ты прекрасно знаешь, что я заслуживаю работы в отделе убийств. Вместо, – она щелкнула бретелькой от лифчика и провела рукой по своему скудному одеянию, – всего этого дерьма.
   Я кивнул.
   – Хотя на тебе это смотрится классно. Она сделала ужасное лицо.
   – Ненавижу!.. Клянусь, не могу больше этим заниматься, иначе свихнусь.
   – Деб, для меня еще рановато делать какие-либо выводы.
   – Хреново, – был ее ответ.
   Что ни говори о работе полицейского, она явно уничтожает словарный запас Деборы. Она одарила меня холодным, крутым взглядом полицейского, первый раз за ней замечаю. Взгляд Гарри, те же глаза, то же чувство, как будто тебя прошивают насквозь, до самой последней истины.
   – Не неси ерунды, Деке. Тебе стоит только глянуть на труп, и ты уже знаешь, кто это сделал. Я никогда тебя не спрашивала, как оно у тебя получается, но если у тебя есть хоть какая-то зацепка, то выкладывай! – Она свирепо пнула ногой по моему столу, оставив вмятину на металлической боковине. – Черт возьми, я хочу выбраться из этого идиотского наряда!
   – И мы все не прочь увидеть это, Морган, – раздался глубокий и жуликоватый голос.
   Я поднял глаза. Нам улыбался Вине Мацуока.
   – Ты бы тогда не знал, что делать, Вине, – ответила ему Деб.
   Он улыбнулся еще шире своей открытой фальшивой улыбкой из учебника.
   – Почему бы нам не попробовать?
   – Мечтай, мечтай, Вине, – сказала Дебби, неожиданно надув губки, чего я не замечал за ней лет с двенадцати.
   Вине кивнул на смятый бумажный пакет на столе:
   – Сегодня была твоя очередь, дружище. Что ты мне принес?
   – Извини, Вине, – сказал я. – Дебби съела твой пончик.
   – Надеюсь, я смогу когда-нибудь съесть ее рулет с джемом. Ты должен мне большой-большой пончик, Деке, – проговорил Вине, хитро глядя на нас.
   – Самый большой за всю твою жизнь, – съязвила Дебора.
   – Дело не в размере пончика, дело в мастерстве пекаря, – парировал Вине.
   – Прошу вас, – вмешался я. – Вы вывихнете себе мозги. Вам не идет так умничать.
   – А-ха, – сказал Вине со своим ужасно фальшивым смешком. – А-ха-ха-ха. Увидимся, – подмигнул он. – Не забудь мой пончик.
   И двинулся по залу в сторону своего микроскопа.
   – Так что же ты все-таки выяснил, Деке? – спросила Деб. Деб считает, что меня постоянно посещают всплески интуиции. У нее есть на то основания. Обычно мои вдохновленные догадки касались жестоких подонков, которые каждые несколько недель от нечего делать нападали на бестолковых растяп. Несколько раз Дебора оказывалась свидетелем того, как мне удавалось раскопать то, что больше никому не приходило в голову. Она никогда ничего не говорила по этому поводу, но моя сестра – чертовски хороший коп, так что она довольно долго в чем-то меня подозревает. Деб не знает, в чем именно, но чувствует, что здесь что-то не так, и это ее страшно беспокоит, ведь она, как ни крути, все-таки любит меня. Она – последнее живое существо, которое любит меня. Это не жалость к самому себе, это самое холодное и самое чистое самопознание.
   Я не вызываю симпатии. Следуя плану Гарри, я пытался завязать отношения с другими людьми, даже – случались и такие глупые моменты – любовь. Ничего не срабатывало. Что-то во мне сломано или напрочь отсутствует, поэтому рано или поздно кто-то замечает мое актерство, а то наступает одна из тех ночей.
   Я даже не могу завести какого-нибудь зверя, они ненавидят меня. Как-то я купил собаку. В безостановочной и безумной ярости она два дня выла и лаяла на меня, пока я не избавился от нее. Я попробовал черепаху. Всего раз дотронулся до нее, и она так больше и не высунулась из своего панциря – умерла через несколько дней. Чтобы не видеть меня и чтобы я ее не трогал, она предпочла умереть.
   Никто больше меня не любит и не полюбит. Причем – не «даже», а «именно» меня. Я знаю, кто я есть и что я не тот, кого можно любить. Я один в этом мире, совсем один, если бы не Дебора. Да того самого Нечто внутри меня, которое не так уж часто выходит наружу, чтобы поиграть. Впрочем, на самом деле оно играет не со мной, ему всегда нужен кто-то еще.
   И насколько я способен, я забочусь о ней, о моей дорогой Деборе. Возможно, это и не любовь, но я бы хотел видеть ее счастливой.
   И вот она сидит передо мной, моя дорогая Дебора, и выглядит несчастной. Моя семья. Смотрит на меня, не зная, что сказать, но с каждым разом она все ближе и ближе к тому, чтобы произнести это.
   – Ну, – говорю я. – На самом деле…
   – Я знала! У тебя что-то есть — Не мешай моему трансу, Дебора. Я в контакте с царством духов.
   – Давай, говори! – Ей не терпится.
   – Он не до конца расчленил левую ногу, Деб…
   – То есть?
   – Ла Гэрта считает, что убийцу обнаружили. Тот занервничал и не закончил дело.
   Дебора кивнула.
   – Она велела мне расспросить проституток, не видели ли они чего-нибудь прошлой ночью. Кто-то ведь должен был что-то видеть.
   – О, и ты туда же. Думай, Дебора. Если его прервали… испугали и он не закончил дело…
   – Пакеты, – выпалила она. – Он все равно затратил много времени на упаковку трупа в пакеты, на уборку. – Дебора удивилась. – Черт! После того, как его прервали?
   Я похлопал в ладоши и одобрительно посмотрел на нее.
   – Браво, мисс Марпл!
   – Тогда в этом нет никакого смысла.
   – Аиcontraire.[12] Если времени полно, но ритуал не завершен должным образом – и запомни, Деб, ритуал – это почти все! – в чем тогда дело?
   – Ради Бога, почему ты не можешь просто сказать? – отрывисто произнесла она.
   – Так неинтересно. Тяжелый вздох.
   – Черт побери! Хорошо, Деке. Если его не прервали, но он и не закончил, черт… Упаковать важнее, чем расчленить?
   Я посмотрел на нее с жалостью.
   – Нет, Деб. Думай. Это уже пятый такой случай. Четыре левых ноги разрезаны безукоризненно. И вот – номер пять…
   Я пожал плечами и поднял бровь.
   – А, черт, Декстер. Откуда мне знать? Может, ему и нужно было всего четыре ноги. Может… не знаю, клянусь Богом. Что?
   Я улыбнулся и покачал головой. Для меня все было так понятно.
   – Кайф сломался, Деб. Что-то пошло не так. Не сработало. Какого-то изначально магического фрагмента, от которого все зависит, не оказалось на месте.
   – И я должна была до этого додуматься?
   – Кто-то ведь должен додуматься?.. И вот он кое-как доводит дело до конца, в расчете на вдохновение, а его нет!
   Она нахмурилась:
   – То есть он остановился. И больше не будет этого делать?
   Я рассмеялся:
   – О Боже, Деб! Как раз наоборот. Если ты священник и искренне веришь в Бога, но не можешь найти нужный способ служить ему, что ты сделаешь?
   – Буду стараться, – ответила она, глядя на меня. – Пока не узнаю, как надо… Иисусе! Ты это имеешь в виду? Скоро он снова?..
   – Всего лишь подозрение, – сдержанно ответил я. – Я могу и ошибаться.
   Но я-то уверен, что не ошибаюсь.
   – Мы должны так устроить, чтобы поймать его по горячим следам. А не искать несуществующего свидетеля.
   Деб встала и направилась к двери.
   – Я позвоню позже. Пока.
   Я заглянул в белый бумажный пакет. Внутри было пусто. Прямо как я: чистый и свежий снаружи и пустой внутри.
   Я сложил пакет и поместил его в корзину для бумаг. Нынче мне предстояла работа, настоящая официальная работа полицейского лаборанта. Нужно было напечатать длинный отчет, рассортировать сопровождающие его фотографии, систематизировать улики. Рутинное дело, двойное убийство, которое скорее всего так никогда и не дойдет до суда. Но я люблю, чтобы все, чего бы я ни касался, было хорошо организовано.
   К тому же дело интересное. Очень трудно было разобраться со следами крови: брызги артериальной – от двух жертв, которые перед смертью, несомненно, двигались, веера красных капель, отброшенных электропилой; отличить поврежденное место от неповрежденного практически невозможно. Мне пришлось извести две бутылки «луминола», который помогает обнаружить мельчайшие следы крови, страшно дорогого – по двенадцать долларов за бутылку.
   На самом деле, чтобы определить углы разлета брызг крови, мне пришлось натянуть по комнате нитки – древняя техника, сегодня уже воспринимается как алхимия. Брызги крови были поразительно отчетливы: яркие, дикие и смертельные, они покрывали стены, мебель, телевизор, полотенца, простыни, занавески – поразительный, дикий апофеоз летящей крови. Думаю, даже в Майами кто-то должен был это слышать. Двух человек живьем кромсают электропилой в элегантном и дорогом гостиничном номере, а соседи только прибавляют звук в телевизорах.
   Вы можете сказать, что дорогой наш усердный Декстер слишком увлекается своей работой, но я люблю основательность, я хочу знать, где прячется самая последняя капля крови. Профессиональные основания для этого очевидны, однако они не так важны, как личные. Быть может, однажды психиатр из государственной исправительной системы поможет мне выяснить, почему именно.
   К тому времени, когда мы попали на место преступления, обрубки тел были уже холодными, и нам, наверное, никогда не найти парня в итальянских мокасинах ручной работы седьмого размера. Правшу, с некоторым излишком веса и потрясающим ударом слева.
   Однако я сделал все правильно и с пользой. Я выполняю свою работу не для того, чтобы ловить плохих парней. Зачем мне это? Нет, я выполняю свою работу, чтобы превращать хаос в порядок. Заставляю непослушные следы крови вести себя как следует, а потом ухожу. Другие могут пользоваться моей работой для поимки преступников; мне все равно, но не в том дело.
   И если я когда-либо окажусь настолько неосторожным, что меня поймают, обо мне скажут, что я монстр-социопат, больной и извращенный демон, которого и человеком-то назвать нельзя, и отправят меня скорее всего умирать на старом добром электрическом стуле – в самодовольном благочестивом зареве. Если когда-нибудь поймают этого парня в мокасинах седьмого размера, то скажут, что он был плохим человеком, который пошел по кривой дорожке из-за социальных сил, которым он так неудачно сопротивлялся, и посадят его в тюрьму на десять лет, а потом выпустят, и денег у него будет достаточно на костюм и новую пилу.