Страница:
десант
десантное отделение БМП, БТР
Пехота спала в "десантах" БМП, сидя плечом к плечу. [2,30]
Он часто садился в десант машины и писал стихи. [2,27]
Снова рванулся к машине, открыл левый, правый десант, помог выбраться находившимся там товарищам... [2,134]
десантные
воздушно десантные войска, ВДВ
И живут боевые традиции ВДВ, и по-прежнему каждый солдат, офицер, генерал с гордостью произносит: "Мы служим в десантных!" [35, 50]
десантура
десантники
- Поехал к чайхане. Часовой доложил ему, что три десантика трясут там дукан. Он помчался разбираться...
- Десантура свое дело знает! - улыбнулся лейтенант. [3,158]
Подъезжаем - нечто вроде гостиницы южного типа... на всех балконах портянки, тельняшки и десантура отдыхает. [13,14]
дехкане
местные крестьяне
Справа нас прижимала огромная скала. Слева - метровый уступ вниз, там простирались поля дехкан кишлака. [32,94]
На окраине аула их ждали оросители и дехкане. [11,101]
джирга
совет старейшин
Джирга (подобие законодательного собрания) заседали восемь раз, и только на девятом заседании по предложению мусульманского духовенства была утверждена кандидатура Ахмад-шаха. [8,22]
джума
пятница, выходной день
Джума - пятница - выходной день. Люди принаряжаются, половина дуканов не работает, зато вовсю дымят, распространяя соблазнительные запахи кебаби, шашлычные. [9,140]
дивизионка
дивизионная газета
Ребята из дивизионки помогли решить все проблемы, живо откликнулись на просьбы Ивана. [2,112]
дисбат
дисциплинарный батальон
Не улыбайся... ты первым пойдешь в дисбат! - Ротный замолчал и взглянул на часы. [18,103]
ДКП [дэ-кэ-пэ]
дивизионный командный пункт
В первых числах февраля Ушакова вызвали на ДКП. [3,233]
дневалить
выполнять обязанности дневального (дежурного)
- Я не буду дневалить, - сказал Жаров. Это был толстый солдат, весь вечер певший себе под нос песни. Он был "дембиль", последний из могикан... [18,103]
добро
давать ~
давать разрешение, например, на взлет самолета, вертолета
...дай им "добро" на взлет - так рискнут и при нулевой видимости. [8,53]
Выпрыгнул из люка борттехник: "добро" на взлет получено, - убрал тормозные колодки. [31,81]
док
доктор, военный врач
...приходится теперь под огнем оказывать помощь раненым. "Надо беречь дока..." - про себя решил Николай. [29,82]
долбануть
выкурить сигарету с наркотиком
- Я уже долбанул пару косяков, - подмигнул Вовка. [29,82]
- Ладно, давай долбанем, а то мне еще ишаков кормить надо... Пока Митя набирал воду, Вовка накрошил анашу и забил косяк. [19,59]
долбиться
употреблять наркотики, обычно в значении - вводить себе наркотики внутривенно, колоться наркотиком (см. также обдолбить, обдолбиться)
Пока подследственные сидели в Пули-Хумри, им ребята с полка регулярно героин и опиум передавали. Шприц достали раньше. Долбились ежедневно. [3,171]
дорога
выход в боевой рейд на боевой технике (например, на БТРах)
Но мы все четверо рвались "на дорогу", хотя знали, что может быть всякое. [2,216]
Сколько времени я уговаривал моего капитана, чтобы он взял меня на эту "дорогу"? [2,219]
сесть на ~у - блокировать дорогу
... если мы уйдем, он сядет на дорогу (а она - жизненная артерия страны), блокирует на ней все движение правительственного транспорта... [3,227]
доходяга
заморыш
Пришел секретчик - стянутый ремнем доходяга в свежей, только что со склада панаме с огромными, как у сомбреро полями, сдвинутой на глаза. [19,145]
... вместо него в техчасть взяли чижика-доходягу с огромным носом, который шуршал как реактивный и был готов за кусок белого хлеба стоять на ушах. [19, 173]
ДП [дэ-пэ]
доппаек - дополнительный паек: консервы, галеты и сигареты [Инф.: В.Григорьев]
дувал
I. глухая стена из глины или камня, окружающая афганское жилище
Тени от вертолетов скользят по сине-оранжевым предгорьям... Мелькают внизу скопища приземистых жилищ, огражденных глухими стенами - дувалами, редкие коробки машин, чахлые кусты виноградника... Типичная афганская панорама. [20,221]
За высокими дувалами на внутренних двориках растут черешни, груши, гранаты. [32,36]
II. афганский дом в целом. "Я живу в этом дувале" (в частях, расквартированных не в модулях, а в бывших жилых домах) [Инф.: В.Григорьев]
дукан
торговая лавка, небольшой частный магазин
К достопримечательностям Кабула относятся, конечно, базары и бесконечные торговые лавки - дуканы, где можно купить все: от японских транзисторных магнитофонов до кучки дров, которые продают на вес, укладывая кривые сучья на чаши самодельных рычажных весов. [8,15]
Городки и крупные населенные пункты встречали по-восточному - застывшими в дуканах седобородыми аксакалами... [32,14]
военторговский ~ - магазин военторга
Перед выводом к нам в военторговские дуканы "видики" завезли. На их приобретение талоны выдали всем. Но увы, досталась аппаратура единицам. Все московские "товарищи" забрали... [24,45]
дуканщик
хозяин дукана, торговой лавки
... тамошние дуканщики говорили мне: "Русский солдат всегда шел с севера на юг. Теперь он впервые уходит с юга на север. И он будет отступать все дальше и дальше. Аллах свидетель." [3,13]
дух
I. душман, боец афганской вооруженной оппозиции
- Взяли в плен "духов"... Допытываемся: "Где военные склады?" Молчат. Подняли двоих на вертолетах: "Где? Покажи..." Молчат. Сбросили одного на скалы. [1,8]
С правого фланга тоже затарахтел пулемет. Позиция оказалась под перекрестным огнем. Из кишлака "духи" долбили ее из минометов. [39,18]
II. афганец, житель Афганистана
Недавно "духи" подарили барана. [3,147]
III. "молодой" солдат [Инф.: В.Григорьев]
духов, духовский
относящийся к понятию "дух"
Приземлились они прямо в "духово" гнездо. Т-ов в пяти метрах увидел "духа". Успел первым выстрелить... [3,78]
На трофейном "духовском" рюкзаке - штамп "U.S.Army". [3,56]
Был в первом своем боевом выходе, получил, так сказать, боевое крещение. Трое суток были мы на выходе, ждали караван на "духовской" дороге. [20,36]
душа
"Душу к бою!" - издевательское требование старослужащего к молодому солдату подставить грудь для удара по ней кулаком.
Он готовился выполнить приказ "душу к бою!" Этот странный приказ никому не казался странным, услышав его, нужно было просто выпятить грудь и получить удар кулаком по второй пуговице сверху, - в бане сразу были видны непонятливые и нерасторопные "сыны" и "чижи", посреди груди у них синели и чернели "ордена дураков" - синяки. [18,104]
душман
боец афганской вооруженной оппозиции (см. также "моджахед")
- Я один из тех редких советских солдат, которые участвовали в первых боях с мятежниками (тогда мы их называли душманами) в марте-апреле 1980 года. [26,62]
Душман в переводе означает "враг", силы этого врага очевидны. [8,11]
Душманы засели как раз в том месте, где должны были десантироваться мы по плану. [2,243]
душманский
относящийся к понятию "душман" ("душманы")
Посты, прикрывающие дорогу сверху..., размещены на всех близлежащих вершинах. А на дальних, маскируясь и пряча свое расположение, затаились душманские посты. [32,35]
душок
уменьшительное от дух (см. также "душман")
Об этом я спросил в Кабуле у ребят-десантников. Оказывается, душман - по их словарю - не дух, а душок. Душок, запашок, запах - дурной аромат, словом. [30,13]
ДШК, дэшэка
крупнокалиберный пулемет Дегтярева-Шпагина калибра 12,7 мм (китайского производства)
... там оказалась хорошо оборудованная позиция: окопы вкруговую, землянка, два пулемета ДШК и море всяких боеприпасов. Наши ребята обрушили на моджахедов море огня. [14,318]
На ста девяносто трех вьючных верблюдах караван из Пакистана отправили 56 пусковых зенитных комплексов китайского производства, много ДШК, безоткатных орудий, "эрэсов". [20,15]
"Духовский" гранатометчик с расстояния в триста метров прямой наводкой попал в нашего солдата на блоке. Все, что осталось на блоке, уместилось в гильзе от ДШК. [3, 184]
Час назад ноль-шестой борт прошили из "дэшэка"... [2,189]
- Слышали? Это "дэшэка". Против него ходить - все равно, что стрелять в себя из автомата в упор. [19,42]
"Ж"
жмурик
покойник
"Ишь, нашли, где своих жмуриков хоронить", - недовольно пробурчал ремонтник". [2,251]
"З"
забитый
выведенный из строя, уничтоженный
Досмотрев "забитый" автомобиль, десантники обнаружили боеприпасы, противотанковые и противопехотные мины, пулеметы, гранатометы, радиостанции. [20,37]
забычковать
аккуратно загасить окурок для дальнейшего докуривания (от "бычок" - окурок)
Охотников "забычковал" сигаретку о подошву горного сапога. [3,91]
зайчиком
передвигаться прыжками на корточках
Сто метров "зайчиком". Десять кирпичей сломать кулаком... Самое трудное преодолеть себя, не бояться бить. [1,42]
закладывать
доносить
- А что, запросто пойдет и заложит, - тихо проговорил Санько, вспоминая, бил ли он когда-нибудь Дулю или только обзывал. [16,105]
- Я думаю, безопаснее всего подкатить к Верочке (постоянно у них дежурила еще медсестра Лена, но у той был слишком строгий вид, и она запросто могла "заложить"). [19,85]
залететь
попасться (на каком-либо нарушении)
- ... А он где же?
- Погорел. В "учебке" вместе были, а перед самой отправкой сюда "залетел": пойду, говорит, с девахой какой повидаюсь... Ушел, да подзадержался, а его и хватились. [10,58]
заложник
доносчик
- Я тебе новенького дам - по морде видно, что заложник, всех продаст. Пусть работает. [19,115]
- Не раскололся? - Не-а. - Правильно, а то я заложников не люблю, - и Генка скорчил гримасу презрения. [19,120]
заменившийся
см.заменяться
В Кабуле было солнечно и жарко. На траве, невдалеке от вертолетов, валялись заменившиеся офицеры - ждали самолета из Союза. [19,97]
заменяться
1. убывать к новому месту службы по замене
Заменщики не спят полтора-два месяца. У них свое исчисление: сорок третье марта или пятьдесят шестое февраля, это значит - должен был заменяться в конце марта или в конце февраля. [1,81]
2. прибыть к новому месту службы по замене
- Взводный - мужик справедливый, зря придираться не будет, - возразил Шафаров. - Наш - просто ангел. В восьмую роту заменился молодой старлей, орет как ишак, только вошел в палатку - и пошел, и поехал, в хвост и в гриву, всех подряд. [19,33]
заменщик
1. убывающий в Союз по замене
Появился у нас свой жаргон: ... заменщики - кто домой уезжает. [1,80]
2. прибывший к новому месту службы
На кровать убитого в казарме никто не хотел ложиться. Появлялся новенький, по нашему "заменщик"... - Спи пока здесь... На этой кровати... Ты все равно его не знал. [1,71]
Комендант, распоряжавшийся посадкой, вне очереди в список на первый борт включил "заменщиков" - отутюженных, чистеньких лейтенантов и капитанов, которые прилетели из Союза на смену тем, кто уже отбыл в Афганистане два года. [31,226]
замкомроты
заместитель командира роты
А мы-то высоту уже взяли. Командовал атакой замкомроты старший лейтенант... [28,5]
замкомэск
заместитель командира эскадрильи
Сядем - сниму стружку, - мысленно пригрозил замкомэск. [32,72]
замок
заместитель командира взвода
- Как думаете командовать взводом, товарищ сержант? - спросил Фергана, выпуская дым Мите в лицо. - Каким взводом? - Митя понял, что его повысили, но все равно спросил. - Своим взводом, своим. Вы ведь у нас теперь замок. [19,99]
замполит
заместитель командира по политической части
Перед первым боем включили Гимн Советского Союза. Говорил замполит. Я запомнил, что мы на один час опередили американцев и дома нас ждут, как героев. [1,150]
Он мучился с докладом целый день, потом выпросил у замполита батальона старый доклад, "передрал" его, вставляя свежие факты, и успокоился. [2,68]
зампотех
заместитель командира по технической части
"Урал" зампотеха не заводился. Пришлось открыть капот и проверить стартер. "Нужен ключ на "17". Торцовый", - сказал зампотех. [3,247]
- Я этим сукиным дедам покажу, как свинарник из парка устраивать! - заорал зампотех. Он вырвал котелок и выплеснул содержимое Мите под ноги. [19,27]
запас
уйти в ~ - погибнуть, умереть
Не годился и солдатский жаргон с его... "ушел в запас"... [3,134]
записка
посмертная ~
"На листке напишите адрес, фамилию, имя, отчество, год рождения, какой военкомат призывал, как мать зовут или отца, сверните в трубочку - и в гильзу, и никаких документов в рейде. Вот ваш документ, - Ш-ов покрутил гильзу в руке. - Посмертная записка". [19,33]
затарить
спрятать, припрятать
Замполита он не нашел в палаточном городке. Тот шарил по каптеркам в поисках затаренных после рейда бакшишей. [19,169]
зацепить
ранить
Лейтенант ... неотлучно с ранеными, его тоже здорово зацепило, держится на одном промидоле. [29,94]
... подбежал ротный. Тряхнув Сапера за плечи, заорал водителю: "Включайте фары! Куда его зацепило? [3,248]
Звезда
Орден Красной Звезды
Я в военной форме ВДВ с орденами - Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. [3,58]
звезда (мн.ч. - звезды)
рассыпать ~у - разжаловать, понизить в воинском звании
... понизили в должности, как мы говорим, рассыпали звезду: из майора стал капитаном. [1,83]
большие ~ы - старшие офицеры
В бочках (такие вагончики) живут большие звезды, не ниже майора. [1,65]
зеленка
местность, покрытая растительностью
Привезли из "зеленки" лейтенанта без рук, без ног. [1,34]
Из боязни мин и возможного обстрела со стороны "зеленки" дорогу перекрыли несколько боевых машин пехоты на километровом отрезке, заранее проверенном саперами. [3,55]
зеленые
военнослужащие Афганских правительственных войск (возможно, по зеленому цвету головного убора)
Помню, забегаю в один дом, пристраиваю свой АГС у окна, вдруг сзади в его барабан пуля - цок. Оглядываюсь, а мимо двери "зеленые" пробегают. Так что не всегда понятная это была война. [34, 89-90]
"Духи" на пушечный выстрел не подпускают к дороге "зеленых". [3,136]
...в одном из полков вот так же, при передаче заставы, "зеленые", получив в руки оружие открыли по нашим огонь... [2,12]
земляк
сослуживец, призванный из той же местности
... он пошел на склад, где у него работал земляк, и достал все сам, начиная от шапки и кончая новенькими узконосыми сапожками. [19,130]
Знамя
Орден Боевого Красного Знамени
Я в военной форме ВДВ с орденами - Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. [3,58]
ЗСУ [зэ-сэ-у]
зенитная самоходная установка
Решение принял молниеносно. Он единственный в засаде мог заставить заговорить так не во время замолкнувшую ЗСУ. [39,47]
зушка [зуш-ка]
зенитная установка
Догнав опередившую нас колонну, пристроились в ее хвост, перед "зушкой" машиной со спаренной зенитной установкой в открытом кузове. [8,316]
ЗШ [зе-ша]
защитный шлем летчика
Больно и тяжело было пошевелить головой, что-то мешало - ну конечно же ЗШ защитный шлем. Николай сдвинул его рукой, посмотрел вверх; ни купола, ни строп не увидел. [38,360]
зээнша [зэ-эн-ша]
ЗНШ, заместитель начальника штаба
Стреляли с той самой горы, откуда они только что спустились. "Зээнша" батальона - капитан с ярко-красным дергающимся лицом бегал взад и вперед и орал: "Быстрей, быстрей, сейчас накроют, бегом, все бегом!.." [19,47]
- Я заместитель командира, - тихо сказал Митя... - Ты? - удивился "зээнша". - Что же ты так командуешь взводом, что тебе морду бьют? [19,108]
"И"
ил
пассажирский самолет "Ил-76"
- Конечно, "илы" в этом отношении покомфортнее да и побезопасней, хотя здесь их тоже сбивали, - ответил командир корабля. [8,264]
ИМР [и-эм-эр]
инженерная машина разграждения
Только что проверили и подготовили к работе ИМР - инженерную машину разграждения. [12,124]
индпакет
индивидуальный пакет для оказания первой медицинской помощи в случае ранения
Сержан взял свой индпакет, вытащил бинт и тампоны и, морщась от боли в плече, начал перевязывать... [16,94]
итальянка
противопехотная мина итальянского производства
Тут узнала, что самая жуткая мина - "итальянка". Человека после нее в ведро собирают. [1,100]
Приходилось работать и на территории, контролируемой душманами, рискуя в любую минуту напороться на засаду или же на коварную "итальянку"... [39,7]
"K"
кадровик
офицер управления, отдела кадров
- Приезжал кадровик, - сообщил он. - Не знаю, с кем он там говорил, но решение принял сногсшибательное... [32,19]
кайф
эйфория, наркотическое опьянение
После гашиша - крутой кайф. Правда, следом - зверский аппетит. Вот тогда-то и прешь за бараном в кишлак. [3,173]
ловить ~
быть в состоянии эйфории, обычно, после употребления наркотика
"Вы, козлы, трезвые ходите, мучаетесь, а чижик в это время кайф ловит". [19,59]
калашников
автомат Калашникова (см. также АК, акаэм)
Битком набитый рюкзак остервенело бьется о взмыленную спину, фляга трепыхается на боку. "Калашников" норовит стволом выбить зуб. [3,55]
КамАЗ [ка-маз]
грузовой автомобиль Камского автозавода
Небо светлело, трясло на ухабах КамАЗ [25,161]
... подпрыгивая на колдобинах, на нас мчал КамАЗ с пустым кузовом. [3,136]
капелька
заходить на ~у
делать боевой заход на точечное бомбометание
- Прошу поддержки! - Запросил комбат сопровождение каравана. - Поддержите огоньком, сбейте тех, что ниже по склону. - Захожу на "капельку", - отозвался Г... Его вертолет с виража пошел в атаку. [10,97]
капиталка
капитальный ремонт
Но там, в Афганистане, мирных боксов не было. Вся техника обязана быть "буру", то есть (в переводе с местного) двигаться, потому что сигнал к боевым действиям мог прозвучать и сию минуту, и завтра. Однако машины из капиталки не двигались... Не хватало времени, чтобы все автомобили сделать "буру". [2,8]
каптер
см.каптерщик
Он послушно поплелся за каптером. "Стоило ли бежать с наряда, чтобы получить работу в санчасти!" [19,114]
каптерка
комната для хранения имущества подразделения
В роте сняли со всех обмундирование, в обмен дали старое. Зовут в каптерку: "Тебе зачем здесь новое? А ребята в Союз возвращаются". [1,102]
...я заглянул в крохотную кладовую - каптерку, как она называется на армейском жаргоне, где жили офицеры одного из дивизионов артиллерийского полка. [24,38]
каптерщик
от каптенармус - несуществующая, формально отмененная в 50-е годы, однако, на практике используемая должность - лицо, ведающее хранением и выдачей обмундирования или личных вещей военнослужащих
У нас были только матрацы, хлопчатобумажные одеяла и по парочке бушлатов, два из которых Сереге велел "сдать" афганцам каптерщик. [2,220]
капуста
деньги
Костя толкнул его в бок: "У меня капуста есть. Можем не слабо потащиться, и он вынул перетянутую резинкой замусоленную пачку" [19,85]
караванщики
десантники, имеющие опыт по поиску и уничтожению караванов с оружием и боеприпасами
Десантники батальона называли себя "караванщиками". Основная их работа заключалась в том, чтобы преграждать путь потоку военных грузов - оружия, боеприпасов, техники, идущему из Пакистана мятежникам. [20,35]
карантин
время от прибытия в часть до принятия присяги, когда призванные на срочную службу располагаются в части отдельно от остальных солдат
... в июне чижики придут их карантина, вздохнем посвободней... [19,33]
караулка
караульное помещение
Он ждал, когда за ним придут: постучат, он откроет дверь, и его уведут в караулку, а утром - на губу. [19,42]
каскадер
военнослужащий подразделения специального назначения
... в Афганистан он попал уже так называемым "каскадером", то есть бойцом особо подобранной команды, где нужно уметь делать все, даже то, что считается невозможным. [8,249]
кефир
дизельное топливо
По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "кефир" - дизельное топливо... [3,105]
КЗ [ка-зэ]
комбинезон, см. также комбез, КЗС
Песок раскален
Палящим солнцем за пятьдесят
И капли пота с КЗ стекают...
[25,96]
КЗС [ка-зэ-эс]
комбинезон защитный сетчатый, пятнистый комбез из арсенала войск химзащиты (обработан специальным составом от радиации). Был распространен в Афганистане повсеместно. То же, что и КЗ. [Инф.: В.Григорьев]
километровка
топографическая карта местности масштаба 1:1000 (в одном сантиметре - одна тысяча метров)
А с каким старанием, с какой прилежностью выполнял он порученное дело! Бывало до посадки в самолет не отрывался от "километровки" - все просчитает, выверит по карте. [20,71]
кимры
кроссовки обувного предприятия в г.Кимры
Все пятьдесят десантников в кроссовках, которые солдат зовет попросту "кимры". Они дадут фору любым самым прочным "адидасам", неизбежно разваливающимся после первой же сотни километров по каменистой пустыне или горной тропе. [3,56]
кирзачи
сапоги
Стоят две палатки, в одной мы сбрасываем с себя все штатское... в другой выдавали солдатское бэу (бывшее в употреблении) - гимнастерки сорок пятого года, кирзачи, портянки. Покажи эти "кирзачи" привычному к жаре негру - в обморок упадет. [1,149]
киризы
водоводы, подземные каналы оросительных систем (см.также "кяризы")
Киризная война... Киризы - подземные ходы, проделанные когда-то для орошения... Люди возникают из них днем и ночью, как призраки... С китайским автоматом, с камнем в руке. [1,98]
кишмишевка
самодельный алкогольный напиток
Поднимая рюмку "кишмишевки" (афганской слабенькой самогонки), он сказал тепло и откровенно... [10,43]
Правда крепких напитков типа "кишмишевки", схожей с самогоном, в древнюю пору, говорят, не было. [9,58]
От кишмишевки его быстро развезло, и комната закачалась в клубах сизого дыма. Он обнимался с технарями, Генкой, финансистом и заплетающимся языком врал про гражданку... [19,144]
колея
держать ~ю
ехать след в след (в условиях минной войны означает лишний шанс не подорваться на мине)
Ехали мы уже из аэропорта в гостиницу. Первые часы дома. Молчим, притихли. В один миг у всех нервы не выдержали, и разом выдохнули водителю: - Колея! Колея! Держи колею! Потом хохот. Потом - счастье: да мы же в Союзе! Можно по обочине ехать... [1,82]
колючка
колючая проволока
Маленький одноэтажный домик особистов, построенный еще афганцами, стоял на отшибе, за баней, рядом с маскировочной сеткой пристроился бронетранспортер, а дальше шла колючка автопарка. [19,180]
КПП [ка-пэ-пэ]
крупнокалиберный пулемет
"Бак-пак, бак-пак", бьют метров с трехсот английские винтовки БУРы. Наши КПП (крупнокалиберные пулеметы) отвечают мощнее: "ду-ду-ду...ду-ду-ду..." [10,38]
клейстер
разваренные картофельные хлопья
На ужин давали клейстер - разваренные в котлах картофельные хлопья. Его никто не брал, и повара грозились, что больше ужин варить не будут. Горов приказал набрать чаю и клейстер - "нехай чижики съедят"... [19,16]
КНП [кэ-эн-пэ]
командно-наблюдательный пункт
Он занял позицию выше ротного КНП, ближе к хребту... [14,327]
Били танковые пушки, минометы и крупнокалиберные пулеметы, а на КНП царила спокойная, деловитая обстановка. [10,45]
Принял решение и для себя - идти в атаку вместе с расчетами АГС. И это несмотря на то, что командир полка давно ему сказал: "Еще раз узнаю, что ходил в атаку, а не руководил боем с КНП, лишишься батальона". [29,48]
командор, командора
обращение афганцев к советским военнослужащим
"Дух" оказался заботливым: "Ложись, командор, тут стреляют, детей твоих жалко". [8,183]
"Командор, большой-большой скидка только тебя!" [3,80]
Пули с визгом отскочили от камней у самых ног подошедшего к нам афганского офицера. - Командор, помоги, - обратился он к Василичу, как к более старшему по возрасту. [2,142]
Остановился бронетранспортер, выглянул механик-водитель..., а рядом уже афганские дети: "Здравствуй, командора..." [35,120]
комар
аварийная сигнальная радиостанция "Комар"
ПСС пыталась найти потерпевшего катастрофу летчика радиотехническим способом, наводкой на работающий "маяк" радиосигнала "комар". Однако ни летчика, ни парашют обнаружить не смогли. [20,113]
Экипаж... сразу обнаружил сигнал от аварийной радиостанции "Комар", которую включает НАЗ каждого летчика. [20,114]
комбат
командир батальона
Комбат не спеша шел вдоль застывшей колонны, прислушиваясь к неясным голосам. [29,15]
- Командир толковый, - заверил В-ин. Он даже удивился вопросу - будто комбат сам не знает взводных. [40,208]
комбез
комбинезон, см. также КЗ, КЗС
- А собственно, в чем дело? - попытался стать в позу "восовец", с удивлением посмотрев на камуфлированный "комбез" В-ра, не сочетающийся с его сугубо штатской кепочкой. [24,50]
комендач
военнослужащий комендантского взвода
Сидевшие на обочине комендачи в когда-то белых, а теперь ставших серыми овчинных полушубках грели ладони над ведром горящей соляры. [3,122]
...понял, что это стреляют не душманы, а наши же "комендачи" (бойцы дорожной комендатуры) - не подпускают к остановившейся колонне торговцев. [8,315]
комвзвода
командир взвода
Отличился тогда комвзвода... [28,5]
комиссар
заместитель командира по политической части
- Что случилось, комиссар? - без всяких позывных спросил Г-ев. [2,71-72]
комсомолец
помощник начальника политотдела по комсомолу
На месте старого комсомольца, укатившего в Союз, сидел молодой лейтенантик, год как из училища, добродушный и наивный, как всякий чижик. [19, 174]
десантное отделение БМП, БТР
Пехота спала в "десантах" БМП, сидя плечом к плечу. [2,30]
Он часто садился в десант машины и писал стихи. [2,27]
Снова рванулся к машине, открыл левый, правый десант, помог выбраться находившимся там товарищам... [2,134]
десантные
воздушно десантные войска, ВДВ
И живут боевые традиции ВДВ, и по-прежнему каждый солдат, офицер, генерал с гордостью произносит: "Мы служим в десантных!" [35, 50]
десантура
десантники
- Поехал к чайхане. Часовой доложил ему, что три десантика трясут там дукан. Он помчался разбираться...
- Десантура свое дело знает! - улыбнулся лейтенант. [3,158]
Подъезжаем - нечто вроде гостиницы южного типа... на всех балконах портянки, тельняшки и десантура отдыхает. [13,14]
дехкане
местные крестьяне
Справа нас прижимала огромная скала. Слева - метровый уступ вниз, там простирались поля дехкан кишлака. [32,94]
На окраине аула их ждали оросители и дехкане. [11,101]
джирга
совет старейшин
Джирга (подобие законодательного собрания) заседали восемь раз, и только на девятом заседании по предложению мусульманского духовенства была утверждена кандидатура Ахмад-шаха. [8,22]
джума
пятница, выходной день
Джума - пятница - выходной день. Люди принаряжаются, половина дуканов не работает, зато вовсю дымят, распространяя соблазнительные запахи кебаби, шашлычные. [9,140]
дивизионка
дивизионная газета
Ребята из дивизионки помогли решить все проблемы, живо откликнулись на просьбы Ивана. [2,112]
дисбат
дисциплинарный батальон
Не улыбайся... ты первым пойдешь в дисбат! - Ротный замолчал и взглянул на часы. [18,103]
ДКП [дэ-кэ-пэ]
дивизионный командный пункт
В первых числах февраля Ушакова вызвали на ДКП. [3,233]
дневалить
выполнять обязанности дневального (дежурного)
- Я не буду дневалить, - сказал Жаров. Это был толстый солдат, весь вечер певший себе под нос песни. Он был "дембиль", последний из могикан... [18,103]
добро
давать ~
давать разрешение, например, на взлет самолета, вертолета
...дай им "добро" на взлет - так рискнут и при нулевой видимости. [8,53]
Выпрыгнул из люка борттехник: "добро" на взлет получено, - убрал тормозные колодки. [31,81]
док
доктор, военный врач
...приходится теперь под огнем оказывать помощь раненым. "Надо беречь дока..." - про себя решил Николай. [29,82]
долбануть
выкурить сигарету с наркотиком
- Я уже долбанул пару косяков, - подмигнул Вовка. [29,82]
- Ладно, давай долбанем, а то мне еще ишаков кормить надо... Пока Митя набирал воду, Вовка накрошил анашу и забил косяк. [19,59]
долбиться
употреблять наркотики, обычно в значении - вводить себе наркотики внутривенно, колоться наркотиком (см. также обдолбить, обдолбиться)
Пока подследственные сидели в Пули-Хумри, им ребята с полка регулярно героин и опиум передавали. Шприц достали раньше. Долбились ежедневно. [3,171]
дорога
выход в боевой рейд на боевой технике (например, на БТРах)
Но мы все четверо рвались "на дорогу", хотя знали, что может быть всякое. [2,216]
Сколько времени я уговаривал моего капитана, чтобы он взял меня на эту "дорогу"? [2,219]
сесть на ~у - блокировать дорогу
... если мы уйдем, он сядет на дорогу (а она - жизненная артерия страны), блокирует на ней все движение правительственного транспорта... [3,227]
доходяга
заморыш
Пришел секретчик - стянутый ремнем доходяга в свежей, только что со склада панаме с огромными, как у сомбреро полями, сдвинутой на глаза. [19,145]
... вместо него в техчасть взяли чижика-доходягу с огромным носом, который шуршал как реактивный и был готов за кусок белого хлеба стоять на ушах. [19, 173]
ДП [дэ-пэ]
доппаек - дополнительный паек: консервы, галеты и сигареты [Инф.: В.Григорьев]
дувал
I. глухая стена из глины или камня, окружающая афганское жилище
Тени от вертолетов скользят по сине-оранжевым предгорьям... Мелькают внизу скопища приземистых жилищ, огражденных глухими стенами - дувалами, редкие коробки машин, чахлые кусты виноградника... Типичная афганская панорама. [20,221]
За высокими дувалами на внутренних двориках растут черешни, груши, гранаты. [32,36]
II. афганский дом в целом. "Я живу в этом дувале" (в частях, расквартированных не в модулях, а в бывших жилых домах) [Инф.: В.Григорьев]
дукан
торговая лавка, небольшой частный магазин
К достопримечательностям Кабула относятся, конечно, базары и бесконечные торговые лавки - дуканы, где можно купить все: от японских транзисторных магнитофонов до кучки дров, которые продают на вес, укладывая кривые сучья на чаши самодельных рычажных весов. [8,15]
Городки и крупные населенные пункты встречали по-восточному - застывшими в дуканах седобородыми аксакалами... [32,14]
военторговский ~ - магазин военторга
Перед выводом к нам в военторговские дуканы "видики" завезли. На их приобретение талоны выдали всем. Но увы, досталась аппаратура единицам. Все московские "товарищи" забрали... [24,45]
дуканщик
хозяин дукана, торговой лавки
... тамошние дуканщики говорили мне: "Русский солдат всегда шел с севера на юг. Теперь он впервые уходит с юга на север. И он будет отступать все дальше и дальше. Аллах свидетель." [3,13]
дух
I. душман, боец афганской вооруженной оппозиции
- Взяли в плен "духов"... Допытываемся: "Где военные склады?" Молчат. Подняли двоих на вертолетах: "Где? Покажи..." Молчат. Сбросили одного на скалы. [1,8]
С правого фланга тоже затарахтел пулемет. Позиция оказалась под перекрестным огнем. Из кишлака "духи" долбили ее из минометов. [39,18]
II. афганец, житель Афганистана
Недавно "духи" подарили барана. [3,147]
III. "молодой" солдат [Инф.: В.Григорьев]
духов, духовский
относящийся к понятию "дух"
Приземлились они прямо в "духово" гнездо. Т-ов в пяти метрах увидел "духа". Успел первым выстрелить... [3,78]
На трофейном "духовском" рюкзаке - штамп "U.S.Army". [3,56]
Был в первом своем боевом выходе, получил, так сказать, боевое крещение. Трое суток были мы на выходе, ждали караван на "духовской" дороге. [20,36]
душа
"Душу к бою!" - издевательское требование старослужащего к молодому солдату подставить грудь для удара по ней кулаком.
Он готовился выполнить приказ "душу к бою!" Этот странный приказ никому не казался странным, услышав его, нужно было просто выпятить грудь и получить удар кулаком по второй пуговице сверху, - в бане сразу были видны непонятливые и нерасторопные "сыны" и "чижи", посреди груди у них синели и чернели "ордена дураков" - синяки. [18,104]
душман
боец афганской вооруженной оппозиции (см. также "моджахед")
- Я один из тех редких советских солдат, которые участвовали в первых боях с мятежниками (тогда мы их называли душманами) в марте-апреле 1980 года. [26,62]
Душман в переводе означает "враг", силы этого врага очевидны. [8,11]
Душманы засели как раз в том месте, где должны были десантироваться мы по плану. [2,243]
душманский
относящийся к понятию "душман" ("душманы")
Посты, прикрывающие дорогу сверху..., размещены на всех близлежащих вершинах. А на дальних, маскируясь и пряча свое расположение, затаились душманские посты. [32,35]
душок
уменьшительное от дух (см. также "душман")
Об этом я спросил в Кабуле у ребят-десантников. Оказывается, душман - по их словарю - не дух, а душок. Душок, запашок, запах - дурной аромат, словом. [30,13]
ДШК, дэшэка
крупнокалиберный пулемет Дегтярева-Шпагина калибра 12,7 мм (китайского производства)
... там оказалась хорошо оборудованная позиция: окопы вкруговую, землянка, два пулемета ДШК и море всяких боеприпасов. Наши ребята обрушили на моджахедов море огня. [14,318]
На ста девяносто трех вьючных верблюдах караван из Пакистана отправили 56 пусковых зенитных комплексов китайского производства, много ДШК, безоткатных орудий, "эрэсов". [20,15]
"Духовский" гранатометчик с расстояния в триста метров прямой наводкой попал в нашего солдата на блоке. Все, что осталось на блоке, уместилось в гильзе от ДШК. [3, 184]
Час назад ноль-шестой борт прошили из "дэшэка"... [2,189]
- Слышали? Это "дэшэка". Против него ходить - все равно, что стрелять в себя из автомата в упор. [19,42]
"Ж"
жмурик
покойник
"Ишь, нашли, где своих жмуриков хоронить", - недовольно пробурчал ремонтник". [2,251]
"З"
забитый
выведенный из строя, уничтоженный
Досмотрев "забитый" автомобиль, десантники обнаружили боеприпасы, противотанковые и противопехотные мины, пулеметы, гранатометы, радиостанции. [20,37]
забычковать
аккуратно загасить окурок для дальнейшего докуривания (от "бычок" - окурок)
Охотников "забычковал" сигаретку о подошву горного сапога. [3,91]
зайчиком
передвигаться прыжками на корточках
Сто метров "зайчиком". Десять кирпичей сломать кулаком... Самое трудное преодолеть себя, не бояться бить. [1,42]
закладывать
доносить
- А что, запросто пойдет и заложит, - тихо проговорил Санько, вспоминая, бил ли он когда-нибудь Дулю или только обзывал. [16,105]
- Я думаю, безопаснее всего подкатить к Верочке (постоянно у них дежурила еще медсестра Лена, но у той был слишком строгий вид, и она запросто могла "заложить"). [19,85]
залететь
попасться (на каком-либо нарушении)
- ... А он где же?
- Погорел. В "учебке" вместе были, а перед самой отправкой сюда "залетел": пойду, говорит, с девахой какой повидаюсь... Ушел, да подзадержался, а его и хватились. [10,58]
заложник
доносчик
- Я тебе новенького дам - по морде видно, что заложник, всех продаст. Пусть работает. [19,115]
- Не раскололся? - Не-а. - Правильно, а то я заложников не люблю, - и Генка скорчил гримасу презрения. [19,120]
заменившийся
см.заменяться
В Кабуле было солнечно и жарко. На траве, невдалеке от вертолетов, валялись заменившиеся офицеры - ждали самолета из Союза. [19,97]
заменяться
1. убывать к новому месту службы по замене
Заменщики не спят полтора-два месяца. У них свое исчисление: сорок третье марта или пятьдесят шестое февраля, это значит - должен был заменяться в конце марта или в конце февраля. [1,81]
2. прибыть к новому месту службы по замене
- Взводный - мужик справедливый, зря придираться не будет, - возразил Шафаров. - Наш - просто ангел. В восьмую роту заменился молодой старлей, орет как ишак, только вошел в палатку - и пошел, и поехал, в хвост и в гриву, всех подряд. [19,33]
заменщик
1. убывающий в Союз по замене
Появился у нас свой жаргон: ... заменщики - кто домой уезжает. [1,80]
2. прибывший к новому месту службы
На кровать убитого в казарме никто не хотел ложиться. Появлялся новенький, по нашему "заменщик"... - Спи пока здесь... На этой кровати... Ты все равно его не знал. [1,71]
Комендант, распоряжавшийся посадкой, вне очереди в список на первый борт включил "заменщиков" - отутюженных, чистеньких лейтенантов и капитанов, которые прилетели из Союза на смену тем, кто уже отбыл в Афганистане два года. [31,226]
замкомроты
заместитель командира роты
А мы-то высоту уже взяли. Командовал атакой замкомроты старший лейтенант... [28,5]
замкомэск
заместитель командира эскадрильи
Сядем - сниму стружку, - мысленно пригрозил замкомэск. [32,72]
замок
заместитель командира взвода
- Как думаете командовать взводом, товарищ сержант? - спросил Фергана, выпуская дым Мите в лицо. - Каким взводом? - Митя понял, что его повысили, но все равно спросил. - Своим взводом, своим. Вы ведь у нас теперь замок. [19,99]
замполит
заместитель командира по политической части
Перед первым боем включили Гимн Советского Союза. Говорил замполит. Я запомнил, что мы на один час опередили американцев и дома нас ждут, как героев. [1,150]
Он мучился с докладом целый день, потом выпросил у замполита батальона старый доклад, "передрал" его, вставляя свежие факты, и успокоился. [2,68]
зампотех
заместитель командира по технической части
"Урал" зампотеха не заводился. Пришлось открыть капот и проверить стартер. "Нужен ключ на "17". Торцовый", - сказал зампотех. [3,247]
- Я этим сукиным дедам покажу, как свинарник из парка устраивать! - заорал зампотех. Он вырвал котелок и выплеснул содержимое Мите под ноги. [19,27]
запас
уйти в ~ - погибнуть, умереть
Не годился и солдатский жаргон с его... "ушел в запас"... [3,134]
записка
посмертная ~
"На листке напишите адрес, фамилию, имя, отчество, год рождения, какой военкомат призывал, как мать зовут или отца, сверните в трубочку - и в гильзу, и никаких документов в рейде. Вот ваш документ, - Ш-ов покрутил гильзу в руке. - Посмертная записка". [19,33]
затарить
спрятать, припрятать
Замполита он не нашел в палаточном городке. Тот шарил по каптеркам в поисках затаренных после рейда бакшишей. [19,169]
зацепить
ранить
Лейтенант ... неотлучно с ранеными, его тоже здорово зацепило, держится на одном промидоле. [29,94]
... подбежал ротный. Тряхнув Сапера за плечи, заорал водителю: "Включайте фары! Куда его зацепило? [3,248]
Звезда
Орден Красной Звезды
Я в военной форме ВДВ с орденами - Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. [3,58]
звезда (мн.ч. - звезды)
рассыпать ~у - разжаловать, понизить в воинском звании
... понизили в должности, как мы говорим, рассыпали звезду: из майора стал капитаном. [1,83]
большие ~ы - старшие офицеры
В бочках (такие вагончики) живут большие звезды, не ниже майора. [1,65]
зеленка
местность, покрытая растительностью
Привезли из "зеленки" лейтенанта без рук, без ног. [1,34]
Из боязни мин и возможного обстрела со стороны "зеленки" дорогу перекрыли несколько боевых машин пехоты на километровом отрезке, заранее проверенном саперами. [3,55]
зеленые
военнослужащие Афганских правительственных войск (возможно, по зеленому цвету головного убора)
Помню, забегаю в один дом, пристраиваю свой АГС у окна, вдруг сзади в его барабан пуля - цок. Оглядываюсь, а мимо двери "зеленые" пробегают. Так что не всегда понятная это была война. [34, 89-90]
"Духи" на пушечный выстрел не подпускают к дороге "зеленых". [3,136]
...в одном из полков вот так же, при передаче заставы, "зеленые", получив в руки оружие открыли по нашим огонь... [2,12]
земляк
сослуживец, призванный из той же местности
... он пошел на склад, где у него работал земляк, и достал все сам, начиная от шапки и кончая новенькими узконосыми сапожками. [19,130]
Знамя
Орден Боевого Красного Знамени
Я в военной форме ВДВ с орденами - Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать. [3,58]
ЗСУ [зэ-сэ-у]
зенитная самоходная установка
Решение принял молниеносно. Он единственный в засаде мог заставить заговорить так не во время замолкнувшую ЗСУ. [39,47]
зушка [зуш-ка]
зенитная установка
Догнав опередившую нас колонну, пристроились в ее хвост, перед "зушкой" машиной со спаренной зенитной установкой в открытом кузове. [8,316]
ЗШ [зе-ша]
защитный шлем летчика
Больно и тяжело было пошевелить головой, что-то мешало - ну конечно же ЗШ защитный шлем. Николай сдвинул его рукой, посмотрел вверх; ни купола, ни строп не увидел. [38,360]
зээнша [зэ-эн-ша]
ЗНШ, заместитель начальника штаба
Стреляли с той самой горы, откуда они только что спустились. "Зээнша" батальона - капитан с ярко-красным дергающимся лицом бегал взад и вперед и орал: "Быстрей, быстрей, сейчас накроют, бегом, все бегом!.." [19,47]
- Я заместитель командира, - тихо сказал Митя... - Ты? - удивился "зээнша". - Что же ты так командуешь взводом, что тебе морду бьют? [19,108]
"И"
ил
пассажирский самолет "Ил-76"
- Конечно, "илы" в этом отношении покомфортнее да и побезопасней, хотя здесь их тоже сбивали, - ответил командир корабля. [8,264]
ИМР [и-эм-эр]
инженерная машина разграждения
Только что проверили и подготовили к работе ИМР - инженерную машину разграждения. [12,124]
индпакет
индивидуальный пакет для оказания первой медицинской помощи в случае ранения
Сержан взял свой индпакет, вытащил бинт и тампоны и, морщась от боли в плече, начал перевязывать... [16,94]
итальянка
противопехотная мина итальянского производства
Тут узнала, что самая жуткая мина - "итальянка". Человека после нее в ведро собирают. [1,100]
Приходилось работать и на территории, контролируемой душманами, рискуя в любую минуту напороться на засаду или же на коварную "итальянку"... [39,7]
"K"
кадровик
офицер управления, отдела кадров
- Приезжал кадровик, - сообщил он. - Не знаю, с кем он там говорил, но решение принял сногсшибательное... [32,19]
кайф
эйфория, наркотическое опьянение
После гашиша - крутой кайф. Правда, следом - зверский аппетит. Вот тогда-то и прешь за бараном в кишлак. [3,173]
ловить ~
быть в состоянии эйфории, обычно, после употребления наркотика
"Вы, козлы, трезвые ходите, мучаетесь, а чижик в это время кайф ловит". [19,59]
калашников
автомат Калашникова (см. также АК, акаэм)
Битком набитый рюкзак остервенело бьется о взмыленную спину, фляга трепыхается на боку. "Калашников" норовит стволом выбить зуб. [3,55]
КамАЗ [ка-маз]
грузовой автомобиль Камского автозавода
Небо светлело, трясло на ухабах КамАЗ [25,161]
... подпрыгивая на колдобинах, на нас мчал КамАЗ с пустым кузовом. [3,136]
капелька
заходить на ~у
делать боевой заход на точечное бомбометание
- Прошу поддержки! - Запросил комбат сопровождение каравана. - Поддержите огоньком, сбейте тех, что ниже по склону. - Захожу на "капельку", - отозвался Г... Его вертолет с виража пошел в атаку. [10,97]
капиталка
капитальный ремонт
Но там, в Афганистане, мирных боксов не было. Вся техника обязана быть "буру", то есть (в переводе с местного) двигаться, потому что сигнал к боевым действиям мог прозвучать и сию минуту, и завтра. Однако машины из капиталки не двигались... Не хватало времени, чтобы все автомобили сделать "буру". [2,8]
каптер
см.каптерщик
Он послушно поплелся за каптером. "Стоило ли бежать с наряда, чтобы получить работу в санчасти!" [19,114]
каптерка
комната для хранения имущества подразделения
В роте сняли со всех обмундирование, в обмен дали старое. Зовут в каптерку: "Тебе зачем здесь новое? А ребята в Союз возвращаются". [1,102]
...я заглянул в крохотную кладовую - каптерку, как она называется на армейском жаргоне, где жили офицеры одного из дивизионов артиллерийского полка. [24,38]
каптерщик
от каптенармус - несуществующая, формально отмененная в 50-е годы, однако, на практике используемая должность - лицо, ведающее хранением и выдачей обмундирования или личных вещей военнослужащих
У нас были только матрацы, хлопчатобумажные одеяла и по парочке бушлатов, два из которых Сереге велел "сдать" афганцам каптерщик. [2,220]
капуста
деньги
Костя толкнул его в бок: "У меня капуста есть. Можем не слабо потащиться, и он вынул перетянутую резинкой замусоленную пачку" [19,85]
караванщики
десантники, имеющие опыт по поиску и уничтожению караванов с оружием и боеприпасами
Десантники батальона называли себя "караванщиками". Основная их работа заключалась в том, чтобы преграждать путь потоку военных грузов - оружия, боеприпасов, техники, идущему из Пакистана мятежникам. [20,35]
карантин
время от прибытия в часть до принятия присяги, когда призванные на срочную службу располагаются в части отдельно от остальных солдат
... в июне чижики придут их карантина, вздохнем посвободней... [19,33]
караулка
караульное помещение
Он ждал, когда за ним придут: постучат, он откроет дверь, и его уведут в караулку, а утром - на губу. [19,42]
каскадер
военнослужащий подразделения специального назначения
... в Афганистан он попал уже так называемым "каскадером", то есть бойцом особо подобранной команды, где нужно уметь делать все, даже то, что считается невозможным. [8,249]
кефир
дизельное топливо
По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане... "кефир" - дизельное топливо... [3,105]
КЗ [ка-зэ]
комбинезон, см. также комбез, КЗС
Песок раскален
Палящим солнцем за пятьдесят
И капли пота с КЗ стекают...
[25,96]
КЗС [ка-зэ-эс]
комбинезон защитный сетчатый, пятнистый комбез из арсенала войск химзащиты (обработан специальным составом от радиации). Был распространен в Афганистане повсеместно. То же, что и КЗ. [Инф.: В.Григорьев]
километровка
топографическая карта местности масштаба 1:1000 (в одном сантиметре - одна тысяча метров)
А с каким старанием, с какой прилежностью выполнял он порученное дело! Бывало до посадки в самолет не отрывался от "километровки" - все просчитает, выверит по карте. [20,71]
кимры
кроссовки обувного предприятия в г.Кимры
Все пятьдесят десантников в кроссовках, которые солдат зовет попросту "кимры". Они дадут фору любым самым прочным "адидасам", неизбежно разваливающимся после первой же сотни километров по каменистой пустыне или горной тропе. [3,56]
кирзачи
сапоги
Стоят две палатки, в одной мы сбрасываем с себя все штатское... в другой выдавали солдатское бэу (бывшее в употреблении) - гимнастерки сорок пятого года, кирзачи, портянки. Покажи эти "кирзачи" привычному к жаре негру - в обморок упадет. [1,149]
киризы
водоводы, подземные каналы оросительных систем (см.также "кяризы")
Киризная война... Киризы - подземные ходы, проделанные когда-то для орошения... Люди возникают из них днем и ночью, как призраки... С китайским автоматом, с камнем в руке. [1,98]
кишмишевка
самодельный алкогольный напиток
Поднимая рюмку "кишмишевки" (афганской слабенькой самогонки), он сказал тепло и откровенно... [10,43]
Правда крепких напитков типа "кишмишевки", схожей с самогоном, в древнюю пору, говорят, не было. [9,58]
От кишмишевки его быстро развезло, и комната закачалась в клубах сизого дыма. Он обнимался с технарями, Генкой, финансистом и заплетающимся языком врал про гражданку... [19,144]
колея
держать ~ю
ехать след в след (в условиях минной войны означает лишний шанс не подорваться на мине)
Ехали мы уже из аэропорта в гостиницу. Первые часы дома. Молчим, притихли. В один миг у всех нервы не выдержали, и разом выдохнули водителю: - Колея! Колея! Держи колею! Потом хохот. Потом - счастье: да мы же в Союзе! Можно по обочине ехать... [1,82]
колючка
колючая проволока
Маленький одноэтажный домик особистов, построенный еще афганцами, стоял на отшибе, за баней, рядом с маскировочной сеткой пристроился бронетранспортер, а дальше шла колючка автопарка. [19,180]
КПП [ка-пэ-пэ]
крупнокалиберный пулемет
"Бак-пак, бак-пак", бьют метров с трехсот английские винтовки БУРы. Наши КПП (крупнокалиберные пулеметы) отвечают мощнее: "ду-ду-ду...ду-ду-ду..." [10,38]
клейстер
разваренные картофельные хлопья
На ужин давали клейстер - разваренные в котлах картофельные хлопья. Его никто не брал, и повара грозились, что больше ужин варить не будут. Горов приказал набрать чаю и клейстер - "нехай чижики съедят"... [19,16]
КНП [кэ-эн-пэ]
командно-наблюдательный пункт
Он занял позицию выше ротного КНП, ближе к хребту... [14,327]
Били танковые пушки, минометы и крупнокалиберные пулеметы, а на КНП царила спокойная, деловитая обстановка. [10,45]
Принял решение и для себя - идти в атаку вместе с расчетами АГС. И это несмотря на то, что командир полка давно ему сказал: "Еще раз узнаю, что ходил в атаку, а не руководил боем с КНП, лишишься батальона". [29,48]
командор, командора
обращение афганцев к советским военнослужащим
"Дух" оказался заботливым: "Ложись, командор, тут стреляют, детей твоих жалко". [8,183]
"Командор, большой-большой скидка только тебя!" [3,80]
Пули с визгом отскочили от камней у самых ног подошедшего к нам афганского офицера. - Командор, помоги, - обратился он к Василичу, как к более старшему по возрасту. [2,142]
Остановился бронетранспортер, выглянул механик-водитель..., а рядом уже афганские дети: "Здравствуй, командора..." [35,120]
комар
аварийная сигнальная радиостанция "Комар"
ПСС пыталась найти потерпевшего катастрофу летчика радиотехническим способом, наводкой на работающий "маяк" радиосигнала "комар". Однако ни летчика, ни парашют обнаружить не смогли. [20,113]
Экипаж... сразу обнаружил сигнал от аварийной радиостанции "Комар", которую включает НАЗ каждого летчика. [20,114]
комбат
командир батальона
Комбат не спеша шел вдоль застывшей колонны, прислушиваясь к неясным голосам. [29,15]
- Командир толковый, - заверил В-ин. Он даже удивился вопросу - будто комбат сам не знает взводных. [40,208]
комбез
комбинезон, см. также КЗ, КЗС
- А собственно, в чем дело? - попытался стать в позу "восовец", с удивлением посмотрев на камуфлированный "комбез" В-ра, не сочетающийся с его сугубо штатской кепочкой. [24,50]
комендач
военнослужащий комендантского взвода
Сидевшие на обочине комендачи в когда-то белых, а теперь ставших серыми овчинных полушубках грели ладони над ведром горящей соляры. [3,122]
...понял, что это стреляют не душманы, а наши же "комендачи" (бойцы дорожной комендатуры) - не подпускают к остановившейся колонне торговцев. [8,315]
комвзвода
командир взвода
Отличился тогда комвзвода... [28,5]
комиссар
заместитель командира по политической части
- Что случилось, комиссар? - без всяких позывных спросил Г-ев. [2,71-72]
комсомолец
помощник начальника политотдела по комсомолу
На месте старого комсомольца, укатившего в Союз, сидел молодой лейтенантик, год как из училища, добродушный и наивный, как всякий чижик. [19, 174]