На коленях у девушки лежал альбом или листы бумаги, на которых она в данный момент, судя по направлению взгляда, рисовала водопад. Проводник сидел в метре от нее, иногда посматривая на девушку. Вдруг он встал, и Хантер мгновенно напрягся, подавшись немного назад за камень. Но тот лишь обошел дерево вокруг, посмотрел на девушку сзади и вернулся на место.
   С этим мексиканцем не должно быть никаких проблем. Он вырубит его, а доза снотворного завершит дело.
   Мелисса вдруг пододвинула к себе сумку, лежащую на дереве справа, и стала убирать в нее все, что было на коленях и лежало рядом. Потом правой рукой откинула на спину волосы, которые до этого были перекинуты вперед, и они шелковой волной рассыпались по спине почти до самой талии.
   Встав с дерева, девушка повернулась лицом как раз в ту сторону, где он находился. Теперь Хантеру было хорошо ее видно. Он мысленно сравнил Мелиссу с фотографиями, на которых она была изображена в городе, в кафе или на экскурсиях, отмечая про себя, что в жизни девушка оказалась еще более привлекательной.
   Невысокого роста, стройная, даже немного хрупкая. Длинные волосы цвета темного шоколада, стройные ноги, тонкие изящные руки и кисти. Одетая лишь в короткие джинсовые шорты и футболку, Мелисса Свенсон представляла собой весьма привлекательное зрелище.
   Взяв фотоаппарат, девушка стала делать снимки, но спустя примерно пять минут подбежала к проводнику и протянула ему фотоаппарат. Мило улыбаясь, она прыгала по камням, позируя перед фотографом и наслаждаясь процессом.
   Надо было действовать. Он и так уже затянул время, разглядывая девчонку. Проводник как раз встал спиной к тому месту, где он находился. Кинув быстрый взгляд на девушку – она отошла к воде, повернувшись к нему – Хантер за несколько секунд бесшумно подкрался к мексиканцу и встал сзади. Возвышаясь над ним на целую голову, словно ангел смерти, пришедший забрать очередную жертву, он уже готов был нанести удар, как вдруг девушка внезапно обернулась и увидела его. На ее лице застыло удивленно-испуганное выражение.
   Хантер бросил на нее быстрый холодный взгляд, и в следующую же секунду сильно и резко ударил мексиканца ребром ладони по шее. Посмотрев на девушку, он увидел расширенные от ужаса глаза. Прижав указательный палец к губам, он посмотрел на нее многозначительно и слегка угрожающе. Проверив одежду проводника, Хантер вытащил ключи от машины, телефон и положил все это в карман жилета.
   Стоило ему подойти к девушке, как из ее уст посыпались мольбы:
   – Прошу вас, не убивайте меня! Возьмите все! У меня есть деньги, телефон. Он дорого стоит. Еще возьмите фотоаппарат. Только умоляю – отпустите меня.
   Она была ему по подбородок, и сейчас, казалось, стала еще миниатюрней, сжавшись от страха. Хантер обвел взглядом ее лицо: большие глаза темно-карего цвета, казавшиеся просто огромными из-за страха, длинные ресницы, пухлые розоватые дрожащие губы. Девушка была очень симпатична, даже красива. Изящную шею украшала тонкая золотая цепочка с маленьким кулоном в виде буквы «М». «Мелисса, – промелькнула мысль. – Сколько ей? Вроде двадцать три! А выглядит от силы на восемнадцать».
   – Мой отец влиятельный человек! Свяжитесь с ним, и он заплатит вам большие деньги! Очень большие! – девушка не оставляла попыток уговорить его.
   Судя по выражению лица, дочка Свенсона была близка к состоянию паники, а значит, может попробовать убежать, даже понимая, что это бесполезно. Бегать за девчонкой по джунглям не хотелось. Это была бы пустая трата времени, которое надо использовать с умом, и поэтому самый лучший вариант сейчас – привязать ее к чему-нибудь и слегка припугнуть. А он пока сделает все необходимые дела. Посмотрев на нее холодно, Хантер проговорил специально угрожающим тоном:
   – Ни звука и не смей дергаться, иначе будет больно!
   Мелисса, не мигая, смотрела ему прямо в глаза. Побледнев, она медленно кивнула.
   Хантер сжал в своей ладони ее хрупкую кисть и потащил к ближайшему дереву с толстыми ветвями, которое как нельзя лучше подходило для его плана.
   – Куда вы меня ведете?! Отпустите!!! Пожалуйста!!! Я умоляю вас!!! Не делайте этого!!! – раздались мольбы вперемежку с рыданиями.
   Девушка изо всех сил старалась вырваться, упиралась ногами, пыталась ударить его, но ее сопротивление было настолько слабым, что он почти не чувствовал его.
   – Тихо! – сказал Хантер, даже не поворачиваясь.
   Когда он подтащил ее к дереву, девушка уже не сопротивлялась. Она посмотрела на него заплаканными, полными страха глазами и проговорила дрожащим голосом:
   – Пожалуйста, умоляю вас, отпустите меня!
   Не обращая внимания на ее слова, Хантер достал из кармана штанов веревку и стал связывать руки девушки. На этот раз не было ни малейшего сопротивления. Истерика прекратилась, и девушка, всхлипывая и словно смирившись со своим положением, лишь смотрела, как он связывает руки. Привязав ее одним из двойных узлов к ветке дерева, Хантер был уверен, что пленница никуда не денется. Вдруг она подняла на него заплаканные глаза и сбивчиво заговорила:
   – Пожалуйста, выслушайте меня! Мой отец заплатит вам крупную сумму, если вы отпустите меня! Позвольте мне позвонить!
   Правой рукой Хантер обхватил ее шею, фиксируя, а большой палец положил на гортань. В данном случае можно было даже не причинять боль, девушке будет достаточно и ощущений, возникающих при нажатии.
   – Я же говорил – ни звука! Ты не поняла? Могу объяснить по-другому! – угрожающим тоном сказал он и слегка нажал пальцем.
   Девушка дернулась, и в ее глазах появилось удивление вперемешку со страхом, но деваться было некуда. Хантер нажал немного сильнее, заставив ее закашляться. Он чувствовал, как под пальцем двигается гортань, когда девушка пыталась проглотить слюну.
   – Поняла! Поняла! Отпусти! – прохрипела она, смотря на него умоляюще-просящим взглядом.
   – Я не привык повторять дважды! – отпустив девушку, он быстрым шагом пошел в ту сторону, где лежал проводник.
   Мексиканец все еще был без сознания. Достав из рюкзака маленький шприц-автомат, Хантер вколол ему дозу снотворного, взвалил тело на плечо, отнес к камням и положил на один из них. Так его не будет видно со стороны поляны и озера. Ключи от машины вместе с телефоном полетели в озеро. Теперь оставалось разобраться с вещами девушки, и можно отправляться в обратный путь.

6

   Когда мужчина ушел, Мелисса повернулась, чтобы видеть, что он делает. Привязанные запястья на ее движение отозвались резкой болью. Пришлось немного вывернуть руки и продвинуться вперед. Так она могла, не особо напрягая шею, повернуть голову и посмотреть, что происходит сзади.
   Незнакомец в это время подошел к проводнику, снял рюкзак и достал из него что-то. Спустя несколько секунд Мелисса поняла, что в руках у него был шприц, и он что-то вколол бедняге Марко, а потом закинул на плечо и отнес за огромные валуны. Значит, он все-таки только оглушил проводника, а в шприце было либо снотворное, либо наркотик. А что, если потом он вколет эту гадость и ей?! По спине пробежал холодок. В бессознательном состоянии она будет абсолютно беззащитна. Хотя кого она обманывает! Даже в полном здравии она ничем не может помешать этому мужчине.
   Вернувшись к озеру, Хантер кинул в воду вещи мексиканца. Затем подобрал фотоаппарат и быстро пошел к поваленному дереву. Там лежала сумка девушки.
   «Он идет за моей сумкой! – кольнула Мелиссу пугающая мысль. – Что он сделает с моими вещами?! Неужели тоже кинет в озеро?! Там же целый альбом рисунков, а в фотоаппарате ценнейшие кадры!».
   Мелисса поразилась своим же мыслям. Она переживает о рисунках и фотографиях, когда на кон поставлена ее жизнь, а будущее весьма туманно.
   Шея затекла, и девушка, застонав от боли, отвернулась. Но любопытство и желание понять, что надо этому человеку, заставило ее, превозмогая боль, повернуть голову обратно.
   То, что она увидела, заставило ее сжать зубы от злости. Незнакомец бесцеремонно рылся в ее вещах. Листы с рисунками валялись рядом на земле. Он просто вытряхнул их из сумки.
   Хантер бросил быстрый взгляд на девушку, и увидел, что она смотрит на него, изогнувшись в неестественной позе. Из всех вещей, которые лежали в сумке, он решил оставить только кофту. Лишняя одежда девчонке не помешает. Запихнув фотоаппарат и все остальное в сумку, он застегнул молнию и подошел ближе к озеру.
   Мелисса застыла, когда мужчина размахнулся и сумка полетела на середину озера. За счет фотоаппарата она ушла под воду моментально. Все ее труды были безжалостно уничтожены, а ведь некоторые из этих рисунков она хотела включить в свою новую выставку.
   Девушка отвернулась, чтобы не видеть круги на воде и этого ужасного человека, который разрушил часть ее жизни, а скоро, возможно, уничтожит и все оставшееся.
   В голове мелькали разрозненные мысли. Мелисса пыталась собрать их в кучу и понять, в какую же беду она все-таки попала и кто этот человек. Судя по тому, что он совершенно спокойно утопил дорогие вещи, можно было со стопроцентной уверенностью сказать, что он не грабитель. Тогда это точно похищение. Но с какой целью? Получить за нее выкуп? А вдруг – в голове мелькнула ужасающая мысль – она попалась в лапы торговцев людьми?!
   Хотя Мелисса и считала Колумбию своей родной страной, жизнь, с которой она была знакома, была лишь красивым фасадом, за которым царили другие правила и законы. До сегодняшнего дня она даже не задумывалась о тех опасностях, которые могут здесь подстерегать. И, похоже, сейчас ей предстояло заплатить за свою легкомысленность. Отец много раз предупреждал ее и даже приставил телохранителя, но она пренебрегла всеми его наставлениями и заботой.
   Погруженная в размышления, девушка не заметила, как подошел похититель, и вздрогнула от неожиданности, когда он вдруг бесшумно появился перед ней, словно возник ниоткуда. Двумя движениями мужчина освободил ее, и Мелисса ахнула от боли, когда опустила руки вниз. Кровь побежала по венам, и в руки вонзились тысячи иголочек. Потирая пережатые веревкой запястья, она краем глаза посмотрела на бандита. Он был высок и крепко сложен, с темными, коротко подстриженными волосами, прямым носом и четко очерченными губами. Скулы и волевой подбородок мужчины покрывала щетина. Под кожей загорелых рук рельефно прорисовывались мышцы. Черты лица были американские или даже европейские. Неужели этот человек, который так не похож на бандита, сумеет запросто сломать ее жизнь?! Как может твориться такой беспредел? Её вновь охватила нервная дрожь.
   – Надень! – Хантер кинул девушке кофту.
   Мелисса не сумела поймать ее, так как пальцы слушались еще не полностью. Подняв и надев кофту, девушка попыталась застегнуть молнию.
   Паника вдруг нахлынула на нее повторной мощной волной. Мелисса осознала вдруг в полной мере, что сейчас этот мужчина уведет ее с собой, и, возможно, она никогда больше не увидит родителей, родных и друзей, своей уютной квартирки, никогда не вернется обратно в Нью-Йорк, а впереди ее ждут только страх и унижение.
   От этого кровь в венах похолодела, а сердце сжалось в остром приступе ужаса. Ей захотелось исчезнуть отсюда, убежать от этого кошмара. Разум понимал, что это невозможно, но в данный момент эмоции и страх взяли верх над разумом. Мелисса отрешенно посмотрела на похитителя, который в этот момент убирал веревку в рюкзак. Резко развернувшись, она со всех ног помчалась к тому месту в джунглях, где начиналась тропинка.
   Хантер застегивал рюкзак, как вдруг девушка со всех ног рванула в сторону зарослей.
   – Черт!!! – вырвалось у него раздражённым полурыком.
   Бросив рюкзак, он сорвался с места и в несколько секунд догнал беглянку. Схватив за плечо, Хантер резко дернул ее к себе, останавливая. Девушка завизжала и отчаянно рванулась вперед, но он крепко прижал ее к себе, зафиксировав обе руки, а второй рукой зажал рот, оборвав визг.
   Мелисса извивалась и дергалась в его руках, издавая мычащие нечленораздельные звуки. Хантеру надоели эти трепыхания. Сильно встряхнув девушку, отчего она замерла и затихла, тяжело дыша, он прорычал ей прямо в ухо:
   – Я предупреждал тебя: не дергаться?! Я не собираюсь тебя убивать… Пока! Если будешь себя плохо вести, я могу передумать! Так что успокойся! Поняла?! Кивни головой, если поняла!!
   Девушка едва заметно кивнула, и Хантер отпустил ее. Повернув пленницу к себе, он увидел глаза, полные слез. Выражение лица было несчастным и обреченным.
   – Отпустите меня! – голос был полон мольбы.
   – Похоже, ты все-таки не поняла?!
   – Нет, я все поняла.
   Кинув на него быстрый взгляд, в котором Хантер заметил нотки ненависти, девушка сразу же отвела глаза в сторону. Взяв Мелиссу за руку, Хантер потащил ее к месту, где был брошен рюкзак.
   – Стой смирно! – отпустив руку, он подхватил рюкзак и нацепил на спину.
   В этот раз девушка даже не шелохнулась. Она стояла, смотря перед собой отрешенным взглядом. Когда Хантер снова взял ее руку и потащил к густым зарослям, которые соседствовали с огромными камнями, Мелисса первые секунды затормозила, упираясь ногами в землю. Протест в душе еще не был полностью сломлен страхом, но после сильного рывка, от которого стало больно руке, ей пришлось подчиниться.
   У нее все равно не было выбора. Ждать помощи неоткуда, а злить незнакомца больше не стоило. Этот мужчина мог вколоть ей снотворное или просто ударить, чтобы она потеряла сознание. От него можно ожидать чего угодно, и сопротивлением она только сделает себе хуже.
   Как же Мелисса ненавидела этого человека! Это чувство, зародившись в душе, росло и крепло. Как он смеет ломать ей жизнь?! Он чувствует себя ее полным хозяином. Но кто дал ему право распоряжаться чужими судьбами?! И самое противное и угнетающее было то, что она ничем не может помешать ему. Из-за этого девушка ненавидела его еще больше. Почти так же сильно, как была зла на саму себя.
   Если бы не ее глупый и безрассудный поступок, ничего бы не произошло. В данный момент она могла находиться дома или на самом деле разговаривать с куратором выставки. А в целом продолжать жить своей обычной, цивилизованной и вполне спокойной жизнью. Но вместо этого идет неизвестно куда с опасным преступником и даже боится представить, что может ожидать ее впереди.
   Единственная надежда была на то, что Марко, после того как очнется, сумеет добраться до города и сообщит в полицию о ее похищении. Но неизвестно, сколько времени он пробудет без сознания и сумеет ли что-нибудь вспомнить после. Это зависело от того, что вколол ему этот человек. За несколько часов ее смогут увести или даже увезти, что более вероятно, очень далеко.
   Они шли сквозь густые заросли кустарника, а потом бамбука, пробирались между свисающими сверху лианами и торчащими из земли огромными корнями деревьев. Хантер шел обратно по тому же пути, по которому пришел.
   Мелисса, привыкшая ходить в джунглях только по специально проложенным тропинкам или дорожкам, постоянно смотрела под ноги, чтобы не споткнуться о корень, и оглядывалась по сторонам, боясь запутаться в лианах. Похититель быстрым и уверенным шагом шел вперед, таща ее за собой словно на буксире. Иногда девушка совсем не успевала за ним, и ей приходилось переходить почти на бег, что было очень тяжело физически и ужасно выматывало.
   Они шли уже около получаса, за все время не проронив ни слова. Одни мысли, крутившиеся у нее голове, были страшными и мрачными, другие – полными надежды и оптимизма. Казалось, что сознание разделилось на две равных половинки. Пессимистическая кричала, что все плохо и ужасно, и впереди только неизвестность и страдания. Оптимистическая в это время искала выходы из сложившейся ситуации и убеждала, что впереди обязательно ждет освобождение.
   Никогда еще Мелисса не попадала в такое отчаянное положение. С самого детства она была окружена вниманием и заботой, и еще никогда не испытывала такого страха за все двадцать три года своей жизни. Поэтому даже сейчас она продолжала верить в то, что все будет хорошо, и отец обязательно вытащит ее из этого кошмара. Но мрачные мысли одолевали все равно. «Куда они идут? Что будет там?» Если ее похитили ради выкупа, то когда они свяжутся с отцом? А если это похищение с целью продать куда-нибудь?! Нет, она не будет думать об этом, отец обязательно найдет ее и вырвет из лап этого бандита.
   Взгляд случайно упал на пистолет, который находился на поясе похитителя как раз с той стороны, где она шла. Но, поразмыслив немного, Мелисса отмела эту мысль. Даже если каким-то волшебным образом удастся достать пистолет, а вероятность этого точно равна нолю, то еще невероятнее то, что она сможет ранить или убить этого бандита.
   Во-первых, Мелисса ни разу не держала в руках пистолет. Пока она будет разбираться, как снять оружие с предохранителя, он отберет его в два счета. Во-вторых, а сможет ли она выстрелить в человека, даже в бандита?
   Но даже если вообразить, что все получилось, и бандит ранен или даже убит. Что делать потом? Найти дорогу обратно к водопаду она скорей всего сможет. Но насколько ей было видно, бандит выбросил ключи в озеро, а завести машину как в кино – с помощью замыкания проводков – она точно не сумеет. В таком случае у нее будет два варианта: остаться ждать, пока за ней приедет полиция – если Марко все-таки сумеет сообщить о нападении и похищении. И второй вариант – идти по дороге до ближайшего оплота цивилизации. Мелисса мысленно прокрутила в памяти их путь. Марко несколько раз поворачивал на перекрестках и развилках, а ближайшим населенным пунктом, через который они проезжали, была деревенька Кабуяль. До нее надо было идти километров пятнадцать, и что, если по пути ей встретится кто-нибудь такой же опасный? Теперь ей казалось, что преступники могут быть где угодно.
   Мелисса рассердилась сама на себя. Это всего лишь глупые и несбыточные мечты!
   Паника в голове немного улеглась, слезы высохли, и она постаралась взять себя в руки. Если ей не удалось договориться с этим человеком, то возможно удастся убедить связаться с отцом кого-то другого. У этого бандита должны быть начальники, и большая сумма денег может заинтересовать их. А пока надо собрать всю волю в кулак. Ясность мышления и силы ей еще понадобятся.

7

   Они проходили через участок леса, густо заросший высокими растениями с большими толстыми листьями. Мелисса осторожно отодвигала их правой рукой, каждую секунду боясь увидеть перед собой паутину или ее хозяина. Когда заросли наконец-то остались позади, она опустила руку вниз и вдруг боковым зрением увидела на светлом рукаве кофты какое-то непонятное темное пятно. Повернув голову и подняв руку, чтобы разглядеть, что это, дальнейшие секунд пять она провела в оцепенении.
   Это была сороконожка сантиметров десяти в длину, с темно-коричневым телом и желтыми конечностями. Ее тело извивалось, и она медленно ползла по руке вверх, к плечу. Когда Мелисса вышла из ступора, казалось, по всем джунглям, раздался ее пронзительный визг. Исступленно задергав рукой, она попыталась сбросить эту мерзость, но сороконожка не падала, прицепившись к ткани рукава.
   Когда Хантер почувствовал, что девушка затормозила, ему было достаточно взгляда, чтобы оценить ситуацию. Сороконожка не была ядовитой, и особой опасности не представляла. Но визг надо было прекратить. Он быстро схватил руку девушки, и отцепил сороконожку от рукава. Отбросив насекомое прочь, Хантер отпустил руку пленницы. Визг сразу прекратился.
   Мелисса быстро осмотрела руки, грудь, живот, ноги, волосы. Потом, повернувшись к Хантеру спиной и собрав волосы в хвост, она спросила испуганно-умоляющим тоном:
   – Там ничего нет?
   Хантер усмехнулся.
   – Ничего! Зачем же было так визжать? Безобидная сороконожка. Она бы тебя не съела.
   Пленница взглянула на него с явным возмущением.
   – Я ненавижу сороконожек! А эта была такая противная! Фу!!! – Мелисса поежилась, потерев плечи руками и оглядываясь вокруг, нет ли других ползающих тварей.
   – Идем, – Хантер пошел вперед, ускоряя шаг.
   Мелисса шла, внимательно смотря по сторонам и осторожно обходя каждый куст или лиану. Оглянувшись и увидев, что девушка прилично отстала, Хантер ругнулся про себя и в несколько шагов преодолел расстояние между ними.
   Мелисса видела, как бандит обернулся и недовольно посмотрел на нее. И только хотела сказать, что не может идти быстрее, как он очутился рядом и, не говоря ни слова, закинул ее на плечо.
   Судорожно вцепившись в рюкзак, первые десять секунд девушка не могла вымолвить ни слова. Действие похитителя было настолько неожиданным, что поначалу она опешила, испугавшись и смутившись одновременно. Ладони моментально вспотели, а сердце заколотилось быстрее.
   – Отпустите меня!! Я пойду сама!! Пойду быстро!! Обещаю!! – она дергалась на его плече, выражая протест.
   – У меня нет времени ждать, пока ты плетешься! И советую замолчать и успокоиться, иначе свяжу! – его слова прозвучали как приговор, который не подлежал обжалованию.
   Мелисса хотела возразить ему, но не решилась. Быть связанной ей не хотелось, но и в таком положении она чувствовала себя крайне неуютно и неловко – если так можно охарактеризовать состояние, когда тебя несут, словно мешок с картошкой. Похититель крепко держал ее, обхватив рукой за ноги, и вероятность падения была полностью исключена. Но когда прошел страх падения, на его место пришли другие эмоции, которые были в каком-то смысле даже хуже.
   Последний раз ее носили на плече года три назад, во время пикника в парке Харримэна. И для нее это действие всегда было наполнено романтикой, или, по крайней мере, дружеским колоритом. До этого момента! Теперь же она ощущала себя добычей, которую удачливый охотник несет к себе в хижину. И от этого становилось не по себе.
   Мужчина быстрыми шагами шел вперед, словно не замечая своей ноши, и Мелиссе ничего не оставалось, как смириться и попытаться адаптироваться к новым условиям.
   Левой рукой она ухватилась за его плечо, ощутив под пальцами крепкие мышцы, а правой продолжала держаться за рюкзак. Было ужасно непривычно и неудобно. У нее заболели мышцы живота. Плечо мужчины было словно сделано из камня. Девушка пошевелилась, пытаясь хоть как-то переменить позу, но лучше от этого не стало. По ее ощущениям прошел уже как минимум час, и единственным желанием сейчас было – разогнуться и глубоко вдохнуть.
   Вскоре она была готова умолять похитителя, чтобы он отпустил ее, хотя некоторое время назад обещала самой себе, что не проронит ни звука. Но когда мышцы живота скрутило болезненной судорогой, а дыхание стало перехватывать, Мелисса жалобно простонала:
   – Я больше не могу! У меня все болит!
   – Терпи! Мы почти пришли, – сказал Хантер, смотря на часы и поглядывая вперед. Еще двести метров и будет берег.
   – Но я не могу! – взмолилась девушка, ворочаясь у него на плече.
   – Терпи! У меня нет возможности ждать, пока ты тащишься как улитка. И советую не дергаться! – отрезал Хантер.
   У него не было времени обращать внимание на ее капризы и недовольства. Девчонке лучше бы не жаловаться, а сказать спасибо, что он тащит ее на плече, а не гонит по джунглям.
   Мелисса поняла, что уговоры бесполезны, и по тону мужчины было понятно, что не стоит даже пытаться освободиться самой. Закрыв глаза и стараясь дышать медленно и глубоко, она попыталась собраться и отвлечься от неприятных ощущений. Чтобы хоть немного уменьшить давление на живот, она вцепилась в рюкзак обеими руками и попыталась приподняться на плече. Но сил хватило на минуту, не больше.
   Сколько же будет длиться этот кошмар? Мелисса не могла больше терпеть. Она стиснула зубы, чувствуя, что сейчас расплачется.
   Хантер левой рукой достал из кармана жилета небольшую рацию.
   – Прием! Сэм, я почти на подходе. Все спокойно?
   Девушка напряглась. Значит, он с сообщником, как она и предполагала, а может, и не с одним. Ее опять охватил гнетущий страх, но наравне с ним по силе было желание, чтобы ее наконец-то поставили на землю.
   – Прием! Все тихо, – раздалось из рации в ответ.
   – Понял. Конец связи.
   Надо было продержаться еще немного, и Мелисса, глубоко вздохнув, стиснула зубы.
   Через некоторое время кто-то присвистнул, и почти сразу раздался мужской голос:
   – Уау!! Какой шикарный вид! Все прошло без проблем?
   – Да! Все по плану. Уходим отсюда! – Хантер подошел к лодке и снял девушку с плеча.
   Как только Мелисса очутилась на земле, она сразу присела на корточки, держась одной рукой за живот, а другой опираясь о землю. Сил стоять не было. Мышцы живота начали понемногу отходить, и дышать стало легче.
   – Что это с ней? Принцесса утомилась? – раздался смех второго бандита.
   Мелисса приподняла голову и посмотрела в его сторону. Это был чистокровный колумбиец, немногим старше ее, одетый почти так же, как и ее похититель. Он сидел в лодке, держа в одной руке автомат, и откровенно пялился на нее.
   – Привет, малышка! Хочешь сидеть у меня на коленях?
   – Нет, не хочу! – вырвались у нее слова.
   Мелисса медленно выпрямилась, кинув на своего похитителя испуганный взгляд, ожидая гневной реакции. Но ее не последовало.