Страница:
А сейчас нужно перекусить. Купить, например, жареных рыбных палочек у мелких торговцев. Или зайти в таверну? Здесь, в Новом городе, они были не настолько хороши, как в Старом, но даже тут попадались вполне приличные. Он как раз проезжал мимо одной из них, когда желудок в очередной раз напомнил о себе. Похоже, он опасался, что Янни перерезал себе горло и кормить его больше не будет.
Он был недалек от истины.
Янни решительно развернул машину почти на месте, "Секогай" подпрыгнул на бордюре и приглушенно рявкнул тормозами. Сен-шангер огляделся - рядом должен быть квартал банков, а здесь - ресторанчики и магазины, в которые ходили банковские служащие. Офицеру давно пора было изучить этот район получше; как он слышал, банки перейдут через несколько месяцев в ведение Шангаса при Водоеме, и многие из шангеров начнут изучать банковское дело.
Правда, сам Янни собирался остаться поработать в полиции. Сошаму будет непросто на первых порах без хороших офицеров, а себя Янни считал неплохим полицейским. Возможно, он будет еще долго работать в таком качестве - по соглашению меж дейзаку это было возможно. Но, в конце концов, придется покинуть Управление - переходить в Сошам он не собирался. Он был шангер от рождения и желал оставаться таковым.
Оглядев великое разнообразие таверн, ресторанов и открытых кафе, Янни махнул рукой и решил зайти в ближайшую таверну под названием "Буцу-буцу". Янни улыбнулся, вспомнив, как почти месяц назад в одном из таких заведений встретил совершенно не имеющего разума таревца. Археолога, который приехал копаться в развалинах старых городов. Это весной-то! Отправиться в начале периода обновления в сторону мертвых городов? Проще купить ритуальный кинжал, позвать друга с мечом - и быстро увидеть сверкающие спицы Алмазного колеса. Удивительные все же люди на свете бывают!
Хотя археолог Янни понравился. Хороший человек. Жаль, что недолго проживет. С этой мыслью сен-шангер зашел в таверну и застыл, словно человек, пораженный ледяной молнией демона северного ветра Унхха.
За одним из столиков сидел тот самый археолог из Ла-Тарева.
Почувствовав взгляд сен-шангера, таревец отвлекся от несколько растерянного изучения блюда - фальшивого осьминога из рисовой и соевой муки, листьев морского салата и крабового мяса. Как видно он еще не разобрался, что этот осьминог - мастерская подделка. В некоторых тавернах Кинто работали искусные мастера изготовления подобных кулинарных шуток. Считалось, что преподнести клиенту подобное чудо кулинарного искусства - свидетельство уважения и знак желательности видеть клиента как можно чаще.
Впрочем, некоторые повара позволяли себе и просто пошутить.
Археолог сен-шангеру явно обрадовался:
- Рад нашей встрече, офицер!
Сен- шангер подсел к нему за столик и ответил с улыбкой:
- И я рад вас вновь увидеть, господин Марахов.
Тот махнул рукой.
- О! Вы меня помните!
- Таковы мои обязанности. У полицейского офицера много видов работы. И помнить гостей города - одна из них.
- А! Какой я гость. Уже месяц живу в вашем прекрасном городе. Скоро научусь говорить, как местный житель, господин Хокансякэ, - подмигнул таревец. - Затем куплю дом, потом женюсь на одной из ваших прекрасных девушек. И вот - нет больше археолога Марахова, есть уважаемый господин Сержэ Марахи!
Он рассмеялся.
Янни тоже обратил внимание, что акцент в речи таревца стал почти незаметен. Он кивнул Марахову и нашел взглядом управляющего таверной. Тот поспешно, но с достоинством, приблизился. Пока Янни заказывал еду, управляющий внимательно следил за попытками таревца разобраться в полученном блюде. Археолог же был просто изумлен. Как же так - в большой тарелке перед ним полагалось лежать осьминогу, у которого ног должно быть ровно восемь и ни одной больше. За проведенные в Кинто недели археолог не раз и не два заказывал осьминогов. Так что в вопросе о количестве ног у осьминога чаял себя понимающим человеком.
А тут с ногами явный перебор - никак не меньше одиннадцати.
Янни краем глаза с интересом наблюдал за таревцем. Управляющий тоже рассматривал археолога - вначале со скрытым весельем, а потом с недоумением - неужели тот не слышал о кулинарных шутках Кинто?
Так и не поняв в чем дело, таревец подцепил кусочек осьминога и вдумчиво его прожевал. С сомнением потыкав в "мясо" палочками, он попросил принести ему жареную телятину, такую же, какую заказал господин сен-шангер. И вина! Вина побольше! Встретить уважаемого человека - к счастью! Это необходимо хорошенько отметить.
Подошла симпатичная девушка и вместе с хозяином таверны переменила скатерть, затем другая девушка принесла горячие мокрые полотенца и положила их перед сен-шангером и таревцем.
Чуть позже принесли заказанное.
Марахов одним глотком осушил половину бокала вина, одобрительно кивнул, и дальше начал пить маленькими, редкими глотками. Янни чуть пригубил вина - до конца смены оставалось еще почти час, и его могли вызвать в Управление.
Он осторожно глотнул вина и спросил:
- Как ваши дела, господин Марахов? Удалось ли вам удачно устроиться в нашем городе?
- Да, и только благодаря вам, господин Хокансякэ! Вы меня так выручили в прошлый раз. Я по вашему совету побывал в одном из уважаемых банков, - археолог напрягся и вспомнил, - в "Тцунла Банк". Там мне разменяли несколько моих палладиевых монет на сэгнату и приняли остальные на хранение.
В этот момент девушка принесла на деревянных подносах жареное мясо. Его зажарили, как и просил Янни, на тонких гранитных камнях. Лежащие на деревянных подносах камни источали жар, мясо еще чуть слышно шипело и истекало соком.
Кивнув, сен-шангер отрезал кусок мяса и обмакнул его в пасту из зеленого перца.
Как вкусно.
Археолог с удовольствием посмотрел вслед красивой девушке, затем последовал примеру Янни.
- Говоря между нами, я взял с собой сэгнату, но успешно потратил их в первый же вечер, как попал в Кинто. Несколько сотен за один день! - прожевав мясо, невнятно пожаловался он. - Пришлось доставать из чемодана эти древние монеты.
Янни покачал головой. Его жалованье составляло около полудюжины тысяч сэгнату. Большая часть уходила на оплату кредита за дом.
- А скажите, господин сен-шангер, - продолжил разговор Марахов, - можете вы посоветовать мне, археологу, хороший старый архив? Только не говорите про городской - меня туда не пустили.
Янни удивился.
- Почему не пустили?
- Вот не пустили - и все. Сказали, что у них нет записей о моем рождении в Ла-Тареве. И потому они не знают, кто я такой. Но вот он же я! Однако мне не поверили. Я запрошу справку из нашего архива - но когда она придет!
Сен- шангер слушал таревца и в нем крепло ощущение -археолог чего-то не договаривает. Не то, чтобы совсем обманывает… но не говорит всего. Но расстроен он искренне - это чувствовалось.
Археолог продолжил:
- Я за последний месяц обошел все библиотеки, осмотрел много магазинчиков, где продают старые книги. Но не нашел ничего. Ваш удачный совет моя единственная надежда. Или скажите, как иначе попасть в городской Архив.
- Да к чему вам Архив города? Что вы ищете?
- Дело в том, что мне интересно все, что связано с некими персонажами ваших местных сказок и легенд, - сообщил таревец.
- С какими? - удивился Янни.
- Ну, с этими, с Сущностями.
Янни выронил кусок мяса, который он подносил ко рту. Невежливо ткнув в сторону Марахова палочками, он пораженно переспросил:
- О ком вы хотите узнать?
- О Сущностях, - несколько неуверенно повторил Марахов, - ну, о Драконе, Кошке Хинши, об Господине Лянми наконец… А что?
Янни не мигая смотрел на него. Лицо Марахова расплывалось перед глазами. Что-то глубоко внутри сен-шангера откликнулось на последнее имя. Нечто-то темное, далекое и чужое поднималось в его душе. Офицер почувствовал себя как на корабле, пляшущим среди гигантских яростных волн
Прочный каменный пол под ногами вдруг затрясся и разверзся ненадежной хлябью болота.
Голова закружилась.
Очнулся он от резкой пощечины. Сен-шангер перехватил руку археолога, который склонился над ним и собирался ударить еще раз. Янни лежал на полу, а вокруг него собрались девушки и хозяин таверны.
Археолог встал с колен. Он вытер вспотевший лоб.
- Вы меня напугали, господин Хокансякэ, - без тени улыбки сказал он. - Прошу простить за удар, но…
- Что? Что это было? - Янни осторожно поднялся, хозяин таверны помог ему встать.
- Вы вдруг побледнели, уставились на меня, а потом упали, - передернул плечами таревец.
Встревоженный хозяин "Буцу-буцу" несколько раз поклонился и клятвенно пообещал, что особо проверит еду, поданную господам.
- И если она окажется нехорошей… - тут он метнул суровый взгляд в сторону кухни.
Янни сел на стул. Он уже почти пришел в себя. При последних словах управляющего таверной он поднял голову и твердо сказал:
- Прошу меня простить. Господин управляющий, в моем недостойном поведении виновата не ваша еда. Это последствия долгой сегодняшней работы, и плохого питания дома. А вернее всего - недавнего ранения.
Тут сен- шангер слегка пошел против истины. Полгода назад он действительно был ранен в перестрелке с контрабандистами, но рана его не беспокоила. Никаких обмороков до сего дня не было.
- Мне необходимо отправиться домой, - сказал Янни.
Слова сен-шангера пролились сладостным дождем на душу управляющего "Буцу-буцу".
Как же! Такой некрасивый случай! А оказалось, что причиной - недавнее ранение доблестного офицера. Обрадованный хозяин таверны отказывался от денег, но Янни все же заставил его взять несколько сэгнату. Таревец тоже расплатился и вышел из таверны вслед за Янни.
Сен- шангер стоял на улице и поджидал археолога.
- Господин Марахов, вы еще не купили себе машину? - Серж отрицательно качнул головой, - тогда сядем в мою. Я хочу, чтобы вы рассказали мне, как произошло это досадное происшествие.
- Хорошо. Хотя я мало буду полезен…
- Пожалуйста, перескажите мне окончание нашего разговора. А пока вы припоминаете и рассказываете, я могу отвезти вас туда, куда необходимо.
- Да. Мне бы попасть в ту таверну, где мы с вами встретились. Помните? "Ван-ван". Я там временно живу.
- Это на юго-западной окраине Старого города? Хорошо, я помню "Ван-ван".
Через десяток минут, когда "Секогай" шелестел шинами по окружному шоссе, Серж постарался точно воспроизвести разговор.
- Господин Лянми… - медленно произнес Янни, - вот значит как.
В этот раз это имя не произвело на него особенного впечатление. Сердце лишь сильно дернулось раз, два…
И все.
Сен- шангер задумчиво посмотрел вечерние облака. Закатное солнце окрашивало их в красно-фиолетовые тона. Облака постепенно смещались к югу. Кивнув на них, шангер, медленно произнес:
- Как красиво, вы не находите? И как необычно все это, что вы рассказали.
Серж согласился, хотя не понимал взаимосвязи между облаками и произошедшим.
Тем временем, Янни продолжил:
- Так красиво. И так загадочно. Никто не знает, почему лучи солнца на капельках воды иногда приносят нам столько счастья!
Марахов взглянул на небо и согласно кивнул. Янни бросил на него мимолетный взгляд и продолжил, резко изменив тему:
- Вам ничего не скажут в Архиве о Сущностях. Сущности не запретны к обсуждению, но о них почти не говорят.
Серж молча смотрел на него.
- Тем более, с таревцами, - продолжил Янни. - Все в Кинто слышали о Сущностях, но мало кто много знает о них. Мне говорили, что Сущности были созданы предками так давно, что лишь вечное небо помнит эти времена. И это почти все, что я знаю.
- Я видел телепередачи, в которых упоминались Сущности, - осторожно сказал Марахов.
- Да? Не может быть! - удивился Янни.
- Ну, - пожал плечами таревец, - я так помню. Вряд ли я ошибаюсь.
- Странно. Очень странно. И очень неправильно, - нахмурился сен-шангер. - Господин Марахов, в Кинто с Сущностями связаны не всегда приятные воспоминания. Обычно о них начинают говорить лишь тогда, когда городу грозит серьезная опасность.
- Только тогда?
- Только тогда, - твердо произнес Янни. - Последний раз дрэгхэ вызывали Дракона лет двести назад. До того арро пробуждали Великую Кошку. Это было, прошу простить мою плохую память, верно, пять сотен лет назад. Или около того.
Серж Марахов вертел в руках металлическую пирамиду. Легонько нажимая пальцами на ее вершины, он заставлял ее двигаться меж большого и указательного пальца. Сен-шангер с некоторым недоумением покосился на него.
Ему показалось…
Марахов поднял на него взгляд, чуть смущенно улыбнулся и сказал:
- Это… древняя палладиевая вещица. Точнее, тут три четверти палладия и четверть платины. Эту пирамидку я тоже… нашел в развалинах на Севере. Вы не находите, что древние были как-то излишне привязаны к подобным металлам?
- Я раньше не думал об этом, я мало знаю о прошлом, - слегка растерялся Янни. - но раз вы так говорите, то так оно и есть.
- Верьте, так оно и было. Они ценили эти металлы, - задумчиво кивнул таревец. - Хотя еще больше ценили иное - свободную, интересную и достойную жизнь. Также как и… сейчас.
Они помолчали. Рядом с дорогой дети играли в мяч, и сен-шангер на всякий случай пару раз надавил на сигнал. Будет неудачно, если один из них выскочит перед идущей машиной. Один из мальчиков скорчил гримасу. Пальцами он показал многочисленные шевелящиеся рожки на лбу. Демон глубоких пещер?
Янни покачал головой.
Как недостойно!
Посмотрев на мальчика, археолог прервал молчание:
- Значит, вы полагаете, что мне ничего не узнать о Сущностях? Там, у себя на Севере, я слышал, будто в Кинто их вызывают чуть не каждый год. В надежде на это я приехал в ваш город.
- Это удивительные слухи! Их распускают мало знающие люди! - в растерянности Янни просто не знал, что сказать. - Сущности - это слишком опасно! Это слишком… слишком опасно. - закончил он упавшим голосом.
- Да, теперь я понимаю. Спасибо вам, ваши объяснения были весьма полезны.
- Если бы вдруг на город надвигалась серьезная опасность - междоусобная война, как это было лет около двухсот назад, - задумчиво продолжил сен-шангер. Или пророчества предвещали жестокое землетрясение - как это было пять сотен лет назад… Тогда главы дейзаку могли принять решение вызвать Черную Кошку Хинши или Дракона Тао-Рин. Только тогда.
Они подъезжали уже к Старому городу с востока, со стороны Порта.
Через несколько минут размышлений Марахов спросил:
- А как же Господин Лянми?
- Что?
- Его тоже призывали?
- Нет. Шангас при Водоеме не вызывает свою Сущность. Так было решено очень давно, и Шангас не нарушал своего решения. Никогда!
Они вновь умолкли.
Минутами позже сен-шангер и археолог распрощались у дверей таверны "Ван-ван". Молодой офицер пожелал своему необычному собеседнику хорошенько выспаться и пообещал на днях заглянуть в "Ван-ван". В его квартале было несколько лавок, торгующих предметами древности, возможно уважаемому господину Марахову будет интересно их посетить.
Археолог с радостью согласился.
Янни ехал домой и чувствовал себя подобно человеку попытавшемуся схватить облако. Что же произошло сегодня в таверне? И этот разговор. Что хотел узнать археолог?
Как странно.
Глава 8 - Каменный сад
Он был недалек от истины.
Янни решительно развернул машину почти на месте, "Секогай" подпрыгнул на бордюре и приглушенно рявкнул тормозами. Сен-шангер огляделся - рядом должен быть квартал банков, а здесь - ресторанчики и магазины, в которые ходили банковские служащие. Офицеру давно пора было изучить этот район получше; как он слышал, банки перейдут через несколько месяцев в ведение Шангаса при Водоеме, и многие из шангеров начнут изучать банковское дело.
Правда, сам Янни собирался остаться поработать в полиции. Сошаму будет непросто на первых порах без хороших офицеров, а себя Янни считал неплохим полицейским. Возможно, он будет еще долго работать в таком качестве - по соглашению меж дейзаку это было возможно. Но, в конце концов, придется покинуть Управление - переходить в Сошам он не собирался. Он был шангер от рождения и желал оставаться таковым.
Оглядев великое разнообразие таверн, ресторанов и открытых кафе, Янни махнул рукой и решил зайти в ближайшую таверну под названием "Буцу-буцу". Янни улыбнулся, вспомнив, как почти месяц назад в одном из таких заведений встретил совершенно не имеющего разума таревца. Археолога, который приехал копаться в развалинах старых городов. Это весной-то! Отправиться в начале периода обновления в сторону мертвых городов? Проще купить ритуальный кинжал, позвать друга с мечом - и быстро увидеть сверкающие спицы Алмазного колеса. Удивительные все же люди на свете бывают!
Хотя археолог Янни понравился. Хороший человек. Жаль, что недолго проживет. С этой мыслью сен-шангер зашел в таверну и застыл, словно человек, пораженный ледяной молнией демона северного ветра Унхха.
За одним из столиков сидел тот самый археолог из Ла-Тарева.
Почувствовав взгляд сен-шангера, таревец отвлекся от несколько растерянного изучения блюда - фальшивого осьминога из рисовой и соевой муки, листьев морского салата и крабового мяса. Как видно он еще не разобрался, что этот осьминог - мастерская подделка. В некоторых тавернах Кинто работали искусные мастера изготовления подобных кулинарных шуток. Считалось, что преподнести клиенту подобное чудо кулинарного искусства - свидетельство уважения и знак желательности видеть клиента как можно чаще.
Впрочем, некоторые повара позволяли себе и просто пошутить.
Археолог сен-шангеру явно обрадовался:
- Рад нашей встрече, офицер!
Сен- шангер подсел к нему за столик и ответил с улыбкой:
- И я рад вас вновь увидеть, господин Марахов.
Тот махнул рукой.
- О! Вы меня помните!
- Таковы мои обязанности. У полицейского офицера много видов работы. И помнить гостей города - одна из них.
- А! Какой я гость. Уже месяц живу в вашем прекрасном городе. Скоро научусь говорить, как местный житель, господин Хокансякэ, - подмигнул таревец. - Затем куплю дом, потом женюсь на одной из ваших прекрасных девушек. И вот - нет больше археолога Марахова, есть уважаемый господин Сержэ Марахи!
Он рассмеялся.
Янни тоже обратил внимание, что акцент в речи таревца стал почти незаметен. Он кивнул Марахову и нашел взглядом управляющего таверной. Тот поспешно, но с достоинством, приблизился. Пока Янни заказывал еду, управляющий внимательно следил за попытками таревца разобраться в полученном блюде. Археолог же был просто изумлен. Как же так - в большой тарелке перед ним полагалось лежать осьминогу, у которого ног должно быть ровно восемь и ни одной больше. За проведенные в Кинто недели археолог не раз и не два заказывал осьминогов. Так что в вопросе о количестве ног у осьминога чаял себя понимающим человеком.
А тут с ногами явный перебор - никак не меньше одиннадцати.
Янни краем глаза с интересом наблюдал за таревцем. Управляющий тоже рассматривал археолога - вначале со скрытым весельем, а потом с недоумением - неужели тот не слышал о кулинарных шутках Кинто?
Так и не поняв в чем дело, таревец подцепил кусочек осьминога и вдумчиво его прожевал. С сомнением потыкав в "мясо" палочками, он попросил принести ему жареную телятину, такую же, какую заказал господин сен-шангер. И вина! Вина побольше! Встретить уважаемого человека - к счастью! Это необходимо хорошенько отметить.
Подошла симпатичная девушка и вместе с хозяином таверны переменила скатерть, затем другая девушка принесла горячие мокрые полотенца и положила их перед сен-шангером и таревцем.
Чуть позже принесли заказанное.
Марахов одним глотком осушил половину бокала вина, одобрительно кивнул, и дальше начал пить маленькими, редкими глотками. Янни чуть пригубил вина - до конца смены оставалось еще почти час, и его могли вызвать в Управление.
Он осторожно глотнул вина и спросил:
- Как ваши дела, господин Марахов? Удалось ли вам удачно устроиться в нашем городе?
- Да, и только благодаря вам, господин Хокансякэ! Вы меня так выручили в прошлый раз. Я по вашему совету побывал в одном из уважаемых банков, - археолог напрягся и вспомнил, - в "Тцунла Банк". Там мне разменяли несколько моих палладиевых монет на сэгнату и приняли остальные на хранение.
В этот момент девушка принесла на деревянных подносах жареное мясо. Его зажарили, как и просил Янни, на тонких гранитных камнях. Лежащие на деревянных подносах камни источали жар, мясо еще чуть слышно шипело и истекало соком.
Кивнув, сен-шангер отрезал кусок мяса и обмакнул его в пасту из зеленого перца.
Как вкусно.
Археолог с удовольствием посмотрел вслед красивой девушке, затем последовал примеру Янни.
- Говоря между нами, я взял с собой сэгнату, но успешно потратил их в первый же вечер, как попал в Кинто. Несколько сотен за один день! - прожевав мясо, невнятно пожаловался он. - Пришлось доставать из чемодана эти древние монеты.
Янни покачал головой. Его жалованье составляло около полудюжины тысяч сэгнату. Большая часть уходила на оплату кредита за дом.
- А скажите, господин сен-шангер, - продолжил разговор Марахов, - можете вы посоветовать мне, археологу, хороший старый архив? Только не говорите про городской - меня туда не пустили.
Янни удивился.
- Почему не пустили?
- Вот не пустили - и все. Сказали, что у них нет записей о моем рождении в Ла-Тареве. И потому они не знают, кто я такой. Но вот он же я! Однако мне не поверили. Я запрошу справку из нашего архива - но когда она придет!
Сен- шангер слушал таревца и в нем крепло ощущение -археолог чего-то не договаривает. Не то, чтобы совсем обманывает… но не говорит всего. Но расстроен он искренне - это чувствовалось.
Археолог продолжил:
- Я за последний месяц обошел все библиотеки, осмотрел много магазинчиков, где продают старые книги. Но не нашел ничего. Ваш удачный совет моя единственная надежда. Или скажите, как иначе попасть в городской Архив.
- Да к чему вам Архив города? Что вы ищете?
- Дело в том, что мне интересно все, что связано с некими персонажами ваших местных сказок и легенд, - сообщил таревец.
- С какими? - удивился Янни.
- Ну, с этими, с Сущностями.
Янни выронил кусок мяса, который он подносил ко рту. Невежливо ткнув в сторону Марахова палочками, он пораженно переспросил:
- О ком вы хотите узнать?
- О Сущностях, - несколько неуверенно повторил Марахов, - ну, о Драконе, Кошке Хинши, об Господине Лянми наконец… А что?
Янни не мигая смотрел на него. Лицо Марахова расплывалось перед глазами. Что-то глубоко внутри сен-шангера откликнулось на последнее имя. Нечто-то темное, далекое и чужое поднималось в его душе. Офицер почувствовал себя как на корабле, пляшущим среди гигантских яростных волн
Прочный каменный пол под ногами вдруг затрясся и разверзся ненадежной хлябью болота.
Голова закружилась.
Очнулся он от резкой пощечины. Сен-шангер перехватил руку археолога, который склонился над ним и собирался ударить еще раз. Янни лежал на полу, а вокруг него собрались девушки и хозяин таверны.
Археолог встал с колен. Он вытер вспотевший лоб.
- Вы меня напугали, господин Хокансякэ, - без тени улыбки сказал он. - Прошу простить за удар, но…
- Что? Что это было? - Янни осторожно поднялся, хозяин таверны помог ему встать.
- Вы вдруг побледнели, уставились на меня, а потом упали, - передернул плечами таревец.
Встревоженный хозяин "Буцу-буцу" несколько раз поклонился и клятвенно пообещал, что особо проверит еду, поданную господам.
- И если она окажется нехорошей… - тут он метнул суровый взгляд в сторону кухни.
Янни сел на стул. Он уже почти пришел в себя. При последних словах управляющего таверной он поднял голову и твердо сказал:
- Прошу меня простить. Господин управляющий, в моем недостойном поведении виновата не ваша еда. Это последствия долгой сегодняшней работы, и плохого питания дома. А вернее всего - недавнего ранения.
Тут сен- шангер слегка пошел против истины. Полгода назад он действительно был ранен в перестрелке с контрабандистами, но рана его не беспокоила. Никаких обмороков до сего дня не было.
- Мне необходимо отправиться домой, - сказал Янни.
Слова сен-шангера пролились сладостным дождем на душу управляющего "Буцу-буцу".
Как же! Такой некрасивый случай! А оказалось, что причиной - недавнее ранение доблестного офицера. Обрадованный хозяин таверны отказывался от денег, но Янни все же заставил его взять несколько сэгнату. Таревец тоже расплатился и вышел из таверны вслед за Янни.
Сен- шангер стоял на улице и поджидал археолога.
- Господин Марахов, вы еще не купили себе машину? - Серж отрицательно качнул головой, - тогда сядем в мою. Я хочу, чтобы вы рассказали мне, как произошло это досадное происшествие.
- Хорошо. Хотя я мало буду полезен…
- Пожалуйста, перескажите мне окончание нашего разговора. А пока вы припоминаете и рассказываете, я могу отвезти вас туда, куда необходимо.
- Да. Мне бы попасть в ту таверну, где мы с вами встретились. Помните? "Ван-ван". Я там временно живу.
- Это на юго-западной окраине Старого города? Хорошо, я помню "Ван-ван".
Через десяток минут, когда "Секогай" шелестел шинами по окружному шоссе, Серж постарался точно воспроизвести разговор.
- Господин Лянми… - медленно произнес Янни, - вот значит как.
В этот раз это имя не произвело на него особенного впечатление. Сердце лишь сильно дернулось раз, два…
И все.
Сен- шангер задумчиво посмотрел вечерние облака. Закатное солнце окрашивало их в красно-фиолетовые тона. Облака постепенно смещались к югу. Кивнув на них, шангер, медленно произнес:
- Как красиво, вы не находите? И как необычно все это, что вы рассказали.
Серж согласился, хотя не понимал взаимосвязи между облаками и произошедшим.
Тем временем, Янни продолжил:
- Так красиво. И так загадочно. Никто не знает, почему лучи солнца на капельках воды иногда приносят нам столько счастья!
Марахов взглянул на небо и согласно кивнул. Янни бросил на него мимолетный взгляд и продолжил, резко изменив тему:
- Вам ничего не скажут в Архиве о Сущностях. Сущности не запретны к обсуждению, но о них почти не говорят.
Серж молча смотрел на него.
- Тем более, с таревцами, - продолжил Янни. - Все в Кинто слышали о Сущностях, но мало кто много знает о них. Мне говорили, что Сущности были созданы предками так давно, что лишь вечное небо помнит эти времена. И это почти все, что я знаю.
- Я видел телепередачи, в которых упоминались Сущности, - осторожно сказал Марахов.
- Да? Не может быть! - удивился Янни.
- Ну, - пожал плечами таревец, - я так помню. Вряд ли я ошибаюсь.
- Странно. Очень странно. И очень неправильно, - нахмурился сен-шангер. - Господин Марахов, в Кинто с Сущностями связаны не всегда приятные воспоминания. Обычно о них начинают говорить лишь тогда, когда городу грозит серьезная опасность.
- Только тогда?
- Только тогда, - твердо произнес Янни. - Последний раз дрэгхэ вызывали Дракона лет двести назад. До того арро пробуждали Великую Кошку. Это было, прошу простить мою плохую память, верно, пять сотен лет назад. Или около того.
Серж Марахов вертел в руках металлическую пирамиду. Легонько нажимая пальцами на ее вершины, он заставлял ее двигаться меж большого и указательного пальца. Сен-шангер с некоторым недоумением покосился на него.
Ему показалось…
Марахов поднял на него взгляд, чуть смущенно улыбнулся и сказал:
- Это… древняя палладиевая вещица. Точнее, тут три четверти палладия и четверть платины. Эту пирамидку я тоже… нашел в развалинах на Севере. Вы не находите, что древние были как-то излишне привязаны к подобным металлам?
- Я раньше не думал об этом, я мало знаю о прошлом, - слегка растерялся Янни. - но раз вы так говорите, то так оно и есть.
- Верьте, так оно и было. Они ценили эти металлы, - задумчиво кивнул таревец. - Хотя еще больше ценили иное - свободную, интересную и достойную жизнь. Также как и… сейчас.
Они помолчали. Рядом с дорогой дети играли в мяч, и сен-шангер на всякий случай пару раз надавил на сигнал. Будет неудачно, если один из них выскочит перед идущей машиной. Один из мальчиков скорчил гримасу. Пальцами он показал многочисленные шевелящиеся рожки на лбу. Демон глубоких пещер?
Янни покачал головой.
Как недостойно!
Посмотрев на мальчика, археолог прервал молчание:
- Значит, вы полагаете, что мне ничего не узнать о Сущностях? Там, у себя на Севере, я слышал, будто в Кинто их вызывают чуть не каждый год. В надежде на это я приехал в ваш город.
- Это удивительные слухи! Их распускают мало знающие люди! - в растерянности Янни просто не знал, что сказать. - Сущности - это слишком опасно! Это слишком… слишком опасно. - закончил он упавшим голосом.
- Да, теперь я понимаю. Спасибо вам, ваши объяснения были весьма полезны.
- Если бы вдруг на город надвигалась серьезная опасность - междоусобная война, как это было лет около двухсот назад, - задумчиво продолжил сен-шангер. Или пророчества предвещали жестокое землетрясение - как это было пять сотен лет назад… Тогда главы дейзаку могли принять решение вызвать Черную Кошку Хинши или Дракона Тао-Рин. Только тогда.
Они подъезжали уже к Старому городу с востока, со стороны Порта.
Через несколько минут размышлений Марахов спросил:
- А как же Господин Лянми?
- Что?
- Его тоже призывали?
- Нет. Шангас при Водоеме не вызывает свою Сущность. Так было решено очень давно, и Шангас не нарушал своего решения. Никогда!
Они вновь умолкли.
Минутами позже сен-шангер и археолог распрощались у дверей таверны "Ван-ван". Молодой офицер пожелал своему необычному собеседнику хорошенько выспаться и пообещал на днях заглянуть в "Ван-ван". В его квартале было несколько лавок, торгующих предметами древности, возможно уважаемому господину Марахову будет интересно их посетить.
Археолог с радостью согласился.
Янни ехал домой и чувствовал себя подобно человеку попытавшемуся схватить облако. Что же произошло сегодня в таверне? И этот разговор. Что хотел узнать археолог?
Как странно.
Глава 8 - Каменный сад
- -
Проводив красную машину взглядом, Серж с досадой стукнул кулаком по ладони.
А ведь он возблагодарил всех богов удачи за точную заброску. Место и время совпали с расчетными с весьма достойной точностью!
И тут…
Какие неудачные сведения!
Какое разочарование!
Серж рассмеялся, поняв, что начал думать почти теми же словами, что и жители Кинто. Это хорошо. Так ему будет легче выдавать себя за местного. За месяц жизни в Кинто он увидел довольно много людей такой же, как и у него внешности. Не обязательно всегда выдавать себя за таревца. Еще месяц, и он научится вести себя как жители Кинто. Пожалуй, только при выборе одежды ему еще долго придется пользоваться советами девушек-продавщиц из магазинов. Сам он пока слабо понимал, как правильно одеваться в местном стиле.
Еще немного. Еще месяц. Может быть, тогда ему будет проще выполнить задание. Может быть, офицер полиции ошибся и у него, Сержа, есть шанс…
Серж окинул взглядом вечернюю улицу. Мимо проползла темно-серая машина. Сержу показалось, что он ее уже видел, но не был в том уверен. В любом случае, подобных машин в городе сотни. Не надо быть слишком подозрительным. Машина остановилась в полусотне шагов вверх по улице. Из нее вышло двое мужчин и устроились за столиком открытого кафе.
Приятная погода - почему же не поужинать на улице?
Серж тоже решил, что еще не поздно, и можно пройтись по городу. Зайдя в таверну, он узнал у вечернего прислужника, что рядом есть неплохой парк со старинными каменными скульптурами. Его так и называют, Каменный Сад. Серж согласился с тем, что это будет очень интересно, и отправился вверх по улице. Как раз мимо кафе.
Двое из серой машины довольно оживленно беседовали. Один из них что-то показывал товарищу руками. Тот недоверчиво качал головой и пару раз сказал собеседнику что-то резкое.
Не верил?
Агент Кубикса окончательно успокоился. Грызшая его тревога спряталась в дальнем уголке сердца. Не может быть, чтобы за ним следили - он ни разу не заметил открытой слежки.
Минут через двадцать впереди показалась красная гранитная стена высотой по грудь взрослому человеку. Большие камни были неровно обтесаны и кое-как положены друг на друга. Вместе с тем стена производила впечатление мощи и несокрушимости. Как этого сумел добиться мастер-строитель - Серж так и не понял.
Меж красных гранитных глыб были устроены полукруглые железные ворота - вход в сад. Но это были не ворота. Две металлические конструкции высотой в три человеческих роста тянулись друг к другу, тянулись, но так и не встречались. Сержу они напомнили две человеческие руки укрывающие нечто невидимое.
Как символично.
Рассмотрев кованые полуарки во всех подробностях и, даже, потрогав одну из них, Марахов понял, что на сегодня ему впечатлений хватит. Смотреть на Каменный Сад уже не хотелось. Но раз уж пришел сюда, то хоть посидит в одиночестве и подумает. Парк - место отдохновения. Тут должны быть скамейки или что-то подобное.
Серж зашел в Каменный Сад и осмотрелся.
Из широкой центральной аллеи, на которой он стоял, тут и там выхлестывались дорожки-побеги, которые скрывались в сплошной массе деревьев и кустов. В центре парка аллея перекрещивалась с такой же широкой аллеей, которая вела куда-то вглубь парка. Марахов медленно шел по аллее. Под ногами поскрипывал мелкий гравий, вокруг шуршали листвой невысокие дикие груши, желтые акации, горькие вишни и аккуратно подстриженные заросли кустов. Среди последних преобладала ишивика, но местами рос и какой-то другой, не менее колючий кустарник. Серж потрогал длинные зазубренные шипы и усмехнулся.
Делай что хочешь, но только не бросай меня в терновый куст!
Он дошел до центра Каменного Сада, постоял и свернул направо, разглядывая деревья, аккуратно уложенные камни дорожек и редких прохожих. В парке и, правда, были расставлены изящные каменные скамейки. Их резное кружево напомнило Сержу пенные гребни на вершинах волн и весело шелестящие на весеннем ветру листья. Он с интересом осмотрелся, выбрал скамью в тенистом месте и опустился на нее, с удовольствием откинувшись на спинку.
Трудный день, нерадостные новости. Надо хорошенько их обдумать.
Однако поразмыслить ему не дали. На узенькой аллее появился старик в поношенном синем халате с каким-то темным мешком на плечах. Старик был худ и высок. На нем была маленькая потрепанная черная шапочка, пестрые штаны той же степени поношенности и грязно-зеленого цвета мягкие туфли. Халат затянут крепким кожаным поясом. Старик увидел Сержа и, не раздумывая, свернул в его сторону.
Походка его была легка, как если бы груз на плечах его совсем не тяготил. Когда старик приблизился, мешок вдруг пошевелился. Серж оторопел. Вместо мешка он увидел двух небольших обезьян, которые вцепились в плечи старика. Глаза их блестели, обезьянки явно наслаждались прогулкой.
Подойдя к скамье на которой сидел Серж, крепкий старец внимательно осмотрел того с головы до ног. Оглядев, остался доволен.
- Уважаемый господин, вы обязательно хотите купить обезьяну, - уверенно сказал он.
- Обезьяна? Разве по мне видно, что мне нужна обезьяна? - удивленно спросил Серж.
Старик ненадолго задумался, затем стащил с плеча одну из обезьян.
- Господин, посмотрите, какая красивая обезьяна! Нигде такой не найти, лишь у Старого Ву. Только Старый Ву умеет приманивать обезьян. Он ласково с ними обращается, и они сами к нему приходят жить. И никогда не уходят!
Обезьяна жалобно посмотрела на Сержа и звякнула цепочкой, которой была пристегнута к поясу старика.
Тот тем временем нахваливал свой товар.
- Молодой господин, посмотрите, какой мех! Какие зубы!
Левой рукой он заставил обезьяну открыть рот.
Зубы, и правда, были.
- А какой нос! Какой великолепный нос, даже у вас, молодой господин, такого нет! - вскричал торговец обезьянами.
Тут Сержу пришлось согласиться - такого носа у него не было.
- Пощупайте, пощупайте нос! - старик схватил руку Сержа и ткнул ее в морду обезьяне, чудом не попав той в глаза.
Серж пощупал нос у обезьянки. Нос был холодный.
- Хороший нюх, - согласно кивнул Серж.
- Нюх? - удивленно переспросил Старый Ву.
- Да, если нос холодный, то и нюх хороший. Так люди говорят.
- Я не слышал о таком раньше, - поразился старик.
Он задумчиво потрогал свой нос. Нос был теплым.
Старика это не смутило.
- Берите обезьянку, господин! Берите, отдам за ничтожнейшую сумму, она не покроет даже расходов на обучение обезьянки разным забавным вещам. Танцам, вычесыванию блох… Берите - это хороший подарок вашей любимой жене.
Тут старик запнулся и осторожно спросил:
- Ведь вы женаты, господин?
Нереальность происходящего дошла до Сержа, и он расхохотался. Он достал из кармана пачку сэгнату. Отделил пару банкнот и подал их старику.
- Возьмите. Обезьяны мне без надобности, уж так решила Светлая Луна, но пусть у нас останутся только добрые воспоминания о встрече.
Старик задумался - слова Сержа его явно удивили. Но молчал он недолго - вновь принялся расхваливать товар, обращая внимание на длину и толщину хвоста, густую шерсть, длинные чуткие уши. И холодный нос, что говорит о замечательном нюхе, молодой господин!
Тем временем обезьяна схватила бумажки и зажала их в кулачке. Вторая обезьяна, сидящая на плечах у старика, разочарованно мяукнула. Она перебралась на другое плечо старика, поближе к Сержу. Агент смотрел на нее, не отрываясь. У обезьяны оказалось шесть рук. Две из них обезьяна поджимала к животу, и они были почти незаметны на фоне густой шерсти.
- А ведь Старый Ву торгует вовсе не обезьянами, - задумчиво сказал Марахов. - Городские чиновники знают об этом?
Старик тут же умолк и торопливо посадил обезьянку себе на плечо.
- Недостойно такого господина, как вы, пугать бедного старого Ву! Но вы были щедры, а Старый Ву не забывает такого.
Старик подал ему желтый плотный листок с адресом и номером телефона.
- Если вдруг вам понадобятся интересные подарки или странные вещи, Старый Ву всегда будет рад увидеть молодого господина.
После этого он отвернулся и направился к выходу из сада. Обезьяны ссорились у него на плечах. Старый Ву пару раз шлепнул обезьян, и те успокоились. Широкий рукав халата чуть съехал и на правой руке старика сверкнул изумрудным взблеском браслет. Это могло быть простое стекло, но Серж мог поклясться, что старик не так прост, чтобы носить дешевые побрякушки.
Отойдя на десяток шагов, старик вдруг повернулся и сказал:
- Старый Ву даст вам совет, молодой господин. Уходите из сада. Прямо сейчас. Вам нельзя здесь быть.
Затем он отвернулся и пропал за высокими кустами.
Серж недоуменно смотрел вслед старику. Нельзя здесь быть? Почему? Он встал со скамейки и внимательно огляделся. Вечерние тени ложились на сад, но было еще вполне светло. Сержу показалось, что поблизости кто-то идет. Осторожные и тихие шаги. Высокие кусты закрывали обзор, и увидеть, кто это был, он не мог. Агент настороженно прислушивался. Шаги теперь были явственно слышны.
Серж не выдержал и высоко подпрыгнул. В прыжке он увидел, что по соседней дорожке устало идет девушка, а у нее за плечами висит маленький ребенок. Марахов опустился на скамейку и усмехнулся. Непонятные слова старика - и он уже готов делать глупости. Вести себя подобно лососю весной - поправил он себя. Всегда надо думать так, как думают местные.
И вообще, может быть, торговец обезьянами имел в виду что-то иное. К примеру, что Сержа кто-то ждет в таверне. Он пожал плечами. Хотя нет. Если бы там его кто-то ждал, то вечерний прислужник наверняка бы позвонил. Телефон был едва ли не первой покупкой Сержа в Кинто. Он оказался неплохим, с хорошим экраном и довольно легкий. С теми, что были привычны Марахову, ему не сравниться, но все равно - удобен.
Агент Кубикса решил пройтись по саду - ведь он сюда пришел и должен осмотреть Каменный Сад. Будет, что рассказать родственникам в Ла-Тареве. Серж усмехнулся. Если они вдруг обнаружатся. Он встал и отправился на поиски каменных скульптур.
Вечер собирался вступить в свои права, когда Серж завершил прогулку по парку. Вдоль аллей медленно разгорались разноцветные фонари. За последний час Серж успел обойти весь парк, осмотреть его почти целиком, включая аллеи, узкие тропинки, скамейки и изрядно колючие кусты. Одного он не смог - не смог обнаружить ни одной скульптуры.
Проводив красную машину взглядом, Серж с досадой стукнул кулаком по ладони.
А ведь он возблагодарил всех богов удачи за точную заброску. Место и время совпали с расчетными с весьма достойной точностью!
И тут…
Какие неудачные сведения!
Какое разочарование!
Серж рассмеялся, поняв, что начал думать почти теми же словами, что и жители Кинто. Это хорошо. Так ему будет легче выдавать себя за местного. За месяц жизни в Кинто он увидел довольно много людей такой же, как и у него внешности. Не обязательно всегда выдавать себя за таревца. Еще месяц, и он научится вести себя как жители Кинто. Пожалуй, только при выборе одежды ему еще долго придется пользоваться советами девушек-продавщиц из магазинов. Сам он пока слабо понимал, как правильно одеваться в местном стиле.
Еще немного. Еще месяц. Может быть, тогда ему будет проще выполнить задание. Может быть, офицер полиции ошибся и у него, Сержа, есть шанс…
Серж окинул взглядом вечернюю улицу. Мимо проползла темно-серая машина. Сержу показалось, что он ее уже видел, но не был в том уверен. В любом случае, подобных машин в городе сотни. Не надо быть слишком подозрительным. Машина остановилась в полусотне шагов вверх по улице. Из нее вышло двое мужчин и устроились за столиком открытого кафе.
Приятная погода - почему же не поужинать на улице?
Серж тоже решил, что еще не поздно, и можно пройтись по городу. Зайдя в таверну, он узнал у вечернего прислужника, что рядом есть неплохой парк со старинными каменными скульптурами. Его так и называют, Каменный Сад. Серж согласился с тем, что это будет очень интересно, и отправился вверх по улице. Как раз мимо кафе.
Двое из серой машины довольно оживленно беседовали. Один из них что-то показывал товарищу руками. Тот недоверчиво качал головой и пару раз сказал собеседнику что-то резкое.
Не верил?
Агент Кубикса окончательно успокоился. Грызшая его тревога спряталась в дальнем уголке сердца. Не может быть, чтобы за ним следили - он ни разу не заметил открытой слежки.
Минут через двадцать впереди показалась красная гранитная стена высотой по грудь взрослому человеку. Большие камни были неровно обтесаны и кое-как положены друг на друга. Вместе с тем стена производила впечатление мощи и несокрушимости. Как этого сумел добиться мастер-строитель - Серж так и не понял.
Меж красных гранитных глыб были устроены полукруглые железные ворота - вход в сад. Но это были не ворота. Две металлические конструкции высотой в три человеческих роста тянулись друг к другу, тянулись, но так и не встречались. Сержу они напомнили две человеческие руки укрывающие нечто невидимое.
Как символично.
Рассмотрев кованые полуарки во всех подробностях и, даже, потрогав одну из них, Марахов понял, что на сегодня ему впечатлений хватит. Смотреть на Каменный Сад уже не хотелось. Но раз уж пришел сюда, то хоть посидит в одиночестве и подумает. Парк - место отдохновения. Тут должны быть скамейки или что-то подобное.
Серж зашел в Каменный Сад и осмотрелся.
Из широкой центральной аллеи, на которой он стоял, тут и там выхлестывались дорожки-побеги, которые скрывались в сплошной массе деревьев и кустов. В центре парка аллея перекрещивалась с такой же широкой аллеей, которая вела куда-то вглубь парка. Марахов медленно шел по аллее. Под ногами поскрипывал мелкий гравий, вокруг шуршали листвой невысокие дикие груши, желтые акации, горькие вишни и аккуратно подстриженные заросли кустов. Среди последних преобладала ишивика, но местами рос и какой-то другой, не менее колючий кустарник. Серж потрогал длинные зазубренные шипы и усмехнулся.
Делай что хочешь, но только не бросай меня в терновый куст!
Он дошел до центра Каменного Сада, постоял и свернул направо, разглядывая деревья, аккуратно уложенные камни дорожек и редких прохожих. В парке и, правда, были расставлены изящные каменные скамейки. Их резное кружево напомнило Сержу пенные гребни на вершинах волн и весело шелестящие на весеннем ветру листья. Он с интересом осмотрелся, выбрал скамью в тенистом месте и опустился на нее, с удовольствием откинувшись на спинку.
Трудный день, нерадостные новости. Надо хорошенько их обдумать.
Однако поразмыслить ему не дали. На узенькой аллее появился старик в поношенном синем халате с каким-то темным мешком на плечах. Старик был худ и высок. На нем была маленькая потрепанная черная шапочка, пестрые штаны той же степени поношенности и грязно-зеленого цвета мягкие туфли. Халат затянут крепким кожаным поясом. Старик увидел Сержа и, не раздумывая, свернул в его сторону.
Походка его была легка, как если бы груз на плечах его совсем не тяготил. Когда старик приблизился, мешок вдруг пошевелился. Серж оторопел. Вместо мешка он увидел двух небольших обезьян, которые вцепились в плечи старика. Глаза их блестели, обезьянки явно наслаждались прогулкой.
Подойдя к скамье на которой сидел Серж, крепкий старец внимательно осмотрел того с головы до ног. Оглядев, остался доволен.
- Уважаемый господин, вы обязательно хотите купить обезьяну, - уверенно сказал он.
- Обезьяна? Разве по мне видно, что мне нужна обезьяна? - удивленно спросил Серж.
Старик ненадолго задумался, затем стащил с плеча одну из обезьян.
- Господин, посмотрите, какая красивая обезьяна! Нигде такой не найти, лишь у Старого Ву. Только Старый Ву умеет приманивать обезьян. Он ласково с ними обращается, и они сами к нему приходят жить. И никогда не уходят!
Обезьяна жалобно посмотрела на Сержа и звякнула цепочкой, которой была пристегнута к поясу старика.
Тот тем временем нахваливал свой товар.
- Молодой господин, посмотрите, какой мех! Какие зубы!
Левой рукой он заставил обезьяну открыть рот.
Зубы, и правда, были.
- А какой нос! Какой великолепный нос, даже у вас, молодой господин, такого нет! - вскричал торговец обезьянами.
Тут Сержу пришлось согласиться - такого носа у него не было.
- Пощупайте, пощупайте нос! - старик схватил руку Сержа и ткнул ее в морду обезьяне, чудом не попав той в глаза.
Серж пощупал нос у обезьянки. Нос был холодный.
- Хороший нюх, - согласно кивнул Серж.
- Нюх? - удивленно переспросил Старый Ву.
- Да, если нос холодный, то и нюх хороший. Так люди говорят.
- Я не слышал о таком раньше, - поразился старик.
Он задумчиво потрогал свой нос. Нос был теплым.
Старика это не смутило.
- Берите обезьянку, господин! Берите, отдам за ничтожнейшую сумму, она не покроет даже расходов на обучение обезьянки разным забавным вещам. Танцам, вычесыванию блох… Берите - это хороший подарок вашей любимой жене.
Тут старик запнулся и осторожно спросил:
- Ведь вы женаты, господин?
Нереальность происходящего дошла до Сержа, и он расхохотался. Он достал из кармана пачку сэгнату. Отделил пару банкнот и подал их старику.
- Возьмите. Обезьяны мне без надобности, уж так решила Светлая Луна, но пусть у нас останутся только добрые воспоминания о встрече.
Старик задумался - слова Сержа его явно удивили. Но молчал он недолго - вновь принялся расхваливать товар, обращая внимание на длину и толщину хвоста, густую шерсть, длинные чуткие уши. И холодный нос, что говорит о замечательном нюхе, молодой господин!
Тем временем обезьяна схватила бумажки и зажала их в кулачке. Вторая обезьяна, сидящая на плечах у старика, разочарованно мяукнула. Она перебралась на другое плечо старика, поближе к Сержу. Агент смотрел на нее, не отрываясь. У обезьяны оказалось шесть рук. Две из них обезьяна поджимала к животу, и они были почти незаметны на фоне густой шерсти.
- А ведь Старый Ву торгует вовсе не обезьянами, - задумчиво сказал Марахов. - Городские чиновники знают об этом?
Старик тут же умолк и торопливо посадил обезьянку себе на плечо.
- Недостойно такого господина, как вы, пугать бедного старого Ву! Но вы были щедры, а Старый Ву не забывает такого.
Старик подал ему желтый плотный листок с адресом и номером телефона.
- Если вдруг вам понадобятся интересные подарки или странные вещи, Старый Ву всегда будет рад увидеть молодого господина.
После этого он отвернулся и направился к выходу из сада. Обезьяны ссорились у него на плечах. Старый Ву пару раз шлепнул обезьян, и те успокоились. Широкий рукав халата чуть съехал и на правой руке старика сверкнул изумрудным взблеском браслет. Это могло быть простое стекло, но Серж мог поклясться, что старик не так прост, чтобы носить дешевые побрякушки.
Отойдя на десяток шагов, старик вдруг повернулся и сказал:
- Старый Ву даст вам совет, молодой господин. Уходите из сада. Прямо сейчас. Вам нельзя здесь быть.
Затем он отвернулся и пропал за высокими кустами.
Серж недоуменно смотрел вслед старику. Нельзя здесь быть? Почему? Он встал со скамейки и внимательно огляделся. Вечерние тени ложились на сад, но было еще вполне светло. Сержу показалось, что поблизости кто-то идет. Осторожные и тихие шаги. Высокие кусты закрывали обзор, и увидеть, кто это был, он не мог. Агент настороженно прислушивался. Шаги теперь были явственно слышны.
Серж не выдержал и высоко подпрыгнул. В прыжке он увидел, что по соседней дорожке устало идет девушка, а у нее за плечами висит маленький ребенок. Марахов опустился на скамейку и усмехнулся. Непонятные слова старика - и он уже готов делать глупости. Вести себя подобно лососю весной - поправил он себя. Всегда надо думать так, как думают местные.
И вообще, может быть, торговец обезьянами имел в виду что-то иное. К примеру, что Сержа кто-то ждет в таверне. Он пожал плечами. Хотя нет. Если бы там его кто-то ждал, то вечерний прислужник наверняка бы позвонил. Телефон был едва ли не первой покупкой Сержа в Кинто. Он оказался неплохим, с хорошим экраном и довольно легкий. С теми, что были привычны Марахову, ему не сравниться, но все равно - удобен.
Агент Кубикса решил пройтись по саду - ведь он сюда пришел и должен осмотреть Каменный Сад. Будет, что рассказать родственникам в Ла-Тареве. Серж усмехнулся. Если они вдруг обнаружатся. Он встал и отправился на поиски каменных скульптур.
Вечер собирался вступить в свои права, когда Серж завершил прогулку по парку. Вдоль аллей медленно разгорались разноцветные фонари. За последний час Серж успел обойти весь парк, осмотреть его почти целиком, включая аллеи, узкие тропинки, скамейки и изрядно колючие кусты. Одного он не смог - не смог обнаружить ни одной скульптуры.