Когда он прошел в комнату, находившуюся по соседству с палатой Рассела, тот уже сидел за выдвижным столиком и поглощал обильный завтрак, который ему принесли по первому требованию. Так приказал сам Йорк по телефону. Не стоит волновать зря человека, пережившего кому, а то он может опять в нее впасть, и тогда аналитик ничего не узнает. А Грегору чертовски хотелось услышать ответы на свои вопросы. Рассел, судя по его бодрому виду, был в хорошем физическом состоянии, что само по себе тоже относилось к области вопросов. Обычные люди после комы некоторое время восстанавливаются до полного выздоровления. Этот же выглядел так, словно никакой комы и не было вовсе, а он проснулся словно очнулся после долгого глубокого сна, пропьянствовав предварительно целую неделю. Теперь же чувствовал себя голодным, как сто китайцев, и с радостью поглощал обильный завтрак из пяти блюд, совсем не считаясь с допустимым количеством калорий для организма. Когда на пяти тарелках ничего не осталось, Рассел обвел их слегка разочарованным взглядом и стал похлопывать себя по карманам синей пижамы в поисках сигарет, которых, естественно не было. Тогда, не долго думая, Кремп встал и, подойдя к металлической двери, со всего маху пнул ее ногой.
   – Эй, вы, там! – заорал он, – Принесите мне сигареты. Курить хочу.
   Грегор подал знак не отвечать охраннику, дежурившему за дверью, и сам вошел в палату к Расселу. Увидев его, майор Кремп не выказал никакого особенного удивления, а скорее обрадовался. Он сделал шаг навстречу и сказал:
   – А, хорошо, что это вы. У вас наверняка есть сигареты. Я чертовски хочу курить. Такое ощущение, что не курил лет сто.
   Грегор Йорк, несколько обескураженный таким поведением подопытного майора, вытащил из кармана запечатанную пачку «Винстона» с зажигалкой и протянул вперед. Рассел взял ее, распечатал, и закурил. Затянувшись с наслаждением, он некоторое время смаковал дым, а потом произнес голосом балдеющего человека:
   – Какими судьбами?
   Взяв себя в руки, Грегор Йорк предложил Расселу присесть на кровать, а сам устроился на табуретке напротив и осторожно спросил:
   – Как вы себя чувствуете, майор?
   Рассел выдохнул дым в потолок и не долго думая ответил:
   – Не дождетесь!
   Но увидев немое удивление, которое яйцеголовый аналитик из Пентагона не смог скрыть, милосердно добавил:
   – Да отлично я себя чувствую. Выспался. Только вот ни алкоголя ни сигарет в этой богадельне не дают. Может поспособствуете?
   Грегор с сомнением кивнул и тоном личного психоаналитика сказал:
   – Сигареты вам будут приносить теперь постоянно, а вот с алкоголем придется повременить. После комы он может оказать негативное воздействие на ваш организм.
   Рассел даже открыл рот от удивления.
   – После чего?
   – После комы.
   – Какой комы?
   Аналитик смерил его пристальным взглядом и спросил:
   – Скажите, вы действительно не знаете что с вами случилось?
   Кремп отрицательно мотнул головой. Тогда аналитик встал со своего места, подошел к видневшемуся в стене экрану монитора, вынул из кармана микрокассету и вставил ее в видневшуюся щель. Тотчас на экране возникло пустынное скалистое плато с дымившимися обломками самолета. Среди обломков валялось несколько неподвижных тел и копошились люди с широкими красными крестами на одежде. Кремп с интересом следил за происходящим с видом человека, которому поставили посмотреть очередной Голливудский боевик. Содержимое экрана его ничуть не взволновало. Слегка удивленный поведением майора, аналитик выключил видеомагнитофон и сел обратно на стул. Кремп вел себя как-то не так. Не так, как раньше. Более развязно, что было на него непохоже. Значит кома оказала на него сильное воздействие, возможно, возбудив некоторые детские или юношеские стереотипы поведения, которые впоследствии были изменены, но сейчас опять всплыли на поверхность.
   – Скажите, майор, а что вы вообще помните?
   Рассел докурил сигарету, затушил ее в чашке из-под кофе, и поджег новую. Затянулся сладковатым дымом. Помолчал.
   – Да ничего особенного не помню. Мой бомбардировщик летел на задание по уничтожению какого-то стратегического объекта русских. Потом раздался взрыв и огромная вспышка. А потом я провалился в небытие, словно в сон. Только и всего.
   – Значит, вас подбили в бою?
   Кремп сделал жест неопределенности, взмахнув руками.
   – Не знаю. Боя не помню, но все может быть.
   – Ну, а дальнейшие события вы помните?
   Рассел прищурился.
   – Какие события? Я же вам сказал, что после этой вспышки потерял сознание и очнулся вот здесь, где не дают сигарет и выпивки офицеру ВВС.
   – Ну хоть себя-то вы помните. – с облегчением произнес Грегор Йорк, – И то ладно. А меня узнаете?
   Кремп опять затянулся.
   – Да как вас не узнать. Вы ведь мой непосредственный шеф по какой-то программе, не вспомню ее названия, прости Господи. А звать вас, кажется, Григор.
   – Грегор, с вашего позволения, – поправил его аналитик, – Грегор Йорк, ваш непосредственный начальник по программе «Мыслитель». Вы представляете сейчас себе основное направление работ по программе?
   Рассел наклонился вперед и с заговорщическим видом произнес:
   – Если честно, шеф, то понятия не имею. Летаем куда-то, ведь я летчик, это я точно помню. Правда ведь?
   – Да, вы летчик. – подтвердил предположение Йорк. – Первоклассный военный летчик и специалист в своем деле. А боя с кубинскими самолетами-истребителями не вспоминаете? То, что я вам показывал на кассете, это ваши чудом уцелевшие останки после того боя.
   Рассел округлил глаза.
   – Наши?
   – Да, у вас ведь был экипаж. Вы столкнулись в небе с кубинскими «Мигами» и приняли бой, который окончился для вас плачевно. В результате вы все оказались в коме и находились там уже более двух недель.
   – Правда? – удивлению майора, казалось, не было предела.
   – Да, правда. – подтвердил аналитик, – Но до этого с вами произошла еще более интересная вещь. Вы сумели переместится с пустыми топливными баками из неба над Россией в воздушное пространство над Кубой. И произошло это спустя тридцать три дня после вашего предполагаемого взрыва. Попытайтесь припомнить, майор, что с вами случилось за это время. Вы наверняка где-то садились. Но ни одна из наших авиабаз не дает подтверждения вашей посадки в это время. Может быть вас захватили в плен и накачали наркотиками?
   Майор призадумался. Куратор программы «Мыслитель» Грегор Йорк посмотрел на свои встроенные в стенной шкаф приборы и очень огорчился тому, что при пробуждении Рассел повыдергивал из себя все проводки датчиков. В настоящее время аналитик не мог контролировать правдивость поведения летчика. Возможно, он врал, возможно – нет. Но Грегор Йорк ничего об этом не знал и тихо бесился. Наконец, майор Кремп поднял голову и серьезно спросил:
   – Вы что же, считаете, что я предатель?
   – Я этого не сказал, майор.
   – Но вы это подумали. Не так ли? Вот, что я вам на это скажу – я ни хрена не помню, где был и что делал. Наверное мы столкнулись в воздухе с каким-то самолетом и потеряли сознание. Больше я ничего не помню о происшедшем, хоть режьте. Может мы вообще мертвы сейчас.
   – Не уверен, майор. – успокоил его Йорк, – Думаю, вы в полном порядке.
   Потом Грегор вспомнил про расшифровки мыслеформ.
   – Ладно, оставим это пока. А сейчас попытайтесь вспомнить свои последние мгновения перед столкновением с этим летящим объектом и, если сможете, сразу после него.
   Рассел напрягся и сидел некоторое время молча, напряженно вспоминая то, что с ним происходило. Память понемногу возвращалась к нему.
   – Мы говорили со штурманом о погоде за бортом. Затем я опустил самолет на несколько сот футов и приготовился атаковать заданный объект какими-то специальными ракетами, точно не помню…
   – Вы помните свое задание?
   Кремп снова напрягся.
   – Атаковать секретный объект русских.
   – Вы уверены, что это был именно наземный, а не летящий объект?
   Рассел в растерянности посмотрел на аналитика.
   – Понятия не имею.
   – Какое оружие было у вас на борту?
   – Я же говорил – какие-то ракеты.
   – Постарайтесь вспомнить какие?
   Рассел постарался, но из этого ничего не вышло. Грегор помолчал и неожиданно задал другой вопрос.
   – Скажите, майор. Вы встречались когда-нибудь с японцами?
   Кремп взглянул на аналитика исподлобья и ответил:
   – По-моему, я бывал в Японии вместе с женой. Смотрели Фудзияму и исследовали ресторанчики Токио.
   – Вы бывали там без своего друга Джони Питфайера?
   – А при чем здесь Джонни? Его я помню хорошо, но его с нами не было. Да и зачем? А, кстати. Где он сейчас, шеф?
   – Он все еще в коме и тяжелом состоянии. Но, я надеюсь, что скоро он выйдет из комы.
   – Я тоже.
   – Скажите, а что конкретно вы делали с женой в Токио? Я имею ввиду – в какие рестораны ходили, какие шоу посещали.
   Рассел впервые улыбнулся.
   – Мы весело проводили время с Джудит. Были в нескольких ресторанчиках в северной части города, ходили на шоу шизофреников и в японский цирк на выступления клоунов-самураев.
   – А не было ли среди этих развлечений аттракционов, связанных с военно-морской тематикой? Какие-нибудь большие переделанные в игрушечные военные корабли с одетыми в адмиральскую форму безработными?
   Кремп отрицательно покачал головой.
   – Да нет, такого не было.
   Грегор поразмыслил еще секунду и встал.
   – Ну что ж, майор. Спасибо за информацию. Надеюсь, это нам поможет. Я вас покидаю, но буду часто навещать.
   Кремп настороженно спросил:
   – Шеф, а где я вообще нахожусь и почему здесь нет окон?
   – Вы на авиабазе «Спрингстоун» вблизи Далласа в специальном помещении. Здесь поддерживается особенный микроклимат, необходимый для вашего скорейшего и лучшего выздоровления после коматозного состояния.
   – Как долго меня будут здесь держать? Мне, честно говоря, уже поднадоело в этой коробке без окон. Хочется подышать свежим воздухом.
   – Как только я буду уверен, что вы почувствовали себя лучше, вас переведут в другую палату с окнами. Кроме того, вы все-таки пока в армии, майор, поэтому придется выполнять приказы. На всякий случай сообщу, что по выздоровлении вы получите по страховке 100 тысяч долларов в качестве компенсации за физический ущерб от командования ВВС. Думаю, этого вам хватит, чтобы восстановить и свое моральное здоровье.
   – Да я здоров, как бык, шеф. Думаю, может и не надо меня специально держать здесь?
   – Это абсолютно необходимо.
   – А где мой экипаж?
   – Они все до сих пор в коме. Пришли в себя только вы один.
   Кремп нехотя подчинялся ситуации. Он посмотрел на Грегора снизу вверх и равнодушно сказал:
   – Тогда прикажите, чтобы мне принесли видеокассет с фильмами, виски и сигарет. А то я помру с тоски, пока выздоровлю окончательно.
   Грегор помедлил с ответом, но все же сказал:
   – Кассеты и сигареты вам сейчас принесут. Виски тоже, но в ограниченном количестве.
   С этими словами Грегор Йорк покинул палату. В соседней комнате его поджидал ассистент с видеозаписью беседы на микрокассете.
   – Дадите ему все, что он просил. В том числе двухсотграммовую бутылку виски с эликсиром сна. Когда он вырубится – прикрепить к нему снова все датчики и записать мыслеформы действующего мозга. Посмотрим, что там действительно думает этот летчик-истребитель.
   Аналитик засунул кассету с видеопленкой в карман и отправился в кабинет к полковнику Патерсону. Поднявшись до четвертого уровня навигационной башни, Грегор Йорк на сей раз беспрепятственно прошел в кабинет командующего авиабазы. Полковник занимался прочисткой мозгов своим офицерам, облажавшимся на выполнении тренировочных полетов по отработке ракетного удара. Из четырех истребителей цель поразили только двое, да и то частично.
   – Я вас спрашиваю, чем вы смотрели, лейтенант Паркер, когда производили стрельбы? Вы что, впервые сели за штурвал истребителя сегодня утром, а до этого дня управлялись только с трехколесным велосипедом?
   – Никак нет, сэр, – пытался оправдаться лейтенант, – Я просто выбрал неудачный угол атаки, сместившись влево от мишени.
   – А заем вы сместились влево?
   – Мне показалось, так я точнее смогу поразить цель, сэр.
   – Пилот не должен сомневаться в бою. Он не имеет на это права. Если вы не в состоянии держать правильный курс и мгновенно выбирать угол атаки, то вам нечего делать на моей авиабазе. Вам понятно?
   – Так точно, сэр! – автоматически отчеканил лейтенант.
   В этот момент в кабинет вошел Грегор Йорк. Взглянув на него, Патерсон понял, что предстоит важный разговор, и поэтому день гнева для остальных пилотов отложился на некоторое время. Патерсон приказал им снова явиться к нему в кабинет после занятий на тренажерах и отпустил. Откозыряв, летчики-истребители мгновенно покинули кабинет.
   – Что, воспитываешь молодое поколение? – поинтересовался куратор программы «Мыслитель».
   – Разгильдяи, – зло фыркнул Патерсон, – Эти чертовы тупоголовые лейтенанты не в состоянии уничтожить даже небоскребы «Международного торгового центра» в Нью-Йорке с расстояния в двести метров. Не то что наше поколение, получившее закалку во Вьетнаме, расстреливая косоглазых. При желании могли чайку на лету подстрелить из пулемета. Вот уж где было дело.
   – Да уж, с тех пор ты этим делом и занимаешься. – заметил Грегор, напоминая полковнику о незаконных операциях с наркотиками, которые тот организовал по своим старым связям во Вьетнаме, и успешно проворачивал до тех пор, пока люди Хольцмана его не прижали. Патерсон килограммами переправлял Гашиш в Соединенные Штаты Америки на военных самолетах, не подлежавших досмотру, и успел нажить немалое состояние. За это он теперь работал на Хольцмана, а не на президента США.
   – Зачем пришел? – с нескрываемым раздражением, но с чувством тягостной и полной зависимости, спросил полковник.
   – Принес тебе посмотреть интересную кассету.
   Грегор подошел к стоявшей на специальной тумбе видеодвойке, вставил в нее микрокассету, а сам сел в большое кожаное кресло. Патерсон уселся за свой широкий стол. После просмотра полковник вопросительно взглянул на куратора программы «Мыслитель». Йорк не менее вопросительно посмотрел на него.
   – Что скажешь? – наконец нарушил тишину куратор.
   – Думаю, парень врет.
   Грегор помолчал.
   – Надеюсь, это скоро помогут проверить мои приборы. А вот что мы будем делать, если майор не врет, а действительно забыл всю ненужную информацию? Ты ведь помнишь расшифровки его мыслеформ после налетов на Китай, Корею и Кубу. Особенно они мне перестали нравиться после неудачной попытки нападения на Кубу. Именно тогда он подсознательно испытывал наиболее сильное отвращение к программе. С налетом на русских все более-менее в порядке. Там полный хаос в мыслях, чувство растерянности и желание бежать. А вот с Кубой далеко не все так гладко. Может он и проявился от этого чувства вины именно здесь. Может это и есть связь?
   Патерсон недоверчиво покачал головой
   – Но как он это сделал спустя тридцать три дня? Это же нонсенс. Даже какой-то амундсенс. Топливо у него должно было кончиться через пятнадцать минут, не случись этого идиотского столкновения. Датчики топливного ресурса были специально подкорректированы, чтобы индицировать для успокоения сознания неверную информацию. Кроме того, бомбардировщик был заминирован. Но даже в том случае, если взрывное устройство не сработало бы, они спокойно должны были через пятнадцать минут упасть на головы русским или прибалтам. Падение с такой высоты превратило бы их в кучу дерьма. А тут вдруг через тридцать три дня после исчезновения они появляются над самой Кубой, умудряются ввязаться в бой, попасть в плен, бежать из него и снова быть сбитыми. И после всего этого он еще и ни хрена не помнит из того, что с ним произошло. И ты, аналитик Пентагона, по-прежнему веришь, что он тебе не врет?
   – Я никогда и никому не верю, полковник, кроме своих приборов. – сказал Грегор, – но как раз они-то и показывали мне совершенно чистые записи мыслеформ в течение двух недель, чего не бывает с мозгом даже при коме. И только один мозг Питфайера начал функционировать в этом состоянии, но делал он это как мозг завзятого наркомана. Если же принять эту активность мозга за чистую монету, остается предположить, что ребята с бомбардировщика слетали погостить в 1904 год и повстречались там с японским адмиралом Того, а на обратной дороге завернули в 1943 повоевать в нацистами. Что скажешь?
   – Полный бред.
   – Я бы тоже хотел так думать.

 



Глава 5


 

«Культиватор грез»


   – Ладно, – сказал Грегор Йорк, вставая, – пора заниматься новым изделием.
   В этот момент на столе у Патерсона желтым огоньком замигал селектор связи. Полковник нажал кнопку.
   – Сэр, – раздался голос лейтенанта, дежурившего в изоляторе, где находились летчики с бомбардировщиков, – Патерсон и Питфайер вышли из комы. Хармен и Джассини тоже подают первые признаки выздоровления.
   – Записывайте все их мыслеформы, – приказал Грегор Йорк, не давая полковнику ответить первым. – Как только они окончательно придут в себя, сразу сообщите мне.
   – Вас понял, сэр, – ответил лейтенант.
   Когда лампочка на селекторе погасла, аналитик сказал:
   – Пойдем. Сначала надо проверить готовность «Культиватора», а то Хольцман настаивает на досрочном завершении проекта.
   Полковник поднялся из-за стола и вместе с Йорком вышел из кабинета. Стоявший у дверей часовой никак не отреагировал на появление шефа, оставаясь неподвижным, словно был сделан из гипса. Войдя в лифт, Патерсон достал из нагрудного кармана черную пластиковую карточку с серебряной продольной полосой и изображением американского орла. Повертев ее в руках, он засунул карточку в специальную прорезь, находящуюся ниже кнопок управления. Лифт плавно тронулся. Они опускались туда, куда всему остальному персоналу авиабазы «Гринфилд», за исключением двух находившихся в кабине человек, вход был строго воспрещен – на третий подземный уровень. Через несколько секунд двери лифта растворились, и полковник Патерсон вместе с куратором программы «Мыслитель» попали в абсолютно белое помещение с прозрачным углублением в стене, за стеклянной перегородкой которого находились защитные костюмы, напоминавшие скафандры космонавтов. Двери за ними закрылись. Сразу после этого металлический голос предписал вошедшим надеть герметически закрывающиеся костюмы. Когда это было сделано, полковник и аналитик прошли сквозь вторые бронированные ворота, плавно разъехавшиеся перед ними, и оказались в огромном подземном ангаре, длинною почти в двести квадратных метров. Под потолком ангара горели мощные электрические лампы, отчего повсюду было светло как днем, хотя в подземном помещении не было ни одного окна. По углам располагалось большое количество многоруких промышленных роботов, изготовленных в очень ограниченном количестве специально для вооруженных сил, и сложных приборов столь узкого назначения, что гражданские специалисты вряд ли смогли бы найти для них применение даже на каком-нибудь из промышленных гигантов США. Посередине ангара многорукие роботы и приборы группировались вокруг массивного сооружения странной формы, при ближайшем рассмотрении имевшего некоторое сходство одновременно с военным самолетом, бронетранспортером и подводной лодкой. Это внешне устрашающее и неуклюжее сооружение являлось последним достижением гениальной технической мысли американских конструкторов, спроектированным в тайне от всего мира. И предназначалась ему особая миссия. За то, чтобы узнать о ней поподробнее, многие разведки мира не пожалели бы миллиарды долларов. Но даже если бы им удалось в конце концов все выяснить, это уже ничего не изменило бы в раскладе сил. Судьба многих стран была тайно предрешена.
   Патерсон и Йорк, выйдя из лифта, прошли к месту сборки в центре ангара. У мигающих цветными огоньками роботов находилось несколько рабочих в точно таких же белых герметичных комбинезонах, какие были надеты на полковнике и кураторе программы «Мыслитель». Рабочие, которым разрешалось не обращать внимания на входящих, тем более что войти сюда могли только два человека, заканчивали операцию установки одного из коротких крыльев летательного аппарата. Гибкая механическая рука, державшая сварочный агрегат, протянулась вперед и коснулась стыка между крылом и массивным корпусом. От места сварки в окружающее пространство выбросило сноп ярких искр. Рука отодвинулась, затем сместилась на несколько сантиметров в сторону, и снова коснулась шва. Полковник и аналитик некоторое время молча наблюдали за проведением операции сваривания, словно находились на экскурсии в музее «Метрополитен», затем молча обошли летательный аппарат и продолжили осмотр с носа. Собственно, проект был уже готов на девяносто пять процентов. Все необходимые узлы поставлены и смонтированы. Еще сутки напряженной работы, и «Культиватор грез» сможет подняться в небо для исполнения своей миссии.
   – Пойдем, – сказал наконец Грегор Йорк полковнику через вмонтированный в сферический шлем микрофон внутренней связи, – надо позвонить Хольцману.
   Они развернулись и быстрым шагом, насколько позволяли скафандры, направились в небольшое помещение в углу ангара с непрозрачными стеклами. Там располагался подземный центр управления. В центр были выведены все средства связи, существовавшие в основном кабинете командующего авиабазы «Гринфилд», а о местонахождении центра не знал никто кроме него самого и Йорка. Рабочие завозились сюда специально и даже не подозревали, на кого они работают. Поэтому, находясь здесь, Патерсон чувствовал себя даже в большей безопасности, чем наблюдая за функционированием базы из своего кабинета в башне. При их приближении стальная пуленепробиваемая дверь автоматически отъехала в сторону, пропуская в довольно уютно и практично обставленное помещение. У правой стены стоял мягкий диван. Слева – длинный офисный стол с многочисленными приборами связи и четырьмя компьютерами. У стола стояло несколько кожаных кресел с анатомической спинкой. Встроенные в стенной шкаф мониторы позволяли наблюдать за отдельными секторами авиабазы. На одном из них, плюясь огнем из турбин, взлетали самолеты, на другом механики обслуживали только что вернувшиеся с боевых стрельб истребители, на третьем одиноко стоял F16 Eagle, оборудованный последней портативной модификацией «Фабрики грез», позволявшей по мыслеформам различать и засекать самолеты противника еще на дальних подступах. Йорк бросил взгляд на одинокий истребитель, по неуязвимости в сотню раз превосходивший теперь своих собратьев, и подошел к телефону.
   Создание «Культиватора грез» в тайне от всего мира и от президента Соединенных Штатов Америки было третьей и главной частью программы «Мыслитель», которую курировал Пентагон через Грегора Йорка. Вся соль заключалась в том, что Пентагон был довольно большим ведомством и в разных его концах многие люди думали и смотрели на жизнь совсем не так, как делал это президент страны, особенно в отношении к России. А люди эти, собственно, и составляли ядро власти в США. Нынешний президент не слишком сильно желал видеть в русских врагов, что наносило все более ощутимые удары по военному ведомству. Правительственные заказы таяли на глазах. Естественно, армия не могла долго терпеть такую не справедливость в отличие от тупоголовых и готовых поверить в любой бред налогоплательщков. В конечном итоге, один из их главных боссов Пентагона, отец-прародитель программы «Мыслитель», пришел к логичному выводу, что Америка заслужила лучшее будущее и лучшего президента, нежели Джордж Буш. С той минуты судьба президента была решена.