Мы с Вацлавом благоразумно умолчали о том, что обрушение уже свершилось.
   – Ею не пользовались уже лет двадцать, с тех пор как провели скоростной лифт. Три минуты – и вы в Подземном Граде, – с самодовольством в голосе сообщил Франтишек.
   – В Подземном Граде? – с удивлением переспросила я.
   – Это наш замок, – с гордостью объявил Франтишек, останавливаясь перед неприметной дверью и вставляя факел в стенную выемку. После чего он снял с пояса тяжелую связку ключей и загремел железом. – Добро пожаловать! – Он толкнул дверь, и в проеме заструился мягкий свет, слепящий после кромешной тьмы.
   Войдя вслед за вампиром, я замерла в изумлении.
   Из темных заброшенных подземелий мы попали в роскошно отделанную галерею, напоминающую декорации королевских дворцов из исторических фильмов. Сводчатый потолок, обитые дорогой тканью красно-бордовые стены с орнаментом в виде королевских лилий, золоченые подсвечники, старинные портреты, мягкие ковры. Здесь могла бы гулять Анжелика, здесь могла бы назначать свидания королева Марго, сюда на аудиенцию к королеве могли бы приходить мушкетеры. На миг мне даже показалось, что мы прошли через временной портал и очутились в другой эпохе. Однако, когда ослепление прошло, я увидела, что факелы – всего лишь имитация, электрические светильники, да и краски на портретах слишком свежи, чтобы претендовать на старину, а потом заметила и выбившийся из-под ковра фирменный ярлычок, наверняка с указанием изготовителя. И я почувствовала себя словно в музее или на киностудии, где кропотливо воссоздали атмосферу других времен современными средствами. Любопытно, что даже двери в тайное убежище вампиров открываются обычными ключами. Тогда как его обитатели вполне могли бы позволить себе электронные ключи или кодовые замки. Но нет, здесь все должно дышать стариною.
   – Здесь очень… роскошно, – выдавила я, поймав на себе испытующий взгляд Франтишека, и по его удовлетворенно сверкнувшим глазам поняла, что именно такой реакции он и ожидал.
   На Вацлава, однако, эта роскошь не произвела никакого впечатления. Как будто он бывал здесь уже сотни раз и все ему тут осточертело.
   – Идемте.
   Франтишек поманил нас за собой, и мы двинулись мимо череды портретов. Я с опаской поглядывала на нарисованных вампиров, вспоминая фильмы, в которых привидения следили за людьми сквозь свои портреты. Однако благородные господа не спешили подмигивать мне и улюлюкать в духе расшалившегося Карлсона, так что я успокоилась и с искренним интересом разглядывала лица, гадая, чем же таким отличились эти люди (а скорее – нелюди), что их портреты хранятся в Пражском Клубе вампиров. Довольно свежие работы сменились потемневшими от времени полотнами, а даты в их нижнем углу стремительно уводили в прошлое: 1950 год, 1930 год, 1900 год, 1880-й… Среди картин встречались недавно отреставрированные, щеголявшие яркими красками, и совсем потускневшие, выцветшие. Словно одних персонажей своей истории вампиры стремились сохранить вечно живыми, а других хотели стереть из памяти. Большинство изображенных на портретах были мужчинами – благородными, волевыми, с решительным взглядом и гордо поднятой головой. Женщин было всего две. Одну отличить от мужчины можно было только по женскому платью. В остальном же хмурая широкоскулая дама с тонкими серыми губами была совершенно лишена женской привлекательности и похожа на тюремщицу в женской колонии. Вторая была ее полной противоположностью – стройная блондинка, райская птичка в вычурной шляпке с кокетливым взглядом и призывной улыбкой. Этакая Мария-Антуанетта в исполнении Кирстен Данст.
   – Это самые выдающиеся вампиры нашей истории, – пояснил Франтишек, заметив, что я задержалась у портрета красивой дамы. – Это, например, Маргарита де Фонтен. Это она обратила Жана Лакруа.
   Я с еще большим интересом взглянула в нарисованные голубые глаза блондинки. Никогда бы не подумала, что у Жана была такая очаровательная наставница.
   – Жанна, – внезапно заторопил меня Вацлав, – идем скорее. Мы все-таки здесь по делу.
   Я прибавила шагу, подчиняясь его словам и почти не глядя по сторонам. Но у самого выхода из галереи мое внимание привлек крайний портрет в богато украшенной раме – в отличие от остальных, серебряной, а не золотой. На нем был изображен темноволосый мужчина в сером камзоле с чашей в руках. На вид ему было лет тридцать пять, но глаза выдавали возраст – лет триста, не меньше. Овал лица, волевой подбородок и прямолинейный взгляд показались мне смутно знакомыми.
   – Это последний лорд, – пояснил Франтишек с видом экскурсовода в Британском музее.
   Надо же! Я с любопытством прильнула к портрету. Вот кому я обязана всей этой заварухой с Серебряными Слезами! И как я сразу не узнала Чашу, ведь ее подобие, воссозданное Жаном, я держала в руках. В тот миг мне подчинились все вампиры, находившиеся рядом: Гончие во главе с Вацлавом, мой дед Аристарх. Это было жутко – видеть, как древняя магия подчинила себе волю самых стойких мужчин. А владычицей мира я быть никогда не желала. Поэтому Чашу уничтожила.
   …А что, если бы нет? Я вдруг представила, как со всех портретов в галерее смотрят мои лица. Я в красном, я в синем, я в «Живанши», я в «Шанель», я в бриллиантовой диадеме испанской принцессы, я в рубиновом ожерелье. Единоличная королева вампиров – Жанна Бессонова. Какой бред!
   Из картинной галереи мы попали в лабиринт коридоров и пустынных залов. Резиденция вампиров недаром носит название Подземный Град. Это и в самом деле огромный город! Наконец мы остановились перед высокими, до самого потолка, золотыми резными дверьми. Среди цветочного орнамента выделялись крупные цифры: 19 – на левой двери, 56 – на правой. Что-то знакомое.
   – Здесь начиналась наша новейшая история, – с услужливостью гида пояснил Франтишек. – В этом зале был подписан Пражский договор.
   Я с уважением замерла перед дверьми. Знакомые мне цифры – год его подписания.
   Франтишек легко открывает тяжелые двери, и я с замирающим сердцем вхожу в большой гулкий зал.
   Светлые стены расширяют и без того огромное пространство, и оно кажется бесконечным. Паркетный пол складывается в причудливые картины, каждую из которых хочется разглядеть в подробностях, и даже неловко наступать ногой туда, где расправил крылья мифический дракон или воздел шпагу отважный рыцарь. Никакого полумрака – три старинные люстры на потолке мерцают сотнями электрических ламп, от которых в зале светло как днем. Это, конечно, не солнечный полдень, скорее день, близящийся к закату, но и не вампирские сумерки. Даже не верится, что мы по-прежнему в подземелье. Кажется, что от узких проходов, в которых мы петляли с Вацлавом, это место отделяют километры и века. Только отсутствие окон, на месте каковых расположены углубленные ниши-арки, выдает подземное расположение зала. Ниш всего пять, и каждая служит оправой какому-то, несомненно, важному раритету. В центре – сложный герб, в котором сплелись летучая мышь и дракон. В нишах по бокам под стеклом, как музейные экспонаты, расположились серебряная чаша, копия Чаши последнего лорда, и старинный манускрипт с готической надписью чернилами. В самых крайних нишах – шпага, эфес которой поблескивает драгоценными камнями, а на клинке видны темные пятна крови, и серебряный щит, резные узоры которого кое-где расписаны алой краской.
   По другую сторону зала расставлена мебель темного, почти черного дерева. В центре – большой длинный стол не менее чем на сотню персон, а вокруг него массивные стулья с резными спинками. Вампиры за столом встают со своих мест, и в зале становится еще больше черного. Их не так много, около десятка, но почти все они одеты в старомодные костюмы темного тона – сапфирово-синие, малахитово-зеленые, бордово-пурпурные. На вид им лет по двадцать-тридцать, но я уверена, что всем им по двести-триста. Я даже не удивляюсь тому, что нас уже ждали, словно были предупреждены о нашем внезапном визите. Похоже, в нежилой части подземелья повсюду натыканы камеры, вот наше появление и не стало сюрпризом для вампиров.
   Мне вдруг почудилось, что я попала в ожившую шахматную партию и нахожусь в самом центре шахматной доски. Белое и черное, застывшие черные фигуры, черный король во главе стола, который пристально смотрит на меня, словно бы оценивая, какую роль в этой игре потяну – пешки или королевы?
   Однако приветствуют меня стоя, как королеву, с самодовольством отмечаю я. Даже в Парижском Клубе, куда я явилась как наследница Жана, меня так уважительно не встречали. Хотя приятно, что говорить! Жаль только, что я одета не к месту. Если бы знала, куда нам предстоит отправиться ночью, сбегала бы в бутик за вечерним платьем. Хотя бы чувствовала себя поуверенней, а не так, как пэтэушница из Рязани, заявившаяся на вечеринку в столичную «Шамбалу». Впрочем, как бы я, интересно, лазала в этом платье по заброшенным ходам?
   Вампиры отодвигают стулья и направляются к нам. Похоже, они решили по очереди приложиться к моей руке губами, как это уже делал Франтишек. Я украдкой вытираю руку о джинсы, очищая ее от пыли. Вот ведь подлость! Более жалкого вида, в котором я предстала перед блистательными пражанами, и вообразить трудно. Хуже было бы только явиться к ним с фингалом под глазом. Я кошу взглядом по сторонам в поисках зеркала. Надеюсь, падение с лестницы не оставило никаких следов на моем лице? Зеркал не видно, зато я заметила, как поморщился Вацлав. Гончий терпеть не может всякие условности, а уж когда твоей спутнице оказывают такие почести, и мужское самолюбие пострадать может.
   Вампиры уже близко, и по их глазам я вижу, что это самые старые персоны из всех, кого мне приходилось встречать. При всей показной любезности на их лицах застыло одинаково надменное и скучное выражение, свойственное тем, кто уже все повидал на своем веку и кого уже ничем не удивишь. Только один из них, добродушного вида мужчина в синем, слегка выцветшем камзоле, смотрит на меня с живейшим интересом. Он так увлекся маскарадом, что даже шпагу с собой таскает. Ее золоченый эфес выглядывает из-за пояса. Мужчина улыбается мне, и я улыбаюсь ему в ответ. А еще на всех лицах лежит печать власти. Эти люди привыкли править и повелевать. Я вспоминаю тот миг, когда держала в руках Чашу последнего лорда, и ловлю себя на шальной мысли: интересно, эти бы тоже мне подчинились? Склонили бы передо мной гордо выпрямленные головы? Готовы были бы исполнить любое мое пожелание?
   Высокий мужчина с узким хищным лицом и тяжелым взглядом первым останавливается напротив нас.
   – Доброу ноц, Венцеслав. – Он приветствует Вацлава по-чешски.
   – Доброу ноц, Адам, – уважительно отвечает Гончий.
   А затем Адам обращает свой взор на меня и говорит уже на английском:
   – А это и есть та Жанна, ради которой ты поднял меня в три часа дня? Что ж, я рад, что отсрочка помогла и невиновные не пострадали. Добро пожаловать в Прагу, Жанна.
   Значит, он один из тех старейшин, которые подписали отсрочку моего приговора по решению Парижского Клуба. Робея от его изысканных манер, я с трудом удерживаюсь от того, чтобы изобразить подобие реверанса, и вместо этого протягиваю подрагивающую руку. Но вампир игнорирует мой жест, поворачивается к Вацлаву и крепко жмет ему руку. Я с обидой закусываю губу и убираю ладонь. Погодите-ка! Что тут происходит?
   На моих глазах совершается невероятное. Все вампиры по очереди пожимают руку Вацлаву, а на меня не обращают ни малейшего внимания. Значит, этот торжественный прием – в честь Гончего, а не в честь меня? Может, у него какие-то особые заслуги перед Пражским Клубом?
   Вацлав что-то резко говорит вампирам по-чешски. Узколицый усмехается, но делает знак другим остановиться.
   – Давайте присядем. – Он делает царственный жест в сторону стола и занимает место во главе, на стуле, подобном трону. Я замечаю, что на высокой резной спинке изображена королевская корона. А над ней высечена дата принятия Пражского договора – 1956.
   Один из вампиров, тот самый мужчина со шпагой, задержался рядом со мной и любезно поясняет по-английски:
   – Во времена правления последнего лорда и долгие годы после Прага была столицей нашего братства, корона осталась с тех времен. Но Пражский договор уравнял в правах все отделения Клубов. Поэтому корона осталась символом старой эпохи, а дата Пражского договора – символ новой.
   Я с благодарностью бросаю взгляд на вампира, изучая его умное аристократичное лицо. Но, когда я открываю рот, собираясь кое-что уточнить, он быстро прижимает палец к губам и с заговорщическим видом предупреждает:
   – Только ни слова. Никогда не говорите с призраками на виду у живых, моя дорогая. Последствия могут быть непредсказуемыми.
   Я замираю. Он что, смеется надо мной? Да он совсем не похож на призрака! От него не веет холодком. Он реален так же, как я или Вацлав. Или тот надменный вампир, который тут всем верховодит.
   – Ну-ну, полно. Не стоит показывать свое изумление, иначе вас могут неправильно понять, – добавляет он. – Я же не первый из призраков, кого вы видите, дорогая? Позвольте же мне сопровождать вас за столом и прийти на помощь в случае необходимости. Хоть какое-то развлечение в моем теперешнем положении.
   Он меня за полную дуру принимает? Я ведь даже не блондинка! Я поднимаю руку, чтобы взять его за локоть, но пальцы, не встречая преграды, проходят через рукав в синем выцветшем мундире.
   – Я же говорил, – с печальной улыбкой молвит призрак.
   – Жанна, – Вацлав берет меня за локоть, – ты что замешкалась?
   Я с ошарашенным видом перевожу взгляд на Вацлава и понимаю, что он не видит моего спутника. Вспоминаю его предупреждение не говорить о своих видениях и благоразумно молчу, позволяя увести себя к столу. Ничего-ничего, вот выйдем отсюда – и Вацлаву придется ответить на все мои вопросы! И что за призраки шастают в пражских подземельях, и за что столько чести простому Гончему при встрече со старейшими вампирами Праги.
   – Кстати, простите мне мою бестактность, я забыл представиться. Меня зовут Якуб, – расшаркивается призрак.
   – Приятно познакомиться! – вырывается у меня.
   Призрак предостерегающе машет руками, но поздно. Мои слова неожиданно громко звучат в огромном зале.
   Вампиры, рассаживающиеся по своим местам, с удивлением оборачиваются ко мне. Вацлав беспокойно заглядывает мне в лицо.
   Я смущенно бормочу, делая вид, что мои слова были обращены к ним:
   – Вацлав мне много рассказывал о вас.
   Гончий делает круглые глаза, и я понимаю, что сморозила несусветную глупость. А Адам разражается скрипучим, неприятным смехом, замечая:
   – Это самая великолепная шутка, которую я слышал за последние два века.
   Остальные вампиры хранят ледяное молчание, буравя меня взглядами, и я, не зная, куда скрыться от стыда, сажусь за стол следом за Вацлавом. Теперь по правую руку от меня находится Гончий, по левую на пустой стул опускается призрак, неотличимый от живого человека. В его голосе звучит искреннее раскаяние:
   – Прошу прощения, что поставил вас в неловкое положение, моя дорогая. – Он виновато понурил голову. – Постарайтесь не обращать на меня внимание.
   Адам тем временем что-то спросил у Вацлава по-чешски, и все вампиры заинтересованно повернулись в нашу сторону. Вацлав отвечает, а я чувствую себя полной дурой, не понимая ни слова из их разговора.
   – Может, переведете? – шепнула я призраку, отвернувшись в сторону.
   – Не имею права, – развел тот руками. – Это не мои тайны. Если Венцеслав пожелает, он сам расскажет вам.
   Ах вот ты как! Ну попробуй что-нибудь у меня потом попросить! А я ведь уверена, что призраку что-то от меня надо. Иначе зачем бы ему виться вокруг, источая любезности?
   Глядя на вампиров, я вспомнила слова Вацлава и поняла, почему они могут нарушать закон о миграции. Живя на сотню метров под землей в своем обособленном от современной Праги мирке, в своем, словно остановившемся на отметке прошлых веков времени, они не рискуют выдать себя и вызвать подозрения у людей. Кто увидит их здесь? Во дворец постороннему не попасть. И даже если вампиру вздумается погулять в подземельях и он наткнется на диггера или бездомного, они примут его за галлюцинацию или призрак. Если вообще заметят в темноте. Я с трудом сдержала смешок, представив себе эту картину: заблудившийся бродяга вдруг встречает разодетых по моде прошлого века Франтишека или Адама. Разве возможно хоть на миг представить, что они реальны?
   Тем временем Вацлав закончил словесную пикировку с вампирами, и разговор продолжился уже по-английски.
   – В самом деле, – светски заметил Адам, демонстрируя безупречное произношение, – весьма невежливо с нашей стороны говорить по-чешски в присутствии нашей иностранной гостьи. Я надеюсь, вы простите нам нашу бестактность, Жанна. Как земляки, встретившиеся после долгой разлуки, мы заговорили на родном языке и забыли о приличиях.
   Я вежливо кивнула: мол, чего уж там, прощаю.
   В зал вошли слуги и принялись с почтением расставлять на столе золоченые кувшины, наполнять их рубиново-красным содержимым высокие кубки. Вампиры в едином порыве приподняли кубки и, не чокаясь, одним залпом осушили их. Все, в том числе и Вацлав, уже поставили на стол пустые кубки, а я еще цедила мелкими глотками терпкий пьянящий напиток, стараясь не думать о его происхождении.
   – Итак, что за дело привело вас в Прагу? – благодушно поинтересовался Адам.
   И Вацлав изложил вампирам нашу просьбу посодействовать освобождению Фабиолы.
   Адам нахмурился:
   – Ее поймали с поличным? Это плохо. Слишком много свидетелей, и ее вина неоспорима.
   Он обвел вопросительным взглядом своих товарищей.
   – Что тут думать? – зазвучали голоса. – Дело безнадежное. Мы не сможем ее освободить. Всем память не сотрешь.
   – Да и ради чего? – добавил Франтишек, пожимая плечом.
   – Да, – подвел итог Адам, – вы правы. Освободить ее мы не можем.
   На лице Вацлава заиграли желваки. Он порывисто поднялся из-за стола:
   – Благодарю, что нашли время нас принять. Идем, Жанна.
   – Венцеслав, Венцеслав, – Адам добродушно покачал головой, – ты все такой же порывистый, как и прежде. Уроки жизни тебе впрок не пошли.
   Вацлав напряженно застыл. Намек на прошлое, брошенный вампиром, ему явно не понравился.
   – Присядь, – мягким, но не терпящим возражений тоном произнес Адам. – Прошу тебя, братр.
   Вацлав нехотя подчинился.
   – Я сказал, что мы не можем освободить Фабиолу официально. Но мы можем устроить ей побег. Такой вариант вас устроит?
   Вацлав быстро кивнул:
   – Благодарю, Адам. Это очень важно для меня.
   – Хотел бы я еще знать почему, – уронил Адам.
   – Я же сказал, – сухо ответил Вацлав, – это строго профессиональные дела.
   А у меня перехватило дыхание от этих слов. И почудилось, что сейчас Вацлав просит за Фабиолу не ради двенадцати вампирш, не ради меня, а исключительно из собственных интересов, из симпатии к этой дерзкой авантюристке.
   – Что ж, – заметил Адам, – работа Гончего – превыше всего.
   И в его ровном, любезном тоне мне послышалась откровенная издевка. Недаром Вацлав напрягся и невольно сжал кулаки.
   Адам кивнул двум вампирам:
   – Честмир, Милан, займетесь этим делом.
   Вампиры с почтением склонили головы.
   И тут Франтишек, сидящий по правую руку от Адама, наклонился и что-то ему зашептал. Выслушав его, Адам бросил взгляд на Вацлава, потом долгим изучающим взглядом смерил меня, словно только сейчас меня заметил, и в его глазах вспыхнул опасный огонек, который мне не понравился.
   – Только у меня есть одно условие, – вкрадчиво добавил он.
   – Какое? – насторожился Вацлав, невольно загораживая меня собой. Взгляд Адама не укрылся от него.
   – Жанна проведет с нами эту ночь. Просто пообщаемся, побеседуем.
   Я непонимающе нахмурилась: в чем подвох?
   Похоже, тот же вопрос волновал и Вацлава, но он не решился его задать. А Адам мастерски тянул паузу, нагнетая атмосферу.
   – Только Жанна, – подчеркнул он. – Ты будешь ждать ее наверху.
   Вацлав порывисто поднялся с места, бросая мне:
   – Жанна, идем. Благодарю за предложение, Адам, но это исключено.
   На устах Адама блуждала улыбка.
   – Может, спросим у самой Жанны?
   – Не соглашайтесь, – тихо предостерег меня призрак. – К добру это не…
   – Я согласна! – вырвалось у меня прежде, чем призрак успел договорить.
   Может, это кровь из кубка придала мне смелости, только я не раздумывала ни минуты. У нас есть только один шанс добраться до двенадцати вампирш – освободить Фабиолу и поговорить с ней. После того что мы для нее сделаем, она просто обязана будет отблагодарить нас откровенным рассказом обо всем.
   – Жанна, ты не обязана… – встревоженно обернулся ко мне Вацлав.
   – Но я хочу, – твердо ответила я.
   – Не делай глупостей, – одними губами сказал он.
   Я повернулась к замершим в ожидании вампирам:
   – Принять ваше приглашение – большая честь для меня.
   – И большая ошибка! – буркнул призрак Якуб.
   Адам удовлетворенно улыбнулся, Вацлав с грохотом опустился на место.
   – Тогда я тоже остаюсь.
   – Так-то лучше! – одобрил призрак.
   – Венцеслав, уговор есть уговор, – покачал головой Адам. – Или Жанна остается погостить у нас и мы обеспечиваем побег Фабиоле, или мы и пальцем не шевельнем.
   – Вацлав, – просительно протянула я, – пожалуйста.
   – Я тебя одну не оставлю, – резко сказал он. – Это исключено.
   – Неужели ты думаешь, что мы можем причинить вред нашей очаровательной гостье? – с показной обидой воскликнул Адам.
   – Ничего со мной не случится, – тихо произнесла я, глядя в потемневшие глаза Гончего. – Зато мы поговорим с Фабиолой. Иначе вся наша поездка зря! А ты ведь знаешь, как это важно для меня.
   – Ты уверена в том, что говоришь? – напряженно спросил он.
   Уверена ли я в том, что мы должны добраться до Фабиолы, заставить ее раскрыть имена остальных вампирш и расспросить о таинственном наследстве Жана? Еще как уверена! Возможно, уже завтра в это самое время у нас будет официальный список имен моих кровных сестричек и в глазах всех вампиров я перестану быть чудовищем, единственным порождением Жана. Мы разделим это бремя на тринадцать частей. И пример безупречных в своих деяниях Глории, Ванессы и остальных докажет, что влияние крови Жана на поведение его кровных наследников сильно преувеличено.
   – Да, – твердо сказала я, – я этого хочу.
   Все вампиры замерли в ожидании реакции Гончего. И, судя по его изменившемуся лицу, он понял, что у него нет другого выхода, как согласиться с моим решением.
   – Хорошо. – Вацлав резко встал с места, не глядя на меня.
   – Мы вернем ее в целости и сохранности с наступлением следующих сумерек, – царственно пообещал Адам.
   – Я провожу Венцеслава. – Франтишек устремился к дверям. – До лифта. А то он так долго не навещал нас, что по пути сюда воспользовался старой лестницей.
   Когда Вацлав и Франтишек ушли, в зале повисла напряженная тишина. Все вампиры разом обернулись ко мне, и моя уверенность в правильности решения вдруг стала стремительно таять. Я чувствовала себя Красной Шапочкой в окружении голодных волков. И с трудом подавила желание извиниться, распрощаться и броситься сломя голову за Вацлавом. Может, еще успею его догнать?
   – Что ж, дорогая Жанна, – Адам растянул губы в ледяной улыбке, – расскажите нам о том, как вы впервые встретились с Жаном Лакруа. Презанятнейшая история. Не терпится услышать ее из первых уст.

Глава 3
Любовь и ненависть одного вампира

   Я хотел найти любовь и добро в этой живой смерти. Но это было изначально обречено, потому что нельзя любить и быть счастливым, заведомо творя зло. Можно только тосковать о недостижимом добре в образе человека.
Энн Райс. Интервью с вампиром


   От любви до ненависти один шаг. В пропасть.
Катя Сергеева. Жизнь. Любовь. Ненависть

   Вацлав
   Франтишек не соврал. Лифт унес Гончего из подземной обители вампиров в подвал одного из заколоченных домов Градчан. Шахта лифта оказалась замаскированной в дальнем углу под стенной шкаф, заваленный старым барахлом. Если бы кто из любопытных и заглянул сюда, наткнулся бы на рухлядь и на том и остановил бы свои поиски, не добравшись до потайного люка.
   Выйдя из лифта, Вацлав помедлил у автоматически закрывшихся дверей, борясь с желанием вернуться. Оставить Жанну одну – плохая идея. Тем более после того сражения с невидимыми призраками, которое она устроила в подземелье. Еще тогда он хотел сразу же увести ее оттуда, отменив встречу с пражанами, но появился Франтишек, и уйти незамеченными не удалось. Как выяснилось, их уже ждали. Точнее, не их – его. Вот почему он за два века после тех событий ни разу не посещал Прагу. Хотел, чтобы о нем забыли. Но его прошлое не давало ему на это никакого шанса. Как воспримет это Жанна, когда все узнает? Разозлится, что скрывал от нее? Решит, что он ей не доверяет? Поймет ли, что он бежал от этого всю жизнь, стараясь забыть? Или станет умолять принять предложение Адама и Франтишека? Ведь именно ради этого Франтишек подал Адаму идею задержать Жанну. Если нельзя воздействовать на него прямо, они постараются докопаться до него через Жанну.
   Лифт загудел, двинувшись вниз. Вацлав растерянно оглядел стенки шахты, но не обнаружил кнопки вызова. Наверняка она тоже была надежно замаскирована. Желание вернуться за Жанной вспыхнуло еще острее. Не надо было ее там оставлять, ох не надо. Но только что он мог поделать, когда она сама решила остаться с пражскими вампирами? Не мог же он взять ее в охапку и силой выволочь оттуда! Хотя… что скрывать… хотелось. Теперь же остается надеяться, что призраки ее одолевать не будут, а в остальном вампиры не посмеют причинить ей вреда.