Страница:
Римо переключил свое внимание на дверь третьей по счету палаты. Она была приоткрыта.
Римо попытался отвлечься от всех других звуков на этаже и прислушался. Да. В этой палате находятся двое. Два мужчины. Нет, минутку, там есть женщина. Мужчина дышал неглубоко и носом. Дыхание женщины было более глубоким и медленным.
«Римо, ты ошибаешься. Что может делать женщина в одной палате с мужчиной?»
Он вновь прислушался. Точно, там были мужчина и женщина, даже если они и не должны были быть вместе.
Именно этого и не хватало для полноты картины сегодняшнего вечера: значит, и со слухом у него плохо. Римо прошел вперед вдоль стены, пока ее оказался напротив приоткрытой двери. Медсестру все еще не было видно, если только это действительно была медсестра.
Римо вошел в темную палату. Там стояли две кровати. На одной спал мужчина, на другой женщина.
О'кей. Значит, со слухом пока все в порядке. Но что мужчина и женщина делают в одной палате? Что за порядки в этой больнице? Что за вседозволенность?
Немного успокоившись, Римо вышел в коридор. Заметив в конце его медсестру, что-то писавшую сидя за столом, он направился к ней. Сестра подняла голову и увидела его. На лице ее отразилось удивление, и рука дотянулась к телефону.
Римо, улыбаясь, подошел к ней.
– Привет, – сказал он.
– Кто вы такой? – спросила она, все еще держа руку на телефоне.
– Ну, вообще-то я член государственной комиссии по контролю нравов и морали и мне интересно знать, что делают мужчина и женщина в пятьсот шестьдесят первой палате?
– Это мистер Даунхеймер. Его жена находится с ним, пока он поправляется после операции. Но кто вам позволил войти сюда?
– Ничто не может остановить меня в борьбе с безнравственностью, – произнес Римо. – Ее надо вырывать с корнем, если мы хотим сохранить моральный дух в республике. У нас ведь настоящая республика, не то что в Европе.
– Но…
– Многие думают, что у нас демократия, но это не так. Спросите Чиуна. Он полагает, что здесь империя, но это тоже неверно. У нас республика.
– Я все же вызову коменданта, – сказала сестра, снимая трубку.
– Я никогда не встречал коменданта, который знал бы, чем отличается европейская демократия от нашей республики, – сказал Римо. – Но если вы считаете, что он может принять участие в нашем разговоре, то зовите. Хотя сейчас уже поздно, и мне пора уходить.
– Комендант покажет вам, где выход.
– Выход? Я не собираюсь выходить отсюда. Я просто пойду в свою палату.
– Где ваша палата?
Сестра была блондинкой и держалась довольно бойко. На груди у нее была приколота табличка с именем «Нэнси». У Римо мелькнула идея, а не пригласить ли ее к себе. Но Чиун будет против. Кроме того, она, похоже, человек добросовестный, а значит, не покинет пост.
– Я лежу в пятьсот пятнадцатой палате, – сказал Римо. – Вон там. – Он показал большим пальцем через плечо. – Я мистер Уильямс.
– Вы тот самый мистер Уильямс?
– Не знаю, тот я Уильямс или не тот. Я просто старый мистер Уильямс, любитель повеселиться и уклониться от уплаты налогов, миллиардер-отшельник.
Сестра была в замешательстве.
– О-о! – Она положила трубку на место. – Я слышала, что вас поместили на нашем этаже, но не ожидала вас увидеть.
– Сделайте одолжение, Нэнси, никому не говорите, что я здесь. Я не хочу, чтобы сюда сбежались репортеры. Хорошо?
– Конечно!
– Договорились. Вы дежурите завтра ночью?
Сестра кивнула.
– Замечательно. Тогда я тайком загляну к вам, и мы побеседуем.
– Это было бы здорово.
Римо повернулся и увидел справа двойные двери с надписью «Посторонним вход воспрещен».
– Туда нельзя, мистер Уильямс, – сказала сестра.
– А что там?
– Лаборатория. Туда никого не пускают. Вам надо обойти кругом.
– О'кей. Увидимся завтра.
Римо улыбнулся ей на прощание и заскользил по коридору.
Когда он вернулся в палату, то чувствовал себя гораздо лучше. Общение с Нэнси оказалось благотворным, и ему не пришлось никого убивать.
Римо лег, улыбаясь сам себе, в душе его были мир и покой. Уже засыпая, он услышал:
– Хм-м-м-м-н-н-н-к!
– Чертов китаец, – прошептал он и заснул с мыслью о лаборатории.
Римо попытался отвлечься от всех других звуков на этаже и прислушался. Да. В этой палате находятся двое. Два мужчины. Нет, минутку, там есть женщина. Мужчина дышал неглубоко и носом. Дыхание женщины было более глубоким и медленным.
«Римо, ты ошибаешься. Что может делать женщина в одной палате с мужчиной?»
Он вновь прислушался. Точно, там были мужчина и женщина, даже если они и не должны были быть вместе.
Именно этого и не хватало для полноты картины сегодняшнего вечера: значит, и со слухом у него плохо. Римо прошел вперед вдоль стены, пока ее оказался напротив приоткрытой двери. Медсестру все еще не было видно, если только это действительно была медсестра.
Римо вошел в темную палату. Там стояли две кровати. На одной спал мужчина, на другой женщина.
О'кей. Значит, со слухом пока все в порядке. Но что мужчина и женщина делают в одной палате? Что за порядки в этой больнице? Что за вседозволенность?
Немного успокоившись, Римо вышел в коридор. Заметив в конце его медсестру, что-то писавшую сидя за столом, он направился к ней. Сестра подняла голову и увидела его. На лице ее отразилось удивление, и рука дотянулась к телефону.
Римо, улыбаясь, подошел к ней.
– Привет, – сказал он.
– Кто вы такой? – спросила она, все еще держа руку на телефоне.
– Ну, вообще-то я член государственной комиссии по контролю нравов и морали и мне интересно знать, что делают мужчина и женщина в пятьсот шестьдесят первой палате?
– Это мистер Даунхеймер. Его жена находится с ним, пока он поправляется после операции. Но кто вам позволил войти сюда?
– Ничто не может остановить меня в борьбе с безнравственностью, – произнес Римо. – Ее надо вырывать с корнем, если мы хотим сохранить моральный дух в республике. У нас ведь настоящая республика, не то что в Европе.
– Но…
– Многие думают, что у нас демократия, но это не так. Спросите Чиуна. Он полагает, что здесь империя, но это тоже неверно. У нас республика.
– Я все же вызову коменданта, – сказала сестра, снимая трубку.
– Я никогда не встречал коменданта, который знал бы, чем отличается европейская демократия от нашей республики, – сказал Римо. – Но если вы считаете, что он может принять участие в нашем разговоре, то зовите. Хотя сейчас уже поздно, и мне пора уходить.
– Комендант покажет вам, где выход.
– Выход? Я не собираюсь выходить отсюда. Я просто пойду в свою палату.
– Где ваша палата?
Сестра была блондинкой и держалась довольно бойко. На груди у нее была приколота табличка с именем «Нэнси». У Римо мелькнула идея, а не пригласить ли ее к себе. Но Чиун будет против. Кроме того, она, похоже, человек добросовестный, а значит, не покинет пост.
– Я лежу в пятьсот пятнадцатой палате, – сказал Римо. – Вон там. – Он показал большим пальцем через плечо. – Я мистер Уильямс.
– Вы тот самый мистер Уильямс?
– Не знаю, тот я Уильямс или не тот. Я просто старый мистер Уильямс, любитель повеселиться и уклониться от уплаты налогов, миллиардер-отшельник.
Сестра была в замешательстве.
– О-о! – Она положила трубку на место. – Я слышала, что вас поместили на нашем этаже, но не ожидала вас увидеть.
– Сделайте одолжение, Нэнси, никому не говорите, что я здесь. Я не хочу, чтобы сюда сбежались репортеры. Хорошо?
– Конечно!
– Договорились. Вы дежурите завтра ночью?
Сестра кивнула.
– Замечательно. Тогда я тайком загляну к вам, и мы побеседуем.
– Это было бы здорово.
Римо повернулся и увидел справа двойные двери с надписью «Посторонним вход воспрещен».
– Туда нельзя, мистер Уильямс, – сказала сестра.
– А что там?
– Лаборатория. Туда никого не пускают. Вам надо обойти кругом.
– О'кей. Увидимся завтра.
Римо улыбнулся ей на прощание и заскользил по коридору.
Когда он вернулся в палату, то чувствовал себя гораздо лучше. Общение с Нэнси оказалось благотворным, и ему не пришлось никого убивать.
Римо лег, улыбаясь сам себе, в душе его были мир и покой. Уже засыпая, он услышал:
– Хм-м-м-м-н-н-н-к!
– Чертов китаец, – прошептал он и заснул с мыслью о лаборатории.
Глава двенадцатая
– Я не спал всю ночь!
Чиун, одетый в длинное зеленое кимоно, стоял у окна гостиной.
– Разве? – спросил Римо.
– Меня постоянно будил какой-то неприятный звук. Но, проснувшись, я ничего не видел и не слышал. Очень странно. Ты ничего не слышал?
– Длинный такой, противный звук, вроде «хм-м-мм-н-н-н-к»?
– Да, точно.
– Нет, не слышал. Сегодня ночью послушаем вместе и узнаем, что это такое.
Чиун посмотрел Римо в упор, проверяя, не врет ли он, но ничего не заметил.
– Иногда ты бываешь хорошим сыном.
– Спасибо, папочка.
– Даже несмотря на то, что ты отказываешься преподнести мне рождественский подарок, о котором я прошу, хотя я подарил тебе красивое дерево.
Римо со вздохом отвернулся. Когда-нибудь все же придется подарить Чиуну Барбру Стрейзанд.
Приняв душ, Римо поинтересовался у Чиуна:
– Что ты сегодня собираешься делать, папочка?
– Я хотел бы посмотреть, как добрые врачи исцеляют больных и спасают умирающих. Вероятно, в точности как доктор Рэвенел. Мне это разрешено?
– Конечно, – сказал Римо. – Ты ведь известный корейский врач, доктор Парк, не так ли?
– А ты?
– Я хочу узнать, что делается там, куда никого не пускают, – сказал Рима.
Он надел белый халат, украденный стетоскоп, темные очки и пошел по коридору в сторону лаборатории.
Римо остановился у металлических дверей, дожидаясь, когда кто-нибудь войдет или выйдет. Никто не обращал на него внимания. Он заглянул в палату, где находились мистер и миссис Даунхеймер. Они сидели и играли в калу, старинную африканскую игру. Оба подняли головы и посмотрели на Римо.
– Доброе утро, – сказал он.
– Доброе утро, – ответила миссис Даунхеймер.
– Хорошо проводите время? – спросил Римо.
– Да, спасибо.
– Я заходил к вам вчера ночью. Вы крепко спали.
Римо оглянулся. У дверей никого не было.
– Да, я действительно чувствую себя отдохнувшим, – сказал мистер Даунхеймер.
– Кто выигрывает?
– Я, – сказал мистер Даунхеймер.
– Я, – сказала миссис Даунхеймер.
Римо услышал шаги в конце коридора.
– Берегите себя, – сказал он и вышел из палаты.
Из дверей лаборатории появился широкоплечий мужчина с черными неопрятными волосами до плеч в белом халате.
Он захлопнул за собой дверь, проверил, закрылся ли замок, и прошел мимо Римо к лифту. По дороге он кивнул, и Римо кивнул в ответ, хотя не был уверен, врач это или нет. Наверное, нет, так как у того не было стетоскопа. А мужчина решил, что перед ним врач, ибо у Римо стетоскоп был.
Римо подождал, пока человек завернет за угол, помахал на прощание Даунхеймерам и направился к тяжелым железным дверям. Проходя мимо дежурной сестры, он кивнул ей.
– Доброе утро, – ответила та и проводила его взглядом.
Римо порылся в кармане, щелкнул пальцами, имитируя звон ключей, встал между сестрой и ручкой двери, сделал вид, что вставляет ключ в скважину, ударил кулаком по ручке, и замок открылся.
Римо положил воображаемые ключи в карман, повернулся к сестре, улыбнулся ей и вошел, закрыв за собой дверь.
Он оказался в просторном помещении, наполненном всевозможными звуками. Слева находились небольшие кабинеты, а справа – большая лаборатория, напомнившая Римо химические лаборатории в полицейской школе в Ньюарке. Только там было тихо.
В комнате стояли клетки. Много клеток. В них сидели подопытные животные – крысы, кошки, собаки, несколько обезьян. Вместе они издавали страшный гам, и Римо понял, что только благодаря тяжелым дверям шум не доносится в коридор.
В глубине лаборатории располагались длинные столы, заставленные пробирками в штативах и инструментами. Вдоль стен, закрывая идущий из окон свет, стояли высокие белые шкафы. Один из них был открыт, и Римо увидел множество различных пузырьков и флаконов с химическими препаратами и лекарствами.
Римо прошел по комнате, и шум стих. Он ощущал на себе взгляды десятков глаз.
Что же дальше? Он вдруг понял, что его затея – пустая трата времени. В больнице имелась собственная исследовательская лаборатория. Но из этого ничего не вытекало, кроме самого факта исследований.
Он хотел было уйти, но пожал плечами и стал рассматривать клетки.
В первой сидел черный кот. На дверце висела табличка: «Клайд, родился 14.11.72». Кот смело смотрел на Римо, пока тот читал надпись. Потом облизнулся. Римо просунул палец сквозь прутья, чтобы пощекотать ему шею. Кот отпрянул в дальний угол клетки.
Так себе кот, решил Римо и двинулся дальше.
В другой клетке тоже сидел кот, но усы у него были седые, а вид крайне утомленный. Он тихо лежал в углу и, когда Римо подошел поближе, с трудом поднялся на ноги и встал посередине клетки. Кот зевнул, и Римо увидел, что у него не хватает многих зубов, а десны старые, сморщенные и потемневшие.
"Похоже, это был дедушка всех котов. Нет, постойте, – бабушка. Табличка гласила: "Наоми, родилась 14.11.72.
– Наоми, – позвал Римо, – милая Наоми!
Он сунул палец в клетку, и кошка с отвращением посмотрела на него, будто от него пахло собакой.
– Подойди сюда, милая Наоми, – ласково сказал Римо.
Кошка не двигалась.
Римо пожал плечами.
– Черт с тобой, – сказал он и направился было обратно, когда что-то заставило его вернуться. Что же?
Клайд и Наоми… Мать и сын? Бабушка и внук? Клайд был молод и резв, Наоми стара и утомлена. Бедная старая Наоми…
Старая?
Римо подошел к клетке и вновь прочитал: «Наоми, родилась 14.11.72».
Потом прочел надпись на другой клетке: «Клайд, родился 14.11.72».
Кошка и кот были одного возраста. Но как же так? Клайд был молод и бодр. Наоми стара и слаба. Неужели Римо кое-что нащупал?
Римо осмотрел другие клетки. Почти все они были поделены пополам. В одной половине сидели молодые животные, в другой – старые. Но на табличках значилось, что родились они в один день. Кто-то, что-то и как-то состарило половину животных.
То же самое произошло с миссис Уилберфорс, а еще раньше с Энтони Стейсом в Скрэнтоне.
Все пары животных были одинаковы. Одно – старое, другое – молодое, хотя даты рождения совпадали. Запланированное старение?
Римо стоял у одного из столов, собираясь просмотреть данные опытов. Неожиданно за спиной раздался голос:
– Эй! Что вы тут делаете?
Римо обернулся. В дверях стоял крупный мужчина с черными волосами до плеч. Он решительно направился к Римо.
– Я спрашиваю, что вы здесь делаете?
– Я слышал, не глухой.
– Что вам надо?
– Не волнуйтесь, – сказал Римо. – Доктор Деммет разрешил мне зайти сюда.
– Он не имеет права давать разрешение на вход. Кто вы такой?
Из кабинета вышел другой мужчина. Он тоже был в белом халате – молодой блондин еще более могучего телосложения, чем его напарник. Он посмотрел на Римо, потом на темноволосого и спросил:
– Кто это, Фредди?
– Черт его знает! Это ты должен следить за тем, что тут происходит. – Он вновь обратился к Римо: – Я спрашиваю вас, кто вы такой?
– Меня зовут Уильямс, – сказал Римо.
– Вы врач?
– Нет, я пациент. Но я так много слышал о ваших экспериментах, связанных со старением, что захотел увидеть своими глазами. И доктор Деммет сказал, что не возражает.
– А мы возражаем, – сказал Фредди, черноволосый. – Эл, – добавил он, – позвони шефу и сообщи про этого типа.
– Это ни к чему, – сказал Римо. – Я ухожу.
Он двинулся назад мимо клеток.
Черноволосый шагнул ему навстречу.
– Вам придется подождать, – сказал он холодно.
– Если вы настаиваете, – сказал Римо.
Блондин пошел в кабинет. Римо бросил взгляд на Клайда с Наоми и открыл обе клетки.
– Эй, что вы делаете? – спросил Фредди.
– Открываю клетки.
Римо пошел по проходу, открывая все клетки подряд. Фредди бросился к клеткам Клайда и Наоми, но Клайд уже спрыгнул на пол.
– Прекрати, мерзавец! – закричал Фредди.
Римо, посвистывая, продолжал открывать клетки. Фредди, чертыхаясь, бросился закрывать их как можно быстрее. На шум из кабинета выскочил блондин.
Он бросился к Римо, но вокруг него по полу лаборатории сновали животные. Два шимпанзе прыгали, истошно крича. Один из них оказался на столе для опытов и принялся бить пузырьки и пробирки.
– Лови эту чертову обезьяну! – крикнул Фредди Элу, который, забыв про Римо, бросился к шимпанзе.
Римо, посвистывая, добрался до двери, вышел и, подумав, оставил ее открытой настежь.
Проходя мимо стола сестры, он наклонился к ней и сказал:
– У них там хлопот полон рот. На вашем месте я бы их не беспокоил.
Прежде чем повернуть за угол, Римо оглянулся. В открытую дверь выскочил шимпанзе, за которым гнались Фредди и Эл.
– С праздником Свиньи! – крикнул Римо.
За спиной он слышал верещание обезьяны и тяжелый топот Фредди и Эла.
«В клинике творится черт знает что – обезьяны повсюду бегают, – констатировал Римо. – Что-то скажет Чиун?»
Но Чиуна в палате не было. Он совершал обход больницы.
– Я доктор Парк. В чем дело?
Врач, сидевший у кровати, поднял голову и посмотрел на крохотного высохшего корейца в зеленом кимоно.
– Кто вы?
– Доктор Парк. Я даю консультации. О, я понимаю, вы не хотите беседовать в присутствии больного. Правильно. Подойдите сюда и объясните, что с ним случилось.
Чиун отошел в сторону. Высокий темноволосый доктор иронически посмотрел на него, потом, пожав плечами, встал рядом.
– Больной, – тихо сказал он, – мужчина среднего возраста. У него кишечная непроходимость неизвестного происхождения. Показано хирургическое вмешательство.
– Вы уверены, что он не симулирует?
– Симулирует?!
– Да. По-моему, большинство находящихся здесь – симулянты.
– Но почему? – удивился доктор.
– Кто знает, – сказал Чиун. – Возможно, это вид национального развлечения. Все же я осмотрю больного.
Он прошмыгнул мимо высокого врача и подошел к кровати. Больной, мужчина лет пятидесяти с красным лицом, с надеждой посмотрел на него.
– Где у вас болит? – спросил Чиун.
Мужчина указал рукой на низ живота.
– Здесь, – сказал он.
Чиун на миг уставился на это место.
– Вы едите мясо? – спросил он.
– Мясо? Конечно.
– Не ешьте больше никакого мяса, кроме утиного. Ешьте рис и рыбу.
Чиун кивнул головой в подтверждение своих слов.
Пациент посмотрел на него, потом на другого врача.
– Если я вылечу вас, обещаете мне не есть мяса? – спросил Чиун.
– Конечно, обещаю.
– Хорошо.
Чиун стянул с него одеяло и начал ощупывать левую ногу больного пальцами с длинными ногтями. Он дошел до стопы, нажал на какую-то точку и удовлетворенно кивнул, когда больной сморщился. Потом он несколько раз нажал на то же место указательным пальцем левой руки сверху, а указательным пальцем правой надавил симметрично снизу.
– Ой, больно! – вскрикнул мужчина.
– Спокойно, – сказал Чиун. – Я лечу вас.
Он продолжил манипуляции с большей силой.
Больной закусил губу от боли, а потом охнул, когда Чиун нажал последний раз.
– Вот, – сказал пожилой азиат. – Все прошло.
Врач, наблюдавший со стороны, подошел поближе.
– Что прошло?
– Боль. Она не возобновится. Кишечник будет работать нормально. Пациент будет здоров, перестанет есть мясо и полностью излечится.
Врач смотрел на больного, который озадаченно прислушивался к себе, а потом на лице его появилась слабая улыбка.
– Послушайте, у меня действительно все прошло.
– Конечно, – сказал Чиун. – Выполняйте мои указания. Никакого мяса.
Врач подошел к больному и стал ощупывать его живот.
– Здесь болит? А здесь? Здесь?
Пациент отрицательно качал головой.
– Говорю вам, доктор, больше не болит.
Врач пожал плечами и повернулся к Чиуну:
– Доктор Парк, вы сказали?
– Да. Кому еще требуется помощь?
– Сюда, пожалуйста.
Пока они шли по больничным коридорам, Чиун объяснял свой метод. Он изучал медицину у великого доктора Лэнса Рэвенела.
– Лэнса Рэвенела?
Чиун кивнул.
– К сожалению, я никогда о нем не слышал.
– Разве вы не смотрите дневной телесериал «Пока Земля вертится»?
– «Пока Земля вертится»? Доктор Рэвенел?
– Да. Этот чудесный фильм – о нем, – сказал Чиун – Он прекрасный врач.
Так Мастер Синанджу попытался поделиться своей мудростью с так называемыми в США «врачами». А этот так называемый «врач» отплатил ему тем, что пытался схватить его и заявил, что отведет к руководству. Тогда Мастер Синанджу упрятал так называемого «врача» в стенной шкаф. Так Мастер Синанджу вечером описывал Римо свои дневные похождения.
– Римо, состояние американской медицины вызывает у меня разочарование, – заключил он.
– Бог с ней, с медициной, ты не убил врача?
– Я? Убил? Здесь, где спасают людей? Я погрузил его в сон.
– Слава Богу А что было потом?
– Я говорил с другими врачами, но ни один не заинтересовался моим планом.
– Каким?
– Я сообщил им правду – что пациенты в этой больнице ничем не болеют, они симулируют. Я объяснил, что нужно сделать. Но разве они послушали меня? Нет.
– И что же ты им посоветовал?
– А, – сказал Чиун. – У меня есть замечательный план. Надо взять шестерых самых тяжелых больных и казнить их публично в назидание остальным, чтобы те прекратили симуляцию.
– Но они не послушали, – сказал Римо.
– Точно, – ответил Чиун. – Они верят в свои пилюли и ножи и не желают думать головой.
– Не огорчайся, папочка. Мир еще не готов принять твой план по очищению больниц от пациентов.
– Я разочарован, Римо. Они даже не слышали о докторе Рэвенеле! Я склоняюсь к тому, что эта телепрограмма была создана в Англии. Насколько я понимаю, в Англии очень хорошие врачи. Надо бы посоветовать здешним врачам съездить в Англию и поучиться у английских медиков.
– Правильно, так и сделай, – сказал Римо. – Я уверен, они будут в восторге от такого предложения.
Чиун, одетый в длинное зеленое кимоно, стоял у окна гостиной.
– Разве? – спросил Римо.
– Меня постоянно будил какой-то неприятный звук. Но, проснувшись, я ничего не видел и не слышал. Очень странно. Ты ничего не слышал?
– Длинный такой, противный звук, вроде «хм-м-мм-н-н-н-к»?
– Да, точно.
– Нет, не слышал. Сегодня ночью послушаем вместе и узнаем, что это такое.
Чиун посмотрел Римо в упор, проверяя, не врет ли он, но ничего не заметил.
– Иногда ты бываешь хорошим сыном.
– Спасибо, папочка.
– Даже несмотря на то, что ты отказываешься преподнести мне рождественский подарок, о котором я прошу, хотя я подарил тебе красивое дерево.
Римо со вздохом отвернулся. Когда-нибудь все же придется подарить Чиуну Барбру Стрейзанд.
Приняв душ, Римо поинтересовался у Чиуна:
– Что ты сегодня собираешься делать, папочка?
– Я хотел бы посмотреть, как добрые врачи исцеляют больных и спасают умирающих. Вероятно, в точности как доктор Рэвенел. Мне это разрешено?
– Конечно, – сказал Римо. – Ты ведь известный корейский врач, доктор Парк, не так ли?
– А ты?
– Я хочу узнать, что делается там, куда никого не пускают, – сказал Рима.
Он надел белый халат, украденный стетоскоп, темные очки и пошел по коридору в сторону лаборатории.
Римо остановился у металлических дверей, дожидаясь, когда кто-нибудь войдет или выйдет. Никто не обращал на него внимания. Он заглянул в палату, где находились мистер и миссис Даунхеймер. Они сидели и играли в калу, старинную африканскую игру. Оба подняли головы и посмотрели на Римо.
– Доброе утро, – сказал он.
– Доброе утро, – ответила миссис Даунхеймер.
– Хорошо проводите время? – спросил Римо.
– Да, спасибо.
– Я заходил к вам вчера ночью. Вы крепко спали.
Римо оглянулся. У дверей никого не было.
– Да, я действительно чувствую себя отдохнувшим, – сказал мистер Даунхеймер.
– Кто выигрывает?
– Я, – сказал мистер Даунхеймер.
– Я, – сказала миссис Даунхеймер.
Римо услышал шаги в конце коридора.
– Берегите себя, – сказал он и вышел из палаты.
Из дверей лаборатории появился широкоплечий мужчина с черными неопрятными волосами до плеч в белом халате.
Он захлопнул за собой дверь, проверил, закрылся ли замок, и прошел мимо Римо к лифту. По дороге он кивнул, и Римо кивнул в ответ, хотя не был уверен, врач это или нет. Наверное, нет, так как у того не было стетоскопа. А мужчина решил, что перед ним врач, ибо у Римо стетоскоп был.
Римо подождал, пока человек завернет за угол, помахал на прощание Даунхеймерам и направился к тяжелым железным дверям. Проходя мимо дежурной сестры, он кивнул ей.
– Доброе утро, – ответила та и проводила его взглядом.
Римо порылся в кармане, щелкнул пальцами, имитируя звон ключей, встал между сестрой и ручкой двери, сделал вид, что вставляет ключ в скважину, ударил кулаком по ручке, и замок открылся.
Римо положил воображаемые ключи в карман, повернулся к сестре, улыбнулся ей и вошел, закрыв за собой дверь.
Он оказался в просторном помещении, наполненном всевозможными звуками. Слева находились небольшие кабинеты, а справа – большая лаборатория, напомнившая Римо химические лаборатории в полицейской школе в Ньюарке. Только там было тихо.
В комнате стояли клетки. Много клеток. В них сидели подопытные животные – крысы, кошки, собаки, несколько обезьян. Вместе они издавали страшный гам, и Римо понял, что только благодаря тяжелым дверям шум не доносится в коридор.
В глубине лаборатории располагались длинные столы, заставленные пробирками в штативах и инструментами. Вдоль стен, закрывая идущий из окон свет, стояли высокие белые шкафы. Один из них был открыт, и Римо увидел множество различных пузырьков и флаконов с химическими препаратами и лекарствами.
Римо прошел по комнате, и шум стих. Он ощущал на себе взгляды десятков глаз.
Что же дальше? Он вдруг понял, что его затея – пустая трата времени. В больнице имелась собственная исследовательская лаборатория. Но из этого ничего не вытекало, кроме самого факта исследований.
Он хотел было уйти, но пожал плечами и стал рассматривать клетки.
В первой сидел черный кот. На дверце висела табличка: «Клайд, родился 14.11.72». Кот смело смотрел на Римо, пока тот читал надпись. Потом облизнулся. Римо просунул палец сквозь прутья, чтобы пощекотать ему шею. Кот отпрянул в дальний угол клетки.
Так себе кот, решил Римо и двинулся дальше.
В другой клетке тоже сидел кот, но усы у него были седые, а вид крайне утомленный. Он тихо лежал в углу и, когда Римо подошел поближе, с трудом поднялся на ноги и встал посередине клетки. Кот зевнул, и Римо увидел, что у него не хватает многих зубов, а десны старые, сморщенные и потемневшие.
"Похоже, это был дедушка всех котов. Нет, постойте, – бабушка. Табличка гласила: "Наоми, родилась 14.11.72.
– Наоми, – позвал Римо, – милая Наоми!
Он сунул палец в клетку, и кошка с отвращением посмотрела на него, будто от него пахло собакой.
– Подойди сюда, милая Наоми, – ласково сказал Римо.
Кошка не двигалась.
Римо пожал плечами.
– Черт с тобой, – сказал он и направился было обратно, когда что-то заставило его вернуться. Что же?
Клайд и Наоми… Мать и сын? Бабушка и внук? Клайд был молод и резв, Наоми стара и утомлена. Бедная старая Наоми…
Старая?
Римо подошел к клетке и вновь прочитал: «Наоми, родилась 14.11.72».
Потом прочел надпись на другой клетке: «Клайд, родился 14.11.72».
Кошка и кот были одного возраста. Но как же так? Клайд был молод и бодр. Наоми стара и слаба. Неужели Римо кое-что нащупал?
Римо осмотрел другие клетки. Почти все они были поделены пополам. В одной половине сидели молодые животные, в другой – старые. Но на табличках значилось, что родились они в один день. Кто-то, что-то и как-то состарило половину животных.
То же самое произошло с миссис Уилберфорс, а еще раньше с Энтони Стейсом в Скрэнтоне.
Все пары животных были одинаковы. Одно – старое, другое – молодое, хотя даты рождения совпадали. Запланированное старение?
Римо стоял у одного из столов, собираясь просмотреть данные опытов. Неожиданно за спиной раздался голос:
– Эй! Что вы тут делаете?
Римо обернулся. В дверях стоял крупный мужчина с черными волосами до плеч. Он решительно направился к Римо.
– Я спрашиваю, что вы здесь делаете?
– Я слышал, не глухой.
– Что вам надо?
– Не волнуйтесь, – сказал Римо. – Доктор Деммет разрешил мне зайти сюда.
– Он не имеет права давать разрешение на вход. Кто вы такой?
Из кабинета вышел другой мужчина. Он тоже был в белом халате – молодой блондин еще более могучего телосложения, чем его напарник. Он посмотрел на Римо, потом на темноволосого и спросил:
– Кто это, Фредди?
– Черт его знает! Это ты должен следить за тем, что тут происходит. – Он вновь обратился к Римо: – Я спрашиваю вас, кто вы такой?
– Меня зовут Уильямс, – сказал Римо.
– Вы врач?
– Нет, я пациент. Но я так много слышал о ваших экспериментах, связанных со старением, что захотел увидеть своими глазами. И доктор Деммет сказал, что не возражает.
– А мы возражаем, – сказал Фредди, черноволосый. – Эл, – добавил он, – позвони шефу и сообщи про этого типа.
– Это ни к чему, – сказал Римо. – Я ухожу.
Он двинулся назад мимо клеток.
Черноволосый шагнул ему навстречу.
– Вам придется подождать, – сказал он холодно.
– Если вы настаиваете, – сказал Римо.
Блондин пошел в кабинет. Римо бросил взгляд на Клайда с Наоми и открыл обе клетки.
– Эй, что вы делаете? – спросил Фредди.
– Открываю клетки.
Римо пошел по проходу, открывая все клетки подряд. Фредди бросился к клеткам Клайда и Наоми, но Клайд уже спрыгнул на пол.
– Прекрати, мерзавец! – закричал Фредди.
Римо, посвистывая, продолжал открывать клетки. Фредди, чертыхаясь, бросился закрывать их как можно быстрее. На шум из кабинета выскочил блондин.
Он бросился к Римо, но вокруг него по полу лаборатории сновали животные. Два шимпанзе прыгали, истошно крича. Один из них оказался на столе для опытов и принялся бить пузырьки и пробирки.
– Лови эту чертову обезьяну! – крикнул Фредди Элу, который, забыв про Римо, бросился к шимпанзе.
Римо, посвистывая, добрался до двери, вышел и, подумав, оставил ее открытой настежь.
Проходя мимо стола сестры, он наклонился к ней и сказал:
– У них там хлопот полон рот. На вашем месте я бы их не беспокоил.
Прежде чем повернуть за угол, Римо оглянулся. В открытую дверь выскочил шимпанзе, за которым гнались Фредди и Эл.
– С праздником Свиньи! – крикнул Римо.
За спиной он слышал верещание обезьяны и тяжелый топот Фредди и Эла.
«В клинике творится черт знает что – обезьяны повсюду бегают, – констатировал Римо. – Что-то скажет Чиун?»
Но Чиуна в палате не было. Он совершал обход больницы.
– Я доктор Парк. В чем дело?
Врач, сидевший у кровати, поднял голову и посмотрел на крохотного высохшего корейца в зеленом кимоно.
– Кто вы?
– Доктор Парк. Я даю консультации. О, я понимаю, вы не хотите беседовать в присутствии больного. Правильно. Подойдите сюда и объясните, что с ним случилось.
Чиун отошел в сторону. Высокий темноволосый доктор иронически посмотрел на него, потом, пожав плечами, встал рядом.
– Больной, – тихо сказал он, – мужчина среднего возраста. У него кишечная непроходимость неизвестного происхождения. Показано хирургическое вмешательство.
– Вы уверены, что он не симулирует?
– Симулирует?!
– Да. По-моему, большинство находящихся здесь – симулянты.
– Но почему? – удивился доктор.
– Кто знает, – сказал Чиун. – Возможно, это вид национального развлечения. Все же я осмотрю больного.
Он прошмыгнул мимо высокого врача и подошел к кровати. Больной, мужчина лет пятидесяти с красным лицом, с надеждой посмотрел на него.
– Где у вас болит? – спросил Чиун.
Мужчина указал рукой на низ живота.
– Здесь, – сказал он.
Чиун на миг уставился на это место.
– Вы едите мясо? – спросил он.
– Мясо? Конечно.
– Не ешьте больше никакого мяса, кроме утиного. Ешьте рис и рыбу.
Чиун кивнул головой в подтверждение своих слов.
Пациент посмотрел на него, потом на другого врача.
– Если я вылечу вас, обещаете мне не есть мяса? – спросил Чиун.
– Конечно, обещаю.
– Хорошо.
Чиун стянул с него одеяло и начал ощупывать левую ногу больного пальцами с длинными ногтями. Он дошел до стопы, нажал на какую-то точку и удовлетворенно кивнул, когда больной сморщился. Потом он несколько раз нажал на то же место указательным пальцем левой руки сверху, а указательным пальцем правой надавил симметрично снизу.
– Ой, больно! – вскрикнул мужчина.
– Спокойно, – сказал Чиун. – Я лечу вас.
Он продолжил манипуляции с большей силой.
Больной закусил губу от боли, а потом охнул, когда Чиун нажал последний раз.
– Вот, – сказал пожилой азиат. – Все прошло.
Врач, наблюдавший со стороны, подошел поближе.
– Что прошло?
– Боль. Она не возобновится. Кишечник будет работать нормально. Пациент будет здоров, перестанет есть мясо и полностью излечится.
Врач смотрел на больного, который озадаченно прислушивался к себе, а потом на лице его появилась слабая улыбка.
– Послушайте, у меня действительно все прошло.
– Конечно, – сказал Чиун. – Выполняйте мои указания. Никакого мяса.
Врач подошел к больному и стал ощупывать его живот.
– Здесь болит? А здесь? Здесь?
Пациент отрицательно качал головой.
– Говорю вам, доктор, больше не болит.
Врач пожал плечами и повернулся к Чиуну:
– Доктор Парк, вы сказали?
– Да. Кому еще требуется помощь?
– Сюда, пожалуйста.
Пока они шли по больничным коридорам, Чиун объяснял свой метод. Он изучал медицину у великого доктора Лэнса Рэвенела.
– Лэнса Рэвенела?
Чиун кивнул.
– К сожалению, я никогда о нем не слышал.
– Разве вы не смотрите дневной телесериал «Пока Земля вертится»?
– «Пока Земля вертится»? Доктор Рэвенел?
– Да. Этот чудесный фильм – о нем, – сказал Чиун – Он прекрасный врач.
Так Мастер Синанджу попытался поделиться своей мудростью с так называемыми в США «врачами». А этот так называемый «врач» отплатил ему тем, что пытался схватить его и заявил, что отведет к руководству. Тогда Мастер Синанджу упрятал так называемого «врача» в стенной шкаф. Так Мастер Синанджу вечером описывал Римо свои дневные похождения.
– Римо, состояние американской медицины вызывает у меня разочарование, – заключил он.
– Бог с ней, с медициной, ты не убил врача?
– Я? Убил? Здесь, где спасают людей? Я погрузил его в сон.
– Слава Богу А что было потом?
– Я говорил с другими врачами, но ни один не заинтересовался моим планом.
– Каким?
– Я сообщил им правду – что пациенты в этой больнице ничем не болеют, они симулируют. Я объяснил, что нужно сделать. Но разве они послушали меня? Нет.
– И что же ты им посоветовал?
– А, – сказал Чиун. – У меня есть замечательный план. Надо взять шестерых самых тяжелых больных и казнить их публично в назидание остальным, чтобы те прекратили симуляцию.
– Но они не послушали, – сказал Римо.
– Точно, – ответил Чиун. – Они верят в свои пилюли и ножи и не желают думать головой.
– Не огорчайся, папочка. Мир еще не готов принять твой план по очищению больниц от пациентов.
– Я разочарован, Римо. Они даже не слышали о докторе Рэвенеле! Я склоняюсь к тому, что эта телепрограмма была создана в Англии. Насколько я понимаю, в Англии очень хорошие врачи. Надо бы посоветовать здешним врачам съездить в Англию и поучиться у английских медиков.
– Правильно, так и сделай, – сказал Римо. – Я уверен, они будут в восторге от такого предложения.
Глава тринадцатая
Римо решил побеседовать с доктором Демметом. Такое же решение, но несколько раньше, приняла и Кэти Хал.
Она нашла Деммета в рентгеновском кабинете, где он писал заявку рентгенологу и наблюдал, как практикант обрабатывал снимки.
Когда он увидел появившуюся в дверях Кэти Хал в короткой белой юбке, едва скрывающей ягодицы, то немедленно отослал практиканта на ленч. Практикант улыбнулся, оглядев Кэти Хал с головы до ног, а Деммет демонстративно запер за ним дверь.
– Наглый тип, – сказала Кэти Хал, когда дверь закрылась.
– Не хуже других. Теперь присылают дерьмо, а не врачей, – сказал Деммет.
Он сидел за столом, просматривая снимки и голос у него был хриплый.
– Хочешь выпить?
Кэти Хал отрицательно покачала головой. Он достал из ящика стола бутылку водки, а она села на край стола слева от него.
– Не возражаешь, если я выпью один?
Она неодобрительно покачала головой.
– Ты слишком много пьешь последнее время, – сказала Кэти мягким и возбуждающим голосом.
– Почему бы и нет? Это у меня неплохо получается.
Он налил водку в высокий стакан и залпом отпил треть. Долил еще, закрыл бутылку и убрал ее в стол.
– Все еще жалеешь себя? – спросила Кэти. Медленно подняла ноги и, подтянув колени к подбородку, уселась на столе. Юбка задралась, обнажив бедра. – Раньше тебя больше интересовало кое-что другое, – ласково сказала она.
– Ну, мало ли что было раньше, – сказал Деммет, опять отпивая из стакана. – Раньше я был хорошим врачом, между прочим.
– И не платил долги. И кончил бы жизнь на дне реки с камнем на шее.
Деммет выпил еще и спросил угрюмо:
– Чему обязан?
– Есть работа.
– Да?
– Да. Этот Уильямс, новый пациент, совсем не тот, за кого себя выдает. Бродит по больнице, задает странные вопросы и явно что-то вынюхивает.
– Ну и что?
– Он интересовался тобой. По-моему, он работает на правительство.
– Пусть интересуется. Что он может обнаружить?
– Ему, должно быть, поручено выяснить, кто проводил операции, во время которых непонятным образом умирали люди из налоговой службы. Не знаю, как ты, но, по-моему, нельзя допустить, чтобы он что-нибудь раскопал.
– Ну, тогда не дай ему такой возможности, – сказал Деммет, допив водку и осторожно поставив стакан на промокашку, лежащую на столе. – Я в твои игры больше не играю.
– Теперь это уже больше твоя игра, а не моя, – сказала Кэти Хал
– А, мне все равно, – отмахнулся Деммет и опять достал бутылку из ящика.
Кэти отодвинулась к краю стола и стала поглаживать себя по бедрам, глядя, как он наливает водку.
Она слегка покачала головой. Плохо, что Деммет превращается в пьяницу. Но еще хуже то, что у него сдают нервы. Дабы для нее не наступил фатальный исход, надо позаботиться, чтобы таковой наступил для Деммета.
Деммет угрюмо пил водку, а потом повернулся и взглянул ей в лицо. Она ответила ему теплой улыбкой. Деммет посмотрел на ее ноги, упругие бедра, по которым она себя поглаживала.
– Дэн, мы уже так давно… – сказала она и улыбнулась ослепительной улыбкой. – Не хочешь?
– Я лучше выпью, – сказал он.
– Как знаешь, Дэн. Но вспомни, как это было, как я умею это делать.
Он посмотрел на нее, а Кэти провела кончиком языка по губам.
– Помнишь? – сказала она с придыханием. – Помнишь площадку для гольфа? А на столе в морге? А у меня в кабинете? Сколько раз это было в моем кабинете? Десять? Сто?
Она встала и подошла к нему, засунула ладонь ему под рубашку и принялась пощипывать волосы на груди.
– Помнишь? – прошептала она, касаясь губами его уха.
Деммет отпил из стакана.
– Я не хочу вспоминать.
– Но ты не можешь забыть это, Дэн, – сказала она. Ее рука скользнула ниже. – Не можешь, Дэн?
Деммет против воли ощутил сильное возбуждение. Она коснулась языком его левого уха. Деммет попытался сосредоточиться на стакане с водкой. Она ласкала его губами.
Деммет со стоном вскочил и прижал ее к себе.
– Ты стерва! – вскричал он. – Дьявольски похотливая сука!
Его плечи дрожали. Кэти Хал чувствовала это, упираясь подбородком в его левое плечо. Деммет плакал.
– Да, – сказала она. – Я похотливая стерва, и мне нужен такой же похотливый мужик. Ты. Прямо сейчас. Не заставляй меня ждать.
Она расстегнула ремень его брюк, и Деммет почувствовал, как они скользнули вниз. Он повалил ее на стол и задрал юбку. Под ней ничего не было.
Он хотел причинить ей боль, подавить ее, овладеть ею. Но когда они соединились и он почувствовал ее тело, то перестал владеть собой, и все слилось в сплошной фейерверк эмоций. Ее пальцы впились в его ляжки, и в экстазе Деммет не ощутил легкого укола спрятанной в кольце иглы, через которую был впрыснут яд.
Опустошенный, дрожащий, противный сам себе, он привалился к Кэти Хал и услышал ее смех.
– Неплохо на этот раз, Дэн, – сказала она. Думаю, ты продержался секунд двенадцать.
– Ты шлюха.
Кэти Хал выпрямилась и поправила юбку.
– Если ты так считаешь, – сказала она, – я ухожу.
– Я не собираюсь заниматься Уильямсом, – сказал Деммет.
– Я знаю, – сказала Кэти Хал. – Давай забудем об этом. Я все сделаю сама.
Она повернулась и вышла из комнаты.
Деммет посмотрел ей вслед, затем торопливо натянул брюки, застегнул ремень. Лишь сев за стол, он почувствовал легкую боль в левой ягодице. Он пощупал болевшее место рукой и с ужасом понял, чем была вызвана эта боль. Отвращение к себе сменилось страхом от сознания того, что с ним сделала Кэти Хал.
– Где доктор Деммет? – спросил Римо.
– Не знаю, сэр, сейчас проверю.
Медсестра набрала три цифры по телефону и после недолгого разговора ответила:
– Он в рентгеновском кабинете – комната четыреста четырнадцатая.
– Спасибо, сестра.
У кабинета Римо увидел молодого рыжеволосого парня, громко стучавшего в дверь.
– Что происходит? – спросил Римо.
– Я доктор Ройс и сегодня работаю с доктором Демметом. Вернулся с ленча, а он не открывает.
– Дайте, я посмотрю, что с дверью, – сказал Римо, подходя ближе.
Наклонившись к замку, он ударил пальцами в деревянную обшивку, она треснула, замок сработал, и дверь открылась.
– Просто заклинило, – сказал Римо практиканту. Он вошел внутрь и огляделся в поисках Деммета. Никого. Римо почувствовал холодный ветерок и глянул вправо. Окно в конце длинного ряда шкафов было открыто. Римо заметил какую-то белую ткань, трепетавшую на ветру за окном. Практикант тоже увидел ее и бросился к окну.
Он выглянул наружу.
– Доктор Деммет! – закричал он. – Что вы делаете?
– Все нормально, парень, – донесся голос. Римо узнал его – это был голос Деммета. – Все хорошо. Ты неплохо поработал с этими снимками.
Она нашла Деммета в рентгеновском кабинете, где он писал заявку рентгенологу и наблюдал, как практикант обрабатывал снимки.
Когда он увидел появившуюся в дверях Кэти Хал в короткой белой юбке, едва скрывающей ягодицы, то немедленно отослал практиканта на ленч. Практикант улыбнулся, оглядев Кэти Хал с головы до ног, а Деммет демонстративно запер за ним дверь.
– Наглый тип, – сказала Кэти Хал, когда дверь закрылась.
– Не хуже других. Теперь присылают дерьмо, а не врачей, – сказал Деммет.
Он сидел за столом, просматривая снимки и голос у него был хриплый.
– Хочешь выпить?
Кэти Хал отрицательно покачала головой. Он достал из ящика стола бутылку водки, а она села на край стола слева от него.
– Не возражаешь, если я выпью один?
Она неодобрительно покачала головой.
– Ты слишком много пьешь последнее время, – сказала Кэти мягким и возбуждающим голосом.
– Почему бы и нет? Это у меня неплохо получается.
Он налил водку в высокий стакан и залпом отпил треть. Долил еще, закрыл бутылку и убрал ее в стол.
– Все еще жалеешь себя? – спросила Кэти. Медленно подняла ноги и, подтянув колени к подбородку, уселась на столе. Юбка задралась, обнажив бедра. – Раньше тебя больше интересовало кое-что другое, – ласково сказала она.
– Ну, мало ли что было раньше, – сказал Деммет, опять отпивая из стакана. – Раньше я был хорошим врачом, между прочим.
– И не платил долги. И кончил бы жизнь на дне реки с камнем на шее.
Деммет выпил еще и спросил угрюмо:
– Чему обязан?
– Есть работа.
– Да?
– Да. Этот Уильямс, новый пациент, совсем не тот, за кого себя выдает. Бродит по больнице, задает странные вопросы и явно что-то вынюхивает.
– Ну и что?
– Он интересовался тобой. По-моему, он работает на правительство.
– Пусть интересуется. Что он может обнаружить?
– Ему, должно быть, поручено выяснить, кто проводил операции, во время которых непонятным образом умирали люди из налоговой службы. Не знаю, как ты, но, по-моему, нельзя допустить, чтобы он что-нибудь раскопал.
– Ну, тогда не дай ему такой возможности, – сказал Деммет, допив водку и осторожно поставив стакан на промокашку, лежащую на столе. – Я в твои игры больше не играю.
– Теперь это уже больше твоя игра, а не моя, – сказала Кэти Хал
– А, мне все равно, – отмахнулся Деммет и опять достал бутылку из ящика.
Кэти отодвинулась к краю стола и стала поглаживать себя по бедрам, глядя, как он наливает водку.
Она слегка покачала головой. Плохо, что Деммет превращается в пьяницу. Но еще хуже то, что у него сдают нервы. Дабы для нее не наступил фатальный исход, надо позаботиться, чтобы таковой наступил для Деммета.
Деммет угрюмо пил водку, а потом повернулся и взглянул ей в лицо. Она ответила ему теплой улыбкой. Деммет посмотрел на ее ноги, упругие бедра, по которым она себя поглаживала.
– Дэн, мы уже так давно… – сказала она и улыбнулась ослепительной улыбкой. – Не хочешь?
– Я лучше выпью, – сказал он.
– Как знаешь, Дэн. Но вспомни, как это было, как я умею это делать.
Он посмотрел на нее, а Кэти провела кончиком языка по губам.
– Помнишь? – сказала она с придыханием. – Помнишь площадку для гольфа? А на столе в морге? А у меня в кабинете? Сколько раз это было в моем кабинете? Десять? Сто?
Она встала и подошла к нему, засунула ладонь ему под рубашку и принялась пощипывать волосы на груди.
– Помнишь? – прошептала она, касаясь губами его уха.
Деммет отпил из стакана.
– Я не хочу вспоминать.
– Но ты не можешь забыть это, Дэн, – сказала она. Ее рука скользнула ниже. – Не можешь, Дэн?
Деммет против воли ощутил сильное возбуждение. Она коснулась языком его левого уха. Деммет попытался сосредоточиться на стакане с водкой. Она ласкала его губами.
Деммет со стоном вскочил и прижал ее к себе.
– Ты стерва! – вскричал он. – Дьявольски похотливая сука!
Его плечи дрожали. Кэти Хал чувствовала это, упираясь подбородком в его левое плечо. Деммет плакал.
– Да, – сказала она. – Я похотливая стерва, и мне нужен такой же похотливый мужик. Ты. Прямо сейчас. Не заставляй меня ждать.
Она расстегнула ремень его брюк, и Деммет почувствовал, как они скользнули вниз. Он повалил ее на стол и задрал юбку. Под ней ничего не было.
Он хотел причинить ей боль, подавить ее, овладеть ею. Но когда они соединились и он почувствовал ее тело, то перестал владеть собой, и все слилось в сплошной фейерверк эмоций. Ее пальцы впились в его ляжки, и в экстазе Деммет не ощутил легкого укола спрятанной в кольце иглы, через которую был впрыснут яд.
Опустошенный, дрожащий, противный сам себе, он привалился к Кэти Хал и услышал ее смех.
– Неплохо на этот раз, Дэн, – сказала она. Думаю, ты продержался секунд двенадцать.
– Ты шлюха.
Кэти Хал выпрямилась и поправила юбку.
– Если ты так считаешь, – сказала она, – я ухожу.
– Я не собираюсь заниматься Уильямсом, – сказал Деммет.
– Я знаю, – сказала Кэти Хал. – Давай забудем об этом. Я все сделаю сама.
Она повернулась и вышла из комнаты.
Деммет посмотрел ей вслед, затем торопливо натянул брюки, застегнул ремень. Лишь сев за стол, он почувствовал легкую боль в левой ягодице. Он пощупал болевшее место рукой и с ужасом понял, чем была вызвана эта боль. Отвращение к себе сменилось страхом от сознания того, что с ним сделала Кэти Хал.
– Где доктор Деммет? – спросил Римо.
– Не знаю, сэр, сейчас проверю.
Медсестра набрала три цифры по телефону и после недолгого разговора ответила:
– Он в рентгеновском кабинете – комната четыреста четырнадцатая.
– Спасибо, сестра.
У кабинета Римо увидел молодого рыжеволосого парня, громко стучавшего в дверь.
– Что происходит? – спросил Римо.
– Я доктор Ройс и сегодня работаю с доктором Демметом. Вернулся с ленча, а он не открывает.
– Дайте, я посмотрю, что с дверью, – сказал Римо, подходя ближе.
Наклонившись к замку, он ударил пальцами в деревянную обшивку, она треснула, замок сработал, и дверь открылась.
– Просто заклинило, – сказал Римо практиканту. Он вошел внутрь и огляделся в поисках Деммета. Никого. Римо почувствовал холодный ветерок и глянул вправо. Окно в конце длинного ряда шкафов было открыто. Римо заметил какую-то белую ткань, трепетавшую на ветру за окном. Практикант тоже увидел ее и бросился к окну.
Он выглянул наружу.
– Доктор Деммет! – закричал он. – Что вы делаете?
– Все нормально, парень, – донесся голос. Римо узнал его – это был голос Деммета. – Все хорошо. Ты неплохо поработал с этими снимками.