Страница:
– Ну, ты выглядишь намного лучше, – сказала она, стараясь приободрить Дэйра.
– Ох, ба… – слезы нахлынули на его глаза.
Она положила свою руку поверх его.
– Что стряслось?
– Это Джос, ба. Он мертв.
– Что! – воскликнула она. – Как?
– Мы были рядом с шахтами. Двое штурмовиков решили, что мы шпионим. Они убили Джоса! Они выстрелили ему в спину, ба!
Если это откровение и шокировало ее, он не увидел ни единого признака на ее лице.
– Что стало со штурмовиками, Дэйр?
– Я… Я убил их. – Запинаясь, сказал он. – И я спрятал их винтовки в пещере у холмов, – сказал он, стараясь разобраться в своих чувствах… Он не был уверен, почему он сделал это, но в тот момент это показалось правильным.
Кериин Хэслип придвинула свой стул к противоположной стороне стола. Она окутала руками внука и крепко его обняла.
– Все хорошо, Дэйр, – уверила она его. – Все будет хорошо.
– Я не могу поверить, что они выстрелили безоружному человеку в спину, ба! – Сказал он наконец, когда его слезы прекратили течь. – Я что, стану таким же, если вступлю в имперскую армию?
– Империя не следует правилам цивилизованных существ, Дэйр, – сказала ему Кериин. – Она следует своим собственным правилам, и меняет их для соответствия ее собственным нуждам.
– Это то, что ты всегда думала об Империи, ба? – спросил он ее.
– Да.
– Но ты продала им шахты! И ты собиралась отпустить меня в Академию!
– Я была вынуждена продать шахты, Дэйр. У меня не было выбора. И ты должен был составить свое собственное мнение об Империи… Что правильно, что нет. – Она остановилась, ища его взгляд. За маской печали она нашла то, что искала. – Со временем, я знала, ты найдешь ответ.
Дэйр покачал головой.
– Что мы будем делать теперь, ба? – спросил он.
– Имперцы решат, что это сделало подполье. Я должна переговорить с… – она остановилась на середине фразы.
Дэйр уставился на свою бабушку и нахмурил брови.
– Переговорить с кем, ба?
Кериин Хэслип изучала красивое лицо своего внука, его темные глаза – совсем как у его отца. Он немного подрос за эти прошедшие несколько часов. Он получил суровый урок о жизни. Об Империи. Время настало.
– Ба?
– У меня есть кое-какие друзья, которым следует узнать, что случилось сегодня у шахт.
– Друзья?
– Дэйр, я думаю самое время тебе узнать правду о твоей старой бабке. Давай, идем. Есть несколько людей, с которыми я хочу тебя познакомить.
Комната глубоко под университетской библиотекой была сырая, мало чем отличавшаяся от пещер, где Дэйр играл ребенком. Сквозь вентиляцию в потолке свистел воздух, и Дэйр мог поклясться, что он слышит колебания моря, бьющегося о скалы неподалеку.
Пустая, за исключением стола и нескольких стульев, комната была освещена голографической картой Арианы и области, окружающей шахты. Даже в тусклом свете Дэйр мог видеть хмурое выражение на половине дюжины лиц, когда они выслушивали его рассказ.
Дэйр бегло осмотрел стол. Он знал обоих мужчин по каждую сторону от его бабушки: помощник министра Магир Пака, с которым он общался только лишь несколько дней назад, и Десто Мейда, отец его друга. Третьего человека он узнал по выпускам голоновостей, освещающих гаросианскую гражданскую войну. Камрон Гелорик, лидер радикальных сандариан, сидел теперь мирно рядом с гаросианами, которых он когда-то приказывал своим сторонникам преследовать. Гаросиане и сандариане объединились. Их борьба против Империи началась.
– Он был совсем еще ребенком! – воскликнул Мейда, когда Дэйр закончил объяснять, что произошло у шахт. – Будь они все прокляты!
– Вы осознаете, что имперцы обвинят в этом подполье, – сказала Кериин Хэслип собравшимся.
– Я уже вижу новости, – вставил Гелорик. – «Штурмовики-разведчики были застрелены, когда старались защитить невинного мальчика от хулиганов из подполья»!
Некоторые приглушенно высказали согласие, но Пака поднял вверх свою руку, призывая их к тишине.
– В отличие от Империи, мы не убиваем невиновных людей, – напомнил он им.
– Наши друзья знают это не хуже нас.
– Но мы все-таки обязаны высказать свое слово, – сказала Кериин Хэслип. – Все должны знать, какие они звери!
Десто Мейда качнул головой.
– Это может быть опасным для твоего внука, Кериин. Дружба Дэйра с Джосом хорошо известна, – сказал он.
– Да, – согласился Пака, – Десто прав. – Если наружу выйдет, что кто-то был с Джосом во время его убийства, имперцы без сомненья заподозрят Дэйра.
– Это может привести к слишком многим вопросам, – спокойно сказал Гелорик. – И это может вновь привести их к нам.
– Вы имеете в виду, мы должны скрывать правду? – спросил Дэйр. – Вы собираетесь позволить им обвинить вас в убийстве?
– Боюсь что так, сынок, – произнес Десто. – По крайней мере, пока.
Дэйр кивнул, понимая, что эти люди делают гораздо большее, чем просто доверяют ему. Это была жертва, которая могла принести больше врагов подполью. Это была жертва ради него. А он даже не был одним из них. Пока не был.
– Могу я чем-нибудь помочь? – спросил он.
– Ну, – вымолвил Пака, – нам нужно снарядить команду, чтобы вернуть те бластерные винтовки, что ты спрятал.
– Я хочу пойти с ними, министр, то есть, Пака, – сказал ему Дэйр.
– Отлично, сынок. Мы будем рады видеть тебя в наших рядах пока ты будешь на Гаросе. Тебя ведь вскоре зачислят в райтальскую Академию, разве нет? – спросил он.
– Что! – Дэйр не веря закачал головой. – Я не могу теперь идти в Академию. Я не хочу быть одним из них!
Внезапно перегнувшись через стол, Десто Мейда схватил руку Дэйра, поразив его.
– Разве ты не понимаешь, Дэйр? У тебя есть возможность работать против Империи изнутри, как делает это Пака в Министерстве.
– Ты не можешь теперь отвергнуть собственное решение. Подумай, каким подозрительным это может показаться, – сказал Пака.
Дэйр стал видеть карьеру в Империи совершенно в ином свете.
– Это может занять у тебя годы. Работа под прикрытием – длительный и утомительный процесс. Но небольшие вещи, такие как припасы, отосланные другой команде…
– Небольшие неисправности в компьютере… – добавил Мейда.
– Приказы, не обработанные своевременно… – произнес кто-то еще.
– Все подорвет имперские достижения, – продолжил Пака. – Только подумай о возможностях.
– В конечном счете, ты попросишь о переводе назад на Гарос. Ты окажешься неоценим для нас! – сказал ему Гелорик.
– Подумай об этом, сынок, – произнес Пака.
Всмотревшись в каждое лицо по очереди, глаза Дэйра наконец остановились на его бабушке. Ее веки блестели от слез. Кериин Хэслип знала, каким будет его выбор. Она, возможно, проиграла своего внука Империи, но не на их условиях. На ее.
Дэйр стоял в прихожей, глядя на свое отражение в зеркале – отражение того, кто серьезно возмужал за последние несколько месяцев. Он чувствовал себя сильнее, более увереннее, чем обычно. Но уже перед самим путешествием он осознал, что он будет одинок там, окружен людьми, слепо служащими Империи. Но он решил играть по их правилам, чтобы научиться всему, чему он мог научиться. Все это будет иметь значение!
Поправляя свою серо-голубую тунику, он кивнул сам себе. Двойные двери большой комнаты открылись, и Кериин Хэслип поманила своего внука.
Дэйр глубоко вздохнул и присоединился к ней в дверном проеме, когда раздались аплодисменты. Он посмотрел на лица своих друзей и смущенно покраснел. Подоспела группа его бывших одноклассников, хлопая его по спине и пожимая руку.
В другом конце комнаты Дэйр заметил недавно назначенного имперского губернатора Вингера, оживленно беседующего с Магиром Пакой. Хотя он больше не был столь наивен насчет истинной природы Империи, Дэйр все еще восхищался дядей Торком. Вингер был призван стать голосом урегулирования, призывающим к концу имперской чистки радикалов по обе стороны гражданской войны. Дэйр понимал теперь, что Пака имел в виду под «насаждением мира».
– Удачи, сынок, – сказал Пака, твердо сжав руку Дэйра.
– Спасибо вам, министр Пака, – ответил он. Неофициально они попрощались в оперативном центре подполья лишь несколькими часами ранее.
– Дэйр, я не был бы более горд, даже если бы ты был моим собственным сыном, – сказал Вингер.
– Благодарю, губернатор, – ответил Дэйр. – Я надеюсь только, что я оправдаю всеобщие ожидания.
Он поглядел на свою бабушку и Паку.
– Оправдаешь, сынок, – сказал Вингер. – Я в этом не сомневаюсь. Ты пережил тяжелые времена здесь. – Он покачал головой. – Я все еще надеюсь, что они найдут тех радикалов, которые убили бедного Джоса Мейду…
Кериин Хэслип едва незаметно кивнула Паке.
– Я знаю, твое пребывание на Райтале будет просто прекрасным, – сказал Вингер. – Это опыт, который ты никогда не забудешь. Или будешь сожалеть. Вот, помню, когда я был в Академии на Кариде…
– Ох, Торк! Только не надо сейчас твоих старых военных историй! Нам полагается праздновать, – сказала Сали Вингер, игриво отталкивая своего мужа, чтобы обнять Дэйра.
– Ах, да. Хорошо, Дэйр, покажи им, что мы крепкой закалки.
– Непременно, губернатор. Как вы, мадам Вингер? – поприветствовал ее Дэйр.
– Дэйр, я не могу поверить, что ты покидаешь нас! Только посмотри на себя! Твои родители были бы так горды! – произнесла она, потянувшись назад, чтобы ухватить невидимую руку. – Александра, подойди и попрощайся с Дэйром, – подтолкнула она темноволосую девочку.
Блестящие голубые глаза оглядывали платье Сали.
– Привет, Алекс.
– Привет, – сказала она, протягивая ему свою руку.
– Мне придется пропустить наши еженедельные карточные игры, – сказал Дэйр.
– Ты обещал научить меня играть в сабакк, помнишь?
– Да, и ты теперь можешь побить меня за это! – он рассмеялся. – Ну же, давай еще разок полюбуемся на наш любимый вид, – проговорил Дэйр, беря маленькую руку в свою, и ведя ее наружу во внутренний дворик. Он почувствовал, как ее пальцы сжались вокруг его.
– Спорю, ты совсем вырастешь, когда я вернусь, – сказал он ей, когда вторая луна Гароса возникла на горизонте. И внезапно к горлу Дэйра подкатил комок, а сердце заныло. Он поймал себя на том, что снова думает о Джосе.
– Тебе не хватает его, так ведь? – тихо спросила Алекс.
– Да, – кивнул он. – Что? Как ты узнала, что я думаю о Джосе?
Алекс пожала плечами.
– Почему тебе надо уходить? – спросила она.
Дэйр приподнял ее на своих руках.
– Знаешь ли, я вступаю в имперскую армию.
Алекс на мгновение отпрянула. Затем она посмотрела на него, изучая его лицо своими голубыми глазами. Дэйр никогда не видел подобной силы в ком-то столь юном. Было такое ощущение, словно она смотрела прямо сквозь него.
Поманив пальцем, подзывая поближе, Алекс зашептала ему на ухо.
– Я тебе не верю, – сказала она. – Но я никому не скажу.
Дэйр уставился на нее в изумлении, затем улыбнулся.
– Хорошо, – тоже прошептал он ей. – Спасибо.
Холодный ветер дул по вершинам скал. Дэйр и Алекс наблюдали, как море колотит утесы, глядели на жестокие силы природы за работой. Были и другие жестокие силы на Гаросе, силы искусственного происхождения – и они изменили жизнь Дэйра навечно.
– Ох, ба… – слезы нахлынули на его глаза.
Она положила свою руку поверх его.
– Что стряслось?
– Это Джос, ба. Он мертв.
– Что! – воскликнула она. – Как?
– Мы были рядом с шахтами. Двое штурмовиков решили, что мы шпионим. Они убили Джоса! Они выстрелили ему в спину, ба!
Если это откровение и шокировало ее, он не увидел ни единого признака на ее лице.
– Что стало со штурмовиками, Дэйр?
– Я… Я убил их. – Запинаясь, сказал он. – И я спрятал их винтовки в пещере у холмов, – сказал он, стараясь разобраться в своих чувствах… Он не был уверен, почему он сделал это, но в тот момент это показалось правильным.
Кериин Хэслип придвинула свой стул к противоположной стороне стола. Она окутала руками внука и крепко его обняла.
– Все хорошо, Дэйр, – уверила она его. – Все будет хорошо.
– Я не могу поверить, что они выстрелили безоружному человеку в спину, ба! – Сказал он наконец, когда его слезы прекратили течь. – Я что, стану таким же, если вступлю в имперскую армию?
– Империя не следует правилам цивилизованных существ, Дэйр, – сказала ему Кериин. – Она следует своим собственным правилам, и меняет их для соответствия ее собственным нуждам.
– Это то, что ты всегда думала об Империи, ба? – спросил он ее.
– Да.
– Но ты продала им шахты! И ты собиралась отпустить меня в Академию!
– Я была вынуждена продать шахты, Дэйр. У меня не было выбора. И ты должен был составить свое собственное мнение об Империи… Что правильно, что нет. – Она остановилась, ища его взгляд. За маской печали она нашла то, что искала. – Со временем, я знала, ты найдешь ответ.
Дэйр покачал головой.
– Что мы будем делать теперь, ба? – спросил он.
– Имперцы решат, что это сделало подполье. Я должна переговорить с… – она остановилась на середине фразы.
Дэйр уставился на свою бабушку и нахмурил брови.
– Переговорить с кем, ба?
Кериин Хэслип изучала красивое лицо своего внука, его темные глаза – совсем как у его отца. Он немного подрос за эти прошедшие несколько часов. Он получил суровый урок о жизни. Об Империи. Время настало.
– Ба?
– У меня есть кое-какие друзья, которым следует узнать, что случилось сегодня у шахт.
– Друзья?
– Дэйр, я думаю самое время тебе узнать правду о твоей старой бабке. Давай, идем. Есть несколько людей, с которыми я хочу тебя познакомить.
***
Комната глубоко под университетской библиотекой была сырая, мало чем отличавшаяся от пещер, где Дэйр играл ребенком. Сквозь вентиляцию в потолке свистел воздух, и Дэйр мог поклясться, что он слышит колебания моря, бьющегося о скалы неподалеку.
Пустая, за исключением стола и нескольких стульев, комната была освещена голографической картой Арианы и области, окружающей шахты. Даже в тусклом свете Дэйр мог видеть хмурое выражение на половине дюжины лиц, когда они выслушивали его рассказ.
Дэйр бегло осмотрел стол. Он знал обоих мужчин по каждую сторону от его бабушки: помощник министра Магир Пака, с которым он общался только лишь несколько дней назад, и Десто Мейда, отец его друга. Третьего человека он узнал по выпускам голоновостей, освещающих гаросианскую гражданскую войну. Камрон Гелорик, лидер радикальных сандариан, сидел теперь мирно рядом с гаросианами, которых он когда-то приказывал своим сторонникам преследовать. Гаросиане и сандариане объединились. Их борьба против Империи началась.
– Он был совсем еще ребенком! – воскликнул Мейда, когда Дэйр закончил объяснять, что произошло у шахт. – Будь они все прокляты!
– Вы осознаете, что имперцы обвинят в этом подполье, – сказала Кериин Хэслип собравшимся.
– Я уже вижу новости, – вставил Гелорик. – «Штурмовики-разведчики были застрелены, когда старались защитить невинного мальчика от хулиганов из подполья»!
Некоторые приглушенно высказали согласие, но Пака поднял вверх свою руку, призывая их к тишине.
– В отличие от Империи, мы не убиваем невиновных людей, – напомнил он им.
– Наши друзья знают это не хуже нас.
– Но мы все-таки обязаны высказать свое слово, – сказала Кериин Хэслип. – Все должны знать, какие они звери!
Десто Мейда качнул головой.
– Это может быть опасным для твоего внука, Кериин. Дружба Дэйра с Джосом хорошо известна, – сказал он.
– Да, – согласился Пака, – Десто прав. – Если наружу выйдет, что кто-то был с Джосом во время его убийства, имперцы без сомненья заподозрят Дэйра.
– Это может привести к слишком многим вопросам, – спокойно сказал Гелорик. – И это может вновь привести их к нам.
– Вы имеете в виду, мы должны скрывать правду? – спросил Дэйр. – Вы собираетесь позволить им обвинить вас в убийстве?
– Боюсь что так, сынок, – произнес Десто. – По крайней мере, пока.
Дэйр кивнул, понимая, что эти люди делают гораздо большее, чем просто доверяют ему. Это была жертва, которая могла принести больше врагов подполью. Это была жертва ради него. А он даже не был одним из них. Пока не был.
– Могу я чем-нибудь помочь? – спросил он.
– Ну, – вымолвил Пака, – нам нужно снарядить команду, чтобы вернуть те бластерные винтовки, что ты спрятал.
– Я хочу пойти с ними, министр, то есть, Пака, – сказал ему Дэйр.
– Отлично, сынок. Мы будем рады видеть тебя в наших рядах пока ты будешь на Гаросе. Тебя ведь вскоре зачислят в райтальскую Академию, разве нет? – спросил он.
– Что! – Дэйр не веря закачал головой. – Я не могу теперь идти в Академию. Я не хочу быть одним из них!
Внезапно перегнувшись через стол, Десто Мейда схватил руку Дэйра, поразив его.
– Разве ты не понимаешь, Дэйр? У тебя есть возможность работать против Империи изнутри, как делает это Пака в Министерстве.
– Ты не можешь теперь отвергнуть собственное решение. Подумай, каким подозрительным это может показаться, – сказал Пака.
Дэйр стал видеть карьеру в Империи совершенно в ином свете.
– Это может занять у тебя годы. Работа под прикрытием – длительный и утомительный процесс. Но небольшие вещи, такие как припасы, отосланные другой команде…
– Небольшие неисправности в компьютере… – добавил Мейда.
– Приказы, не обработанные своевременно… – произнес кто-то еще.
– Все подорвет имперские достижения, – продолжил Пака. – Только подумай о возможностях.
– В конечном счете, ты попросишь о переводе назад на Гарос. Ты окажешься неоценим для нас! – сказал ему Гелорик.
– Подумай об этом, сынок, – произнес Пака.
Всмотревшись в каждое лицо по очереди, глаза Дэйра наконец остановились на его бабушке. Ее веки блестели от слез. Кериин Хэслип знала, каким будет его выбор. Она, возможно, проиграла своего внука Империи, но не на их условиях. На ее.
***
Дэйр стоял в прихожей, глядя на свое отражение в зеркале – отражение того, кто серьезно возмужал за последние несколько месяцев. Он чувствовал себя сильнее, более увереннее, чем обычно. Но уже перед самим путешествием он осознал, что он будет одинок там, окружен людьми, слепо служащими Империи. Но он решил играть по их правилам, чтобы научиться всему, чему он мог научиться. Все это будет иметь значение!
Поправляя свою серо-голубую тунику, он кивнул сам себе. Двойные двери большой комнаты открылись, и Кериин Хэслип поманила своего внука.
Дэйр глубоко вздохнул и присоединился к ней в дверном проеме, когда раздались аплодисменты. Он посмотрел на лица своих друзей и смущенно покраснел. Подоспела группа его бывших одноклассников, хлопая его по спине и пожимая руку.
В другом конце комнаты Дэйр заметил недавно назначенного имперского губернатора Вингера, оживленно беседующего с Магиром Пакой. Хотя он больше не был столь наивен насчет истинной природы Империи, Дэйр все еще восхищался дядей Торком. Вингер был призван стать голосом урегулирования, призывающим к концу имперской чистки радикалов по обе стороны гражданской войны. Дэйр понимал теперь, что Пака имел в виду под «насаждением мира».
– Удачи, сынок, – сказал Пака, твердо сжав руку Дэйра.
– Спасибо вам, министр Пака, – ответил он. Неофициально они попрощались в оперативном центре подполья лишь несколькими часами ранее.
– Дэйр, я не был бы более горд, даже если бы ты был моим собственным сыном, – сказал Вингер.
– Благодарю, губернатор, – ответил Дэйр. – Я надеюсь только, что я оправдаю всеобщие ожидания.
Он поглядел на свою бабушку и Паку.
– Оправдаешь, сынок, – сказал Вингер. – Я в этом не сомневаюсь. Ты пережил тяжелые времена здесь. – Он покачал головой. – Я все еще надеюсь, что они найдут тех радикалов, которые убили бедного Джоса Мейду…
Кериин Хэслип едва незаметно кивнула Паке.
– Я знаю, твое пребывание на Райтале будет просто прекрасным, – сказал Вингер. – Это опыт, который ты никогда не забудешь. Или будешь сожалеть. Вот, помню, когда я был в Академии на Кариде…
– Ох, Торк! Только не надо сейчас твоих старых военных историй! Нам полагается праздновать, – сказала Сали Вингер, игриво отталкивая своего мужа, чтобы обнять Дэйра.
– Ах, да. Хорошо, Дэйр, покажи им, что мы крепкой закалки.
– Непременно, губернатор. Как вы, мадам Вингер? – поприветствовал ее Дэйр.
– Дэйр, я не могу поверить, что ты покидаешь нас! Только посмотри на себя! Твои родители были бы так горды! – произнесла она, потянувшись назад, чтобы ухватить невидимую руку. – Александра, подойди и попрощайся с Дэйром, – подтолкнула она темноволосую девочку.
Блестящие голубые глаза оглядывали платье Сали.
– Привет, Алекс.
– Привет, – сказала она, протягивая ему свою руку.
– Мне придется пропустить наши еженедельные карточные игры, – сказал Дэйр.
– Ты обещал научить меня играть в сабакк, помнишь?
– Да, и ты теперь можешь побить меня за это! – он рассмеялся. – Ну же, давай еще разок полюбуемся на наш любимый вид, – проговорил Дэйр, беря маленькую руку в свою, и ведя ее наружу во внутренний дворик. Он почувствовал, как ее пальцы сжались вокруг его.
– Спорю, ты совсем вырастешь, когда я вернусь, – сказал он ей, когда вторая луна Гароса возникла на горизонте. И внезапно к горлу Дэйра подкатил комок, а сердце заныло. Он поймал себя на том, что снова думает о Джосе.
– Тебе не хватает его, так ведь? – тихо спросила Алекс.
– Да, – кивнул он. – Что? Как ты узнала, что я думаю о Джосе?
Алекс пожала плечами.
– Почему тебе надо уходить? – спросила она.
Дэйр приподнял ее на своих руках.
– Знаешь ли, я вступаю в имперскую армию.
Алекс на мгновение отпрянула. Затем она посмотрела на него, изучая его лицо своими голубыми глазами. Дэйр никогда не видел подобной силы в ком-то столь юном. Было такое ощущение, словно она смотрела прямо сквозь него.
Поманив пальцем, подзывая поближе, Алекс зашептала ему на ухо.
– Я тебе не верю, – сказала она. – Но я никому не скажу.
Дэйр уставился на нее в изумлении, затем улыбнулся.
– Хорошо, – тоже прошептал он ей. – Спасибо.
Холодный ветер дул по вершинам скал. Дэйр и Алекс наблюдали, как море колотит утесы, глядели на жестокие силы природы за работой. Были и другие жестокие силы на Гаросе, силы искусственного происхождения – и они изменили жизнь Дэйра навечно.