Страница:
Но тут рядом с тротуаром резко затормозила машина непрезентабельного вида, и на месте шофера Диана узрела не кого-нибудь, а ухмыляющегося Ральфа.
– Я так и знал, что Крошку надо будет подбросить на место свидания.
– Может, ты знаешь, куда меня везти?
– Конечно, знаю: в «Донжон».
– Ты что, прослушиваешь мой телефон?
– Нет, Крошка. Просто у миллионеров убогая фантазия. Если он задумал подарить тебе на свадьбу замок, то без «Донжона» не обойтись.
– Ах да, я и забыла, что кроме ухаживания за могилами, ты тренируешься в психоанализе.
– В свободное от работы время.
Ральф многозначительно посмотрел на дешевые наручные часы.
– Как сейчас, например.
– Тогда продолжим.
– Главное, не стесняйся – будь предельно откровенна.
– А почему бы и нет?
– Валяй, Крошка, по полной!
– Знаешь, я сначала хотела сразу отказать привязчивому вдовцу…
– Продолжай, продолжай.
– Даже порепетировала у зеркала.
– Просто на тебя, Крошка, подействовала информация о трех погибших женах. – Ральф вновь доказал, что разбирается в психологии. – И ты решила, что с тобой тоже может случиться какая-нибудь трагическая неприятность.
– Да, я подумала, что кто-то проклял всех жен Томаса Джона Крейга-младшего. Какая-нибудь брошенная любовница, владеющая черной магией.
– Крошка, хочешь добрый совет?
– Если не жалко.
– Не надо искать объяснения тем явлениям, которые не поддаются логике. Слишком часто в жизни случаются самые невероятные происшествия.
– Значит, я правильно делаю, что рискую?
– Ну, ты же сама, Крошка, сказала, что кто не рискует, тот не пьет шампанское.
– Тогда – поехали.
Диана пристроилась на переднем сиденье.
– Хорошо, что ты подъехал не на катафалке.
– С пустым гробом.
– Люблю красивые авто, а твоя развалюха давно просится на свалку металлолома.
– Все равно я надеюсь на щедрые чаевые.
– А я – на предложение руки и сердца.
– От Крейга-младшего.
– Нет, от призрака по имени Ральф.
– Крошка, ты намекаешь на мое исчезновение на кладбище?
– Разумеется.
– Это профессиональное умение. Чтобы лишний раз не пугать людей. Они все такие впечатлительные… Знала бы ты, сколько раз меня принимали за призрака…
– А ты можешь так же незаметно поприсутствовать в «Донжоне»?
– Почему бы, Крошка, и нет?
– Только договоримся – не вмешивайся.
– Морду я миллионеру бить не собираюсь.
– Пойми, мне всего лишь нужна твоя оценка адекватности происходящего.
– Буду смотреть в оба!
– Вечером позвонишь и дашь развернутый анализ поведения потенциального жениха.
– Давай номер, Крошка, – хитро улыбаясь, сказал Ральф.
– Значит, ты и вправду не прослушивал!
Ральф неопределенно хмыкнул и добавил скорости, чтобы не опоздать.
Подъезжая к месту свидания, Диана вновь озаботилась проблемой своего костюма. Но сообщать о глупых терзаниях Ральфу не торопилась. Все равно окончательный вердикт будет выносить не он.
Диана пересекла узкую площадь, украшенную бронзовым генералом на коне.
Уверенно вторглась в заветные пределы «Донжона».
Прошла мимо бара в готический зал.
И поняла по оценивающему и одобрительному взгляду Томаса Джона Крейга-младшего, что сделала правильный выбор.
Присаживаясь к столику, запрятанному в нише, имитирующей средневековую аскезу, Диана впервые за неполные двадцать четыре года ощутила себя важнейшей персоной на свете.
Свечи в бронзовых шандалах.
Бутылка старинного французского вина из подвалов, где до сих пор гремят цепями неугомонные привидения.
Диана сдержанно улыбнулась Томасу Джону Крейгу-младшему, видно, предпочитающему все скромное и неброское, но весьма качественное.
Томас Джон Крейг-младший наполнил рыцарским напитком фужеры. Пожилой джентльмен явно не хотел, чтобы кто-то, даже официант, помешал им в этот достаточно интимный момент.
Кажется, присутствие Ральфа в «Донжоне» окажется бесполезным. Придется самой разбираться в развитии ситуации.
Диана подняла фужер, ожидая каких-то особо проникновенных слов. Или наоборот – какого-нибудь чудовищного откровения.
В этой нише, обрамленной настоящим, живым плющом и затянутой по углам искусственной паутиной, хотелось чего-то необычного и романтичного, а не простого свидания, не тянувшего пока даже на любовную встречу.
Слишком сдержанно вел себя пожилой джентльмен.
Слишком скованно чувствовала себя молодая особа, не привыкшая к таким светским ухаживаниям.
Изысканное меню, подобранное согласно утонченному вкусу пожилого джентльмена, совсем не удивило Диану.
Томас Джон Крейг-младший представил отдельно каждое блюдо, как хорошего знакомого.
– Виноградные улитки в трюфельном соусе.
Диана хотела заметить, что, наверно, головоногим было чертовски больно, когда их освобождали от ракушек. Но промолчала, чтобы не портить аппетит ни себе, ни джентльмену.
– Лягушачьи обжаренные лапки.
Диана хотела сострить, что предпочитает есть земноводных тварей сырыми. Но промолчала, чтобы не выглядеть слишком вульгарной.
– Бурбонский пирог из гусиного паштета.
Диана попыталась вспомнить хоть что-то про Бурбонов, но не вспомнила ничего, кроме названия виски, к которому иногда в минуту одиночества, тоски или хандры прикладывалась – и крепко – ныне почившая мать.
Смешно, а ведь покойница, не ведая того, приняла самое непосредственное участие в организации этого странноватого ланча с ярко выраженным французским акцентом.
– Омлет из перепелиных яиц с ароматными травами.
Диана вдруг вспомнила о благодатной роли перепелиных яиц в ликвидации мужской импотенции и даже чуток покраснела от непроизнесенной ядовитой реплики.
– «Люкюлю» – излюбленный десерт французских королей: роскошное, натуральное, витаминизированное суфле из абрикосов, персиков и бананов.
Дальше приглашенная молодая особа лишь делала вид, что слушает.
Она вдруг задумалась: а что заказал себе парень с кладбища? Наверное, только мороженое и кофе?
Когда вечером позвонит, надо будет подробно расспросить о меню, а потом удивить сравнением вкусов бедного юнца и богатого старикашки.
Диана попыталась из ниши разглядеть зал, но сектор обзора был слишком узок.
Пожилой джентльмен продолжал нудное представление закусок и десерта.
Разделанных лягушек, изнасилованных улиток и лишенных печенки гусей.
Диана кивала головой в такт ритмично выстроенной речи, а сама прикидывала, куда бы ее позвал Ральф.
В кино на блокбастер?
На гонки мотоциклов?
В цирк?
В компьютерное кафе?
А может, они просто гуляли бы по кладбищу среди надгробий, ощущая полноту жизни на фоне смерти…
Опытный гурман повысил голос, требуя внимания.
Диана, спохватившись, перестала фантазировать о могильном романе.
И вот прозвучало долгожданное: печенье «Руаяль».
В общем, ничего из подробно перечисленного не удивило Диану. Даже вино столетней выдержки.
А вот неподготовленное и внезапное предложение Томаса Джона Крейга-младшего стать его женой прозвучало эффектно и шикарно.
Хотя Диана еще в такси прикидывала, в чем заключается обещанный сюрприз, ее фантазия не уходила дальше номера в ближайшем отеле.
Теперь могильного юнца надо было ликвидировать из памяти – раз и навсегда.
Но ведь Ральф как раз об этом и предупреждал. Как раз об этом.
– Милая Диана, прежде чем вы решитесь дать мне ответ, я хочу кое-что вам рассказать…
– Про трагические кончины ваших трех жен? – не выдержала Диана – и едва не погубила только что замаячивший брак, пусть не по любви и даже не по расчету, но все же брак.
– Вы… Вы…
Похоже, в голове пожилого джентльмена немного заклинило от несвоевременных слов потенциальной невесты.
– Вы… Вы…
Еще не перешедшая в статус желанной суженой, Диана извинительно потупила очи, в которых наверняка слишком озорно поблескивали огоньки свечей, медленно подтаивающих от безжалостного пламени.
– Простите великодушно, я, наверное, затронула самые больные струны…
– Поймите, милая Диана, я просто не люблю, когда меня перебивают.
– Непременно учту на будущее, непременно.
Кандидатка в супруги виновато улыбнулась.
Будущий муж напряженно молчал, словно не зная, как продолжить прерванное объяснение.
Диана одарила новоявленного жениха самым выразительным и соблазнительным взглядом.
– Томас, давайте наконец перейдем на «ты» без всякого брудершафта.
Пожилой джентльмен не отверг многообещающую инициативу.
– Согласен, милая.
Диана продолжила восстановление романтичной атмосферы явно затянувшегося ланча.
– Томас, я узнала о печальной судьбе ваших…
Диана, не владея актерским искусством, все-таки умудрилась выдержать трагико-драматичную паузу.
– О судьбе твоих жен… еще вчера на кладбище.
– Какая-нибудь старушенция просветила?
Диана не стала предлагать наиболее правдивый вариант.
– Вроде. Так вас жалела, так жалела…
– Ну, если ты, милая, в курсе судьбы предшественниц, то мне будет гораздо легче признаться в своем грехе.
Диана благоразумно промолчала, хотя на кончике языка уже вертелась колкая фразочка с привкусом черного юмора.
– Да, я виноват в том, что целый месяц один очень квалифицированный частный детектив по моему поручению следил за тобой, милая.
– Ужас! – как можно эффектнее воскликнула оскорбленная в лучших чувствах соискательница богатой, но, судя по всему, скуповатой руки. – Это не тот парень в ковбойской шляпе?
– Какой еще парень?
– Да так. – Диана изобразила недоуменный жест. – Мне показалось, что какой-то смахивающий на студента тип следил за мной вчера.
– Милая, ты ошибаешься, думая, что я стал бы экономить на слежке за тобой. Я нанял одного из лучших в своем деле. А такого профессионала ты бы никогда не заметила.
Томас Джон Крейг-младший посмаковал очередной глоток красного, словно бычья кровь, вина.
– К тому же я снял наблюдение два дня назад.
– Почему? – спросила Диана, заранее зная ответ.
– Потому что ты, милая, подошла мне по всем параметрам.
Диана хотела возразить, что весьма далека от идеального сложения, особенно в области излишне крутоватых бедер и отсутствия ярко выраженной талии.
– На мое, то есть наше счастье, – проникновенно и лирично добавил пожилой джентльмен.
И до молодой особы дошло, что ее оценивают по совершенно другим меркам.
– Томас, ты хочешь сказать, что я оказалась непохожей на твоих предыдущих жен?
– Да, милая, да.
Потенциальная невеста игриво погрозила указательным, в меру наманикюренным пальчиком возможному жениху.
– Значит, встреча на кладбище была не случайна?
– Да, милая, да.
Диана, сложив губы, как полагается при мыслительном процессе, хитро прищурилась ухоженными ресницами:
– Получается, дорогой, я так вовремя сломала каблук…
– Да, милая, это произошло как по заказу.
Томас Джон Крейг-младший наконец-то позволил себе вполне искреннюю улыбку.
Диана поддержала инициативу обмена чувствами.
Молодой женщине, возбужденной ферментами вина и собственными гормонами, показалось, что сейчас наконец-то пожилой джентльмен осмелится хотя бы погладить ее пальцы, – она специально держала левую руку ближе к почти реальному жениху.
Но Томас Джон Крейг-младший, спохватившись, убрал слишком откровенную улыбку в дальние запасники.
Диане пришлось срочно умерить гормональный пыл.
Допив аккуратным затяжным глотком истинного гурмана вино столетней выдержки, пожилой джентльмен задумался о чем-то не совсем веселом.
Наверное, вспоминал своих безвременно ушедших жен.
Диана незаметно шевельнула плечом, чтобы на свет ненароком показалась хотя бы одна шелковая узкая бретелька.
Голубой шарфик послушно спланировал с шеи на колени.
Будущая невеста не оставляла ненавязчивых попыток все-таки создать атмосферу волнующей интимности.
6. Наказанные за экстрим
7. Встречное признание
– Я так и знал, что Крошку надо будет подбросить на место свидания.
– Может, ты знаешь, куда меня везти?
– Конечно, знаю: в «Донжон».
– Ты что, прослушиваешь мой телефон?
– Нет, Крошка. Просто у миллионеров убогая фантазия. Если он задумал подарить тебе на свадьбу замок, то без «Донжона» не обойтись.
– Ах да, я и забыла, что кроме ухаживания за могилами, ты тренируешься в психоанализе.
– В свободное от работы время.
Ральф многозначительно посмотрел на дешевые наручные часы.
– Как сейчас, например.
– Тогда продолжим.
– Главное, не стесняйся – будь предельно откровенна.
– А почему бы и нет?
– Валяй, Крошка, по полной!
– Знаешь, я сначала хотела сразу отказать привязчивому вдовцу…
– Продолжай, продолжай.
– Даже порепетировала у зеркала.
– Просто на тебя, Крошка, подействовала информация о трех погибших женах. – Ральф вновь доказал, что разбирается в психологии. – И ты решила, что с тобой тоже может случиться какая-нибудь трагическая неприятность.
– Да, я подумала, что кто-то проклял всех жен Томаса Джона Крейга-младшего. Какая-нибудь брошенная любовница, владеющая черной магией.
– Крошка, хочешь добрый совет?
– Если не жалко.
– Не надо искать объяснения тем явлениям, которые не поддаются логике. Слишком часто в жизни случаются самые невероятные происшествия.
– Значит, я правильно делаю, что рискую?
– Ну, ты же сама, Крошка, сказала, что кто не рискует, тот не пьет шампанское.
– Тогда – поехали.
Диана пристроилась на переднем сиденье.
– Хорошо, что ты подъехал не на катафалке.
– С пустым гробом.
– Люблю красивые авто, а твоя развалюха давно просится на свалку металлолома.
– Все равно я надеюсь на щедрые чаевые.
– А я – на предложение руки и сердца.
– От Крейга-младшего.
– Нет, от призрака по имени Ральф.
– Крошка, ты намекаешь на мое исчезновение на кладбище?
– Разумеется.
– Это профессиональное умение. Чтобы лишний раз не пугать людей. Они все такие впечатлительные… Знала бы ты, сколько раз меня принимали за призрака…
– А ты можешь так же незаметно поприсутствовать в «Донжоне»?
– Почему бы, Крошка, и нет?
– Только договоримся – не вмешивайся.
– Морду я миллионеру бить не собираюсь.
– Пойми, мне всего лишь нужна твоя оценка адекватности происходящего.
– Буду смотреть в оба!
– Вечером позвонишь и дашь развернутый анализ поведения потенциального жениха.
– Давай номер, Крошка, – хитро улыбаясь, сказал Ральф.
– Значит, ты и вправду не прослушивал!
Ральф неопределенно хмыкнул и добавил скорости, чтобы не опоздать.
Подъезжая к месту свидания, Диана вновь озаботилась проблемой своего костюма. Но сообщать о глупых терзаниях Ральфу не торопилась. Все равно окончательный вердикт будет выносить не он.
Диана пересекла узкую площадь, украшенную бронзовым генералом на коне.
Уверенно вторглась в заветные пределы «Донжона».
Прошла мимо бара в готический зал.
И поняла по оценивающему и одобрительному взгляду Томаса Джона Крейга-младшего, что сделала правильный выбор.
Присаживаясь к столику, запрятанному в нише, имитирующей средневековую аскезу, Диана впервые за неполные двадцать четыре года ощутила себя важнейшей персоной на свете.
Свечи в бронзовых шандалах.
Бутылка старинного французского вина из подвалов, где до сих пор гремят цепями неугомонные привидения.
Диана сдержанно улыбнулась Томасу Джону Крейгу-младшему, видно, предпочитающему все скромное и неброское, но весьма качественное.
Томас Джон Крейг-младший наполнил рыцарским напитком фужеры. Пожилой джентльмен явно не хотел, чтобы кто-то, даже официант, помешал им в этот достаточно интимный момент.
Кажется, присутствие Ральфа в «Донжоне» окажется бесполезным. Придется самой разбираться в развитии ситуации.
Диана подняла фужер, ожидая каких-то особо проникновенных слов. Или наоборот – какого-нибудь чудовищного откровения.
В этой нише, обрамленной настоящим, живым плющом и затянутой по углам искусственной паутиной, хотелось чего-то необычного и романтичного, а не простого свидания, не тянувшего пока даже на любовную встречу.
Слишком сдержанно вел себя пожилой джентльмен.
Слишком скованно чувствовала себя молодая особа, не привыкшая к таким светским ухаживаниям.
Изысканное меню, подобранное согласно утонченному вкусу пожилого джентльмена, совсем не удивило Диану.
Томас Джон Крейг-младший представил отдельно каждое блюдо, как хорошего знакомого.
– Виноградные улитки в трюфельном соусе.
Диана хотела заметить, что, наверно, головоногим было чертовски больно, когда их освобождали от ракушек. Но промолчала, чтобы не портить аппетит ни себе, ни джентльмену.
– Лягушачьи обжаренные лапки.
Диана хотела сострить, что предпочитает есть земноводных тварей сырыми. Но промолчала, чтобы не выглядеть слишком вульгарной.
– Бурбонский пирог из гусиного паштета.
Диана попыталась вспомнить хоть что-то про Бурбонов, но не вспомнила ничего, кроме названия виски, к которому иногда в минуту одиночества, тоски или хандры прикладывалась – и крепко – ныне почившая мать.
Смешно, а ведь покойница, не ведая того, приняла самое непосредственное участие в организации этого странноватого ланча с ярко выраженным французским акцентом.
– Омлет из перепелиных яиц с ароматными травами.
Диана вдруг вспомнила о благодатной роли перепелиных яиц в ликвидации мужской импотенции и даже чуток покраснела от непроизнесенной ядовитой реплики.
– «Люкюлю» – излюбленный десерт французских королей: роскошное, натуральное, витаминизированное суфле из абрикосов, персиков и бананов.
Дальше приглашенная молодая особа лишь делала вид, что слушает.
Она вдруг задумалась: а что заказал себе парень с кладбища? Наверное, только мороженое и кофе?
Когда вечером позвонит, надо будет подробно расспросить о меню, а потом удивить сравнением вкусов бедного юнца и богатого старикашки.
Диана попыталась из ниши разглядеть зал, но сектор обзора был слишком узок.
Пожилой джентльмен продолжал нудное представление закусок и десерта.
Разделанных лягушек, изнасилованных улиток и лишенных печенки гусей.
Диана кивала головой в такт ритмично выстроенной речи, а сама прикидывала, куда бы ее позвал Ральф.
В кино на блокбастер?
На гонки мотоциклов?
В цирк?
В компьютерное кафе?
А может, они просто гуляли бы по кладбищу среди надгробий, ощущая полноту жизни на фоне смерти…
Опытный гурман повысил голос, требуя внимания.
Диана, спохватившись, перестала фантазировать о могильном романе.
И вот прозвучало долгожданное: печенье «Руаяль».
В общем, ничего из подробно перечисленного не удивило Диану. Даже вино столетней выдержки.
А вот неподготовленное и внезапное предложение Томаса Джона Крейга-младшего стать его женой прозвучало эффектно и шикарно.
Хотя Диана еще в такси прикидывала, в чем заключается обещанный сюрприз, ее фантазия не уходила дальше номера в ближайшем отеле.
Теперь могильного юнца надо было ликвидировать из памяти – раз и навсегда.
Но ведь Ральф как раз об этом и предупреждал. Как раз об этом.
– Милая Диана, прежде чем вы решитесь дать мне ответ, я хочу кое-что вам рассказать…
– Про трагические кончины ваших трех жен? – не выдержала Диана – и едва не погубила только что замаячивший брак, пусть не по любви и даже не по расчету, но все же брак.
– Вы… Вы…
Похоже, в голове пожилого джентльмена немного заклинило от несвоевременных слов потенциальной невесты.
– Вы… Вы…
Еще не перешедшая в статус желанной суженой, Диана извинительно потупила очи, в которых наверняка слишком озорно поблескивали огоньки свечей, медленно подтаивающих от безжалостного пламени.
– Простите великодушно, я, наверное, затронула самые больные струны…
– Поймите, милая Диана, я просто не люблю, когда меня перебивают.
– Непременно учту на будущее, непременно.
Кандидатка в супруги виновато улыбнулась.
Будущий муж напряженно молчал, словно не зная, как продолжить прерванное объяснение.
Диана одарила новоявленного жениха самым выразительным и соблазнительным взглядом.
– Томас, давайте наконец перейдем на «ты» без всякого брудершафта.
Пожилой джентльмен не отверг многообещающую инициативу.
– Согласен, милая.
Диана продолжила восстановление романтичной атмосферы явно затянувшегося ланча.
– Томас, я узнала о печальной судьбе ваших…
Диана, не владея актерским искусством, все-таки умудрилась выдержать трагико-драматичную паузу.
– О судьбе твоих жен… еще вчера на кладбище.
– Какая-нибудь старушенция просветила?
Диана не стала предлагать наиболее правдивый вариант.
– Вроде. Так вас жалела, так жалела…
– Ну, если ты, милая, в курсе судьбы предшественниц, то мне будет гораздо легче признаться в своем грехе.
Диана благоразумно промолчала, хотя на кончике языка уже вертелась колкая фразочка с привкусом черного юмора.
– Да, я виноват в том, что целый месяц один очень квалифицированный частный детектив по моему поручению следил за тобой, милая.
– Ужас! – как можно эффектнее воскликнула оскорбленная в лучших чувствах соискательница богатой, но, судя по всему, скуповатой руки. – Это не тот парень в ковбойской шляпе?
– Какой еще парень?
– Да так. – Диана изобразила недоуменный жест. – Мне показалось, что какой-то смахивающий на студента тип следил за мной вчера.
– Милая, ты ошибаешься, думая, что я стал бы экономить на слежке за тобой. Я нанял одного из лучших в своем деле. А такого профессионала ты бы никогда не заметила.
Томас Джон Крейг-младший посмаковал очередной глоток красного, словно бычья кровь, вина.
– К тому же я снял наблюдение два дня назад.
– Почему? – спросила Диана, заранее зная ответ.
– Потому что ты, милая, подошла мне по всем параметрам.
Диана хотела возразить, что весьма далека от идеального сложения, особенно в области излишне крутоватых бедер и отсутствия ярко выраженной талии.
– На мое, то есть наше счастье, – проникновенно и лирично добавил пожилой джентльмен.
И до молодой особы дошло, что ее оценивают по совершенно другим меркам.
– Томас, ты хочешь сказать, что я оказалась непохожей на твоих предыдущих жен?
– Да, милая, да.
Потенциальная невеста игриво погрозила указательным, в меру наманикюренным пальчиком возможному жениху.
– Значит, встреча на кладбище была не случайна?
– Да, милая, да.
Диана, сложив губы, как полагается при мыслительном процессе, хитро прищурилась ухоженными ресницами:
– Получается, дорогой, я так вовремя сломала каблук…
– Да, милая, это произошло как по заказу.
Томас Джон Крейг-младший наконец-то позволил себе вполне искреннюю улыбку.
Диана поддержала инициативу обмена чувствами.
Молодой женщине, возбужденной ферментами вина и собственными гормонами, показалось, что сейчас наконец-то пожилой джентльмен осмелится хотя бы погладить ее пальцы, – она специально держала левую руку ближе к почти реальному жениху.
Но Томас Джон Крейг-младший, спохватившись, убрал слишком откровенную улыбку в дальние запасники.
Диане пришлось срочно умерить гормональный пыл.
Допив аккуратным затяжным глотком истинного гурмана вино столетней выдержки, пожилой джентльмен задумался о чем-то не совсем веселом.
Наверное, вспоминал своих безвременно ушедших жен.
Диана незаметно шевельнула плечом, чтобы на свет ненароком показалась хотя бы одна шелковая узкая бретелька.
Голубой шарфик послушно спланировал с шеи на колени.
Будущая невеста не оставляла ненавязчивых попыток все-таки создать атмосферу волнующей интимности.
6. Наказанные за экстрим
Томас Джон Крейг-младший, не обратив никакого внимания на чарующий сексапильный элемент будущей законной супруги, наполнил оба фужера.
Диана хотела предложить траурный тост, но вовремя остановила себя.
Пусть говорит виновник торжества.
Она едва сдержала хохот по поводу невольного каламбура.
Томас Джон Крейг-младший, сосредоточенный на смаковании вина и грустных воспоминаниях, хранил нелепое молчание.
– Дорогой, ты хотел рассказать мне о…
Потенциальная невеста оборвала фразу – специально, как бы передавая эстафету.
И печальный жених вернулся к исповеди.
– Я устал от сумасбродных авантюристок, тоскующих по избыточному адреналину.
Томас Джон Крейг-младший ухватил серебряную вилку.
– Излишняя прыть моих прежних избранниц, увы, очень быстро приводила каждую из них к безвременной трагической гибели.
– Ужас! – воскликнула Диана с нотками осуждения в адрес покойных дам, освободивших ей место. – Ужас!
– Первая…
Томас Джон Крейг-младший поддел вилкой наплыв почти сгоревшей свечи.
– Думаю, имена называть излишне.
– Если тебе неприятно, дорогой, то не надо имен.
– Вполне хватит и порядковых номеров.
– Тем более что их всего три, а не десять, – выпалила Диана.
Но на этот раз Томас Джон Крейг-младший отреагировал на очередное неуместное замечание совершенно спокойно и только повторил, что не любит, когда его перебивают.
Диана, изображая растерянность, потеребила указательным пальцем тугую бретельку. Да, кажется, надо переходить на более вместительный бюстгальтер. Она привела костюм в безупречный порядок. Вот доем еще порцию печенья «Руаяль», немного попробую шоколада, суфле – и сяду на диету.
– В общем, первая нашла свою гибель в океане…
Томас Джон Крейг-младший положил вилку, запачканную желтоватым воском, рядом с блюдцем, на котором так и осталось недоеденным лягушачье-улиточное роскошество.
– В каком? – машинально спросила Диана, осознавая, что нет большой разницы между Тихим, Атлантическим и даже Ледовитым.
– Бедняжку смыло с борта яхты.
– Ужас! – Диана прибегла к уже опробованному слову, выражающему весь букет необходимых эмоций. – Ужас!
– Дурочку, вздумавшую купаться, акулы разорвали на мелкие части.
– Ужас!
– Ты видела когда-нибудь челюсти белой акулы?
– Нет, дорогой.
– И надеюсь, не увидишь.
Томас Джон Крейг-младший наполнил фужеры не до краев, а как положено – оставив тонкую свободную полоску.
– От глупой девочки остались лишь фрагменты купальника.
– Ужас!
– По ним провели генетическую экспертизу следов крови, и только так следствию удалось идентифицировать погибшую.
– А где был ты в тот жуткий момент?
– Как полагается джентльмену моего возраста, отдыхал в каюте.
– А ей, конечно, не нравился скучный послеобеденный сон?
– Все-то ты понимаешь, милая, все…
Диана вновь ощутила себя самой значительной особой в мире, по крайней мере, для этого благородного старика, которому в печальной жизни доставались сплошь юные безмозглые вертихвостки, не умеющие ценить семейное благополучие и чужие привычки.
Подкрепив глотком вина расстроенную нервную систему, пожилой джентльмен продолжил мартиролог:
– Вторую погребла на крутом склоне сумасшедшая лавина.
– Катание на горных лыжах?
– Да, и там, где это было категорически запрещено из-за повышенной опасности схода лавин.
– Я не буду спрашивать, где ты находился в тот роковой момент природного катаклизма, – чуть иронично произнесла Диана.
– Могу ответить. Я принимал оздоровительные процедуры в массажном кабинете под руководством знаменитого китайского рефлексотерапевта.
– Это который втыкает иголки, – Диана поморщилась, имитируя боль, – в самые неподходящие части тела?
– Милая, надо просто знать особые точки.
– Да, я что-то слышала. Точка «Джи-Спот». Говорят, если в нее попасть, то женщина непременно испытает оргазм.
– Но не от иголки, милая. – Томас Джон Крейг-младший, оказывается, умел и тонко иронизировать. – От совершенно другого инструмента.
Диана хотела ответить чем-то вроде выражающего сомнение вопроса: а не нуждается ли неназванный инструмент в починке?..
Но воздержалась – зачем оскорблять пожилого джентльмена недоверием?
Томас Джон Крейг-младший не стал читать лекцию молодой особе об отличии сексуальной влагалищной зоны от нервных узлов, расположенных от макушки до пят, а привел только самый популярный и внушительный пример:
– Милая Диана, в Древнем Китае точка «Цзу-саньли», расположеная книзу от наружного края коленной чашечки, всегда именовалась как «точка долголетия», а в самурайской Японии – как «точка от ста болезней».
– И что, действительно иглоукалывание дает положительный эффект?
Будущая невеста должна потакать медицинским прихотям жениха, озабоченного поддержанием тонуса.
Сама Диана верила исключительно в косметику и парфюмерию. Из механических действий она признавала только выщипывание бровей до нужной четкости, безжалостную эпиляцию слишком темных волос и бритье подмышек. Лобок, который у нее был густ и курчав, она специально не трогала, зная, что почти всех мужчин раздражает короткая и неестественная колкость.
– Милая, не сомневайся – может, удовольствие от «Цзу-сань-ли» и гораздо меньше, чем от любезной тебе «Джи-Спот», но пользы намного больше.
– Учту на будущее.
– А вот Пэн-цзу – легендарный долгожитель Поднебесной – умудрился прожить ни много ни мало – восемь с половиной веков.
Но молодой особе не хотелось погружаться в китайские непонятные иероглифы и забавные чирикающие имена.
Диана напустила побольше тоскливости на излишне радостную физиономию.
Как-никак, ей впервые в жизни предложили руку, сердце и пухлое от наличности портмоне.
Жалко, покойная мама не обрадуется.
А вдруг родное привидение все-таки пожалует хотя бы на свадьбу дочери, так долго ждавшей официального замужества?
– Восемь с половиной веков, – удивленно повторила Диана. – И сколько у этого замшелого пня было жен?
Пожилой джентльмен не ответил на бестактный вопрос, обидевшись за всех долгожителей мировой истории.
Неудачно сострившая почти-невеста принялась срочно исправлять ситуацию:
– В принципе, только старики да старушки ценят жизнь.
– Милая, ты права.
– Юные девушки и цветущие женщины не думают о той поре, когда они непременно увянут.
Томас Джон Крейг-младший при этих словах опять начал тускнеть ликом и гаснуть взором.
Диана переключилась на смертельно опасный экстрим.
– Кстати, дорогой, сколько было любительнице скоростного спуска?
– Ровно двадцать.
– Наверное, лавина ее страшно изуродовала… – Лицо Дианы снова исказило воображаемое страдание. – До полной неузнаваемости?
Томас Джон Крейг-младший снова укрепил вином расшатанные семейными трагедиями нервишки.
– Тело так и не нашли, – произнес вполне сакраментальную истину многократный вдовец.
Диана тоже управилась с вином и попыталась одной фразой уесть и ту, которую умыкнула ненасытная акула, и эту, докатавшуюся на лыжах.
– Думаю, от нее вряд ли остался даже купальник.
– Милая, – только шапочка с остатками волос, только шапочка. Так что снова потребовалась генетическая экспертиза…
Томас Джон Крейг-младший откупорил вторую бутылку, чтобы вынести тяжкий груз роковых воспоминаний.
– Милая, надеюсь, я не испорчу тебе вкус королевского печенья?
– Чем?
– Не очень аппетитными подробностями.
– О третьей идиотке – любительнице приключений?
– Вот уж – идиотка так идиотка.
Томас Джон Крейг-младший залпом, не смакуя, осушил фужер.
Диана же продолжала добивать «Руаяль». Да, вкус удивительный. За такую прелесть мало сжечь на костре. Это сколько же девушек испортило себе фигуру?
Томас Джон Крейг-младший вновь оторвал потенциальную невесту от размышлений о лишних калориях.
– Пока я беседовал с местным шаманом о настое из трав, благотворно влияющем на обмен веществ, третью дурочку сожрал матерый аллигатор.
– И не подавился?
– Чего не знаю, милая, того не знаю. В Амазонке исчезают, как правило, без следа. На берегу осталась лишь перчатка с левой руки.
Диана, насытившись наконец пресловутым великосветским печеньем «Руаяль», захотела мороженого.
– К черту все эти яхты, горные лыжи и непроходимые джунгли, к черту!
– Я не ошибся в тебе, милая.
– Хочу быть абсолютной домоседкой.
Диана, конечно, немного лукавила – ей хотелось повидать мир, но ведь это можно сделать и в семьдесят, и даже в восемьдесят лет.
– Вот и славненько. – Томас Джон Крейг-младший перестал истязать вилкой почти догоревшую свечу. – Вот и славненько!
– Я бы не отказалась от двойного мороженого.
Диана внезапно оставила матримониальную тему.
– С цукатами.
– Здесь подают фисташковый пломбир из настоящих, не обезжиренных сливок, – предупредительно заметил без пяти минут жених.
– Сегодня, думаю, мне пломбир не повредит.
Пока Томас Джон Крейг-младший заказывал почти реальной невесте мороженое и шампанское для закрепления успеха, в подсознании у будущей жены замельтешили лукавые варианты.
А почему бы мне не стать вдовой намного раньше? – успокаивала она себя.
Укатать старичка излишним сексом.
Во-первых, никакого криминала.
Во-вторых, никаких доказательств злого умысла.
В-третьих, за излишек любви не наказывают.
Сердце не выдержало прилива страсти.
Организм сдался под натиском чувств.
Похоть дала переизбыток гормонов, и…
Ральф помог бы с организацией пышных похорон.
Вдовцу нашлось бы место рядом с прахом, вернее, имитацией праха неосторожной дурочки.
Да, кстати, он же не сказал, какая из них лежит на этом кладбище.
Жертва белой акулы?
Любительница горных лыж?
Амазонская утопленница?
Впрочем, какая разница? Главное – не стать четвертой в этом скорбном списке.
Пусть супруг окажется жертвой экстремальной страсти.
А смешно будет звучать: «печальная вдова тройного вдовца».
Диана вдруг ощутила, что слишком углубилась на запретную территорию, порожденную чтением готических страшилок.
Не надо ничего форсировать.
Можно просто однажды утром проснуться и увидеть рядом бездыханное тело, просто однажды утром проснуться…
Если бы пожилой джентльмен владел телепатией, то наверняка взял бы свое предложение руки, сердца и немалого состояния обратно.
Диана хотела предложить траурный тост, но вовремя остановила себя.
Пусть говорит виновник торжества.
Она едва сдержала хохот по поводу невольного каламбура.
Томас Джон Крейг-младший, сосредоточенный на смаковании вина и грустных воспоминаниях, хранил нелепое молчание.
– Дорогой, ты хотел рассказать мне о…
Потенциальная невеста оборвала фразу – специально, как бы передавая эстафету.
И печальный жених вернулся к исповеди.
– Я устал от сумасбродных авантюристок, тоскующих по избыточному адреналину.
Томас Джон Крейг-младший ухватил серебряную вилку.
– Излишняя прыть моих прежних избранниц, увы, очень быстро приводила каждую из них к безвременной трагической гибели.
– Ужас! – воскликнула Диана с нотками осуждения в адрес покойных дам, освободивших ей место. – Ужас!
– Первая…
Томас Джон Крейг-младший поддел вилкой наплыв почти сгоревшей свечи.
– Думаю, имена называть излишне.
– Если тебе неприятно, дорогой, то не надо имен.
– Вполне хватит и порядковых номеров.
– Тем более что их всего три, а не десять, – выпалила Диана.
Но на этот раз Томас Джон Крейг-младший отреагировал на очередное неуместное замечание совершенно спокойно и только повторил, что не любит, когда его перебивают.
Диана, изображая растерянность, потеребила указательным пальцем тугую бретельку. Да, кажется, надо переходить на более вместительный бюстгальтер. Она привела костюм в безупречный порядок. Вот доем еще порцию печенья «Руаяль», немного попробую шоколада, суфле – и сяду на диету.
– В общем, первая нашла свою гибель в океане…
Томас Джон Крейг-младший положил вилку, запачканную желтоватым воском, рядом с блюдцем, на котором так и осталось недоеденным лягушачье-улиточное роскошество.
– В каком? – машинально спросила Диана, осознавая, что нет большой разницы между Тихим, Атлантическим и даже Ледовитым.
– Бедняжку смыло с борта яхты.
– Ужас! – Диана прибегла к уже опробованному слову, выражающему весь букет необходимых эмоций. – Ужас!
– Дурочку, вздумавшую купаться, акулы разорвали на мелкие части.
– Ужас!
– Ты видела когда-нибудь челюсти белой акулы?
– Нет, дорогой.
– И надеюсь, не увидишь.
Томас Джон Крейг-младший наполнил фужеры не до краев, а как положено – оставив тонкую свободную полоску.
– От глупой девочки остались лишь фрагменты купальника.
– Ужас!
– По ним провели генетическую экспертизу следов крови, и только так следствию удалось идентифицировать погибшую.
– А где был ты в тот жуткий момент?
– Как полагается джентльмену моего возраста, отдыхал в каюте.
– А ей, конечно, не нравился скучный послеобеденный сон?
– Все-то ты понимаешь, милая, все…
Диана вновь ощутила себя самой значительной особой в мире, по крайней мере, для этого благородного старика, которому в печальной жизни доставались сплошь юные безмозглые вертихвостки, не умеющие ценить семейное благополучие и чужие привычки.
Подкрепив глотком вина расстроенную нервную систему, пожилой джентльмен продолжил мартиролог:
– Вторую погребла на крутом склоне сумасшедшая лавина.
– Катание на горных лыжах?
– Да, и там, где это было категорически запрещено из-за повышенной опасности схода лавин.
– Я не буду спрашивать, где ты находился в тот роковой момент природного катаклизма, – чуть иронично произнесла Диана.
– Могу ответить. Я принимал оздоровительные процедуры в массажном кабинете под руководством знаменитого китайского рефлексотерапевта.
– Это который втыкает иголки, – Диана поморщилась, имитируя боль, – в самые неподходящие части тела?
– Милая, надо просто знать особые точки.
– Да, я что-то слышала. Точка «Джи-Спот». Говорят, если в нее попасть, то женщина непременно испытает оргазм.
– Но не от иголки, милая. – Томас Джон Крейг-младший, оказывается, умел и тонко иронизировать. – От совершенно другого инструмента.
Диана хотела ответить чем-то вроде выражающего сомнение вопроса: а не нуждается ли неназванный инструмент в починке?..
Но воздержалась – зачем оскорблять пожилого джентльмена недоверием?
Томас Джон Крейг-младший не стал читать лекцию молодой особе об отличии сексуальной влагалищной зоны от нервных узлов, расположенных от макушки до пят, а привел только самый популярный и внушительный пример:
– Милая Диана, в Древнем Китае точка «Цзу-саньли», расположеная книзу от наружного края коленной чашечки, всегда именовалась как «точка долголетия», а в самурайской Японии – как «точка от ста болезней».
– И что, действительно иглоукалывание дает положительный эффект?
Будущая невеста должна потакать медицинским прихотям жениха, озабоченного поддержанием тонуса.
Сама Диана верила исключительно в косметику и парфюмерию. Из механических действий она признавала только выщипывание бровей до нужной четкости, безжалостную эпиляцию слишком темных волос и бритье подмышек. Лобок, который у нее был густ и курчав, она специально не трогала, зная, что почти всех мужчин раздражает короткая и неестественная колкость.
– Милая, не сомневайся – может, удовольствие от «Цзу-сань-ли» и гораздо меньше, чем от любезной тебе «Джи-Спот», но пользы намного больше.
– Учту на будущее.
– А вот Пэн-цзу – легендарный долгожитель Поднебесной – умудрился прожить ни много ни мало – восемь с половиной веков.
Но молодой особе не хотелось погружаться в китайские непонятные иероглифы и забавные чирикающие имена.
Диана напустила побольше тоскливости на излишне радостную физиономию.
Как-никак, ей впервые в жизни предложили руку, сердце и пухлое от наличности портмоне.
Жалко, покойная мама не обрадуется.
А вдруг родное привидение все-таки пожалует хотя бы на свадьбу дочери, так долго ждавшей официального замужества?
– Восемь с половиной веков, – удивленно повторила Диана. – И сколько у этого замшелого пня было жен?
Пожилой джентльмен не ответил на бестактный вопрос, обидевшись за всех долгожителей мировой истории.
Неудачно сострившая почти-невеста принялась срочно исправлять ситуацию:
– В принципе, только старики да старушки ценят жизнь.
– Милая, ты права.
– Юные девушки и цветущие женщины не думают о той поре, когда они непременно увянут.
Томас Джон Крейг-младший при этих словах опять начал тускнеть ликом и гаснуть взором.
Диана переключилась на смертельно опасный экстрим.
– Кстати, дорогой, сколько было любительнице скоростного спуска?
– Ровно двадцать.
– Наверное, лавина ее страшно изуродовала… – Лицо Дианы снова исказило воображаемое страдание. – До полной неузнаваемости?
Томас Джон Крейг-младший снова укрепил вином расшатанные семейными трагедиями нервишки.
– Тело так и не нашли, – произнес вполне сакраментальную истину многократный вдовец.
Диана тоже управилась с вином и попыталась одной фразой уесть и ту, которую умыкнула ненасытная акула, и эту, докатавшуюся на лыжах.
– Думаю, от нее вряд ли остался даже купальник.
– Милая, – только шапочка с остатками волос, только шапочка. Так что снова потребовалась генетическая экспертиза…
Томас Джон Крейг-младший откупорил вторую бутылку, чтобы вынести тяжкий груз роковых воспоминаний.
– Милая, надеюсь, я не испорчу тебе вкус королевского печенья?
– Чем?
– Не очень аппетитными подробностями.
– О третьей идиотке – любительнице приключений?
– Вот уж – идиотка так идиотка.
Томас Джон Крейг-младший залпом, не смакуя, осушил фужер.
Диана же продолжала добивать «Руаяль». Да, вкус удивительный. За такую прелесть мало сжечь на костре. Это сколько же девушек испортило себе фигуру?
Томас Джон Крейг-младший вновь оторвал потенциальную невесту от размышлений о лишних калориях.
– Пока я беседовал с местным шаманом о настое из трав, благотворно влияющем на обмен веществ, третью дурочку сожрал матерый аллигатор.
– И не подавился?
– Чего не знаю, милая, того не знаю. В Амазонке исчезают, как правило, без следа. На берегу осталась лишь перчатка с левой руки.
Диана, насытившись наконец пресловутым великосветским печеньем «Руаяль», захотела мороженого.
– К черту все эти яхты, горные лыжи и непроходимые джунгли, к черту!
– Я не ошибся в тебе, милая.
– Хочу быть абсолютной домоседкой.
Диана, конечно, немного лукавила – ей хотелось повидать мир, но ведь это можно сделать и в семьдесят, и даже в восемьдесят лет.
– Вот и славненько. – Томас Джон Крейг-младший перестал истязать вилкой почти догоревшую свечу. – Вот и славненько!
– Я бы не отказалась от двойного мороженого.
Диана внезапно оставила матримониальную тему.
– С цукатами.
– Здесь подают фисташковый пломбир из настоящих, не обезжиренных сливок, – предупредительно заметил без пяти минут жених.
– Сегодня, думаю, мне пломбир не повредит.
Пока Томас Джон Крейг-младший заказывал почти реальной невесте мороженое и шампанское для закрепления успеха, в подсознании у будущей жены замельтешили лукавые варианты.
А почему бы мне не стать вдовой намного раньше? – успокаивала она себя.
Укатать старичка излишним сексом.
Во-первых, никакого криминала.
Во-вторых, никаких доказательств злого умысла.
В-третьих, за излишек любви не наказывают.
Сердце не выдержало прилива страсти.
Организм сдался под натиском чувств.
Похоть дала переизбыток гормонов, и…
Ральф помог бы с организацией пышных похорон.
Вдовцу нашлось бы место рядом с прахом, вернее, имитацией праха неосторожной дурочки.
Да, кстати, он же не сказал, какая из них лежит на этом кладбище.
Жертва белой акулы?
Любительница горных лыж?
Амазонская утопленница?
Впрочем, какая разница? Главное – не стать четвертой в этом скорбном списке.
Пусть супруг окажется жертвой экстремальной страсти.
А смешно будет звучать: «печальная вдова тройного вдовца».
Диана вдруг ощутила, что слишком углубилась на запретную территорию, порожденную чтением готических страшилок.
Не надо ничего форсировать.
Можно просто однажды утром проснуться и увидеть рядом бездыханное тело, просто однажды утром проснуться…
Если бы пожилой джентльмен владел телепатией, то наверняка взял бы свое предложение руки, сердца и немалого состояния обратно.
7. Встречное признание
Когда принесли фисташковый пломбир в хрустальной вместительной широкой вазочке и серебряное ведерко с бутылкой шампанского во льду, то возникла забавная ситуация.
Пожилой джентльмен обрел полную уверенность в окончательной победе, не учитывая, что невеста может проявить строптивость и перейти в атаку.
– Теперь понятно, милая, почему я собирал о тебе самую подробную информацию?
– О да.
– Я знаю почти все!
В голосе пожилого джентльмена чувствовалось удовлетворение, что суммы, потраченные на частного детектива, принесли ожидаемый результат.
– Прекрасный уживчивый характер.
Диана хотела добавить, что иногда в ней просыпается несносная привереда, которую раздражает даже сморщенный чулок или слишком тесные неразношенные туфли.
Но Томас Джон Крейг-младший не любит, когда его перебивают.
– Ты, милая, увлекаешься чтением псевдоготических романов, и это приемлемее, чем бездумное времяпровождение перед телевизором.
Диана хотела добавить, что еще в детстве прочитала уйму дешевых страшилок про зомби и прочую нечисть, а также – что еще до первой менструации обожала смотреть по «ящику» раунды с боксерами-тяжеловесами.
Впрочем, об этом, наверное, лучше вспомнить как-нибудь потом.
– Но самое главное, милая, – ты следишь за своим здоровьем.
– Да, я еще ни разу в жизни ничем не болела. – Диана не удержалась от задорной похвальбы. – Вот у мамы всегда были проблемы с почками, селезенкой, горлом и сердцем.
– У тебя отличная кардиограмма, а последние анализы крови меня просто восхитили.
Пожилой джентльмен потянулся к шампанскому.
В данный момент он почему-то напомнил Диане, лакомящейся двойным пломбиром, обыкновенного дряхлеющего вампира, жаждущего свеженького гемоглобина.
Вероятно, это все из-за странноватой улыбочки, когда узкие строгие губы Томаса Джона Крейга-младшего расходились, обнажая великолепные зубы.
Пожилой джентльмен, осознав, что переборщил с комплиментами относительно содержания эритроцитов, вдруг заявил, что Диане очень пойдет свадебное платье.
Кандидатка в невесты, еще не давшая окончательного положительного ответа, хотела тут же ляпнуть, что и в супружеской постели в первую брачную ночь она тоже будет смотреться неплохо, пусть и совершенно обнаженная.
Но сказала совсем другое:
– Я всегда мечтала о немного старомодном платье – пышный подол, небольшой шлейф, широкие буфы, глубокое декольте…
Пожилой джентльмен оценил направление, заданное молодой особой.
Пожилой джентльмен обрел полную уверенность в окончательной победе, не учитывая, что невеста может проявить строптивость и перейти в атаку.
– Теперь понятно, милая, почему я собирал о тебе самую подробную информацию?
– О да.
– Я знаю почти все!
В голосе пожилого джентльмена чувствовалось удовлетворение, что суммы, потраченные на частного детектива, принесли ожидаемый результат.
– Прекрасный уживчивый характер.
Диана хотела добавить, что иногда в ней просыпается несносная привереда, которую раздражает даже сморщенный чулок или слишком тесные неразношенные туфли.
Но Томас Джон Крейг-младший не любит, когда его перебивают.
– Ты, милая, увлекаешься чтением псевдоготических романов, и это приемлемее, чем бездумное времяпровождение перед телевизором.
Диана хотела добавить, что еще в детстве прочитала уйму дешевых страшилок про зомби и прочую нечисть, а также – что еще до первой менструации обожала смотреть по «ящику» раунды с боксерами-тяжеловесами.
Впрочем, об этом, наверное, лучше вспомнить как-нибудь потом.
– Но самое главное, милая, – ты следишь за своим здоровьем.
– Да, я еще ни разу в жизни ничем не болела. – Диана не удержалась от задорной похвальбы. – Вот у мамы всегда были проблемы с почками, селезенкой, горлом и сердцем.
– У тебя отличная кардиограмма, а последние анализы крови меня просто восхитили.
Пожилой джентльмен потянулся к шампанскому.
В данный момент он почему-то напомнил Диане, лакомящейся двойным пломбиром, обыкновенного дряхлеющего вампира, жаждущего свеженького гемоглобина.
Вероятно, это все из-за странноватой улыбочки, когда узкие строгие губы Томаса Джона Крейга-младшего расходились, обнажая великолепные зубы.
Пожилой джентльмен, осознав, что переборщил с комплиментами относительно содержания эритроцитов, вдруг заявил, что Диане очень пойдет свадебное платье.
Кандидатка в невесты, еще не давшая окончательного положительного ответа, хотела тут же ляпнуть, что и в супружеской постели в первую брачную ночь она тоже будет смотреться неплохо, пусть и совершенно обнаженная.
Но сказала совсем другое:
– Я всегда мечтала о немного старомодном платье – пышный подол, небольшой шлейф, широкие буфы, глубокое декольте…
Пожилой джентльмен оценил направление, заданное молодой особой.