- Прошлой ночью нас поставило в тупик то, что прошел только год, как мы оставили Нарнию, а все выглядит так, будто в Кэр-Паравеле уже сотни лет никто не живет. Ты еще не понял? Ведь когда мы, прожив долгие годы в Нарнии, вернулись назад через платяной шкаф, оказалось, что не прошло и секунды. - Продолжай, - попросила Сьюзен. - мне кажется, я начинаю понимать. - И это значит, - продолжил Эдмунд, - что когда ты не в Нарнии, ты не знаешь, как течет нарнийское время. Почему не может быть так: пока у нас в Англии проходит год, в Нарнии - сотни лет? - Ей-Богу, Эд, - сказал Питер, - мне кажется, ты прав. В этом смысле действительно прошли сотни лет с тех пор, как мы жили в Кэр-Паравеле. И теперь мы вернулись в Нарнию так, как если бы в современную Англию вернулись крестоносцы или саксы или древние бритты или еще кто-нибудь в этом роде. - Как они удивятся, увидев нас... - начала Люси, но тут кто-то воскликнул: "Тише! Смотрите!". Немного правее на материке был лесистый мыс. и они думали, что за ним находится устье реки. И вот из-за этого мыса показалась лодка. Миновав его, она повернула и начала пересекать канал. В лодке были двое. Один греб, другой сидел на корме и придерживал узел, который дергался и вертелся в его руках, как живой. Оба были похожи на солдат, одеты в легкие кольчуги и стальные каски и носили бороды. Лица их были суровы. Дети бросились назад в лес и, притаившись, наблюдали за ними. - Пора, - сказал солдат, сидящий на корме, когда лодка проплывала мимо них. - Привязывать камень к ногам, капрал? - спросил тот, что держал весла. - Скажешь тоже, - проворчал первый. - Кому это нужно. Он отлично утонет и без камня, если мы его хорошенько свяжем. С этими словами он встал и поднял свой узел. Теперь Литер увидел, что он и вправду живой, и что это гном, связанный по рукам и ногам. Гном сопротивлялся изо всех сил. Тут Питер услышал, как что-то просвистело у него над ухом и солдат, внезапно выронив гнома на дно лодки, упал в воду. Он барахтался, пытаясь плыть к дальнему берегу, и Питер увидел, что стрела Сьюзен сбила с него каску. Он обернулся к сестре, которая с побледневшим лицом уже прилаживала к тетиве вторую стрелу. Но в этом не было нужды. Другой солдат, увидев, что его товарищ упал, с громким криком выпрыгнул из лодки и тоже начал барахтаться в воде (глубина оказалась в его рост), а потом скрылся в лесу на материке. - Быстрее! Пока ее не снесло! - закричал Питер. Они со Сьюзен, как были одетые, бросились в воду и раньше, чем вода дошла им до плеч, добрались до лодки, подтащили ее к берегу и вынули гнома, а Эдмунд начал разрезать веревки карманным ножом. (Меч Питера был острее, но мечом это делать неудобно). Когда гном, наконец, был освобожден, он потер затекшие руки и ноги и воскликнул: - Ну, что бы они там ни говорили, вы не похожи на привидения! Он был коренастый и широкогрудый, как большинство гномов, трех футов росту, а грубые рыжие борода и бакенбарды оставляли открытыми только крючковатый нос и блестящие черные глаза. - Во всяком случае, - продолжал он, - привидения вы или нет. вы спасли мне жизнь, и я вам очень благодарен. - Почему мы должны быть привидениями? - спросила Люси. - Мне говорили всю жизнь, - сказал гном, - что в этих лесах на побережье так же много привидений, как и деревьев. Такая вот история, И поэтому, когда они хотят избавиться от кого-нибудь, то обычно привозят его сюда (как меня) и говорят, что оставят привидениям. Мне всегда казалось, что они просто топят их или перерезают глотки. Я никогда всерьез не верил в привидения, но эти два труса верили. Они везли меня на смерть, а боялись больше, чем я! - Так вот почему они оба убежали, - сказала Сьюзен. - А они убежали? - спросил гном. - Да, - ответил Эдмунд. - На материк. - Поймите, я стреляла не для того, чтобы убить, - сказала Сьюзен. Она не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что она может промахнуться с такого близкого расстояния. - Гм, - отозвался гном, - это нехорошо и может грозить неприятностями, если они не будут держать язык за зубами ради собственной шкуры. - За что они собирались утопить вас? - спросил Питер. - О, я ужасный преступник, - засмеялся гном. - Но это длинная история. А я был бы рад, если бы вы пригласили меня позавтракать. От волнений просыпается страшный аппетит. - Здесь только яблоки, - печально сказала Люси, - Это лучше, чем ничего, но свежая рыба еще лучше, -воскликнул гном, тогда я приглашу вас позавтракать, В лодке есть удочки, но надо уплыть на другую сторону острова, а не то нас могут заметить с материка. - Я должен был подумать об этом сам, - сказал Питер. Четверо детей и гном вошли в воду, с некоторым трудом оттолкнули лодку от берега и вскарабкались на борт. Командование взял гном. Весла, конечно, были слишком велики для него, поэтому Питер греб, а гном правил сначала по каналу на север, а потом на восток вдоль острова. Отсюда дети могли разглядеть и реку, и все заливы, и мысы за рекой. Выросший лес все изменил, и они ничего не могли узнать. Когда вышли в открытое море восточное острова, гном стал ловить рыбу и легко поймал несколько ярко-окрашенных рыб, все помнили их по обедам в Кэр-Паравеле в старые дни. Наловив достаточно рыбы, они направили лодку в маленький залив и привязали ее к дереву. Гном, бывший мастером на все руки (между прочим, хотя кое-кто и встречал гномов-негодяев, вряд ли кто видел гномов-дураков), разрезал рыбу, почистил ее и сказал: - Теперь нам нужен хворост. - У нас в замке уже много хвороста, - ответил Эдмунд. Гном даже присвистнул: - Броды и бороды! - воскликнул он. - Тек здесь действительно есть замок? - Только развалины, - сказала Люси. Гном с любопытством оглядел всех четверых. "А кто в самом деле?.." начал он, но тут же оборвал себя и сказал: "Неважно, сначала завтрак. Только одно до того, как мы пойдем. Вы можете, положа руку на сердце, сказать, что я действительно жив? Могу я быть уверен, что не утонул, и все мы не привидения?" Когда они его успокоили, возник вопрос, как перенести рыбу. Связать ее было нечем и корзины тоже не было. В конце концов они использовали шляпу Эдмунда, потому что только у него одного была шляпа. Если бы не волчий аппетит, он бы больше расстроился из-за этого. Сначала гному было не слишком уютно в замке. Он озирался кругом, чихал и приговаривал: "Гм-гм, выглядит немного призрачно. Да и пахнет привидениями". Но когда зажгли костер, он приободрился и показал им, как печь свежую рыбу в горячей золе. Нелегко было есть горячую рыбу без вилок, с одним перочинным ножом на пятерых, и кое-кто обжег пальцы. Но в девять часов утра, когда на ногах с пяти, ожогам не придаешь особого значения. Все напились воды из колодца и съели по паре яблок, а гном извлек трубку размером с ладонь, набил ее, зажег, выпустил огромное облако ароматного дыма и сказал: "Ну так что?" - Расскажи сначала твою историю. - попросил Питер, - а потом мы расскажем тебе нашу. - Хорошо, - сказал гном, - вы спасли мне жизнь и это вполне справедливо. Но я не знаю, с чего начать. Во-первых, я вестник короля Каспиана. - А кто это? - спросили хором все четверо. - Каспиан Десятый, король Нарнии, да будет его царство долгим, ответил гном, - Или вернее сказать, он должен быть королем Нарнии, и мы надеемся, что будет. Сейчас он король только для нас, старых нарнийцев. - Кого ты имеешь в виду под старыми нарнийцами? - спросила Люси. - Ну, это те, - ответил гном, - что подняли восстание. - Я понял. - сказал Питер, - Каспиан - предводитель старых нарнийцев. - Можно и так сказать, - проговорил гном, почесывая голову, - но на самом деле он из новых нарнийцев, он - тельмаринец, если ты понимаешь меня. - Я вот не понимаю, - заметил Эдмунд. - Это хуже войны Алой и Белой Розы, - вставила Люси. - Нет, - сказал гном, - я слишком плохо рассказываю. Думаю, что нужно вернуться к началу, к тому, как Каспиан вырос при дворе своего дяди и как он стал на нашу сторону. Но это длинная история. - Отлично, - заметила Люси, - мы любим истории. Гном сел поудобнее и начал свой рассказ. Дети часто перебивали его, поэтому я не буду повторять вам все, это будет слишком долго и только запутает дело, да к тому же были моменты, о которых дети узнали позже. Но суть истории, как они узнали ее в конце концов, была такова.
   4. ГНОМ РАССКАЗЫВАЕТ О ПРИНЦЕ КАСПИАНЕ
   Принц Каспиан жил в огромном дворце в центре Нарнии со своим дядей Миразом, королем Нарнии, и тетей, рыжеволосой королевой Призмией. Отец и мать его умерли, и сильнее всех Каспиан любил свою няню, и хотя (ведь он был принц) у него были чудесные игрушки, которые только что разговаривать не умели, больше всего ему нравился тот час в конце дня, когда игрушки были убраны, а няня рассказывала сказки. Он не слишком любил своих дядю и тетю, но дважды в неделю дядя посылал за ним, и они около получаса прогуливались по террасе на южной стороне замка. Однажды во время прогулки король сказал ему: - Ну, мальчик, скоро мы научим тебя скакать верхом и владеть мечом. Ты знаешь, что у нас с тетей нет детей, так что похоже, ты будешь королем, когда меня не станет. Доволен ты этим? - Я не знаю, дядя, - ответил Каспиан. - Не знаешь? - переспросил Мираз. - Хотел бы я знать, чего еще может пожелать человек! - Но у меня все-таки есть одно желание. - Так чего же ты хочешь? - Я желаю... я желаю... я желал бы жить в старые дни, - сказал Каспиан (он был тогда очень маленьким мальчиком). До сих пор король Мираз разговаривал с ним тем скучающим тоном, каким разговаривают взрослые, когда совершенно уверены, что им неинтересен ответ, но тут внезапно он пристально взглянул на Каспиана. - Да? О чем это ты? Какие старые дни ты имеешь в виду? - Разве вы не знаете, дядя? - начал Каспиан. - Тогда все было по-другому. Звери умели разговаривать, в ручьях и деревьях жили прелестные существа, наяды и дриады. Тогда были гномы, а в лесах - очаровательные маленькие фавны с козлиными ножками. И... - Все это чушь, сказки для младенцев, - сказал король строго. - Только для младенцев, слышишь? Ты слишком взрослый для такой чепухи. В твои годы нужно думать о битвах и подвигах, а не о детских сказках. - Но в те дни были битвы и подвиги, - возразил Каспиан, - и чудесные приключения. Однажды появилась Белая Колдунья, сказала, что она королева всей страны и сделала так, чтобы все время была зима. А потом откуда-то пришли два мальчика и две девочки, они убили Колдунью и стали королями и королевами Нарнии. Их звали Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси. Их правление было долгим и счастливым. Все это было потому, что Аслан... - А это кто? - спросил Мираз. Если бы Каспиан был немножечко старше, то понял бы по дядиному тону, что умнее замолчать. Но он продолжал весело болтать: - Разве вы не знаете? Аслан - великий Лев, который приходит из-за моря. - Кто рассказывает тебе всю эту чепуху? - спросил дядя грозным голосом. Каспиан в испуге ничего не ответил. - Ваше королевское высочество, - сказал король Мираз, выпустив руку Каспиана, которую держал до сих пор, - я требую ответа. Посмотрите мне в глаза. Кто рассказал вам эту ложь? - Ня... няня, - запинаясь, пробормотал Каспиан и разрыдался. - Прекрати этот шум, - сказал дядя. Он взял Каспиана за плечи и слегка потряс. - Прекрати. И чтоб я никогда больше не слышал, что ты разговариваешь - или даже думаешь - об этих дурацких историях. Таких королей и королев не было никогда. Как может быть два короля одновременно? И Аслан никогда не существовал. Нет таких зверей, как львы. И не бывало никогда, чтобы животные разговаривали. Ты слышишь меня? - Да, дядя, - всхлипнул Каспиан. - И не будем об этом больше, - сказал король. Затем подозвал одного из лакеев, стоявших в дальнем конце террасы. и холодно произнес; "Проводите его королевское высочество в его апартаменты и немедленно пришлите ко мне няню его королевского высочества". На следующий день Каспиан понял, что натворил - няню отослали, даже не разрешив ей проститься с ним, а ему сказали, что теперь у него будет наставник. Каспиан очень скучал по няне и пролил много слез. Он был так несчастен, что гораздо больше, чем обычно, думал о старых временах. Каждую ночь ему снились гномы и дриады, и он пытался заставить кошек и собак из замка разговаривать с ним. Но собаки только виляли хвостами, а кошки мурлыкали. Каспиан был уверен, что возненавидит своего наставника, но когда неделю спустя тот прибыл, то оказалось, что его невозможно не полюбить. Это был самый маленький и самый толстенький из всех людей, которых Каспиан когда-либо видел. Его длинная серебристая острая борода спускалась до пояса, а коричневое, покрытое морщинами лицо было мудрым, уродливым и добрым. Говорил он низким голосом, глаза у него были веселые, и не узнав его как следует, трудно было понять, когда он шутит, а когда серьезен. Звали его доктор Корнелиус. Из всех уроков с доктором Корнелиусом Каспиану больше всего нравилась история. До сих пор он знал историю Нарнии только по няниным рассказам и теперь очень удивился, узнав, что его королевский род недавно пришел в эту страну. - Предок вашего высочества, Каспиан Первый, - рассказывал доктор Корнелиус, - был тем, кто завоевал Нарнию и сделал ее своим королевством. Это он привел ваш народ в эту страну. Вы не природные нарнийцы. Все вы тельмаринцы, то есть пришли из страны Тельмар, что лежит далеко за Западными горами. Вот почему Каспиана Первого называют Каспиан Завоеватель. - Скажите, доктор, - спросил Каспиан, - кто жил в Нарнии до того, как мы все пришли сюда из Тельмара? - Не люди - вернее, очень мало людей - жили в Нарнии до того. как тельмаринцы захватили ее, - ответил доктор. - Но чего завоевал мой пра-пра-предок? - Кого, а не чего. ваше высочество. Похоже, настало время обратиться от истории к грамматике. - Еще немного, пожалуйста, - сказал Каспиан, - я имел в виду - было ли сражение? Почему он называется Каспиан Завоеватель, если он ни с кем не воевал? - Я сказал, что в Нарнии было очень мало людей, - произнес доктор, странно поглядывая на маленького мальчика сквозь большие очки. На мгновенье Каспиан смутился, а потом его сердце сильно забилось. "Вы имеете в виду, - прошептал он, - что там были другие существа? Что все было как в этих историях? И были?.." - Тише! - сказал доктор Корнелиус, наклонившись к Каспиану. - Ни слова больше. Разве вы не поняли, что вашу няню отослали за то, что она рассказывала о старой Нарнии? Королю это не нравится. Если он узнает, что я раскрываю вам тайны, вас выпорют, а мне отрубят голову. - Почему? - спросил Каспиан. - Настало время обратиться к грамматике, - произнес доктор Корнелиус громким голосом. - Не будет ли ваше королевское высочество так любезно открыть четвертую страницу "Грамматического сада или Беседки морфологии, любезно открытой нежным умам" и заняться семантическими экскурсами? И до самого обеда они занимались только существительными и глаголами, но вряд ли Каспиан много выучил в этот день. Он был слишком взволнован. Он был уверен, что доктор Корнелиус не стал бы рассказывать так много, если бы не хотел рано или поздно рассказать еще больше. И он не ошибся. Несколько дней спустя наставник сказал: "Сегодня я собираюсь дать вам урок астрономии. Глубокой ночью две величественные планеты, Тарва и Аламбил, пройдут на расстоянии одного градуса друг от друга. Такое их соединение не наблюдалось уже две сотни лет, и вашему высочеству не удастся увидеть его снова. Было бы хорошо, если бы вы пошли в постель немного раньше обычного. Когда приблизится время наблюдать соединение звезд, я приду и разбужу вас". Каспиан подумал, что это вряд ли связано со старой Нарнией, о которой ему так хотелось услышать, но подняться ночью на башню всегда интересно; он все же обрадовался и лег в постель с уверенностью, что не уснет, но, конечно, мгновенно уснул, и ему показалось, что не прошло и нескольких минут, как кто-то начал ласково трясти его. Он сел в кровати и увидел, что комната залита лунным светом. Доктор Корнелиус стоял рядом, одетый в плащ с капюшоном. В руке он держал маленькую лампу. Тут Каспиан вспомнил, что они собирались делать. Он вскочил и оделся. Была летняя, но довольно прохладная ночь, поэтому он обрадовался, когда доктор дал ему такой же плащ с капюшоном и пару теплых мягких туфель. Через минуту, обутые и одетые так, чтобы их было не слышно и не видно в темных коридорах, учитель и ученик покинули комнату. Каспиан прошел вслед за доктором по множеству коридоров, поднялся по нескольким лестницам, и, наконец, через маленькую дверь в башенке они вышли на плоскую площадку. С одной стороны были башенные зубцы, с другой крутой скат крыши, внизу - тенистый и мерцающий дворцовый сад, над ними звезды и луна. Они подошли к двери, ведущей в центральную башню замка. Доктор Корнелиус отпер ее, и они стали подниматься по темной винтовой лестнице. Каспиан был сильно взволнован - раньше ему никогда не разрешали тут ходить. Лестница была длинная и крутая, но когда они вышли на крышу башни и Каспиан перевел дух, он не пожалел своих трудов. Справа смутно виднелись Западные горы, слева блестела Великая река, и было так тихо, что он слышал шум водопада у Эобровой запруды в миле отсюда. Нетрудно было увидеть две звезды, ради которых они пришли сюда. Звезды висели близко друг от друга на южной стороне неба, и сияли ярко, как две маленькие луны. - Они должны столкнуться? - спросил Каспиан голосом, полным благоговейного ужаса. - Ну, мой дорогой принц, - сказал доктор, - великие небесные лорды слишком хорошо знают фигуры своего танца. Посмотри на них внимательно. Их встреча счастливая, и она предсказывает удачу грустному королевству Нарнии. Тарва, лорд Победы, приветствует Аламбил, леди Мира. Для этого они и приблизились друг к другу. - Жаль, что дерево мешает рассмотреть хорошенько, - отозвался Каспиан, - нам лучше было бы видно с Западной башни, хоть она и не такая высокая. Доктор Корнелиус молчал, устремив взгляд на звезды. Потом глубоко вздохнул и повернулся к Каспиану. - Здесь, - сказал он, - ты видишь то, что никогда не видел и не увидит никто из живущих сейчас.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента