- Одним словом, теперь, когда погибли сначала Бибон, а теперь и Хикото, наступила ваша очередь, мистер Саблин. Как видите, ждать пришлось совсем недолго...
   Штольц достал из ящика крупнокалиберный пистолет и положил его на стол - поближе к Джону.
   - Удивительное дело, дружище, но оба раза оружие и личные вещи убитых нам удавалось возвратить, так что этот пистолет практически переходящий кубок...
   - П-простите, мистер Штольц, о чем это вы мне говорите? Я ничего не могу понять..., - Ну как же - вы ведь наш резервный сопровождающий.
   - Какой такой сопровождающий?
   - Грузов сопровождающий. Грузов, - пояснил шеф по кадрам, внимательно глядя на Джона. - Или опять случился казус и вы не Джон Саблин?
   - Да нет, сэр, Саблин-то я Саблин, только не тот Саблин, о котором вы думаете! - начал объяснять Джон, понимая, куда его хотят приспособить. Сопровождение грузов компании до складов заказчика оплачивалось очень хорошо, однако недолго. Трассы снабжения пролегали по территории, где шли военные действия, а потому случалось всякое.
   - То есть вы хотите мне доказать, что вам шестьдесят восемь лет и вы маньяк-бухгалтер, не пропускающий ни одной юбки?
   - Да нет же, сэр...
   - Ну вот, значит, вы... - Тут Штольц заглянул во второе досье, лежавшее на его столе, и стал читать: - Джон Саблин, тридцати четырех лет, холост, ветеран четырех операций во внешнем конфликте, почетный сержант подразделения "Кобра". Мастер-стрелок и специалист по рукопашному бою... Минуточку... Тут написано, что у вас "высший муакон по нан-кай-до". Надеюсь, это соответствует действительности?
   Ответить Саблин не успел, поскольку их со Штольцем беседу прервали.
   - К вам внутренний шериф, мистер Штольц, по срочному делу! - сообщила секретарша.
   - Пусть входит.
   Дверь сейчас же распахнулась, и шериф, не успев войти, указал пальцем на Джона:
   - Это он и есть, сэр! - В каком смысле "он и есть"? - спросил Штольц, недоуменно глядя то на шерифа, то на Джона.
   - Это Джон Саблин.
   - Без вас знаю, что это Джон Саблин.
   - Я хотел сказать, сэр, что на данный момент он преступник, поскольку зверски изувечил менеджера отдела поставок Тони Пацильери... Мне нужна ваша санкция на его арест.
   - Постойте-постойте! - воскликнул Джон, вскакивая со стула. Пацильери первый ударил меня, а до этого несколько раз обозвал цуциком! И еще он оскорблял мою девушку, рассказывая всем, что она легкодоступна.
   Штольц и шериф переглянулись. Шеф по кадрам задумчиво побарабанил пальцами по крышке стола и спросил:
   - А о какой девушке идет речь?
   - Глория Панстон, сэр, - ответил Саблин. - Ее еще зовут...
   - Малышка Би, - подхватил Штольц. - Но... я бы не сказал, что мисс Панстон так уж и доступна, а, шериф?
   - Да, я тоже так бы не сказал, - тотчас согласился сотрудник внутренней безопасности. - Чтобы прямо совсем доступная - это нет...
   - Значит, нет причины для ареста, - подвел итог Штольц.
   - Увы, сэр, не могу с вами согласиться. Ответ на оскорбление был неадекватно жесток.
   - Это естественно, - пожал плечами Штольц, - мистер Саблин мастер нан-кай-до.
   - Ах вот как! - обрадовался шериф. - Это только отягощает его вину!
   - Да постойте же! Постойте! - закричал Джон. - Никакой я не мастер нан-кай-до, я обычный инженер-конструктор! Моя специальность - ленточная и гусеничная подача, вот и все!
   - Позвольте я запущу запись этого поединка, сэр, - строго посмотрев на Джона, сказал шериф. - Запущу прямо на вашем терминале. Тогда все вопросы отпадут сами собой.
   - Извольте, - с готовностью согласился Штольц, поширая руки. - Вы, Джон, не против?
   Тот в ответ только пожал плечами.
   Шериф быстро набрал на клавиатуре допуск к архивам, и скоро на экране монитора начала разворачиваться эта злосчастная сценка.
   К сожалению, звук оказался записан очень невнятно, и оскорбления, которые Пацильери адресовал Саблину, были едва слышны. А вот удар, которым Пацильери наградил Саблина, отчего тот опрокинулся вместе со стулом, вызвал у мистера Штольца сочувственное восклицание.
   Затем последовал знаменитый бросок, техника которого пришла к Джону из его детских воспоминаний.
   Рывок, толчок - и вот уже Пацильери летит над столом, словно раскрученная за хвост собака.
   Потом было его яркое приземление и вой.
   Шериф остановил трансляцию и посмотрел на Джона взглядом победителя.
   - Мда, - вынужден был согласиться Штольц. - Ваш ответ, мистер Саблин, был неадекватен нанесенному оскорблению. С вашей безупречной техникой вы могли бы надавать ему по щекам. Даже нашлепать по заду, если надо, но вот так...
   "Я не мастер нан-кай-до!!!" - вертелось на языке у Джона, однако было понятно, что после просмотра этой записи ему никто не поверит.
   - Позвольте мне арестовать его, сэр, поскольку до суда Джон Саблин должен находиться в тюрьме компании. Если суд признает его невиновным, он снова сможет приступить к работе.
   - А сколько он будет ждать суда? - спросил Штольц.
   - Думаю, несколько месяцев. Суд не начнется, пока на нем не сможет присутствовать потерпевший, а его сегодня увезли в городскую клинику. Поставили гипс и увезли.
   - Что сказали врачи?
   - Они сказали этому бедняге: крепись. Если не поможет хирургия, ему останется надеяться только на успехи протезирования. И еще... - Шериф снова посмотрел на Джона. - Когда Пацильери несли на носилках, Глория Панстон шла рядом и держала его за руку. И поехала с ним в клинику.
   Услышав это, Джон окончательно сник и бессильно опустился на стул.
   - Хорошо, - сказал Штольц. - Хорошо, что Пацильери вовремя доставили к медикам, но у нас летят все графики поставок, поскольку нет ни одного свободного сопровождающего, чтобы и стрелять умел, и в технике разбирался. Что, если мы отсрочим арест мистера Саблина, а, шериф? Ведь интересы компании для нас куда важнее личных проблем мистера Пацильери? Тем более что он и сам приложил руку к этому инциденту. Смотрите, какой у Джона огромный синяк.
   - Синяк? - переспросил шериф, будто до этого не замечал на лице Джона ничего необычного. - Да, действительно синяк, сэр, и прездоровый. Отменный синячок, я бы так сказал.
   - Так, значит, вы не застали у меня Джона Саблина? - подсказал Штольц.
   - Не застал, - развел руками шериф. - Разве за всеми угонишься? Уехал Джон Саблин в очередную командировку.
   - Ну и славненько. - Штольц улыбнулся и по-доброму посмотрел на Джона. - Вот все и улажено, Джон. Надеюсь, вы больше не будете от себя отказываться?
   - Нет, сэр, - покачал головой тот, понимая что у него нет иного выхода. - Больше не буду...
   5
   После этого разговора Джона Саблина отпустили домой, поскольку уже на другой день после обеда ему предстояло стартовать на орбиту Бронтзее, чтобы сопровождать к заказчикам новую технику.
   - Что это с твоим глазом? - первым делом спросила сына миссис Саблина, когда он пришел домой, хотя рабочий день еще не кончился.
   - Да это Клод хотел показать мне фокус, а рука соскочила и мне под глаз.
   - Вот дурак-то старый! - рассердилась миссис Саблина. - То наркотики предлагает попробовать, теперь синяк ребенку посадил. Алкоголик старый... Так ты из-за синяка пришел домой так рано, Джон? Ах! - Миссис Саблина прикрыла в испуге ладонью рот. - У тебя, наверное, сотрясение мозга!
   - Да нет у меня, мама, никакого сотрясения. Просто я завтра уезжаю в командировку.
   - Уж не на войну ли? - почему-то сразу спросила миссис Саблина, и Джон замер. Ему показалось, будто мать знает о спрятанном на самом дне портфеля пистолете.
   - Какая война, мама? В нашем Равновесном Мире нет никакой войны, это во-первых. А во-вторых, мы на этой войне еще и зарабатываем.
   Джон сбросил пиджак, и заботливые руки матери сейчас же его подхватили, чтобы повесить в шкаф.
   - Давай и портфель тоже, - потребовала миссис Саблина, - зачем ты потащил его к себе в комнату?
   - Я должен собрать кое-какие вещи, мама, - соврал Джон.
   - Не выдумывай, вещи тебе соберу я.
   - Да я не об этом, мама, просто мне понадобятся кое-какие книги, расчеты...
   - Ах это, - кивнула миссис Саблина. - Ну собирай свои записи, а я пойду соберу чемодан. Надолго ты уезжаешь?
   - На пару недель, а там посмотрим! - крикнул Джон из своей комнаты, осторожно нащупывая спрятанное оружие.
   - А какого рода командировка, сынок? По научной части или железки свои будешь перебирать?
   - По научной, мама! - ответил Джон и, достав пистолет, внимательно его осмотрел. Теперь, когда он оказался с оружием наедине, пистолет показался ему не таким ужасным, как там - в кабинете.
   "Сабальер" - было выгравировано на вороненой стали. Джон взвесил оружие в руке.
   - Сколько белых рубашек класть, сынок? - снова спросила мать.
   - Рубашек? - рассеянно переспросил Джон и, сунув пистолет обратно в портфель, вышел из комнаты.
   - Ну да, сынок, ты же должен выглядеть элегантно. Торжественно, как всегда выглядел твой отец...
   На последних словах голос миссис Саблиной задрожал, и она шмыгнула носом.
   - Ну не надо, ма, прошу тебя, - сказал Джон и, подойдя к матери, обнял ее.
   - Ты прав, сынок, ни к чему это. Так сколько рубашек класть?
   - Положи пять... или лучше три. Да, три - так будет правильнее.
   На мгновение Джон представил себя в строгом коричневом костюме, при галстуке и запонках. Не будет ли это слишком? С другой стороны, он понятия не имел, как должен одеваться сопровождающий грузы сотрудник. Может, лучше надеть обычную техническую куртку?
   - Пойду отдохну, - сказал Джон.
   - Иди, сынок. Сейчас соберу чемодан и позову тебя обедать.
   - Да, мама.,
   Джон вернулся в свою комнату и, прикрыв дверь, завалился на кровать. Невеселые думы одолевали его. Что ж ему так не везет? Джон стал вспоминать неудачи последних дней.
   Знакомство с малышкой Би - это раз. Другая неудача - драка с Пацильери. И, наконец, эта нелепая командировка. Что, если он так и сгинет неизвестно где, как это уже произошло с другими сопровождающими? А ведь после смерти отца он - единственная опора матери.
   "Глория, ты только подумай... Шериф сказал они держались за руки и еще она сопровождала Тони до клиники... Предательница".
   Джон вспомнил, как он ради Глории отказался от настойчивых приглашений Кэти Смоукер, которая жила десятью этажами ниже. Когда-то они с Кэти учились в одной школе, правда, она была на два класса моложе.
   Теперь Кэти преподавала музыку, миссис Саблина просто обожала ее и всячески старалась свести с ней Джона.
   "От Кэти я отказался сам, а Глория бросила меня ради инвалида Пацильери, и если теперь я погибну, то... Стоп!"
   Джон встряхнулся и, поднявшись с кровати, подошел к зеркалу. Все, никаких самокопаний. Джон пригладил ладонью волосы, вышел из комнаты и стал обуваться.
   - Ты куда, сынок? Сейчас обедать будем, - проговорила миссис Саблина.
   - Пойду спущусь к Кэти, мам, - сказал Джон, зная, что матери будет приятно это услышать.
   - Конечно, зайди, Джон, - обрадованно поддержала его мать. - Кэти такая интересная девушка. Такая благородная - музыкой занимается.
   "И музыкой тоже", - мысленно усмехнулся Джон и выскочил, за дверь.
   Старенький лифт со скрипом раздвинул створки на нужном этаже, и Джон подошел к двери, носившей на себе следы времени - несколько почти неразличимых, затертых надписей.
   Что-то из этих слов писал и сам Джон, но как же давно это было...,.
   Из-за двери неслись тоскливые звуки терзаемой скрипки, а значит, Кэти была дома.
   Джон нажал кнопку звонка, скрипка перестала рыдать. Затем послышались шаги и щелкнул замок.
   - Саблин?! - искренне удивилась Кэти. Удивилась и обрадовалась одновременно - это было заметно. - Ты чего пришел?
   Впрочем, как человек искушенный, Кэти по глазам Джона поняла, зачем он явился.
   - Но у меня сейчас ученик, Джон. Это не совсем удобно...
   - Я подожду.
   - Ну заходи, - сказала Кэти. Она посторонилась, пропуская его, и прокричала в глубь квартиры: - Роби! Почему ты остановился?! Играй!
   И снова раздались заунывные звуки.
   В большой комнате, куда Джон вошел следом за Кэти, перед складным пюпитром стоял полный мальчик лет девяти и с выражением крайнего страдания на лице перепиливал смычком скрипку.
   - До-до-до ре-ми - и ре-до, ми-ре-до! - неожиданно громко пропела Кэти, мгновенно превращаясь из обольстительницы в безжалостного преподавателя. - Смотри в ноты, Роби! Смотри в ноты!
   - Я смотрю, мисс Смоукер!
   - Ты не смотришь, Роби. И прошу тебя, следи за размерностью! Сколько можно мучить эту пьесу, я тебя спрашиваю?
   Мальчишка снова заиграл песенку из трех нот, однако ухитрялся не попадать ни на одну из них даже случайно.
   - Следи за размерностью, Роби. Раз-и, два-и, раз-и, два-и! Работай внимательно, а я отойду в другую комнату, покажу мистеру Саблину нотные сборники.
   Роби, ничего не говоря, проводил мрачным взглядом учительницу и ее гостя, которые скрылись в соседней комнате.
   Оставшись наедине с Джоном, Кэти снова превратилась в мягкую пушистую кошечку.
   - Почему так срочно, мистер Саблин? - спросила она, снимая кофточку.
   - Завтра я уезжаю в командировку.
   - Тогда ясно. - Кэти улыбнулась. - Ты извини, все снимать я не буду и ложиться тоже некогда. Ничего?
   - Ничего, - сразу согласился Джон. Кэти выглядела просто замечательно, и ему подумалось, что знакомство с Глорией было ошибкой.
   Свидание продолжалось не более десяти минут, потом они начали торопливо одеваться. - Тебе понравилось? - спросила Кэти.
   - Да. А тебе?
   - Ну конечно, Джон. Я ведь столько о тебе мечтала... - Она потянулась к Джону и чмокнула его в щеку.
   Они вышли к Роби, который тоскливо добивал пьесу. Заметив, что учительница и ее дружок вернулись, мальчишка прервал пиликанье и, посмотрев на Джона, сказал:
   - А я знаю, что вы там делали!
   - И... что же? - отважился спросить тот.
   - Трахались! - радостно проорал мальчуган. Джон даже отшатнулся от такой наглости. В свое время он не позволял себе подобных высказываний по адресу взрослых, что бы он там ни заметил.
   - Да как ты смеешь? - начал было Джон, но Роби отмахнулся от него, словно от мухи.
   - Да ладно вам, мистер, вы же ничем не рискуете. Вот когда я застал с мисс Смоукер своего папашу, это да, это была настоящая коммерческая удача.
   - Перестань лгать, противный мальчишка! - взвизгнула Кэти и размахнулась, чтобы врезать Роби по толстой физиономии, но Джон удержал ее руку. Роби, однако, не так-то просто было смутить. Он с пониманием взглянул на учительницу и заговорил снова:
   - Ежедневно пять кредитов на карманные расходы, электромобиль, духовое ружье и еще масса полезных вещей и самых лучших игрушек... Это продолжалось полгода, а потом предки разбежались, и больше папаша не видит смысла платить мне. Говорит, что я малолетний шантажист. И вообще - не политкорректен.
   Кэти проводила Джона до двери и, виноватыми глазами посмотрев на него, пробормотала, мол, пусть не обращает внимания на болтовню мальчишки.
   - Все нормально, - заверил ее Джон и даже поцеловал. - Я еще приду к тебе, когда вернусь из командировки.
   На этом они и расстались.
   6
   На следующий день, в девять часов утра, Джон Саблин уже стоял под дверями расчетного отдела, держа в руке старый потертый чемодан.
   Девушки, служащие отдела, проходя мимо, хихикали, косясь на чемодан, и то и дело выходили покурить, несмотря на ранний час.
   Наконец пришел нужный Джону чиновник и переписал его на другую ставку. Теперь напротив фамилии Саблина была выведена новая сумма месячного жалованья, более чем в пять раз превышавшая прежнюю, - тридцать три тысячи кредитов.
   "Ну что же, - подумал Джон. - Может, это и к лучшему? Если протянуть на такой работе месяца три, можно будет переехать с мамой в другой район".
   Впрочем, он тут же вспомнил про Кэти и решил, что пока повременит с переездом. А там видно будет... - Получив уведомление о переводе всего месячного жалованья на банковский счет, Джон вышел во двор заводоуправления и стал ждать машину, которая должна была отвезти его в порт.
   Во дворе было шумно, неподалеку возле складов сновали погрузчики, перевозя узлы будущих боевых машин с многоосных автотрейлеров на платформы.
   - Вот такое дерьмо происходит, - неожиданно пророкотал рядом чей-то бас. Джон обернулся и увидел детину с перебитым носом, который, как и Джон, смотрел на погрузчики и курил сигарету с тетрафилом.
   - Что, простите? - переспросил Джон.
   - Не поверишь, братан, пришел в отдел кадров узнать про работу, а мне сказали, что ее перехватил какой-то сукин сын...
   - Да что вы говорите? - дрогнувшим голосом посочувствовал Джон.
   - Точно тебе говорю. - Незнакомец угрюмо кивнул и огляделся. - Я так понимаю, он должен быть где-то здесь. Увижу - считай, он сразу труп... Тридцать штук мимо кармана, такого я не прощаю. Не видел тут никого вроде меня?
   - Нет, сэр, вроде вас никого не видел, - честно признался Джон.
   - Мне сказали, он мастер нан-кай-до. - Покусывая потухший окурок сигареты, незнакомец недобро усмехнулся. - Хотел бы я посмотреть, какой такой мастер сравнится с Джоном Саблиным.
   Джон судорожно сглотнул. У него больше не оставалось сомнений, что перед ним тот самый Джон Саблин, за которого его приняли по ошибке. Еще не поздно было во всем признаться, однако тогда его упекут в заводскую тюрьму неизвестно на какой срок. Да и тридцать три тысячи кредитов не помешают в дальнейшей жизни.
   "Но что я буду делать, когда подойдет микроавтобус?" - подумал Джон, и в этот момент увидел злосчастный транспорт, который выруливал из-за сбившихся в кучу трейлеров.
   - Слушай, я пойду отолью, а ты посматривай, - пророкотал однофамилец. - Если заметишь крепкого парня вроде меня, проследи, куда он пойдет!
   - Конечно, сэр, - заверил его Джон, растянув губы в мучительной улыбке.
   Детина ушел и тут, очень кстати, подъехал микроавтобус.
   - Это вы Джон Саблин? - спросил, высунувшись из окошка, водитель.
   - Да-да, я! - Джон торопливо обежал машину и забрался на сиденье рядом с шофером. - Поехали!
   - Одну минуту, сэр, я только схожу за пончиками...
   - Никаких пончиков! - переходя на фальцет, воскликнул Джон, припомнив лицо другого Саблина.
   - Да спешить-то некуда, отправление через четыре часа, а нам ехать минут сорок, - попытался объяснить удивленный водитель, однако пассажир, судя по всему, был не склонен шутить. Распахнув видавший виды кожаный чемодан и разворошив белье, он выхватил огромный пистолет и, наставив его на водителя, потребовал:
   - Немедленно в порт!
   - Воля ваша, сэр! Кто бы спорил! - испуганно проговорил водитель. - У меня весь аппетит отшибло! - добавил он совершенно искренне и резко тронул машину с места.
   Джон тут же опустил пистолет, а когда они выехали за ворота, спрятал его обратно в чемодан.
   - Вы уж извините меня, работа собачья, оттого и нервы, случается, не выдерживают, - попробовал оправдаться Джон, которому стало совестно за свое поведение, однако водитель только опасливо на него покосился и продолжал гнать микроавтобус, лавируя между машинами и почти не обращая внимание на светофоры.
   Чтобы не смущать его, Джон стал глазеть в окно, пытаясь настроиться на грустно-лирический лад по поводу отъезда в неизвестность, однако картина залитого утренним солнцем города не располагала к грусти, и Джон поймал себя на том, что рассматривает ноги молоденьких девушек.
   Когда микроавтобус оказался за городом, Джон сделал еще одну попытку оправдаться перед шофером, предложил тому оплатить пончики в каком-нибудь придорожном кафе, однако водитель опять отказался, сказав, что ему не хочется ни есть, ни пить.
   Вскоре они прибыли в порт, и машину сразу пропустили на территорию взлетных площадок. Повсюду стояли огромные грузовые корабли, но Джон знал, что самые большие грузовики-гиганты находятся на орбитах и никогда не спускаются в атмосферу из-за огромного веса и относительной слабости энергетических установок.
   То там, то тут стартовали и приземлялись новые суда, и оттого шум висел над портом непроницаемым покрывалом.
   После непродолжительного путешествия по размеченным транспортным дорожкам микроавтобус остановился возле темно-синего с голубой полосой на борту шаттла, на котором была изображена эмблема "Хубер Текнолоджис".
   - Все, прибыли, - с явным облегчением объявил водитель и указал на спускавшегося по трапу пилота. - Теперь все дела вы ведете с ним, сэр.
   - Конечно, - подтвердил Джон, не зная, что еще сказать. И вышел из кабины.
   7
   Резво подскочив к Джону, пилот в чине лейтенанта подхватил его чемодан и, указав на трап, произнес:
   - Прошу вас, сэр. Механики уже на борту. Как только приедет казначей, можно будет подниматься на орбиту.
   - Но у нас же много свободного времени, - заметил Джон.
   - Как скажете, сэр. Если вам удобнее подождать здесь, мы так и сделаем.
   - Я подумаю, - сказал Джон, слегка удивленный столь почтительным обхождением. Он-то полагал, что сопровождающие грузов - это что-то вроде охранников.
   Внутри шаттла его ожидал еще один сюрприз. Салон судна оказался представительского класса, повсюду была бежевая кожа и натуральное дерево.
   При появлении Джона трое механиков в безупречных коричневых мундирах поднялись и представились.
   Их звали Боун, Шланг и Фогель. Или как-то иначе, Джон не разобрал и решил уточнить позже.
   - Казначейский броневик уже в пути, сэр! - сообщил все тот же лейтенант, появившись через минуту. Джон хотел спросить, куда тот подевал чемодан, но решил, что это лишнее. Никуда его чемодан не денется.
   - Очень хорошо, - кивнул он и осторожно присел в кожаное кресло. Только после этого сели и три механика.
   - Откуда здесь можно позвонить? - спросил Джон, чтобы как-то занять время.
   - На столе, сэр, - указал один из механиков, кажется, Боун.
   - Ах вот оно что, - покачал головой Джон, оценив дизайн аппарата связи, стилизованного под резную шкатулку.
   "Куда же позвонить? Маме? - размышлял он. - Нет, маме не стоит. Она только беспокоиться начнет. Во! Позвоню-ка я Клоду".
   Джон набрал номер и сразу услышал знакомый голос.
   - Даву слушает.
   - Привет, инженер-конструктор Даву! - бодро приветствовал приятеля Джон.
   - Джон?! - удивился Клод. - Откуда ты звонишь? Из тюрьмы?
   - С чего это вдруг, дружище? - Джон самодовольно хохотнул. Успокойся, со мной все в порядке, просто подвернулась срочная работенка, и администрация попросила меня помочь.
   - Ты не пьян, Джон? - подозрительно спросил Клод.
   - Нет, не пьян. Кстати, Глория снова встречается с Тони, но у меня уже другая девчонка - ее зовут Кэти.
   - Поздравляю, - все еще с недоверием в голосе произнес Даву.
   _ Ну пока, через месяц надеюсь вернуться и тогда все расскажу, а пока извини, мне нужно встретиться с казначеем.
   Довольный собой, Джон положил трубку на место и улыбнулся. Механики подобострастно улыбнулись в ответ.
   - Казначейский броневик прибыл, сэр! - сообщил пилот. - Разрешить представителю подняться на борт?
   - Конечно, я его жду, - кивнул Джон, хотя понятия не имел, зачем ему встречаться с представителем казначейства.
   Через некоторое время в коридоре послышались шаги, а затем в салоне появился высокий человек в черной одежде. В правой руке он держал небольшой, такой же черный, как он сам, чемоданчик, пристегнутый к запястью стальной цепочкой.
   - Обер-кассир специального финансового отдела Рудолф Гугенхайм, представился человек в черном.
   - Очень приятно, - с достоинством ответил Джон. Присаживайтесь. - Он указал на соседнее кресло, однако Гугенхайм отрицательно покачал головой и, кивнув на небольшую дверку в глубине салона, сказал:
   - Лучше пойдемте туда, сэр.
   - Как скажете. - Джон улыбнулся обер-кассиру, как лучшему другу, и, поднявшись, пошел за ним следом.
   За дверкой оказалась небольшая VIP-каюта, и это стало для Джона еще одним сюрпризом.
   Гугенхайм отстегнул от запястья цепочку и, положив чемоданчик на стол, щелкнул потайными замочками. Крышка отскочила, и Джон едва не ахнул. В разделенной надвое полости чемодана лежали наличные деньги - в одной половине примарские империалы, а в другой - урайские дархамы.
   - Сколько же их здесь? - не удержался он.
   - Как обычно - по двести тысяч тех и других.
   - По двести тысяч, - повторил Джон. - По текущему курсу это больше двух миллионов англизонских кредитов.
   - Два миллиона сто сорок тысяч двести пятьдесят восемь, - уточнил кассир.
   - Что же мне делать с этой кучей денег? Я ведь лечу в первый раз и еще не знаю всех тонкостей.
   Гугенхайму показалось, что он ослышался. Обер-кассир внимательно посмотрел в лицо сопровождающему, ожидая, что тот признается, что пошутил, однако шутками здесь и не пахло.
   - Сэр. - В горле Гугенхайма запершило, и он откашлялся. - Простите, сэр... Уверен, что вы просто подзабыли инструкции.
   - Да, подзабыл, - тупо кивнул Джон.
   - Эти деньги предназначены для откупа в случае нападения примарских или урайских штурмовых групп. Считается, что они берут деньги и оставляют судно в покое.
   - Считается? А на самом деле?
   - А на самом деле, сэр, если вы покажете им деньги, у вас не будет ни одного шанса выжить. Свидетелей они не оставляют.
   - Но что же тогда мне делать с этими деньгами? Может, лучше оставить их у вас? - спросил Джон, отодвигаясь от такого опасного богатства.
   - Оставить деньги в казначействе я не могу, сэр. Это будет нарушением инструкции, поскольку отдел обязан снабдить сопровождающего наличными средствами. Просто спрячьте их в своей каюте, а по возвращении отдадите обратно, только и всего.
   - Хорошо, - вздохнул Джон. - Я должен где-то расписаться?
   - Да, сэр. Вот здесь и здесь, - указал Гугенхайм, подавая Джону разноцветные бланки. - Благодарю вас. Теперь позвольте, я помогу вам пристегнуть чемоданчик к запястью. Согласно инструкции вы можете снять его, только оказавшись в своей каюте. Ну и открыть тоже. Комбинацию замка я вам также сообщу...