Страница:
латинских цитат.
Впервые: Париж, или Книга ста одного автора. 1831, т. 1. На рус. яз. в
изд.: Сын отечества, 1834. Ч. 164. Э 16 (пер. О.Сомова); Альманах
библиофила. Л., 1929 (в пер. Л.Судаковой под ред. В.К.Охочинского); Корабли
мысли. М., 1980 (в пер. Е. Любимовой).
С. 34. Тринадцатая глава первой книги Рабле - "О том, как Грангузье
распознал необыкновенный ум Гаргантюа, когда тот изобрел подтирку".
П.Ж.Гара, певец, был известен своим пристрастием к модным туалетам.
С. 35. Наполеон... безумный поход на Север... - Имеется в виду война
наполеоновской Империи с Россией (1812-1814).
Кансьонеро - название нескольких сборников народной средневековой
испанской поэзии.
Трокадеро - форт на побережье Кадисского залива, 31 августа 1823 г.
захваченный французским экспедиционным корпусом, который был отправлен в
Испанию для подавления революции и восстановления на троне короля Фердинанда
VII.
Романсеро - совокупность или собрание испанских народных романсов,
понятие, параллельное кансьонеро.
Л. де Бурмон командовал французскими войсками, которые 4 июля 1830 г.
захватили Алжир.
Карлистами называли сторонников Карла X, свергнутого в ходе Июльской
революции (27-29 июля 1830 г.); военная экспедиция в Африку была начата,
когда Карл был еще на троне.
...голландцам, которые угнетают поляков... - На самом деле имеется в
виду не Польша, а Бельгия, провозгласившая в 1830 г. свою независимость от
Голландии; попытка голландцев вернуть утраченные территории окончилась
неудачно из-за введения в Бельгию французских войск.
С. 37. Ж.М.Монгольфье, изобретатель аэростата, был владельцем фабрики,
где впервые во Франции начали изготовлять веленевую бумагу по образцу
голландской.
Альдины - книги конца XV-XVI вв., изданные в Венеции в "Доме Альда" (по
имени родоначальника издательской династии Альда Мануция).
С. 38. ...побросали в воду книги из библиотеки архиепископства. -
Парижское архиепископство было разграблено 14 февраля 1831 г. в отместку за
торжественное богослужение в память о наследнике престола герцоге
Беррийском, убитом в 1820 г. шорником Лувелем.
С. 39. Дворец - дворец юстиции, где Монмерке часто бывал, поскольку в
1822 г. был председателем суда присяжных департамента Сена, Собор - Собор
Парижской богоматери, викарием которого был Лабудри.
...почтенный Булар... - Об А.-А. Буларе и его коллекции см. подробнее
наст, изд., т. 2, с. 178 - 179.
...angulus Горация... - У Горация (Сатиры, Н, 6, 9) ненасытный
проситель молит благодетеля: "О, хоть бы этот еще уголок мне прибавить к
владенью" (перевод М.Дмитриева).
Жанно - комический тип глупца, созданный в 1779 г. актером Дорвиньи
(наст, имя и фам. Луи Аршамбо, 1734 1812); в одной из комедий Жанно
рассуждает о ноже, у которого он не раз менял и лезвие, и рукоятку - "а нож
все тот же".
...мухи с берегов Гипаниса - "существа-однодневки", упомянутые в
"Тускуланских беседах" Цицерона (I, 94); Гипанис - древнее латинское
название реки Буг.
Ш.Лавока выпустил в свет большую часть произведений французской
романтической литературы.
С. 40. ...невежественная орфография... - Имеется в виду реформа
французской орфографии, предложенная в середине XVIII в. Вольтером, -
написание ait вместо oit. Нодье был убежденным противником этого
нововведения (узаконенного в 1835 г. Французской Академией), поскольку
считал, что всякое изменение написания слова затемняет его "генеалогию".
...напишу главу для его сборника... - Нодье приписывает Теодору слова,
которые должен был произнести сам: сборник "Книга ста одного автора", для
которого был написан "Библиоман", вышел у Лавока.
...опека почтенного Крозе... - в некрологе Ж.Крозе (1841)
Нодье писал, что покойный был "не только ученым книгопродавцем, но и
образованным, здравомыслящим, требовательным собирателем, который искал
совершенства и обратил любовь к прекрасной книге в страсть и культ".
Репрессалии - в международном праве принудительные меры, применяемые
одним государством в ответ на неправомерные действия другого; Нодье
иронически характеризует так действия Крозе, приобретающего старинные
французские книги, купленные некогда на французских распродажах английскими
коллекционерами.
...на его бесполезных перилах... - Мост Искусств, построенный в начале
XIX в., отличался от старых мостов, таких, например, как знаменитый Новый
мост, тем, что на нем ничем - в том числе и книгами не торговали, тогда как
на Новом мосту в XVI и XVII вв. шла оживленная торговля книгами, затем
переместившаяся на набережные.
...от замка к Институту... - Замок - Лувр, Институт - совокупность пяти
академий (осн. 1795).
С 41. ...деятельного и изобретательного издателя... - Речь идет о Ж. -
Ж.Текне; он специализировался на продаже и переиздании редких книг и
каталогов, в 1834 г. вместе с Нодье основал журнал "Бюллетен дю библиофиль",
где, помимо перечня продающихся в его лавке книг, печатал статьи на самые
разные книговедческие и библиографические темы.
...Птолемей... сжег вовсе не Омар... - По преданию, арабский калиф Омар
приказал сжечь в 641 г. богатейшую александрийскую библиотеку, собранную при
династии Птолемеев; в настоящее время считается, что библиотека была
уничтожена позже, при взятии город" мусульманами в 868 г.
С. 42. ...библиотеки де Ту и Гролье... - Об этих библиотеках еще не раз
пойдет речь в статьях Нодье. Библиотека казначея Гролье, насчитывавшая более
трех тысяч томов, известна роскошными переплетами; после смерти владельца
она около ста лет пролежала в особняке его наследников в темноте и сырости,
а в 1676 г. была продана с молотка. До нас дошло около пятисот книг из
собрания Гролье. О богатстве этой библиотеки может свидетельствовать хотя бы
тот факт, что в ней было не менее шести экземпляров такого шедевра
полиграфического искусства, как альдовский "Сон Полифила" (см. о нем в наст,
изд. в новелле "Франциск Колумна"), Библиотека историка Жака Опоста де Ту к
моменту его смерти насчитывала тысячу рукописей и восемь тысяч книг в
переплетах коричневой телячьей кожи с золотыми рамками или красного,
зеленого либо лимонного сафьяна. Де Ту завещал не продавать и не
разрознивать библиотеку, но уже в 1679 г. наследники его второго сына
вынуждены были устроить распродажу; часть книг и рукописей отошла к
Королевской библиотеке, а остальные приобрел, дабы сохранить целостность
собрания, маркиз де Менар; после смерти Менара так же поступил кардинал де
Субиз; борьба за сохранение библиотеки де Ту продолжалась до 1789 г., когда
наследники кардинала решились распродать ее. Распродажа длилась 4 месяца
(январь-май), причем в напряженную предреволюционную пору книги продавались
по смехотворно малой цене (в среднем по четыре с половиной франка за том).
Это доля британского льва. - Нодье обыгрывает одновременно и
фразеологизм "львиная доля", и символику английского герба.
С. 44. Князь де*** - Имеется в виду Франсуа-Виктор Массена, князь
Эсслингский (?-1847).
О коллекции Солейна см. наст, изд., т. 2. с. 100-101.
Корнель мелодрамы - Р.-Ш.-Г. де Пиксерикур, друг Нодье и знаменитый
собиратель, "классик" мелодрамы - жанра, который Нодье высоко ценил.
Эльзевириометр - линейка из слоновой кости, на которую с одной стороны
нанесены сантиметры и миллиметры, а с другой - дюймы и линии (см. примеч. к
т. 2, с. 205). Полуфут равен 0,15 м, или 6 дюймам.
С. 45. Вергилий 1676 г. - В библиотеке Нодье не было Вергилия, ибо он
сам желал иметь именно издание 1676 г. (Амстердам, 12o). В письме от 23
декабря 1830 г. к книгопродавцу Мерлену Нодье сообщает о своем страстном
желании приобрести на ближайшем аукционе Вергилия 1676 г., "если, конечно,
высота его достигает 6 дюймов и 8-9 линий при соответствующей ширине"
(Bulletin du bibliophile, 1845. V. 72), и признается, что готов отдать за
эту книгу 300 франков. Очевидно, книга ему не досталась или оказалась не так
хороша, как он надеялся.
Аякс (греч. миф) - участник Троянской войны, потерявший разум по вине
Афины Паллады; Капаней (греч. миф.) - царь Аргоса, сраженный молнией Зевса
за надменность и нечестивость.
Гомер в издании Перли вышел во Флоренции в 1488 г.; это было первое
печатное издание легендарного древнегреческого поэта, подготовленное
греческим грамматиком Деметрием Халкондилом. Распродажа библиотеки Л.Котта
состоялась в 1804 г. См. также наст, изд., т. 2. с. 204.
С. 45-46. "Треть линии!" - Здесь и далее повторение некстати этих двух
слов, возможно, является реминисценцией из мольеровского "Тартюфа" (д. 1,
явл. 5), где Оргон на все вопросы, жалобы и проч. отвечает так же невпопад:
"А как Тартюф?"
С. 46. "Трактат о происхождении и древности мира"... - Точное название
этой книги, изданной анонимно, - "Мир, его происхождение и древность"
(1751); автором ее был, по-видимому, Ж.-Б.Мирабо (Mirabaud; не путать с
деятелем Великой французской революции, графом Г.-О. де Мирабо - Mirabeau).
Ж.-Б.Лемакрье, по мнению А.А.Барбье, был автором предисловия к этой
книге. Сам Нодье, впрочем, полагал, что вся она написана философом А.Куром
де Жебеленом (1725-1784).
С. 47. Stromates - пестрые ковры (лат.); первоначально - название труда
раннехристианского философа Климента Александрийского (ок. 150 - ок. 215).
Кто же в таком случае создал Америку? - Обыгрываются разные значения
словосочетания parties du Monde - части трактата "Мир..." и "части света".
...знаменитый труд Сервета De Trinitate - М.Сервету принадлежат
несколько сочинений о Троице; в них этот философ, убежденный пантеист,
осмеивает христианские представления о Троице. В данном случае, по-видимому,
имеется в виду труд Сервета "Восстановленное христианство" (см. примеч. к
наст, изд., т. 1. с. 163) - книга столь редкая, что тот, кто не видел ее
"своими глазами", может сомневаться в ее существовании. В "Восстановленном
христианстве" Сервет также касается вопроса о Троице.
...на распродаже библиотеки господина Маккарти... - Распродажа этого
книжного собрания, небольшого по объему, но исключительного по редкости и
красоте входящих в него книг, состоялась в 1817 г.
...на распродаже собрания Лавальера... - Распродажа этой библиотеки
состоялась в 1784 г.; большую часть книг приобрел герцог д'Артуа (будущий
король Карл X) и они попали в библиотеку Арсенала, хранителем которой стал
впоследствии Нодье.
"Родословие Иисуса" - апокрифическое и недоброжелательное изложение
евангельской история, известное со II в.; в новое время одна из его версий
была опубликована И.К.Вагенсейлем в книге "Огненные стрелы Сатаны" (1681).
Вольтер упоминает это сочинение в "Философском словаре" (статья "Мессия",
1764).
С. 48. В богословии он разбирался хуже сенсимонистов. - Сенсимонисты,
проповедовавшие "обновленное" христианство, были в вопросах веры очень
далеки от католической догмы.
С. 49. ...с остроконечными "а..." - Флорентийское издание "Декамерона"
1527 г. отличается от переиздания 1729 г. удлиненной формой буквы "а".
"Свидетель" - страница, не обрезанная переплетчиком (см. наст. изд., т.
2, с. 205).
...обходятся без обеда! - Если верить заметке, помещенной в 1836 г. в
"Бюллетен дю библиофиль", эту фразу произнес перед смертью в ответ на
рассказ приятеля об упущенном "Декамероне" 1527 г. английский книгопродавец
Пейн.
С. 50. ...пародируя Франклина... - Эпитафия Франклина звучит так:
"Здесь покоится отданное во власть червей тело Бенджамина Франклина,
типографа; оно подобно старой книге с вырванными страницами, облетевшей
позолотой и стершимся титулом. Но книге этой суждено вновь выйти в свет в
новом, улучшенном издании, исправленном и дополненном автором".
Впервые: Париж, или Книга ста одного автора. 1831, т. 1. На рус. яз. в
изд.: Сын отечества, 1834. Ч. 164. Э 16 (пер. О.Сомова); Альманах
библиофила. Л., 1929 (в пер. Л.Судаковой под ред. В.К.Охочинского); Корабли
мысли. М., 1980 (в пер. Е. Любимовой).
С. 34. Тринадцатая глава первой книги Рабле - "О том, как Грангузье
распознал необыкновенный ум Гаргантюа, когда тот изобрел подтирку".
П.Ж.Гара, певец, был известен своим пристрастием к модным туалетам.
С. 35. Наполеон... безумный поход на Север... - Имеется в виду война
наполеоновской Империи с Россией (1812-1814).
Кансьонеро - название нескольких сборников народной средневековой
испанской поэзии.
Трокадеро - форт на побережье Кадисского залива, 31 августа 1823 г.
захваченный французским экспедиционным корпусом, который был отправлен в
Испанию для подавления революции и восстановления на троне короля Фердинанда
VII.
Романсеро - совокупность или собрание испанских народных романсов,
понятие, параллельное кансьонеро.
Л. де Бурмон командовал французскими войсками, которые 4 июля 1830 г.
захватили Алжир.
Карлистами называли сторонников Карла X, свергнутого в ходе Июльской
революции (27-29 июля 1830 г.); военная экспедиция в Африку была начата,
когда Карл был еще на троне.
...голландцам, которые угнетают поляков... - На самом деле имеется в
виду не Польша, а Бельгия, провозгласившая в 1830 г. свою независимость от
Голландии; попытка голландцев вернуть утраченные территории окончилась
неудачно из-за введения в Бельгию французских войск.
С. 37. Ж.М.Монгольфье, изобретатель аэростата, был владельцем фабрики,
где впервые во Франции начали изготовлять веленевую бумагу по образцу
голландской.
Альдины - книги конца XV-XVI вв., изданные в Венеции в "Доме Альда" (по
имени родоначальника издательской династии Альда Мануция).
С. 38. ...побросали в воду книги из библиотеки архиепископства. -
Парижское архиепископство было разграблено 14 февраля 1831 г. в отместку за
торжественное богослужение в память о наследнике престола герцоге
Беррийском, убитом в 1820 г. шорником Лувелем.
С. 39. Дворец - дворец юстиции, где Монмерке часто бывал, поскольку в
1822 г. был председателем суда присяжных департамента Сена, Собор - Собор
Парижской богоматери, викарием которого был Лабудри.
...почтенный Булар... - Об А.-А. Буларе и его коллекции см. подробнее
наст, изд., т. 2, с. 178 - 179.
...angulus Горация... - У Горация (Сатиры, Н, 6, 9) ненасытный
проситель молит благодетеля: "О, хоть бы этот еще уголок мне прибавить к
владенью" (перевод М.Дмитриева).
Жанно - комический тип глупца, созданный в 1779 г. актером Дорвиньи
(наст, имя и фам. Луи Аршамбо, 1734 1812); в одной из комедий Жанно
рассуждает о ноже, у которого он не раз менял и лезвие, и рукоятку - "а нож
все тот же".
...мухи с берегов Гипаниса - "существа-однодневки", упомянутые в
"Тускуланских беседах" Цицерона (I, 94); Гипанис - древнее латинское
название реки Буг.
Ш.Лавока выпустил в свет большую часть произведений французской
романтической литературы.
С. 40. ...невежественная орфография... - Имеется в виду реформа
французской орфографии, предложенная в середине XVIII в. Вольтером, -
написание ait вместо oit. Нодье был убежденным противником этого
нововведения (узаконенного в 1835 г. Французской Академией), поскольку
считал, что всякое изменение написания слова затемняет его "генеалогию".
...напишу главу для его сборника... - Нодье приписывает Теодору слова,
которые должен был произнести сам: сборник "Книга ста одного автора", для
которого был написан "Библиоман", вышел у Лавока.
...опека почтенного Крозе... - в некрологе Ж.Крозе (1841)
Нодье писал, что покойный был "не только ученым книгопродавцем, но и
образованным, здравомыслящим, требовательным собирателем, который искал
совершенства и обратил любовь к прекрасной книге в страсть и культ".
Репрессалии - в международном праве принудительные меры, применяемые
одним государством в ответ на неправомерные действия другого; Нодье
иронически характеризует так действия Крозе, приобретающего старинные
французские книги, купленные некогда на французских распродажах английскими
коллекционерами.
...на его бесполезных перилах... - Мост Искусств, построенный в начале
XIX в., отличался от старых мостов, таких, например, как знаменитый Новый
мост, тем, что на нем ничем - в том числе и книгами не торговали, тогда как
на Новом мосту в XVI и XVII вв. шла оживленная торговля книгами, затем
переместившаяся на набережные.
...от замка к Институту... - Замок - Лувр, Институт - совокупность пяти
академий (осн. 1795).
С 41. ...деятельного и изобретательного издателя... - Речь идет о Ж. -
Ж.Текне; он специализировался на продаже и переиздании редких книг и
каталогов, в 1834 г. вместе с Нодье основал журнал "Бюллетен дю библиофиль",
где, помимо перечня продающихся в его лавке книг, печатал статьи на самые
разные книговедческие и библиографические темы.
...Птолемей... сжег вовсе не Омар... - По преданию, арабский калиф Омар
приказал сжечь в 641 г. богатейшую александрийскую библиотеку, собранную при
династии Птолемеев; в настоящее время считается, что библиотека была
уничтожена позже, при взятии город" мусульманами в 868 г.
С. 42. ...библиотеки де Ту и Гролье... - Об этих библиотеках еще не раз
пойдет речь в статьях Нодье. Библиотека казначея Гролье, насчитывавшая более
трех тысяч томов, известна роскошными переплетами; после смерти владельца
она около ста лет пролежала в особняке его наследников в темноте и сырости,
а в 1676 г. была продана с молотка. До нас дошло около пятисот книг из
собрания Гролье. О богатстве этой библиотеки может свидетельствовать хотя бы
тот факт, что в ней было не менее шести экземпляров такого шедевра
полиграфического искусства, как альдовский "Сон Полифила" (см. о нем в наст,
изд. в новелле "Франциск Колумна"), Библиотека историка Жака Опоста де Ту к
моменту его смерти насчитывала тысячу рукописей и восемь тысяч книг в
переплетах коричневой телячьей кожи с золотыми рамками или красного,
зеленого либо лимонного сафьяна. Де Ту завещал не продавать и не
разрознивать библиотеку, но уже в 1679 г. наследники его второго сына
вынуждены были устроить распродажу; часть книг и рукописей отошла к
Королевской библиотеке, а остальные приобрел, дабы сохранить целостность
собрания, маркиз де Менар; после смерти Менара так же поступил кардинал де
Субиз; борьба за сохранение библиотеки де Ту продолжалась до 1789 г., когда
наследники кардинала решились распродать ее. Распродажа длилась 4 месяца
(январь-май), причем в напряженную предреволюционную пору книги продавались
по смехотворно малой цене (в среднем по четыре с половиной франка за том).
Это доля британского льва. - Нодье обыгрывает одновременно и
фразеологизм "львиная доля", и символику английского герба.
С. 44. Князь де*** - Имеется в виду Франсуа-Виктор Массена, князь
Эсслингский (?-1847).
О коллекции Солейна см. наст, изд., т. 2. с. 100-101.
Корнель мелодрамы - Р.-Ш.-Г. де Пиксерикур, друг Нодье и знаменитый
собиратель, "классик" мелодрамы - жанра, который Нодье высоко ценил.
Эльзевириометр - линейка из слоновой кости, на которую с одной стороны
нанесены сантиметры и миллиметры, а с другой - дюймы и линии (см. примеч. к
т. 2, с. 205). Полуфут равен 0,15 м, или 6 дюймам.
С. 45. Вергилий 1676 г. - В библиотеке Нодье не было Вергилия, ибо он
сам желал иметь именно издание 1676 г. (Амстердам, 12o). В письме от 23
декабря 1830 г. к книгопродавцу Мерлену Нодье сообщает о своем страстном
желании приобрести на ближайшем аукционе Вергилия 1676 г., "если, конечно,
высота его достигает 6 дюймов и 8-9 линий при соответствующей ширине"
(Bulletin du bibliophile, 1845. V. 72), и признается, что готов отдать за
эту книгу 300 франков. Очевидно, книга ему не досталась или оказалась не так
хороша, как он надеялся.
Аякс (греч. миф) - участник Троянской войны, потерявший разум по вине
Афины Паллады; Капаней (греч. миф.) - царь Аргоса, сраженный молнией Зевса
за надменность и нечестивость.
Гомер в издании Перли вышел во Флоренции в 1488 г.; это было первое
печатное издание легендарного древнегреческого поэта, подготовленное
греческим грамматиком Деметрием Халкондилом. Распродажа библиотеки Л.Котта
состоялась в 1804 г. См. также наст, изд., т. 2. с. 204.
С. 45-46. "Треть линии!" - Здесь и далее повторение некстати этих двух
слов, возможно, является реминисценцией из мольеровского "Тартюфа" (д. 1,
явл. 5), где Оргон на все вопросы, жалобы и проч. отвечает так же невпопад:
"А как Тартюф?"
С. 46. "Трактат о происхождении и древности мира"... - Точное название
этой книги, изданной анонимно, - "Мир, его происхождение и древность"
(1751); автором ее был, по-видимому, Ж.-Б.Мирабо (Mirabaud; не путать с
деятелем Великой французской революции, графом Г.-О. де Мирабо - Mirabeau).
Ж.-Б.Лемакрье, по мнению А.А.Барбье, был автором предисловия к этой
книге. Сам Нодье, впрочем, полагал, что вся она написана философом А.Куром
де Жебеленом (1725-1784).
С. 47. Stromates - пестрые ковры (лат.); первоначально - название труда
раннехристианского философа Климента Александрийского (ок. 150 - ок. 215).
Кто же в таком случае создал Америку? - Обыгрываются разные значения
словосочетания parties du Monde - части трактата "Мир..." и "части света".
...знаменитый труд Сервета De Trinitate - М.Сервету принадлежат
несколько сочинений о Троице; в них этот философ, убежденный пантеист,
осмеивает христианские представления о Троице. В данном случае, по-видимому,
имеется в виду труд Сервета "Восстановленное христианство" (см. примеч. к
наст, изд., т. 1. с. 163) - книга столь редкая, что тот, кто не видел ее
"своими глазами", может сомневаться в ее существовании. В "Восстановленном
христианстве" Сервет также касается вопроса о Троице.
...на распродаже библиотеки господина Маккарти... - Распродажа этого
книжного собрания, небольшого по объему, но исключительного по редкости и
красоте входящих в него книг, состоялась в 1817 г.
...на распродаже собрания Лавальера... - Распродажа этой библиотеки
состоялась в 1784 г.; большую часть книг приобрел герцог д'Артуа (будущий
король Карл X) и они попали в библиотеку Арсенала, хранителем которой стал
впоследствии Нодье.
"Родословие Иисуса" - апокрифическое и недоброжелательное изложение
евангельской история, известное со II в.; в новое время одна из его версий
была опубликована И.К.Вагенсейлем в книге "Огненные стрелы Сатаны" (1681).
Вольтер упоминает это сочинение в "Философском словаре" (статья "Мессия",
1764).
С. 48. В богословии он разбирался хуже сенсимонистов. - Сенсимонисты,
проповедовавшие "обновленное" христианство, были в вопросах веры очень
далеки от католической догмы.
С. 49. ...с остроконечными "а..." - Флорентийское издание "Декамерона"
1527 г. отличается от переиздания 1729 г. удлиненной формой буквы "а".
"Свидетель" - страница, не обрезанная переплетчиком (см. наст. изд., т.
2, с. 205).
...обходятся без обеда! - Если верить заметке, помещенной в 1836 г. в
"Бюллетен дю библиофиль", эту фразу произнес перед смертью в ответ на
рассказ приятеля об упущенном "Декамероне" 1527 г. английский книгопродавец
Пейн.
С. 50. ...пародируя Франклина... - Эпитафия Франклина звучит так:
"Здесь покоится отданное во власть червей тело Бенджамина Франклина,
типографа; оно подобно старой книге с вырванными страницами, облетевшей
позолотой и стершимся титулом. Но книге этой суждено вновь выйти в свет в
новом, улучшенном издании, исправленном и дополненном автором".