– Хатарис, ты все время твердишь о, о… матриархате, как ты его называешь. Вот что я скажу тебе по этому поводу: мужчины должны необыкновенно тонко и чутко руководить обществом, чтобы оно могло называться матриархатом. Мужчины должны разумно, справедливо и с добром править миром, чтобы женщины имели право жить в этом самом матриархате. Когда женщины берут практическую власть в свои руки – работают в больших лабораториях, держат на себе дом, активно управляют обществом, а мужчины только и умеют, что говорить и отдавать приказания, то мир переворачивается с ног на голову, а общество становится патриархальным. На твоей родине, Хатарис, тоже был патриархат, не так ли? Вспомни: очень хорошо жило твое общество, – и где же теперь твоя земля?
 
 
   – Странный ты человек, Борнах, все вы немного странные, но в чем-то вы все же правы.
   – Приятно это слышать. Но у нас еще одно «странное» замечание тебе.
   – Да. Я слушаю внимательно.
   – По поводу твоей одежды и особенно рукавов у нас возникает один вопрос: что конкретно ты можешь сделать в таком наряде?
   – Он может отдавать конкретные приказания своей жене.
   – Все, я сдаюсь! Я уже люблю скромные дома, я сейчас же переодеваюсь в брюки и кожаную курточку, я уже почти научился готовить. Я признаю, что вы правы не в чем-то, а во всем! Но почему вы все смеетесь?
   – Потому, что смешно. Ты, Хатарис, прямо как ребенок, хотя выглядишь старше.
   – Мне кажется, я знаю, почему вам смешно. Если бы я был на вашем месте, я бы тоже смеялся. Все дело в том, что вы смотрите на мир, на жизнь иначе, чем я. Это потому, что мы жили в разных землях и в разных обществах. Я впервые столкнулся с вашими обычаями и укладом жизни, а вы ничего не знаете о нашем обществе.
   – Ты прав, мы плохо знаем твою страну, ее людей. Разве что Борнах все знает, но молчит. Поэтому мы с удовольствием послушаем рассказ о земле за морем, о ее народе, традициях.
   – Хорошо, я все расскажу, что знаю. Начну с того, что наша страна называлась Алатарис.
   – Звучит красиво. Как переводится это название?
   – Алатарис – страна сияющих огней. Но это более позднее название нашей земли. Ее древнейшее имя – Тара-Руата, что в переводе значит «земля тайны высокого Духа».
   – А древнее название нам больше по душе.
   – Мне самому оно тоже больше нравится.
   – Расскажи нам сначала историю Тары-Руаты, ведь она более древняя.
   – История Тары окутана полумраком. В наше время уже никто не знал достоверных сведений об этой стране и ее людях. Хотя до нас и дошли древние тарские книги, календари, надписи на скалах, но уже никто не мог точно прочитать ни надписей, ни книг. Конечно, какие-то знания сохранились, но их держали в тайне потомки великих людей Тары.
   – Ты говоришь, что они хранили тайны знаний, но от кого?
   – Разве вы не поняли, что на нашей земле жили два народа – люди Тары-Руаты и люди Алатариса? Первые – коренные жители, вторые – не очень.
   – Но, Хатарис, ты сам говорил о двух названиях страны, не о двух народах. Какими были люди Тары?
   – Как ни странно, внешностью они похожи на вас – у них тоже были темные и рыжие волосы, темные глаза. Вообще, если вы хотите представить себе людей Тары, посмотрите на меня. Ведь я их потомок, мой отец был из знаменитого тарского рода.
   – Вот так-так! А, действительно, Хатарис, ты чем-то похож на нас. Но твоя жена совсем на тебя не похожа – у нее золотые волосы и голубые глаза.
   – О, она – типичный представитель людей Алатариса. Но сейчас я хочу закончить рассказ о людях Тары.
   – Пожалуйста, Хатарис.
   – По образу жизни они были очень похожи на вашего предсказателя.
   – На Борнаха?
   – Да, они так же, как и он, все знали наперед, занимались астрологией, астрономией, медициной. Вот поэтому, когда на землю Тары-Руаты пришли люди Алатариса, создали большой город государство и избрали своих первых правителей, то немногочисленных людей Тары назначили главными астрологами и врачами при дворе.
   Когда возвели первые храмы, то главными жрецами стали представители тарского народа.
   С возникновением нового государства в Алатарисе начали быстро развиваться точные науки, техника. Но духовная власть над страной была в руках ее древнего народа.
   Знаете, я раньше никак не мог понять, какую духовность, мораль и нравственность проповедовали эти люди. Но, попав к вам сюда на маленький островок, я понимаю, как и чем они жили, какие идеи несли в мир, к чему призывали всех. Надо сказать, что и правители прислушивались к их мнению, и весь народ любил своих духовных учителей. Но так было не всегда, вернее, так продолжалось недолго. Год от года страна богатела, правители и неправители начали строить себе огромные дворцы, которые утопали в роскоши. Весь народ стал очень богатым. Люди забыли, что скромность – достоинство, а излишнее богатство, как и бедность – порок. Никто уже не хотел работать, все хотели только развлекаться, порхать по жизни, как мотыльки. Тут уж ни правителям, ни народу не было дела до возвышенных чувств и высокой нравственности. Духовность пала, и Дух страны пал.
   Теперь учителя с их моралью и проповедями о душе стали просто мешать. И вот в один из дней последовал высочайший указ: «Всех людей тарской национальности освободить от занимаемых должностей при дворе, и всех переселить из центра города поближе к его окраинам». Приказание было выполнено, и уже мой дедушка был выселен из центра. Я помню своего дедушку, ему даже нравилось жить на окраине города. «Воздух чище и море близко», – говорил он. Мы с ним часто ходили на берег собирать ракушки и цветные камешки.
   Люди Тары хотя и жили теперь не в центре города-государства, но продолжали призывать народ к добру, высоким истинам. Они не сдавались, но это был крик вопиющего в пустыне. В конце концов древний народ вообще оказался за белыми крепостными стенами белого города. Людей просто выгнали.
   – Хатарис, извини, можно тебя спросить? Алатарис ты называешь и городом, и государством одновременно. Что же это все-таки было? И почему город и стены белые?
   – Алатарис и был огромным городом – государством, окружённым двумя рядами крепостных стен. Стены и почти все постройки города были белыми, так как строились из белого камня.
   – Наверное, это очень красиво?
   – Да, особенно на рассвете и закате.
   – Хатарис, спасибо за объяснения, но что дальше стало с людьми Тары?
   – Они поселились на берегу океана с подветренной стороны острова.
   – Твоя родина была островом?
   – Да, наша земля была островом, но не таким маленьким, как этот, а очень большим. Так вот, теперь люди Тары жили на самом побережье и тайно занимались своими науками.
   – Но почему тайно, Хатарис?
   – А потому, что их знания в области медицины, астрономии назвали лженаучными, духовные знания были объявлены устаревшими и ненужными. А весь древний народ был причислен к разряду глупых колдунов. Как тут займешься наукой в открытую? Вот и прятали они телескопы на чердаках и украдкой наблюдали за небом.
 
 
   – Бедные. Нам их так жаль. Но, Хатарис, мы тебя опять не совсем понимаем. Ты говорил, что являешься потомком Тары, а тебя не выгнали из города, как других. И в то же время ты прекрасно знаешь все детали жизни тарского народа, как будто жил рядом с этими людьми. Как так вышло?
   – Я говорил, что потомок Тары по отцу, но моя мама была из людей Алатариса. Поэтому нашу семью не выгнали за пределы крепостных стен. А так как я все же принадлежал к тарскому народу, то всегда тайно общался с ними.
   – Опять тайно? Разве людям запрещено общаться друг с другом?
   – Официально этого никто не запрещал, но общаться с людьми Тары стало как-то невыгодно и непрестижно. Общение могло сказаться на карьере. Поэтому я часто тихонько пробирался к ним в селение, мы долго разговаривали.
   – Теперь мы понимаем, почему Борнах говорил о закономерности гибели вашей страны. Хатарис, и ты со спокойной совестью жил в городе в хорошем доме и тайком ходил в гости к тем людям?! Разве у тебя никогда не возникало вопроса, что это неестественно и несправедливо?
   – Тогда не возникало, но если бы я мог сейчас вернуться в прошлое, то у меня бы появилось много вопросов. Понимаете, я теперь вижу, что целое общество может жить по законам, которые проповедовали люди Тары, что их наставления об Истине, Добре и Красоте – не просто радужные фантазии; ведь вы живете по этим законам и процветаете. Теперь я вижу, что те люди были правы. Они призывали всех к истинно лучшей жизни. Но когда в обществе бытует мнение об этих людях, как о странных глупых чудаках, когда ты живёшь в городе в удобном доме, а они – в скромных домиках на берегу океана, то серьезных вопросов о правильности идей и жизни, как правило, не возникает. Честно говоря, я сам ходил в гости к людям Тары больше из любопытства. Мне хотелось послушать и посмотреть на оригиналов. Хотя их история, мифы, легенды меня тоже очень интересовали. Теперь-то я понимаю, как был неправ.
   – Хатарис, мы тебя тоже прекрасно понимаем и не осуждаем. Плохая среда всегда накладывает на людей отпечаток, а иногда окончательно их портит. А ты, Хатарис, несмотря ни на что, остался человеком. В твоем сердце сохранился огонь добра и искренности. Это просто замечательно!
   – Улсвея тоже добрая.
   – И это мы знаем, поэтому мы вас очень любим. Мы расспрашиваем тебя о вашей жизни для того, чтобы лучше понять вас с Улсвеей и помочь вам.
   – Правда? Я всех вас так люблю, как своего тарского дедушку.
   – Хатарис, а не мог бы ты сказать нам еще одну вещь? Как спаслось население страны, как спаслись вы с Улсвеей?
   – А, это очень просто. Люди Тары задолго до катастрофы предупредили всех жителей города о беде. Правда, их сначала никто не слушал. Но когда население Алатариса увидело, что все «колдуны» погрузили свои вещи на корабли и куда – то уплыли навсегда, город загудел. Он гудел и полнился слухами, ничего конкретного люди не делали. Только за несколько дней до катастрофы, когда над океаном повисли черные тучи, они в спешке покинули Алатарис. А мы с Улсвеей еще и пожениться успели. Наша свадьба была давно запланирована, и мы решили, что никакая буря нам не помешает.
   – Вы были типичными представителями своего общества.
   – Как только мы увидели тучи над океаном, сразу же сели в большую лодку и поплыли на юг. Мы знали, что на юге есть земля, так как часть людей Тары тоже уплыла в южном направлении. Другая часть ушла на запад, и они знали, что делают, знали, где есть земля. Но нам с Ули почему-то больше на юг захотелось.
   Мы были довольно далеко от Алатариса, когда случилась беда, но нам все же было видно, как остров взлетел на воздух, а после затонул. Мы так до конца и не поняли: что же произошло? Сразу после катастрофы на море поднялся ужасный шторм, и нам с Улсвеей было не до размышлений по поводу увиденного. Тогда мы думали, что вообще пропали. Продолжение истории вы сами знаете.
   – Да, потому что мы вас спасли. Но, Хатарис, вы с Улсвеей, правда, не знаете, почему и как погибла ваша Земля?
   – Нет, не знаем.
   – Зато я знаю.
   – Ты, Борнах?!
   – Угу. Хотите, расскажу, как дело было?
   – Почему ты уже не рассказываешь?
   – Сейчас. Начну по порядку. Около года назад в космосе произошел большой взрыв. Погибла не очень большая звезда, но ее осколки – метеориты вполне могли долететь до нашей планеты. Один такой небольшой метеорит и долетел до Земли, упал прямо в центр города Алатариса и угодил в очень странный дом. Я не знаю, что это было за строение, но Хатарис должен знать. Это был большой каменный дом без дверей и окон, там не могли жить люди.
   – А, Борнах, ты говоришь о научной станции? Там наши учёные расщепляли атомы, что-то вроде этого.
   – Расщепляли атом? А как его обратно склеить, знали?
   – Нет.
   – Вы были умной цивилизацией, даже очень, но не мудрой. Так вот, когда метеорит столкнулся с этой самой станцией, произошел сильный взрыв, который расколол остров на две части, в результате чего остров затонул.
   – Какие страшные вещи ты рассказываешь, предсказатель.
   Подумать только, беда произошла потому, что люди были слишком умными.
   – Дорогие жители Торнана! Я всегда вам говорил, что вечная – только мудрость, ум вечным не бывает, так как каждый человек в любую минуту может сойти с ума.
   – Надеемся, что наш остров никогда не взлетит на воздух? Ведь мы всегда слушаем советы мудрого предсказателя.
   – С вами ничего не должно случиться. Один ваш предсказатель вполне мог бы заменить половину населения Алатариса. Он у вас такой умный!
   – Я предпочитаю еще и мудрым быть.
   – Ах, да, мудрый Борнах, извини.
   – Хатарис, полумрачную историю людей Тары мы слышали, но откуда они появились на острове? И откуда пришли люди Алатариса? Они завоевали Тару-Руату? Расскажи об этом. Пожалуйста!
   – Конечно, с радостью. Мне так понравилось рассказывать. Сначала о тарском народе. Я уже говорил, что это было коренное население острова, значит, эти люди всегда на нем жили. А что касается золотоволосого и голубоглазого народа Алатариса, то они прибыли на остров откуда-то с юга. В библиотеке я читал древние хроники об этом народе. В хрониках говорилось, что первоначально эти люди жили в стране с довольно жарким климатом на берегу большой реки, впадавшей в море. После они переселились на берег моря, стали строить корабли и скоро преуспели в этом деле. Люди постепенно осваивали море, они плавали от острова к острову, из страны в страну. У них начала быстро развиваться торговля. Вскоре люди Алатариса стали непревзойдёнными мореплавателями и торговцами. Однажды часть этого народа решила отправиться в далёкое плавание через океан – открывать новые земли. В один из дней их корабли причалили к землям Тары-Руаты.
   – И эти люди завоевали народ Тары?
   – Совсем нет. Тарский народ был очень немногочисленным и жил в горах или на высоких холмах в центре острова. Поначалу люди Алатариса и не знали, что остров обитаем. Только со временем новые жители обнаружили на «своем» острове людей Тары. Открытие было столь невероятным и неожиданным, что оно вытеснило даже саму идею завоевания. Сначала два народа очень мирно уживались друг с другом, а что было потом – вы знаете: не сошлись во взглядах на жизнь, и все тут.
   – Значит, люди Алатариса пришли с побережья южного моря. Но все-таки, откуда взялись на острове коренные жители?
   – Спросите об этом у своего предсказателя, уж он-то, наверняка, скажет, как дело было.
   – Правда, Борнах? Ты нам скажешь, откуда пришли люди Тары-Руаты?
   – Что вам ответить? Все мы дети Вселенной. Все мы вышли из ее сияющего добротой пространства.
   – Ну вот, опять ты за свое, Борнах! Он всегда так говорит, когда мы спрашиваем его о происхождении человека. Но самое интересное, Хатарис, что он говорит о нашем происхождении! Борнах утверждает, что наш народ спустился на Землю с Луны, что мы – лунные люди.
   – Ну, Борнах, ты даёшь!
   – Вообще – то, наши бабушки и дедушки рассказывали нам мифы и легенды о лунной жизни, о какой-то катастрофе и о переселении на Землю. Но это были всего лишь легенды. Мы и сейчас рассказываем их детям на ночь. С одной стороны, это сказки предков, но с другой стороны, когда их начинает рассказывать дорогой предсказатель, то не знаешь, что и думать: ведь его предсказания всегда сбываются. К тому же он сто раз показывал нам какие-то кусочки земли и утверждал, что это лунный грунт.
   – Конечно, лунный. На Земле просто не бывает такого соединения химических элементов.
   – Это можешь проверить только ты, Борнах, но мы тебе доверяем.
   – И на этом спасибо.
   – И мы тебя любим, Борнах!
   – А за что вам меня не любить?
   – Я вас внимательно слушал, жители Торнана. История о лунном происхождении просто невероятна. Но я вспомнил, что даже потомки древних людей Тары очень почитали какое-то созвездие, просто поклонялись ему. Так что, кто знает, где сказка, где правда? Мне кажется, древние только то и делали, что оставляли загадки для будущих поколений. Это несправедливо с их стороны.
   – Ты прав, Хатарис. Предки оставляли нам великие знания, которые со временем превратились в великие загадки. Новое поколение часто легкомысленно относится к этим загадкам, считая их чуть ли не детскими. Разве это справедливо со стороны потомков? А, Хатарис?
   – У-у…
   – Бедный Хатарис, никогда не спорь с нашим Борнахом. Это бесполезно. Каждый спор кончается тем, что нам становится стыдно за самих себя.
   – Нет, я совсем не хочу спорить с Хатарисом и в чем-то его обвинять. Я говорю вообще обо всем новом поколении. Оно плохо знает свою историю, не верит многим ее достоверным фактам. Так знания становятся загадками. Со временем загадки перезагадываются, пополняются новыми фактами. Люди, вы рискуете совершенно запутать и сбить с толку наших потомков. Пока они будут разматывать клубок всех загадок прошлого, могут потерять тонкую нить истины.
   – Что же нам делать?
   – Например, пойти и сказать своим детям, что они потомки лунного народа. Ага, опять засомневались! Какие вы смешные, люди. Ладно, не говорите им об этом. Расскажите детям правдивую сказку о том, что жизнь прекрасна.
   – Ах, Борнах, как мы тебя любим! Мы так хотим сделать для тебя что-нибудь хорошее. Хочешь, мы споем одну из твоих любимых песен?
   – А что будет, если я откажусь?
   – А?…
   – Ладно уж, пойте.
* * *
   – Видишь, Хатарис, какой наш предсказатель добрый и мудрый. Не думай, что он ворчит на нас из злости, нет. Просто после его наставлений у нас просыпается интерес к истории предков, появляется вера, и мы еще больше хотим работать ради наших детей, ради добра и света во всем мире. Борнах понимает это и ворчит иногда из любви к нам.
   – Вот бы нам в свое время такого ворчуна в Алатарисе иметь, наш остров до сих пор был бы на месте.
* * *
   – Хатарис, ты не очень устал рассказывать нам историю своей страны?
   – Нет, я совсем не устал.
   – Тогда скажи, пожалуйста, почему ваша Земля стала называться страной сияющих огней, когда на ней поселились люди Алатариса?
   – Когда эти люди жили на юге, на своей древней родине, они назывались просто людьми Ала, что значило «люди сияющих огней». Это потому, что они хорошо знали химию и изобрели такое вещество, которое при подбрасывании в воздух взрывалось и распадалось на множество цветных огоньков. Приехав на новую землю, люди изобрели еще более яркие огни. Каждый вечер над городом вспыхивал нарядный фейерверк.
   Отсюда и название – страна сияющих огней – Алатарис. Правда, вторая часть слова – «тар» пришла из прежнего названия Тары-Руаты, что и означало землю.
   – Только и всего? А мы думали, что имя страны говорит о сиянии души или огне сердца вашего народа. А огни в небо и мы пускать умеем. Мы устраиваем фейерверки по праздникам, это очень нравится детям.
   – Послушайте, а как расшифровать название вашего селения? Я просто уверен, что без сияния души дело не обойдётся.
   – Торнан переводится как «долина космического спокойствия».
   – Ну вот, я был прав: если не душа, то хотя бы космос в имени! Это так по – вашему. Но звучит красиво, такое название мне нравится. Только… Уважаемые жители Торнана, где же тут долина? Я ни одной вокруг не вижу.
   – Наша долина сейчас там же, где и твой остров. Ее затопило во время катастрофы. Мы перенесли селение на холмы, но название менять не стали, так как оно нам очень подходит, где бы мы ни жили.
   – Почему?
   – Ах, Хатарис! Хочешь, мы дадим тебе совет? Вместо того чтобы спрашивать, почему Торнан – долина космического спокойствия, лучше прогуляйся по острову. Пройдись туда-сюда, прогулка не займет у тебя много времени, остров маленький, вдруг это поможет тебе найти ответ не на один вопрос.
   – Раз вы так считаете…
   – Мы очень тебе советуем посмотреть остров.
   – Тогда я уже иду.
* * *
   Хатарис не совсем понимал, почему Торнан – это долина космического спокойствия. Причем здесь, вообще, Космос? Жители селения ничего ему не объяснили, только сказали – пройдись по острову. Хатарис, следуя их совету, решил обойти весь остров вокруг. По его подсчётам такая прогулка не должна занять больше часа. Остров, и правда, был маленький.
 
 
   Хатарис шел вдоль берега: то по песку у самого океана, то поднимался на высокие отвесные скалы. Хатарис слушал шум прибоя, и сильный ветер на вершине скалы пел ему свои песни, под ногами шуршала трава, а над головой с радостными криками проносились белые чайки. На душе у Хатариса стало весело и легко. Ему так понравился этот маленький уютный остров, что Хати решил обойти его вокруг второй раз. Не было никакой усталости, ему хотелось прыгать от непонятной радости, ходить по острову еще и еще. Поэтому Хатарис пересёк его сначала с севера на юг, а после с востока на запад. Пока он ходил, солнце начало клониться к горизонту, и теперь, стоя на самой высокой скале западного побережья, Хатарис смотрел, как меняются краски неба и моря, как дальние холмы становятся золотисто-розовыми. Он понимал, что ему пора домой, помахал рукой солнцу и пошел… нет, не домой в селение, а на самый высокий холм острова, куда каждый день приходил предсказатель Борнах. Запыхавшись, Хатарис наконец поднялся на вершину холма, оглянулся вокруг и замер на несколько минут. Такой красоты он в жизни не видел! Огненно-красное солнце висело над самым горизонтом. На фоне золотого сияющего неба застыли розовые облака. Синий океан переливался всеми оттенками желтого и красного цветов. Белые чайки тоже казались розовыми. Сердце Хатариса забилось так часто, чувство радости переполняло его душу. Хатарису хотелось петь. Он сел на большой камень, на котором всегда сидел предсказатель, и, не отрываясь, смотрел вдаль. Солнце давно скрылось за горизонтом, на небе появились первые звезды, а Хатарис все сидел на камне и не шевелился. В одну минуту ему даже показалось, что он видит сверху и селение Торнан, и остров, и океан, и всю Землю сразу. С высоты он видел мир без зла, такой яркий и добрый мир. Хати думал, что теперь он полностью понимает жителей Торнана, одобряет их образ жизни. Теперь он понял, что пока существуют в мире островки и долины космического спокойствия, как Торнан, людям незачем беспокоиться о мире, о том, что жизнь в нем когда-нибудь исчезнет.
   А кругом стояла тишина, ветер стих, только издалека до Хатариса доносился шум океана. Над островом разлилось беспредельное спокойствие.
   Хатарис прилег на мягкую траву у камня и все думал и думал о мире, о добре и зле, о себе, Улсвее и всех людях. Здесь, на вершине холма, был только Хатарис, а дальше – только бескрайнее небо с миллиардами звезд. Его мысли летали так далеко в космосе, как только сердце может представить себе это. Хатарис ощущал себя таким спокойным, свободным, каким никогда еще не был. Он ощущал себя всей огромной Вселенной, и весь Космос был у него в сердце.
   «Надо обязательно привести сюда Улсвею», – подумал Хати.
* * *
   Утром его разбудил Борнах, который принес одеяло, чтобы Хатарис не замёрз окончательно.
   – О, Борнахи!? Ты откуда? Я сегодня ночью видел падающую звезду. Борнах, ты тоже из космоса упал? Еще так рано!
   – Из космоса, из космоса. Ты, Хатарис, еще можешь дремать, только завернись получше в одеяло, а то замёрзнешь. А если простудишься, то мне же тебя и лечить.
   – Спасибо.
   – Не за что, Хатарис. Ты лучше спи.
   – Борнахи! Ты куда?!
   – Никуда. Я пришел на холм встречать рассвет.
   – У-у… ладно, тогда я досмотрю сон. Такой красивый!
* * *
   – Борнахи?! А я думал, что мне приснилось, как ты меня одеялом накрывал.
   – Теперь ты окончательно проснулся, Хатарис?
   – Да. А знаешь, Борнах, какой чудесный сон мне приснился? Во сне я летал так высоко и далеко, видел какие-то звезды и что-то такое, похожее на яркий фейерверк.
   – Галактику?
   – А разве ее можно увидеть во сне?
   – Ну, раз ты видел, значит можно.
   – Борнахи, а ты тоже видишь яркие галактики?
   – Я много чего вижу, Хатарис. Хочешь, расскажу историю об этом холме?
   – На котором мы сейчас сидим?
   – Да.
   – А что же в нем необычного? Холм как холм.
   – Хатарис, ты не заметил, что он выше всех других холмов и правильной конической формы?
   – А ты прав, уважаемый предсказатель. Что же это за холм?
   – Мой дорогой, это вообще не холм. Это пирамида, и ты сидишь на самом ее верху.
   – Пирамида?! Что ты говоришь, Борнахи? Разве я в своей жизни пирамид не видел? В центре Алатариса стояла одна, большая такая, каменная. А эту от обычного холма не отличишь. Правильный конус, покрытый травой. Борнахи, скажи правду, что это за холм?
 
 
   – Этот холм – местная пирамида. Я подчеркиваю, Хатарис, местная. Тумулус называется.
   – Но почему она не такая, как наша пирамида?
   – Как бы тебе это лучше объяснить? Понимаешь, Хатарис, наш народ из поколения в поколение поклонялся и поклоняется гармонии во всем. Гармония для нас превыше всего, поэтому никакая постройка не должна нарушать гармонии природы и ландшафта.
   – Я не совсем понимаю.
   – Скажи, Хатарис, какой ландшафт был обычным для вашего острова?
   – Высокие холмы, горы, даже каньоны были.
   – Вот видишь! Большая каменная пирамида вписывалась в данный пейзаж, не нарушая гармонии окружающего мира. Ваша большая пирамида на фоне гор не бросалась вам в глаза, а радовала их. Но подумай, Хати, как бы такая огромная пирамида смотрелась среди небольших зелёных холмов, рядом с маленькими реками и озерами?