— Вы так быстро договорились?
   — Доктор — мой друг, — сказал Лука, но тут послышались крики Джозефа:
   — Где моя мама?
   Он заметил, как потемнели от боли и волнения глаза Джуд, как в них просквозило отчаяние, как она прижала трясущуюся ладонь к губам.
   Ему вдруг захотелось ринуться ей на помощь, снять с ее хрупких плеч весь тяжелый груз проблем.
   Впервые Лука увидел в ней не просто средство для решения своей проблемы, но женщину — привлекательную и одновременно чрезвычайно сильную.
   — Послушайте, сейчас все будет хорошо.
   Услышав его мягкие слова, Джуд подняла голову:
   — Боже! Только не пытайтесь меня утешать! Иначе я расплачусь. Сейчас мне надо пойти к Джозефу, он зовет меня… — Она неловко улыбнулась. — Спасибо вам, что помогли с доктором, вы… очень добры.
   — Чем еще я могу вам помочь?
   — Если хотите, можете оставить мне это. — Она кивнула на бутылку в его руке.
   — Плохая привычка — пить в одиночку. — Лука покачал головой. На мгновение она подумала, что вдобавок ко всем ее многочисленным недостаткам он причислил и пьянство. Но он решительно поставил бутылку на стол и твердо заявил:
   — Если вино остается, значит, остаюсь и я.
   — Но я вовсе не…
   Но тут снова закричал Джозеф, и она, бросив последний взгляд через плечо, поспешила к ребенку.
   Вскоре в гостиной послышались тихие мужские голоса.
   — Малыш, приехал доктор, он хочет осмотреть тебя, — сказал входящий в комнату Джозефа Лука.
   — Мне не нужен доктор, — больным голосом ответил мальчик. — Я не люблю тебя, — крикнул мальчик идущему следом за Лукой импозантному господину в строгом вечернем костюме.
   Вид гостя поверг Джуд в панику. Этот шикарно одетый мужчина, должно быть, был на каком-нибудь званом вечере, откуда его и вытащил Лука.
   — Ну, скажем, мое первое впечатление о тебе тоже нельзя назвать радужным, — сказал ребенку седовласый мужчина с насмешливыми черными глазами и присел на край кровати.
   Джуд облегченно вздохнула.
   — Вот тут мой приятель Лука говорит, что вы с ним друзья, — продолжал доктор, профессиональным взглядом изучая пылающее лицо больного ребенка. Если это действительно так, то мы, может быть, поладим с тобой.
   Джуд заметила, как мальчик украдкой бросил взгляд на Луку, выходящего из комнаты.
   — Хорошо. А куда пошел Лука?! — закричал Джозеф с паникой в голосе. — Я хочу, чтобы Лука остался.
   — Я приготовлю твоей тете чашку чая, пока тебя осматривает доктор. Знаешь, тебе очень повезло, так как доктор Греко никогда не ходит к больным домой.
   Я зайду попозже, — пообещал Лука и вышел.
   Джуд была приятно удивлена умением доктора обращаться с маленьким пациентом, а после того, как тот обследовал ребенка и заверил ее, что ничего страшного не произошло, всего лишь небольшое расстройство желудка, она даже улыбнулась.
   — Так и хочется поцеловать вас, — сказала она, когда они вышли в другую комнату.
   — По-моему, Лука станет возражать, — ответил доктор, в его глазах зажглись озорные искорки.
   — Против чего я стану возражать?
   Джуд подпрыгнула от неожиданности, сердце едва не выскочило у нее из груди.
   — Если твоя невеста поцелует меня.
   — Джуд еще не ответила согласием, Алекс, — усталым голосом сказал Лука. — Но ты прав. Мне бы это не понравилось, равно как и твоей жене Соне, полагаю. Кстати, если ты поспешишь, то успеешь на второй акт.
   Доктор пробормотал что-то нечленораздельное по-итальянски и снова повернулся к Джуд, которая так и приросла к стулу, на который уселась, услышав, что ее считают невестой Луки. Интересно, скольким еще людям он внушил эту глупость?
   — Давайте ему пить простую кипяченую воду, — сказал доктор. — И он моментально поправится. Но если что, — продолжал он, — обязательно звоните мне, у Луки есть мой телефон.
   Доктор кивнул и дружески хлопнул Луку по спине.
   — Мне очень неловко, что пришлось потревожить вас, — смущенно призналась Джуд. — Наверное, я испортила вам вечер, — добавила она, глядя не на него, а на лацканы его элегантного костюма.
   Удивительно, как красиво умеют одеваться итальянцы, подумала она, искоса поглядывая на второго итальянца. В таком бесподобном костюме Лука выглядел бы тоже потрясающе, хотя и в своей одежде он смотрится прекрасно.
   — На самом деле вы спасли меня, так как вечер был ужасно скучным, — откровенно сказал ей доктор. — Моя жена большая любительница оперы. Я же, по ее словам, настоящий дикарь. Я позорно засыпаю в кресле прямо посреди спектакля. А теперь покажите мне, где можно вымыть руки.
   Джуд провела его в ванную и вернулась в комнату, где ее ждал Лука.
   Он был добр к ней, несмотря на их прошлые отношения. Теперь надо решить, что делать дальше.
   Поблагодарить Луку или начать с заявления, что она вовсе не собирается за него замуж?
   Она глубоко вдохнула и выдохнула, потом повернулась к нему.
   Ей хватило пяти секунд, чтобы понять по взгляду его необыкновенно притягательных глаз, что она недооценила свалившуюся на нее проблему. Между ними уже сложились определенные и очень непростые отношения.
   Напряжение в воздухе сгустилось и стало почти физически осязаемым.
   — Я рад, что все обошлось. А вы решили, что это аппендицит?
   — Действительно, такая мысль посещала меня.
   Вы, наверное, сочли меня глупой истеричкой.
   — У Валентины как-то заболела голова, а на ноге вздулся волдырь от укуса насекомого. Я испугался и чуть было не потащил ее в больницу, подумав, что это менингит. К счастью, с нами тогда ужинал знакомый педиатр.
   — Доктор Греко? — спросила Джуд.
   Лука кивнул.
   — Он крестный отец Валентины.
   — Что он сказал вам по-итальянски, когда собирался идти в ванную? — внезапно спросила она.
   Его выразительные глаза помрачнели.
   — Извините, мы не хотели обидеть вас.
   — Так что он сказал, Лука?
   — Он сказал, что мне полезно побегать за женщиной, это научит меня смирению. Ему понравилась сама идея, что я ухаживаю за женщиной, которая относится ко мне без интереса. Но ведь вы проявляете ко мне интерес, правда, Джуд?
   Ее охватила волна внезапной слабости. Ей вдруг захотелось сбросить тяжелый груз ответственности со своих плеч.
   Она прекрасно понимала, что любая женщина расценила бы выпавшую ей возможность как улыбку судьбы, как выигрыш в лотерее. Любая почувствовала бы к ней жгучую зависть, глядя на такого богатого и красивого мужчину, добивающегося ее. Только одной маленькой детали не хватало для полноты счастья…
   — И все-таки я считаю, что вам надо поискать решение вашей проблемы в другом месте.
   Его лицо исказилось от злости.
   — Мне нужна жена, а не решение моих проблем.
   — Вам нужно и то, и другое, — устало вздохнула она.
   — Не будем придираться к словам, лучше скажите, что вас смущает?
   Джуд слишком устала, чтобы и дальше продолжать этот бесконечный спор.
   — Вы хотите знать? Ну хорошо. Мне интересны вы как человек, но я не стремлюсь к браку с вами. А вам нужен брак, но не я как человек. Если у нас столь разные взгляды на жизнь, из нашего союза ничего хорошего не получится. — Если бы Джуд не была так сильно влюблена в него, она, возможно, без разговоров согласилась бы выйти за него замуж. В реальности же она чувствовала себя крайне неловко. — Но пока вы ищете подходящую кандидатуру, если хотите, мы могли бы… но лишь на то время, пока…
   На его лице отразилось выражение совершенного изумления.
   — Пока я не найду? Вы хотите сказать, что… — Лука нервно провел ладонью по густым волосам и невольно рассмеялся. Потом, взяв себя в руки, он заговорил размеренным тоном:
   — Вы хотите сказать, что согласны стать моей любовницей, а не женой?
   — Ну, не совсем так, но что-то в этом роде, — подтвердила она.
   — Dio![3] — воскликнул он. Его сияющие темные глаза недоверчиво сверлили ее. — Вы постоянно изумляете меня, сага. Вы сами-то поняли, что сказали?
   Джуд закусила нижнюю губу и начала внимательно рассматривать свои босые ноги.
   — С самой нашей первой встречи я непрестанно думала только о вас.
   Должно быть, кто-то подлил мне в какао эликсир правдивости, подумала она.
   От его резкого выдоха Джуд вздрогнула и подняла глаза.
   — Вы устали и, кроме того, сильно раздражены. Его голос прозвучал до странности спокойно.
   — О боже! Я вас смутила! — простонала Джуд. Простите и не обращайте внимания на мои слова, попросила она умоляющим голосом. — Вы правы, я на самом деле не в себе. Классический признак хронического переутомления.
   Она замолчала, так как Лука приложил палец к ее губам.
   — Я вовсе не смущен, сага! Я… — Он неожиданно заключил в ладони ее лицо. — С тех пор как встретил тебя, я не могу успокоиться, нахожусь в постоянном возбуждении. Только от твоего предложения меня охватывает не смущение, я чувствую настоящую физическую боль.
   Жаркая волна возбуждения окатила ее с головы до ног. Лука наклонился к ней, и на лице его не было насмешки. Его теплое дыхание коснулось ее разгоряченной щеки. Она чувствовала, как по ее коже пробегают, покалывая, электрические искры. Он продолжал охрипшим шепотом:
   — Я хочу тебя сейчас, прямо здесь. — (Тело Джуд качнулось к нему, словно ее притянул невидимый магнит.) — Чего бы я только не отдал за несколько часов близости с тобой, чтобы доказать тебе силу моей страсти!
   Трудно говорить, когда внутри кипит неутоленная страсть, но Джуд все же собралась с мыслями, чтобы ответить. Даже в самой выгодной ситуации в присутствии желанного мужчины, от одного взгляда на которого все переворачивается в душе, нужно установить ясность.
   — Так ты согласен с моими условиями?
   — Нет, совершенно не согласен!
   Джуд отшатнулась.
   — Но ты сказал, что… — возмущенно начала она.
   Лука провел пальцем по ее полной нижней губе, лишив Джуд воли к сопротивлению.
   — Я сказал, что хочу тебя, но исключительно на моих условиях.
   Джуд всегда обходила стороной мужчин, которые любили поступать по-своему, а теперь вот попалась на крючок именно к такому самонадеянному экземпляру.
   — Но ты сам сказал… — слабо протестовала она.
   — Думаешь, я приму твой отказ, тем более что теперь точно знаю: я тебе далеко не безразличен?
   — Мне казалось, ты об этом давно догадался.
   Он слегка кивнул, признавая, что это действительно так.
   — Но мне хотелось услышать это из твоих уст, дорогая. Тебе понравится быть моей женой, — пообещал Лука, потом, резко выпрямившись, продолжал: Я пока не буду ничего больше говорить об этом. Ты очень утомилась, кроме того, разволновалась из-за больного ребенка. Сама атмосфера нашей встречи не располагает к романтике.
   — Нет ничего менее романтичного, чем брак по расчету.
   Его плечи приподнялись в красноречивом жесте.
   — Любой брак — по расчету он или по любви — зависит от того, как поведут себя люди, заключающие этот брак, — важно произнес Лука. — А теперь поговорим о более важных вещах. — Он поднял одеяло, которое было наброшено на спинку кресла. — Предлагаю тебе прилечь и немного поспать. Я разбужу, если тебя позовет Джозеф.
   — Но это чудовищно!
   — Алекс, Джуд считает чудовищным то, что я предложил ей лечь и поспать. Но ведь я согласился посидеть и покараулить. Что ты об этом думаешь как профессионал?
   Джуд улыбнулась доктору. Она не видела, когда тот вошел, и надеялась, что он не много услышал из их разговора.
   — Я как профессионал считаю, что вам стоит прилечь и отдохнуть, воспользовавшись его предложением. — Алекс озорно улыбнулся Луке. — И вообще, я считаю, что спорить с Лукой бессмысленно. Если у него не хватит аргументов, он попросту силой уложит вас и заставит спать. Сам он вообще ненормальный, может прекрасно обходиться двумя часами сна в сутки.
   — Это что, заговор? — возмутилась Джуд, переводя взгляд с одного на другого. Однако она так сильно устала, что уже не имела сил сопротивляться и спорить с ними. — Хорошо, пойду взгляну на Джозефа, а потом на минутку прилягу. — Она подавила зевок и сделала вид, что не заметила многозначительных взглядов, которыми обменялись мужчины. — Но пообещай, что непременно разбудишь меня, если понадобится.
   Джуд проснулась от запаха кофе. Потянувшись, она ощутила болезненные спазмы в усталых мускулах спины.
   — Она проснулась! Она проснулась! — закричали веселые голоса. — Можно теперь посмотреть мультики?
   Джуд открыла глаза и увидела Софию с ломтиком поджаренного хлеба в руке. Девочка бегала кругами по комнате. На ней была ее любимая пижамка.
   Джуд откинула одеяло, и тут в комнате появился Лука. При виде его высокой стройной фигуры с нее мгновенно слетели последние остатки сна.
   Их взгляды встретились, и ее чувствительное сердце совершило резкий скачок. Господи, разве возможно, чтобы человек выглядел таким ослепительно красивым!
   — Ты сердишься? — спросил он. — Я пообещал Софии включить телевизор.
   Джуд рассеянно кивнула.
   — Ты был здесь всю ночь? — Ее голос прозвучал немного рассерженно.
   Лука широкими шагами подошел к телевизору и решительно включил его.
   — Только полчасика, — предупредил он девочку, прыгающую от нетерпения. — Я бы разбудил тебя, но Джо вел себя очень хорошо все время, пока ты спала.
   Он проснулся примерно полчаса назад и попросил завтрак. Потом выпил стакан сока и снова уснул.
   — Значит, ты все сделал за меня.
   — А что мне было делать, если ты сладко спала, спокойно ответил он на ее сердитое замечание. — К тому же я спокойно переношу храп.
   — Я не имею привычки храпеть. А ты не имел никакого права вмешиваться в мои семейные дела.
   — Но делал это с удовольствием.
   Джуд не могла ничего придумать в ответ на это замечание.
   Он указал на ноутбук, стоявший раскрытым на столе.
   — Я тут занялся своей работой. Надо было кое-что закончить. Вот я и решил принести компьютер, все равно спать не хотелось. Гораздо важнее было дать выспаться тебе. Я только не успел искупать ребенка…
   Что-то не так? — спросил он, видя, что она силится что-то сказать, но не может.
   — Фантастическая картина! Знаменитый плейбой купает ребенка. Поверить невозможно!
   Он отреагировал лишь легким пожатием плеч.
   — Я уже надеялся, что ты начинаешь смотреть на меня как на человека, а не как на светскую знаменитость.
   — Ну что ты! Конечно, — начала она, неуверенно выбираясь из постели. — Только они тебя, боюсь, сильно утомили. В моем детстве отец не любил заниматься с нами, детьми… считал нас обузой. Понимаешь? Вы, итальянцы, гораздо лучше умеете находить общий язык с детьми.
   Господи, в панике думала она. Я провела ночь с бесподобно красивым мужчиной и осталась девственницей. Только со мной могло случиться такое!
   — Твой отец жив? Никогда не держи кофейные зерна в холодильнике, — начал объяснять Лука, ставя перед ней исходящую паром чашку. — От этого исчезает аромат.
   — Спасибо, — тихо сказала Джуд, пытаясь пригладить растрепавшиеся волосы. — Отец живет за океаном. Родители развелись, когда мы с Дэвидом были еще очень маленькие. Он потом снова женился. У меня есть единокровные брат и сестра, но я никогда не видела их. Мы переписываемся… я пишу отцу.
   — Когда ты видела его в последний раз?
   — Лет пять назад. Мы иногда разговариваем по телефону. — Джуд напряженно улыбнулась. — Он не любит писать письма. Хороший кофе, — добавила она, держа чашку между ладонями.
   — А разве он не приезжал на похороны твоего брата?
   — Отец хотел, но, кажется, его жена неожиданно угодила в больницу, когда он уже направлялся в аэропорт. Ты правильно сказал, что я плохая няня. Я знаю все лишь в теории. Думаю, невозможно научиться быть хорошим родителем. Это врожденное качество.
   — Не согласен. По-моему, все люди постепенно учатся этому методом проб и ошибок.
   — У меня никогда не было хорошего примера перед глазами.
   — Как же так случилось?
   Джуд хотела ответить, что это его не касается, но, подумав, решила — почему бы и не сказать правду?
   Лука был приятным собеседником, может, именно потому, что действительно умел слушать, а не делал вид, будто слушает. Редкое качество, насколько она могла судить по собственному опыту. Большинство ее знакомых мужчин предпочитали разглагольствовать исключительно о себе.
   — Моя мать была партнером в очень известной и преуспевающей фирме по общественным связям.
   Мы с Дэвидом редко ее видели. Я часто обижалась, что у нее вечно не было времени, чтобы побыть с нами, но позднее поняла, что лишь благодаря ее работе и высокой зарплате мы с братом имели все необходимое для жизни, можно сказать даже, что мы могли позволить себе многое. — Джуд поверх чашки взглянула на Луку. — Тебе, может быть, покажется странной такая семья. Должно быть, твоя семья другая — с многочисленными братьями и сестрами, дядюшками и тетушками?
   Ее голос зазвучал печально, она представила огромную и дружную семью, такую веселую и шумную. Все любят друг друга и, хотя порой громко спорят, сплоченно помогают каждому, у кого начинается полоса трудностей.
   — Нас всего двое — я и Марко. Мать умерла, когда я был еще очень молод, мой отец сильно любил ее.
   Из-за этого мачеха не особенно старалась привязаться ко мне. Когда родился Марко, она сделала все, чтобы разделить нас. Она считала меня соперником, отнимающим у нее любовь отца. Но это была полная глупость, так как он вообще не замечал моего присутствия.
   Выслушав его простые слова, Джуд поняла, что Лука вынужден был сам защищаться от мира.
   — О, Лука! — невольно вырвалось у нее.
   Звук ее голоса вызвал внимательный взгляд с его стороны.
   — Прости, что разрушил твою мечту о большой и дружной семье.
   Ее чувствительное сердце заболело, когда она представила одинокого маленького мальчика, которого никто не любил.
   — Но теперь у тебя есть своя собственная семья.
   — У нас есть. — Он приподнял подбородок Джуд и улыбнулся, глядя в ее пылающее лицо. — Сегодня утром у меня важная встреча, которую я не могу отменить.
   Потом мне нужно позавтракать с Валентиной. — Он положил ладонь на свой плоский живот. — Тебе следует переехать ко мне, иначе я испорчу фигуру, если буду постоянно завтракать по два раза в день. Подумай об экономии, и давай обсудим все это позднее.
   Лука ушел, а Джуд в растерянности сидела и размышляла. Неужели он и в самом деле решил, что его здравые соображения об экономии продуктов могут повлиять на ее решение и она ответит согласием на его предложение? Джуд сердито выдохнула воздух сквозь сжатые зубы. Ей вовсе не хотелось думать о бытовых подробностях; ей хотелось всего-навсего любить и быть любимой.
   — Дурак!
   — Кто дурак, тетя Джуд? — спросила София, забираясь к ней на колени.
   Да я сама первая дура, подумала Джуд, если имела глупость влюбиться в того, кто рассматривает брак лишь как способ объединить людей. Вслух же она спокойно ответила:
   — Никто, дорогая, — и ласково погладила девочку по мягким локонам.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

   Закрыв дверь за двумя женщинами, Джуд решила, что хватит уже улыбаться. От напряженной любезной улыбки, которая застыла на лице как гримаса, у нее свело щеки. В душе же бушевала настоящая ярость. После пережитого шока она чувствовала себя ослабевшей физически и разбитой. Закрыв глаза, она прислонилась к стене и некоторое время стояла, борясь с головокружением.
   Когда Лука сказал, что не примет ее отказа, Джуд и в голову не пришло, что он может воспользоваться всеми возможными способами, чтобы приблизиться к ней. Действительно, думала она, он прав, я и в самом деле наивна до глупости. Нужно было заранее предвидеть, что он способен на многое.
   Да, Лука умеет обходиться с детьми и животными, но это еще не значит, что взрослые люди должны идти у него на поводу. Хотя дети и любили его, он все равно был в ее глазах жалким предателем. Все, довольно дипломатии, она будет бороться с ним на равных. Если Лука думает, что ее так легко напугать и усмирить, он глубоко заблуждается.
   Внезапно ее тело покрылось холодным потом при воспоминании о недавнем кошмарном происшествии, когда у нее на пороге появились две женщины, представившиеся работниками социальной службы.
   Оказывается, некий «заботливый» сосед — имя, естественно, названо не было — пожаловался, что ее дети безутешно плачут по ночам. Заботливый сосед!
   Джуд задрожала от ярости, вспоминая пережитые ею ужасные полчаса беседы. Дамы из социальной службы быстро разобрались в обстановке и поняли, что дети ухожены, здоровы и ни в чем не нуждаются.
   Они с пониманием отнеслись к ее положению, но выразили озабоченность по поводу того, что она действительно сильно перегружена делами. Джуд поспешила убедить их, что это все временно, потом ситуация выправится. Несмотря на их уверения в том, что они более чем удовлетворены тем, как она справляется, в голову Джуд закралась ужасная мысль: вдруг они решат, будто она недостойна воспитывать детей и не может быть им хорошей матерью? Теперь лет десять ей придется жить с оглядкой, в постоянном ожидании, что кто-нибудь заявится к ней с официальными полномочиями и заберет у нее детей, обвиняя ее в некомпетентности в вопросах их воспитания.
   Неожиданный стук в дверь вырвал Джуд из задумчивости, заставив подпрыгнуть от страха. Она собралась с духом, распрямила плечи и тряхнула головой. Сейчас она даст ему окончательный и решительный отпор, скажет ему все, что она о нем думает, и покончит с этим.
   Ее грудь колыхалась от учащенного дыхания, глаза горели воинственным огнем. Джуд решительно распахнула дверь и изумленно замерла на пороге:
   — Мама! Что ты здесь делаешь?
   Лин Лукас также отшатнулась при виде агрессивного взгляда дочери. Справившись с беспокойством, она вошла в квартиру.
   — Джуд! Что это с тобой! Разве так следует встречать родную мать? — Она слегка коснулась губами щек Джуд. — А я, между прочим, отменила несколько встреч ради того, чтобы навестить тебя. — Лин нахмурила брови, словно сама удивлялась такой своей жертвенности. — Что это ты сделала с волосами?
   Джуд устало провела по своим коротким вьющимся волосам и рассеянно ответила:
   — Ничего. Послушай, мама, не могла бы ты недолго посидеть тут и последить за порядком? Спасибо.
   Это очень великодушно с твоей стороны… Они пока посмотрят мультфильмы. Только не ставь им фильм про машины, Эми пугается.
   Бросив последние слова через плечо, Джуд бегом направилась к лифту. Мать изумленно смотрела вслед дочери.
   — Бабушка Лин! — послышался пронзительный тонкий голосок.
   Лин Лукас осторожно переступила через кучу разбросанных на деревянном полу игрушек.
   — Идите сюда, дети, посмотрите, какие подарки принесла вам бабушка, — сказала она, мужественно направляясь к детям, как жертва на заклание.
   Карло открыл дверь. Увидев воинственную Джуд, он без слов отступил в сторону, чтобы пропустить ее в холл.
   — Я сейчас спрошу… — начал он.
   — Не надо, он меня примет обязательно, не бойся, — прошипела Джуд, как злобная кошка при виде собаки. Она огляделась и замерла в растерянности. В холл выходила по меньшей мере дюжина дверей. Да где же он?
   — Думаю, что сейчас он в своей спальне. Шестая дверь слева. Но ты уверена…
   — Прекрасно! — резко бросила Джуд. Она повернулась на каблуках и пошла вперед, отсчитывая двери. Одна… Как же, так и вышла я за него замуж! Две…
   Единственное, что мне хочется сделать, — это задушить его собственными руками! Три… Пронырливый интриган! — Добираясь до нужной двери, она успела всячески изругать Луку и решить, что только его смерть может послужить ей достойной компенсацией!
   Дверь распахнулась с таким грохотом, что даже лампочки на потолке мигнули. Лука поднял голову. В его глазах появилось изумленно-недоверчивое выражение, а на лбу обозначилась складочка, когда перед ним предстала Джуд — разъяренная, как сама богиня мщения. Уперев руки в бока, она твердым шагом вошла к нему в спальню.
   Он опустил полотенце, которым вытирал мокрые волосы, и повесил его себе на шею.
   — Чем обязан такому удовольствию? Что-нибудь случилось с Джозефом?
   — Нет, с ним все в порядке. Я… я…
   Джуд не учла одного: входя в спальню к мужчине без всякого предупреждения, рискуешь увидеть более того, что ожидаешь или хочешь.
   Если тебе не нравится, не смотри, ехидно заговорил внутренний голос. Но Джуд не могла отвести взгляда.
   Разве здесь могло что-то не нравиться? Он был… великолепен. Дыхание стало прерывистым.
   Тридцать секунд — это много, когда сушишь покрытые лаком ногти. Но несравненно длиннее эти секунды кажутся, если глаза не в силах оторваться от загорелого мускулистого тела полуобнаженного мужчины, особенно если за секунду до этого стараешься убедить себя в том, что он — не более чем гора мускулов и животной похоти.
   — Можно подумать, что ты не знаешь, почему я нахожусь здесь! — фыркнула Джуд, как только обрела способность говорить. С пылающими щеками она повернулась к нему спиной. Но было уже поздно!
   Тридцать секунд, в течение которых ее лицо несколько раз изменило цвет, она пыталась вспомнить, зачем же явилась сюда.