— "Неудобства!" — повторил вслед за ним президент. — Вы нанесли нашей стране неоценимый вред.
   — Вы имеете в виду себя или Их Высочеств? Пока что я не вижу в подобной задержке ничего страшного. Вы, вероятно, имеете в виду поездку в Сан-Рафаэль? Что ж, путешествие на некоторое время откладывается. Кажется, вы собирались выбрать место для строительства самого крупного в мире нефтеперегонного завода? — Брэнсон посмотрел на короля и принца. — Похоже, эти люди поставили вас с Хансеном в затруднительное положение. Сначала они ограбили всех, заключив невыгодную для страны сделку о поставке нефти, а сами при этом получили столько золота, что им девать его некуда. Вот и решили вложить свои капиталы в ограбленную страну. Тут у них и возникла мысль о строительстве нефтеперерабатывающего комплекса на Западном побережье. Эти господа хотят управлять своим заводом лично, конечно, с нашей технической помощью. Нефть у них своя, она им ничего не стоит, поэтому прибыли будут огромными, часть которых перепадет вам в виде уменьшения цен на нефть. Это же просто золотое дно! Я, конечно не силен в международных и финансовых делах — предпочитаю зарабатывать деньги более простым способом, — но если вы думаете, что гости обидятся из-за этой задержки и не заключат сделку, то вы слишком наивны. Более наивны, чем позволительно быть президенту такой страны, как наша. Эти люди — настоящие бизнесмены, их чувства не влияют на бизнес.
   У них стальные сердца и компьютеры вместо мозгов, — Брэнсон замолчал. — Кажется, я не очень-то вежлив по отношению к вашим гостям?
   Король и принц утратили былую бесстрастность. Теперь они разгневанно смотрели на Брэнсона.
   — Вы, видимо, не торопитесь достичь цели, какой бы она не была, — заметил президент.
   — Вы правы. Мы не спешим. Сейчас время работает на нас. Чем дольше мы здесь пробудем, тем выгоднее для нас обернется это дело. Почему — объясню позже. Однако, чем длительнее будет эта задержка, тем лучше наши соотечественники и жцтели Ближнего Востока смогут понять, в какую неприятную ситуацию все попали. А ситуация и в самом деле неприятная. Советую подумать об этом.
   Брэнсон прошел по проходу в конец автобуса и обратился к светловолосому солдату, сидевшему у пульта управления центра связи.
   — Как вас зовут?
   Солдат слышал все, что произошло в автобусе. Он нерешительно пробормотал:
   — Боян.
   Брэнсон протянул ему листок бумаги.
   — Свяжите меня с этим номером, пожалуйста. Это местный звонок.
   — Связывайтесь сами!
   — Я ведь сказал вам «пожалуйста».
   — Идите к черту!
   Брэнсон пожал плечами и повернулся к своему спутнику.
   — Ван Эффен!
   — Да?
   — Пригласите сюда Крайслера, — он повернулся к Бояну. — Крайслер забыл об электронике больше, чем вы успели узнать. Вы думаете, я не догадывался, что в этом деле мне предстоит встретиться с героями? — Брэнсон отвернулся и обратился к ван Эффену. — Когда придет Крайслер, сбрось Бояна с моста.
   — Будет сделано!
   — Прекратите! — президент дал понять, что шокирован. — Вы не посмеете!
   — Если меня станут провоцировать, я не только его, но и вас сброшу с моста. Понимаю, это нелегко, но должны же вы наконец понять, что я человек слова: сказано — сделано.
   В этот момент зашевелился Мюир. Он впервые вступил в разговор.
   — Мне кажется, этот парень говорит вполне искренне. Конечно, может случиться, что он искусно блефует. Однако лично я не стал бы рисковать.
   Президент сердито посмотрел на помощника госсекретаря, но тот, похоже, опять заснул.
   — Боян, делайте то, что приказывает этот человек! — тихо приказал Картленд.
   — Есть, сэр!
   Боян был рад, что с него сняли ответственность. Он взял у Брэнсона бумажку.
   — Вы можете соединить меня, если я сяду в кресло напротив президента?
   Боян кивнул. Брэнсон устроился в кресле. Солдат немедленно соединил его с указанным номером.
   Звонка явно ждали.
   — Хендрикс слушает!
   — Это Брэнсон.
   — Ну конечно, Брэнсон! Питер Брэнсон, мне следовало бы сразу догадаться! — начальник полиции замолчал. — Мне давно хотелось с вами встретиться! — добавил он после паузы.
   — Вы обязательно со мной встретитесь, причем гораздо раньше, чем думаете! Однако я не удивлюсь, если господин президент не выразит желания перемолвиться с вами словечком.
   С этими словами Брэнсон встал и уступил трубку и кресло Морисону, который с готовностью занял его место.
   Президент вел себя так, как повел бы на его месте любой другой человек, оказавшийся в столь неприятном положении. Удивление сменилось яростью, потом страхом. С точки зрения главы государства, ситуация возникла чудовищная. Для человека его положения трудно было представить что-нибудь хуже. Он во всем винил Хендрикса, хотя знал, что план охраны кортежа разработан Вашингтоном, а местная полиция просто делала то, что ей приказали. Потом президент решил, что Хендрикс обязан разобраться со всем этим немедленно.
   У шефа полиции было больше времени для того, чтобы обдумать создавшуюся ситуацию, поэтому в разговоре с президентом он сохранял спокойствие.
   — Что вы предлагаете мне сделать, сэр? — спросил Хендрикс у президента.
   Из последовавшей сбивчивой речи он понял, что конструктивных предложений у президента пока нет.
   Морисон воспользовался наступившей паузой и взял трубку.
   — Бернард, это Джон, — мэр по привычке улыбнулся. — Боюсь, нашим избирателям все это не понравится!
   — Как, всем ста пятидесяти миллионам?
   Мэр снова улыбнулся.
   — Если иметь в виду всю страну, то да.
   — Похоже, дело обретает общенациональное значение, Джон! Практически, так оно и есть. Что же касается политического резонанса, то нам его не избежать.
   — Звучит очень ободряюще!
   — Хотел бы я, чтобы и меня кто-нибудь ободрил! Как ты думаешь, наш друг позволит мне поговорить с генералом?
   — Я спрошу.
   Мэр обратился к Брэнсону, и тот довольно дружелюбно кивнул. Остальные пассажиры автобуса, настороженно переглядывались, враждебно следя за Брэнсоном. С их точки зрения, лидер похитителей был возмутительно самоуверен. Но в сложившейся ситуации этот человек мог себе позволить такое. У него было немало козырей, можно сказать, все.
   — Генерал Картленд, это Хендрикс. Насколько я понимаю, сэр, предстоит скорее военная, чем полицейская операция. Видимо, мне следует связаться с военным начальством здесь, на побережье.
   — Берите выше!
   — Значит, с Пентагоном?
   — И немедленно!
   — А что нам делать?
   — Подождите, пока положение немного стабилизируется. Мы скоро узнаем, чего хочет этот сумасшедший.
   Брэнсон вежливо улыбнулся, но, как всегда, улыбка не нашла отражения в его глазах.
   — Как он сам говорит, время для него не очень важно. Полагаю, Брэнсон захочет поговорить с тобой.
   Брэнсон взял у генерала трубку и удобно устроился в кресле.
   — У меня к вам пара вопросов и ряд требований. Надеюсь, вы отнесетесь к ним с должным вниманием.
   — Я слушаю.
   — Новость о захвате президента уже стала Достоянием общественности?
   — Ничего удивительного! Половина Сан-Франциско видит, как вы застряли на этом проклятом мосту.
   — Прошу не говорить в подобных выражениях об этом замечательном сооружении! Но я имел в виду всю страну.
   — Может, и нет, но скоро о происшествии узнает весь мир.
   — Я прошу вас за этим проследить. Это событие должно заинтересовать средства массовой информации. Я готов позволить… Нет, просто настаиваю, чтобы вы предоставили в распоряжение журналистов вертолет. Лучше два. Пусть сотня-другая фотографов увековечит это историческое событие. В районе залива полно вертолетов, гражданских и военных.
   Последовала пауза, потом Хендрикс спросил:
   — На кой черт вам это?
   — Ну, это же очевидно. Мне нужна реклама. Чем больше, тем лучше. Хочу, чтобы все американцы, вообще, все население планеты, все, у кого есть телевизор, смогли понять, в каком затруднительном положении оказались президент и его арабские друзья. А положение у них незавидное, не правда ли?
   Снова наступило молчание.
   — Реклама, вам, конечно, нужна, для того, чтобы привлечь на свою сторону общественное мнение, которое поможет получить то, к чему вы стремитесь. Так?
   — А как же иначе!
   — Вы же не хотите, чтобы я выпустил на мост свору репортеров?
   — Был бы не против, но только, если это будут действительно репортеры, а не агенты ФБР.
   — А что мне помешает погрузить в вертолеты десантников?
   Брэнсон вздохнул.
   — Помешает здравый смысл. Вы не забыли, что у нас тут заложники? Пуля доберется до президента гораздо быстрее, чем десантник.
   Брэнсон посмотрел на президента, по лицу которого он понял — президент понимает, что стал объектом купли-продажи и ничего не имеет против.
   — Вы не посмеете его убить. Ведь тогда вам ничего не достанется. Нечем будет нас шантажировать.
   — У меня еще останутся король и принц. Только попробуйте и увидите, что из этого выйдет. Вы же не захотите войти в историю в качестве человека, из-за которого погибнут президент, король и принц?
   Хендрикс не ответил. Было ясно, что в этой роли он себя не представляет.
   — Однако я не исключаю, что найдутся горячие головы, жаждущие посмертной славы. Поэтому вот мое первое требование. В этом районе полно военных баз, таких как Пресидио, Форт-Бейкер, остров Сокровищ, Форт-Фунстон, Милей и Мейсон, Форт-Бэри, Кронкайт. Да вы и сами знаете, они все здесь поблизости, недалеко от шоссе. Думаю, у них найдутся компактные самоходные скорострельные зенитки. Доставьте мне парочку не позднее чем через час. Ну и хороший запас снарядов к ним, конечно. Пусть военные все предварительно проверят. Вы же знаете, иногда техника подводит.
   — Вы и в самом деле сумасшедший.
   — Это божественное сумасшествие. Теперь слушайте мои указания.
   — Я отказываюсь выполнить ваше требование.
   — Отказываетесь? Генерал Картленд!
   Генерал встал и тяжело прошел по проходу. Он взял трубку и приказал:
   — Делайте то, что велит этот сумасшедший. Вам что, никогда не приходилось сталкиваться с манией величия?
   — Очень любезно с вашей стороны, генерал! — Брэнсон усмехнулся и взял у Картленда трубку.
   — Вы получили приказ?
   — Получил, — голос Хендрикса звучал так, словно он задыхался.
   — Теперь следующее требование. Позвоните военным инженерам. Нужно, чтобы они построили на мосту стальные заграждения, по одному у основания каждой из башен.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента