Все 60&летние сету являются верующими людьми и посещают церковь. В отличиях от русского населения кроме языка заметное место занимает сетуская национальная культура (одежда, песни, обычаи). Две женщины считают, что ничем не отличаются от русских. В отличиях от эстонцев на первом месте язык, но вторую позицию занимает сетуская культура (одежда, обычаи), и лишь третье место – религия. Трое из 60&летних сету считают, что ничем не отличаются от эстонцев.
   Сету, рожденных в 1925–1934 годах (в возрасте от 70 до 79 лет), было опрошено 16 человек: 3 мужчины и 13 женщин. Более половины из них имеют начальное образование, остальные – неполное среднее. Большинство сету в этой категории опрошенных официально причислили себя к эстонцам, две женщины назвали себя русскими, и лишь один мужчина – сето. Эстонским самосознанием обладают только три женщины, считающие себя и своих предков эстонцами, остальные же назвали себя и своих предков «сето», реже – «сету», «полуверцы».
   Как и во всех других возрастных категориях, 70&летние сету одинаково владеют русским, сетуским и эстонским языками. При этом в быту они немного чаще пользуются сетуским языком, а два других языка (русский и эстонский) в быту используются несколько реже, но почти в равной степени. В качестве родного языка большинство женщин и все мужчины назвали сетуский. Вместе с тем, почти половина женщин считает также родным и эстонский язык, и только одна женщина – русский.
   Все 70&летние сету являются верующими людьми и часто ходят в церковь. Отличие от русских они видят в языке и культуре (одежда, обычаи, песни). Трое из опрошенных считают, что ничем не отличаются от русских. От эстонцев отличия видят прежде всего в языке и культуре (одежда, обычаи), которым несколько уступают религиозные различия. Лишь одна женщина сказала, что не видит различий между сету и эстонцами.
   Сету, рожденных до 1925 года (в возрасте 80 лет и старше), было опрошено 6 человек: 2 мужчины и 4 женщины. Все они имеют начальное или неполное среднее образование. Хотя трое из них сначала назвали себя эстонцами, все они являются носителями сетуского этнического самосознания: себя и своих предков считают «сето» или «полуверцами». В равной степени владеющие русским, сетуским и эстонским языками, они в быту чаще используют родной язык – сетуский.
   Все 80&летние сету являются верующими людьми и, насколько позволяет преклонный возраст, стараются чаще посещать церковь. Отличие от русских они видят прежде всего в языке (лишь одна из женщин назвала также национальную одежду). Отличие от эстонцев они видят как в языке, так и в религии, национальной культуре (одежда, обычаи, песни). Лишь один мужчина отметил, что ничем не отличается от эстонцев.
   Общая характеристика всех поколений сету по результатам опроса 2005 года выглядит следующим образом. Высшее образование имеют лишь 5% сету, среднее техническое – каждый десятый, среднее – каждый четвертый, среднее неполное – около 40%, начальное – каждый пятый. При этом в возрастных группах старше 60 лет, которые в целом составляют 40% всего сетуского населения, преобладают люди с начальным и неполным средним образованием.
   Почти две трети сету, по традиции, идущей с советских времен, при первой встрече называют себя эстонцами, еще 7% причисляют себя к русским, и только около 30% сразу же называют себя сето. Тем не менее, 90% опрошенных обладают сетуским этническим самосознанием: 75% используют самоназвание «сето», 11% – «сету», 4% – «полуверцы». Остальные 10% опрошенных обладают эстонским этническим самосознанием и называют себя и своих предков эстонцами.
   Все сету в равной степени владеют сетуским, русским и эстонским языками, но в быту чаще используют сетуский и русский (примерно по 40% опрошенных), реже – эстонский язык (20% опрошенных). Родным языком 64% респондентов назвали сетуский язык, 28% – эстонский и 8% – русский. Почти все сету старше 30 лет являются верующими людьми (православными христианами) и часто ходят в церковь.
   В качестве главного отличия от русских респонденты-сету видят язык (этот ответ дали 64% опрошенных), второе место занимает сетуская национальная культура, то есть одежда, обычаи, песни (в сумме – 19% ответов). Не видят своего отличия от русских 13% опрошенных сету.
   На первом месте в отличиях от эстонцев также стоит язык (50%), вторую позицию занимает религия (24%), третью – национальная культура (20%). Не видят своего отличия от эстонцев 6% респондентов, обычно обладающих эстонским этническим самосознанием.
   Как мы уже отмечали, к 2005 году, по сравнению с 1999 годом, число сету в Печорском районе сократилось примерно вдвое: с 500 до 250 человек, в том числе в сельской местности района – с 390 до 180 человек. Уменьшение численности сету более чем на 200 человек объясняется равным действием двух демографических процессов: механической убылью (выездом сету в Эстонию) и естественной убылью (смертностью). Смертность за прошедшие шесть лет привела к уменьшению численности сету примерно на 100 человек, почти такую же убыль дал продолжающийся отток печорских сету в Эстонию.
   За последние пятнадцать лет, то есть с момента объявления независимости Эстонии и становления новых государственных границ, разделивших ареал расселения сету на две части, численность печорских сету сократилась не менее чем в четыре раза (с 1 тыс. чел. в 1989–1990 годах), причем главным образом за счет переезда сету из России в Эстонию. Естественная убыль за это время составила не более 200 человек, то есть всего лишь около четвертой части общего сокращения численности печорских сету. Если отмеченная демографическая тенденция сохранится в ближайшие пять лет, то к 2010 году численность сету в Печорском районе сократится еще на 100–150 человек, то есть составит уже менее 100 человек, а к 2015 году на российской территории сохранятся лишь единичные представители народа сету.

Часть вторая
Интервью и документы

«Для нас граница между Эстонией и Россией – не настоящая»
Беседа с Илмаром Вананурмом, членом собрания старейшин Конгресса сету, главным редактором ежемесячника Setomaa

    Что сейчас необходимо для сохранения идентичности народа сету в Эстонии и России?
   – Чтобы сохранить какой-нибудь народ или народность, в первую очередь нужна компактная территория для проживания, иначе этого народа просто не будет, не будет и культуры этого народа. Благодаря этому сохраняется язык. Необходима еще общая вера, общая история, нужны наши песни, сказки, кладбища и так далее. Когда в конце XIX века на территорию Сетумаа («земля народа сету») пришли академики из Санкт-Петербурга, исследователи из Финляндии и спрашивали, что это за земля, им отвечали, что это Сетумаа. Если дословно перевести с языка сету, это значит земля битв, войн. Историки знают, что через земли сету иногда по три раза в месяц проходили войска из Лифляндии на Псковщину и обратно. Хотя настоящих сражений на самой земле Сетумаа не было, войска проходили и делали очень много зла.
   Когда Фридрих Крейцвальд, составитель свода эстонского эпоса, в 1849 году по заказу Петербургской академии наук исследовал народ сету, то он говорил о сету как о псковских и печорских эстонцах. Это название мы встретим и у других исследователей. Хочу сказать, что мы считаем себя финно-уграми, очень близкими к эстонцам.
   В 1918 году, когда родилась эстонская государственность, народ сету попросил, чтобы его земли вошли в состав Эстонии. Эстонская республика получила свое международное признание после заключения Тартуского мирного договора, 2 февраля 1920 года. В Эстонии сетуская культура сохранилась. Но в советское время не было важно, кто ты, – русский, эстонец или, тем более, сету. Тогда был советский народ. Сетуское культурное движение началось тогда, когда распался Советский Союз, когда национальные меньшинства поняли, что у них свои корни. Без корней жить невозможно. И сету тоже начали искать свои корни.
   Первый конгресс сету состоялся в 1920 году, второй – в 1930 году, третий конгресс народа сету состоялся уже в 1993 году, когда уже существовала межгосударственная граница, прошедшая по административной границе Эстонской ССР. Но мы считаем, что это не настоящая граница. Наше положение было труднее, чем у эстонцев. Наши земли были разделены. Больше половины осталось на русской стороне, а другая часть отошла к Эстонии. И даже в Эстонии сету отнесены к двум уездам. Я знаю сетуский менталитет, потому что жил все время в Сетумаа. Будучи редактором газеты «Сетумаа», очень много общаюсь с людьми. Дома мы разговариваем на сетуском языке, а административный язык у нас – эстонский.
    Сейчас очень многие деревни сету в запустении. Там, где раньше проживало по 250 человек, сейчас 5–7 человек. Почему так происходит?
   – Когда-то в Печорском районе было 88 начальных эстонских (сетуских) школ, теперь нет ни одной. Когда нет школы, ты не можешь дать образование и воспитывать детей на своем языке. Люди были вынуждены покинуть свои дома, ужасно плакали, но переселялись в Эстонскую ССР и немного подальше от Сетумаа. Потому что в средней Эстонии и в городах лучше жилось.
   Правительство Эстонии до сих пор не поняло, что такое народ сету. Министерство иностранных дел пишет: пусть сету возвращаются в Эстонию. Но сету жили на своей земле несколько тысяч лет, намного дольше, чем эстонские племена средней Эстонии вокруг них. Если посмотреть в очень давние времена, мы не пришли с запада. Наши предки были с востока. Под давлением сетуского конгресса эстонское правительство помогает народу сету. Сейчас существует сетуская культурная программа, каждый год выделяется три миллиона крон. На эти деньги проводятся различные мероприятия, выпускается газета «Сетумаа», различные сборники о народе сету. Но у нас проблема, связанная с тем, что мы не можем проводить наши праздники вместе с сету, живущими в Российской Федерации. Переход границы осуществляется только по визам. Со времени окончания Второй мировой войны в Печорском районе не было издано ни одной книги, посвященной народу сету. В Печорском районе существует хор сету, детский хор, но, к сожалению, с этого года единственная сохранившаяся в Печорском районе эстонская школа для сету будет перепрофилирована в гимназию с углубленным изучением иностранных языков.
   Моя работа и мои устремления направлены на то, чтобы эстонское правительство помогало не только тем сету, которые живут в Эстонии, но и тем, которые живут вне ее. Когда правительство Эстонии провозглашает, что помогает всем эстонцам, где бы они ни жили, в любой стране, мне хочется спросить, почему вы помогаете тем, кто живет в Австралии, но не тем, кто живет здесь, рядом с вами? Это неправильно. В самом начале существования самостоятельного эстонского государства сету приручили, хотели эстонизировать. И народ сету этому не противился. Сету видели, что образование дает новые возможности, работу, жизнь идет в правильном направлении. Но сейчас об этом просто забыли. «Если ты приручил лисицу, то ты будешь за нее отвечать», – говорил Сент-Экзюпери. Сейчас за сету никто не отвечает. Ни эстонское государство, ни российское. Мы сами дали знать о себе. Сами заявили о том, что нас давно уже забыли. Но мы чувствуем, что у нас есть корни, и мы не перестаем бороться за свои права.
 
    Июнь 2005 г.

«Если открыть границу, то многие сету вернулись бы в Россию»
Беседа с Хелью Маяк, руководителем сетуского общества ЭКОС

    Для чего было создано общество, которое вы возглавляете?
   – После того как появилась граница между Россией и Эстонией, земли, на которых исторически проживали сету, были разделены. Уже в 1993 году, для того чтобы как-то объединить народ, по инициативе самих жителей и при поддержке администрации Печорского района, было создано общество ЭКОС. Я являюсь председателем общества ЭКОС с 1995 года. Мы стали возрождать старые традиции народа сету, которые уже подзабылись. В первую очередь мы возобновили работу хора. Хотя хор был создан более 30 лет назад, но к началу 90&х он уже практически не собирался. Мы поехали по деревням, стали разговаривать с пожилыми людьми. В то время в Печорском районе проживало около тысячи представителей народа сету. На сегодняшний день мы насчитываем около 350 человек.
   Мы восстановили традиции празднования Рождества, когда люди со всех деревень собираются вместе, поют песни, вместе отмечают праздник. Второй праздник, который мы отмечаем всем народом, – это Успение Божьей Матери. Его еще называют «кермаш». Обычно он проводится во дворе школы в Печорах. На престольные праздники мы часто выезжаем в деревни. Обществу ЭКОС удалось создать и открыть музей культуры народа сету. Большую помощь в этом оказал директор музея-заповедника «Изборск» Валерий Панов. Существует еще один небольшой музей народа сету, который находится при школе в Печорах. Члены общества ЭКОС в школе проводят факультативные занятия с детьми по культуре народа сету, его обычаям и традициям. Более года назад при школе создан детский хор. Мы сами шили костюмы детям, помогаем, чем можем. Эстонская сторона обещала помочь с серебряными украшениями. В Эстонии создано уже 17 хоров сету.
   Но в основном работа общества ЭКОС заключается в помощи пожилым людям народа сету. Кому нужно оформить документы, кому помочь с лечением, решить многие другие проблемы.
    А какие проблемы сегодня наиболее типичны для сету?
   – Основная проблема народа сету сейчас заключается в том, что практически все семьи народа сету разделены границей. У нас, проживающих на российской территории, нет проблемы с пересечением границы, а вот людям, которые проживают в Эстонии, но имеют родственников в России, очень трудно с пересечением границы. Другой просьбы и не было бы: надо, чтобы дети могли приезжать к родителям в Россию. Визы стоят довольно дорого, получение их занимает очень много времени. Эта проблема решена в пределах Выруского и Пыльвинского уездов. Для их жителей установлено упрощенное пересечение границы, делаются бесплатные годовые визы. Но те люди, которые проживают вне этих уездов, к родителям приехать не могут. Очень много бюрократических моментов. Надо присылать приглашения, а для старого человека оформить приглашение – большая проблема. Получается так: если мама жива в России, то надо получать каждый раз приглашение, чтобы поехать к ней, оформлять документы и т. д. А вот если мама уже умерла и на российской стороне осталась собственность, то тогда можно получить за деньги полугодовую многоразовую визу. Ну поймите, живая мать – это же важнее, чем какой-то сарай или баня. Это беспокоит очень многих людей народа сету.
    Почему так мало представителей сету осталось на территории России?
   – С 1995 по 2000 год Эстония осуществляла проект переселения народа сету на свою территорию. Многие семьи переехали в Эстонию – кто-то из-за материального интереса, кто-то к детям. Тем, кто туда переезжал, выплачивались довольно большие суммы денег, покупались квартиры. Очень много людей народности сету переехали туда жить. Многие пожилые люди умерли. Смена обстановки, жилья, соседей, очень пагубно влияли на здоровье людей.
   В 1995 году администрация Псковской области подарила нашему обществу автомобиль УАЗ. Сейчас он практически уже вышел из строя. Но машина нам очень нужна. Мне звонят люди, просят помочь с транспортом. Для многих пожилых жителей отдаленных хуторов это единственный способ добраться до больницы или до администрации района или волости. Многим старикам, проживающим в Ново-Изборской волости, я помогаю вспахать огороды. Я работаю главным агрономом колхоза. Для особо нуждающихся иногда удается выделить трактор. Решением правления колхоза всех коней, которые остались в колхозе, мы раздали по деревням бесплатно, чтобы у людей была возможность обрабатывать свои огороды – у нас же в основном проживают старики. И вот они ждут своих детей из Эстонии, чтобы те помогли им на приусадебном участке. Из Печорского района меньше народа ездит в Эстонию, чем они к нам. С нашей стороны пересечь границу проблем нет. Практически у всех сету есть синие (эстонские) паспорта. А вот у тех, кто хочет посетить Россию, проблемы есть.
   У меня такая позиция – я не хочу, чтобы сету отделялись от русских. Мы всегда вместе жили, всегда рядом. Этот дом сетуский, этот – русский. Но мне очень хотелось бы сохранить культуру народа сету. Да, нас мало, но мы можем собраться. Старые люди, работают в огородах, но если надо куда-то ехать петь, то я их собираю за час. Они откладывают все свои дела, одеваются, я их везу на концерт.
   Я считаю, что необходимо сохранить школу в Печорах. Это своеобразный центр народа сету. Мы там собираемся на праздники. Я понимаю, что в школе на два ученика один учитель. Это, конечно, дорого. Но мы живем в приграничном районе, и эстонский язык изучать необходимо и взрослым, и детям. Если в школе будут живые люди, будет живое обучение, будет и факультатив по культуре сету, будут изучаться ремесла сету.
   Если открыть границу, то многие сету вернулись бы в Россию. Почему люди туда уезжали? Там выше уровень жизни, заработная плата, возможность получить образование на эстонском языке. Я в 1977 году окончила нашу, Печорскую школу. В то время в школе училось 197 человек. И все мы поголовно уезжали учиться дальше в Эстонию. Если я 11 лет училась на эстонском языке, мне трудно было в Пскове изучать какую-нибудь профессию. Я приехала в Эстонию, окончила институт, но потом вернулась домой. А многие оставались там, в Эстонии. Создавали семьи, работали и жили. Если бы в Печорах был хоть какой-нибудь техникум на эстонском языке, то большая часть детей осталась бы здесь, в России. После того как появилась граница, все, кто уехал в Эстонию учиться, назад уже не возвращаются. Для тех молодых людей, которые остаются в России, сразу же встает проблема жилья. В Эстонии с этим проще. Мой племянник женился. Только закончив учебу, еще нигде не работая, он смог взять кредит на 30 лет для того, чтобы купить дом. А для того чтобы купить в России дом или квартиру в кредит, надо иметь такую зарплату, которая никакому молодому специалисту и не снилась. Очень сложно молодым людям найти работу по специальности. Например, мой сын – юрист по образованию, в сельской местности ему работу не найти. В городе жить негде. И вот он со мной вместе картошку копает. А на земле труд неблагодарный. Трактора подорожали, солярка подорожала, а капуста осталась полтора рубля за килограмм. И никому не нужна. Заготовительных пунктов нет, куда хочешь, туда и сдавай. Иной раз поросятам и коровам на корм отдаем.
   В Эстонии свои проблемы. Когда сету, проживающие в Эстонии, приезжают к нам, они говорят, что только здесь они слышат истинно сетуский язык. Они там уже обэстонились. Истинно сетуская культура и язык остались именно здесь, на территории России. В Эстонии сетуский язык и культура размываются на бытовом уровне. Та программа, которая проводилась Эстонией в 1995–2000 годах, имела своей целью показать, что Эстония больше делает для народа сету, чем Россия. Тогда началась массовая выдача эстонских паспортов. Первые два года пенсионерам с эстонским паспортом выплачивалось по 1000 крон в месяц. Потом всем выдавали приемники, чтобы слушать радио на сетуском языке. Но теперь эту радиостанцию закрыли. Один раз в месяц выходит газета.
   Очень много значит для сохранения культуры и материальная сторона. Районные власти помогают. Но этих денег очень мало. Все наши мероприятия держатся на энтузиазме. Сами печем пироги, варим сыр, собираемся. В общем, народ сету и культура сету в России пока живут. И надеюсь, что так будет и дальше.

Документы III Конгресса Сету
(г. Вярска, Эстония)

Заявление Совета старейшин III Конгресса сету

   Будучи демократически избранными 105 делегатами, которые представляли деревни сето, проживающие в городах и поселках общины сето и общественные организации сето, считаем нужным еще раз высказать свое мнение по вопросам, касающимся исторической Печорской земли и проживающих там людей.
   1. В отношении границы мы по-прежнему считаем, что граница между Эстонской Республикой и Россией установлена Тартуским мирным договором и другими международно признанными соглашениями. Проблемы границы между Эстонией и Россией нужно решить в соответствии с нормами международного права, и решение не должно основываться на расколе Печорской земли. Внутри Эстонской Республики нужно при решении вопроса о границе достичь консенсуса политических сил, и окончательное решение нужно определить голосованием народа.
   2. Коренные жители Печорской земли, проживающие по обе стороны контрольной линии, должны между собой общаться беспрепятственно, независимо от их теперешнего места жительства. Установление упрощенного порядка для пересечения контрольной линии является обязательным условием для сохранения селений сето в Печорском районе. Упрощение перехода должно осуществляться в приемлемой для коренных жителей форме. 3. Стоим за экономическое, культурное и политическое соединение Печорской земли и в связи с этим приветствуем все созданные организации, чьи цели сходятся с вышеуказанной точкой зрения.
   Условием является то, что деятельность данного движения должна быть построена на демократических принципах и не должна стать прикрытием для спецслужб и произвести раскол между жителями Печорской земли.
   Проводимое на административной территории России, в г. Печоры, 17 июня 1995 года мероприятие Этнокультурного общества сето (съезд) является усилием людей, поставленных в крайние условия для нахождения необходимых решений. Мы приветствуем эту деятельность сето, если они ищут мирные решения для улучшения жизни. Но мы принципиально против, если это мероприятие используют для раскола сето и для вызова противостояния эстонской общественности в отношении Печорской земли.

Материалы Съезда этнокультурного общества народности Сету Экос
(17 июня 1995 года, г. Печоры)

Решение съезда

   Население сету в настоящее время разделено в основном на три части: жители сету в Печорском районе, сету западной части местопроживания – в Выруском и Пыльваском уезде Эстонской Республики и сету, проживающие по всей Эстонии, уехавшие из родных мест в 1945 году. В восточной части, то есть в Печорском районе, коллективные хозяйства переживают производственный кризис. Положение в крестьянском хозяйстве тяжелое в связи с недостатком сельхозтехники. В подсобных хозяйствах, как правило, тоже нет своей техники. У престарелых крестьян нет сил вести хозяйство, хотя знания есть. Молодому поколению затруднен приезд из Эстонии на помощь к своим родителям. Это приводит к тому, что старики-родители вынуждены покидать родные дома и переселяться в Эстонию к детям. Так вымирают целые деревни сету.
   Единственная школа, где обучаются дети сету, не поддерживает сохранение языка и культуры сету. В церквах, где прихожане и русские, и сету, мало практикуется служба на языке сету. Сохраняется та же обстановка, что и 100 лет назад, когда сету выполняли внешние обряды православия, но из-за незнания языка не вникали в православие. Кроме того, на российско-эстонской границе располагаются четыре прихода, где прихожанам или затруднено, или невозможно посещение храма, могил своих родственников, то есть парализована приходская жизнь.
   Основанный в 1993 году Конгресс сету, вопреки своим решениям, не заинтересован в благополучии сету в Печорском районе, а разжигает раздор среди сету, необоснованно обвиняет Этнокультурное общество сету, ведет агитацию в деревнях и г. Печоры против общества ЭКОС.
   Учитывая все это, съезд ЭКОС решил:
   1. ЭКОС как коллективный орган волеизъявления сету в Печорском районе берет на себя развитие культуры, сохранение и возрождение сельского хозяйства на традициях сету.
   2. Ходатайствовать перед властями как с российской, так и с эстонской стороны об упрощенном пересечении границы, возможности контактов с родственниками по обеим сторонам границы, посещении захоронений, выполнении религиозных обрядов.
   3. Ввести в печорской школе № 2 обучение культуре, истории, национальным ремеслам сето. В перерывах между занятиями и дома вести общение на языке сету, а не на эстонском языке.
   4. В церквях с двуязычным составом прихожан вести богослужение на русском и эстонском языках. ЭКОС предлагает помощь в переводах богословских книг, их печатании.
   5. Объявить протест против политики Конгресса сету, направленной на разъединение сету, и против выдуманных, необоснованных высказываний против общества.
   6. Создать музей-хутор сету.
   7. Ходатайствовать перед администрацией Печорского района, администрацией Псковской области об обеспечении охраны природных достопримечательностей земли сету, а также об улучшении организации связи и дорожного сообщения между населенными пунктами, пожарной безопасности и медицинского обслуживания населения.

Обращение съезда общества ЭКОС к Президенту, Правительству и Парламенту Эстонии

   Существующий порядок пересечения границы между Россией и Эстонией прежде всего разделяет семьи и судьбы маленького народа сету, который исторически связал свою жизнь с местностью, где сейчас проходит граница между Россией и Эстонией.