— Так всегда говорят, когда сомневаются в себе.
   — Ричард, я говорю совершенно определенно. Да, с этим покончено.
   — Пойми, я не хочу новой ссоры, но во время нашей поездки постоянно происходило что-то странное. Я хотел услышать правду, понять, что связывает тебя с Найаллом, но вместо ответа ты начала твердить эту чушь о невидимости.
   — Это и был ответ, — сказала я.
   — He тот, который я хотел услышать.
   Я через стол взяла твою руку.
   — Ричард, я люблю тебя. Я сожалею о тех тяжелых минутах, обо всем. Но тебе не о чем больше беспокоиться.
   Тогда я свято в это верила, хотя в душе знала, что проблема с Найаллом не решена. Я сменила тему и стала убеждать тебя согласиться. Я обещала ждать твоего возвращения и говорила это абсолютно искренне. Ты начал увлеченно рассказывать о новой работе: о людях из твоей команды, о местах, где вы собирались побывать, о репортажах, материал для которых вы должны были снимать. Как бы я хотела поехать с тобой!
   Как я и просила, ты захватил в ресторан несколько открыток из своей коллекции. Я бегло просмотрела снимки, делая вид, что мною движет исключительно праздное любопытство: виды Гренобля, Ниццы, Антиба, Канн, Сен-Рафаэля, Сен-Тропеза, Тулона — старые довоенные фото, изображавшие эти местечки в прежние времена, до вторжения современности. Я обнаружила только две открытки с видами Сен-Тропеза: вид побережья близ городка и снимок одной из центральных улиц с бухтой на заднем плане, виднеющейся между домами.
   — Ты ищешь что-то определенное? — спросил ты.
   — Нет. Просто хотела взглянуть еще раз. — Я сложила открытки стопкой и с беззаботным видом протянула тебе. — Все-таки нам стоило поехать во Францию, как ты предлагал с самого начала.
   Мы решили провести эту ночь у тебя, но прежде мне нужно было заглянуть домой и взять кое-что из вещей. Мы заехали ко мне. Пока я укладывала смену белья в сумку, ты стоял возле старой железной плиты. Открытка от Найалла так и осталась на полке, прислоненная к стене. Я обратила внимание, как пристально ты ее разглядываешь, и, сняв с полки, дала тебе в руки.
   — «Жаль, что тебя здесь нет», — прочел ты вслух. — Без подписи. Ты знаешь, кто ее прислал?
   — Скорее всего, Найалл. Я нашла ее вчера вечером среди писем.
   — Но ты же утверждала, что он был…
   — Знаю. Звучит как полный бред, верно? Точно, как ты говорил. Он здесь, в Англии, и преследует нас. И одновременно он во Франции и шлет мне оттуда открытки.
   — Итак, теперь ты говоришь, что все это время он был во Франции?
   — Похоже на то. Это необъяснимо, я и сама ничего не понимаю. Лучше поедем к тебе.
   Но мы уже вернулись к заезженной теме. Я видела ужас в твоих глазах, и он отзывался у меня в душе.
   — Стало быть, — сказал ты, — история продолжается? Ты говоришь, обещаешь, а он никуда не делся, он по-прежнему рыщет вокруг тебя!
   Ты швырнул открытку на полку картинкой вниз.
   — Сью, когда впервые встречаешь человека, всегда отдаешь себе отчет в том, что у него почти наверняка до тебя кто-то был. Обычное дело. Вполне естественно, что этот бывший возлюбленный еще не окончательно ушел со сцены и достаточно много значит для твоей новой знакомой. Такое случалось со мной и прежде, и я нахожу это неизбежным. Я всегда как-то с этим справлялся. Но ты и Найалл — тут совсем иное. Это тянется и тянется, что бы ты ни говорила.
   — Ричард, это всего лишь почтовая карточка.
   — Тогда зачем ты первая завела о ней разговор?! Почему это все еще так тебя волнует?
   — Я пыталась объяснить, но ты же не желаешь слушать! Ты не хочешь даже попытаться понять…
   — Потому что твои объяснения лишены смысла. Я знаю, ты думаешь, что я не прав, но в любом случае с этим надо покончить! Ты — первая и единственная, кого я полюбил по-настоящему. Будь я проклят, если буду и дальше терпеть весь этот бред. Меня не будет пару недель, и этого вполне достаточно, чтобы ты разобралась в себе и приняла окончательное решение.
   — Иными словами, я должна выбрать между тобой и Найаллом?
   — Ты меня поняла.
   — Я уже выбрала, Ричард. Вот только Найалл не желает с этим смириться.
   — Значит, придется его заставить.
   В конце концов мы добрались до твоей квартиры и провели вместе еще одну недобрую ночь. Спали мы урывками. Утром я вернулась домой, чувствуя себя совершенно разбитой и безутешной. Едва переступив порог комнаты, я порвала открытку от Найалла и смыла обрывки в унитаз. На следующий день ты позвонил, сообщил, что вечером улетаешь в Сан-Хосе, и обещал связаться со мной сразу по приезде.
   Через два дня после твоего отъезда ко мне вернулся Найалл.

22

   Я всецело виновата в том, что случилось дальше. Ты вынуждал меня принять решение, и я приняла его. Я просчитала все последствия и пошла на это. Ты хотел, чтобы я сделала выбор между тобой и Найаллом, и я сделала. Я выбрала Найалла.
   Факт оставался фактом: Найалл преследовал бы меня, пока не добился бы своего. Он невидимо витал вокруг меня. Ему было достаточно просто оставаться самим собой, чтобы не позволить мне уйти. Наши с тобой отношения постоянно находились под угрозой. Ты смертельно устал от этого, я тоже. Я любила и хотела только тебя, но постепенно пришла к убеждению, что ты никогда не станешь моим.
   Вероятно, в таком изложении мое решение выглядит более обдуманным, чем было в действительности. Когда ты уезжал на съемки в Центральную Америку, я намеревалась твердо держать свое слово и держалась, сколько могла, однако исход был непредсказуем. Вскоре явился Найалл. Только лишь он возник на пороге моей комнаты, только я увидела его — и мне сразу стало ясно, как действовать дальше. Чтобы освободиться от этого человека, я должна показать ему, чего хочу на самом деле. И сделать это лучше сейчас, в спокойной обстановке, пока тебя со мной нет.
   Он проник в дом, как обычно, при помощи своего ключа, но дверь комнаты я запирала на задвижку, поэтому попасть ко мне незаметно ему не удалось. Он постучал и назвал меня по имени. Я открыла дверь, и он вошел. На этот раз он выглядел хорошо: в новой одежде, чисто выбрит и аккуратно подстрижен, и даже почти обрел былую самоуверенность. Он был в хорошем расположении духа и, когда я сообщила, что ты уехал, проронил лишь, что никогда не сомневался в скором провале моей авантюры. Он начал рассказывать забавные истории о ненадежности тех, кто работает на телевидении и часто бывает за границей. Его речи, хоть и не злонамеренные, все же достигли цели, заронив семена сомнения. Я уже не была уверена в тебе, как прежде. Найалл держался так, будто ничего не изменилось, и, хотя в самую первую ночь я не позволила ему остаться, потом мы снова спали вместе.
   Где он был все это время? Я постоянно думала об этом, пытаясь найти ответы на свои прежние вопросы, но Найаллу несвойственно быть искренним. Теперь, когда мы были с ним вдвоем и нам никто не мешал, я надеялась услышать правду. На что он рассчитывал, почему вел себя так безобразно, что ему было нужно тогда в Литл-Хейвене? Но сколько я ни пыталась задавать прямые вопросы о последних двух неделях, он неизменно уводил разговор в сторону и увиливал от ответа.
   Это случилось, когда он пришел ко мне во второй раз и мы занимались любовью. Погода по-прежнему стояла знойная, в комнате было нечем дышать. Сидя в постели, Найалл сказал:
   — Я бы не прочь выпить. Есть у тебя что-нибудь?
   — Есть, кажется, несколько банок легкого пива. В холодильнике.
   — Пиво — не то, — сказал он. — Дай-ка мне мой мешок. Я привез бутылочку местного вина. Думаю, тебе понравится.
   Я достала бутылку из мешка и прочитала этикетку:
   — «Cфtes-de-Provence [15], тысяча девятьсот девяносто первый».
   — Где у тебя штопор? — спросил Найалл.
   — У тебя за спиной, в выдвижном ящике. Ты купил это во Франции?
   — Можно и так сказать.
   — Его продают в соседнем баре, — сказала я. — В прошлые выходные я видела такие же точно бутылки у них в витрине.
   Найалл уже ввинтил штопор и свесился через край кровати, чтобы получить упор. С пробкой в руке он прогулялся к столу и вернулся с двумя стаканами.
   — Ну что, повеселимся?
   — Найалл, сколько оно стоит? Как называется место, где ты его покупал?
   — Точно не помню. Несколько франков.
   — Ты вошел в магазин и заплатил?!
   — Ты же знаешь. Просто увидел и взял. Обычное дело.
   — Ты, кажется, говорил, что купил.
   — Я никогда ничего не покупаю, ты прекрасно знаешь. Выпьем!
   Он закурил свой крепкий «голуаз» и беззаботно швырнул спичку. Оставив тонкий завиток дыма, она погасла, не долетев до ковра. Я взяла из его рук голубую сигаретную пачку и стала внимательно изучать. На акцизной марке значилось: «Exportation» [16], что выглядело вполне по-французски. Ниже стояла надпись на английском: «Made in France» [17]. Предупреждение о вреде курения также было по-английски. Снова никаких доказательств.
   — Какая там была погода? Там, где ты был?
   — Жара. Зачем ты спрашиваешь?
   — Жарко и солнечно? — настаивала я. — По-средиземноморски?
   — Да, жарко и солнечно. И что из того?
   — Ты не загорел.
   — Ты тоже.
   — Я ведь не вернулась с юга Франции, — сказала я.
   — А я разве говорил что-нибудь подобное?
   — А разве нет? Ты прислал мне открытку из Сен-Тропеза.
   — Неужели? Должно быть, я очень скучал.
   В сердцах я шлепнула рукой по постели и расплескала вино. Пятно расплылось по простыне.
   — Ради всего святого, Найалл! Скажи мне правду! Ты был здесь, в Англии, пока я путешествовала с Ричардом? Преследовал нас?
   Он ухмыльнулся, и это взбесило меня еще больше.
   — Так вот, значит, чем ты здесь занималась. Далеко же ты зашла! — сказал он. — А я-то думал, почему ты так странно говорила по телефону.
   — Ты мне не ответил, — сказала я.
   — А ты как думаешь?
   — Я не знаю!
   —  А ты, значит, спала с Ричардом Греем? — спросил Найалл.
   — Хватит!
   — Не волнуйся ты так. Все ведь уже в прошлом, правда? Он уехал, я здесь. Забудем старые обиды. Обещаю не спрашивать, что было у тебя с Греем, если ты оставишь меня в покое.
   Его немыслимое нахальство в конце концов рассмешило меня.
   — Найалл, ты безнадежен! Ты уходишь от меня в дурном настроении, ты даже не позволяешь мне видеть себя, потом эти сверхъестественные телефонные звонки…
   — Снова старые обиды?
   С тех пор я больше не спрашивала его ни о Франции, ни об этой открытке, ни об изнасиловании, ни о том, как он избил меня тогда утром. В лучшем случае он бы просто отшутился, высмеял бы меня и легко ушел от ответа, в худшем — любой серьезный ответ непременно привел бы к новым раздорам. Как бы там ни было, я уже приняла решение на время оставить мысли о прошлом и радоваться настоящему. И была вознаграждена: скоро Найалл стал таким, каким бывал в свои лучшие минуты: забавным, безрассудным, прихотливым, возбуждающим, сексуальным. Я знала, что это не навсегда, но откровенно радовалась всему, что пока еще доставляло радость. Я была счастлива получить временную передышку, возможность собраться с мыслями и решать проблемы по очереди. Я должна была убедить Найалла в том, что у нас с ним все кончено. Я должна была расстаться с ним по-хорошему, но проходили дни, и я понимала, что все это не случится само собой и сию минуту. Наоборот, мы с Найаллом прекрасно ладили, чего не случалось уже давно.
   Дальше произошло самое ужасное. Ты вернулся из командировки в Коста-Рику по меньшей мере на три дня раньше, чем я предполагала, и сразу, без предупреждения, без звонка, явился ко мне. Я была в постели с Найаллом, когда ты позвонил в дверь. Всего пять минут назад мы занимались любовью и все еще лежали, усталые и вспотевшие, в объятиях друг друга. Дверь открыла соседка, и я услышала твой голос.
   — О боже! — воскликнула я, выскакивая из постели и накидывая халат.
   Найалл, лежавший нагишом в постели, приподнялся на локте.
   — Ты что, кого-то ждешь?
   — Помолчи, прошу тебя! Пожалуйста!
   — Ну, если это тот, о ком я подумал, ему все равно меня не услышать.
   — Нет, это не Ричард! Он должен вернуться в конце недели.
   — Отправь-ка его подальше, а я посижу здесь тихонько, пока он не свалит.
   Я подошла к двери, открыла и увидела тебя. Я была слишком потрясена твоим нежданным появлением и не находила слов. Я виновато попятилась в комнату, придерживая рукой незастегнутый халат, наброшенный на голое тело. Ты подозрительно хмурился, едва увидев меня, и шагнул следом за мной.
   — Что такое? Почему ты в постели? — сказал ты.
   — Я работала допоздна, — солгала я, — и решила сегодня поваляться.
   — Ты одна?
   — Конечно одна! Ты разве кого-нибудь видишь?
   — Ради бога, не начинай сначала! Ты что, не получила моей телеграммы?
   — Нет, я не видела никакой телеграммы.
   — Я порвал ее еще вчера, — сказал Найалл, закуривая сигарету.
   — Что?!
   От удивления я резко обернулась. Найалл, сидя в постели, наливал себе вино. Я снова повернулась к тебе и сказала:
   — Понятия не имею, куда она делась. Как командировка? Вы управились быстрее, чем ожидали?
   — Здесь был Найалл, так ведь?
   — Скажи ему, что я и сейчас здесь, — сказал Найалл за моей спиной.
   Интонация у него была не по-хорошему решительная. Зная, на что он способен, и ожидая наихудшего, я встала между вами.
   — Ты его видишь? — спросила я.
   — Конечно нет. И как же он исчез? Выпрыгнул в окно, когда я постучал?
   — Эй, это уже не смешно!
   Я взглянула в его сторону. Теперь он стоял возле кровати с сигаретой в зубах и сжимал кулаки. Когда я снова посмотрела на тебя, ты сказал:
   — Не надо ничего выдумывать, Сью. Тебе незачем это делать. Напрасно я спросил.
   — Ричард, это не то, что ты думаешь.
   — Это именно то, что он думает. Не такой уж он идиот.
   Тут ты вдруг воскликнул с изумлением, поглядев на свои часы:
   — Я же забыл перевести часы! Я все еще живу по центральноамериканскому времени. Который теперь час?
   — Половина двенадцатого, — сказал Найалл. Он взял с полки мои часы и потряс ими перед твоим носом. Я оттолкнула его локтем и сказала:
   — Около полудня. Я как раз собиралась вставать.
   — Но ты виделась с Найаллом, не так ли? Пока я был в отъезде?
   — Да, — сказала я.
   — И это все? Просто «да»?
   — Я чувствовала…
   Внезапно все мои прекрасные намерения, в которые я так искренно верила, показались мне больше похожими на предательство худшего вида.
   — Ричард, — начала я робко, — мне показалось, что ты давишь на меня, требуя немедленно сделать выбор.
   — Сью, какого дьявола?! Ты же клялась, что этого не будет.
   — Почему он упорно называет тебя Сью, Сьюзен?
   — Заткнись! — крикнула я. — Нет, Ричард, не ты. Прости.
   — Я сыт по горло. С меня довольно. Хватит, наелся этого дерьма! Пока.
   — Ричард! Постой, мы должны поговорить. Пожалуйста!
   — Ты уже заговорила меня до смерти, дорогая.
   — Нет, продолжайте. Мне так нравится ваша беседа, Сьюзен, — сказал Найалл.
   — Я не могу… Может, встретимся сегодня вечером?
   — Нет. С меня довольно. Сожалею. — Ты выглядел совершенно уничтоженным.
   — Вот это правильно, проваливай!
   — Этот человек будет командовать тобою до конца твоих дней? — спросил ты.
   — Я пыталась объяснить, Ричард, — сказала я. — Мне не так легко с ним расстаться. Найалл сам никогда не позволит мне уйти! Он ведь тоже зачарован.
   — Только не начинай все сначала. Не сейчас, по крайней мере. — Ты готов был вскипеть.
   — Он же просто кретин, Сьюзен. Что ты в нем нашла?
   У меня не было больше сил дирижировать этой беседой на три голоса. Я отступила. Села на край кровати и безнадежно уставилась в пол.
   — Сью, скажи на милость, при чем тут очарование?
   — Не очарование, — сказала я. — Не очарование, а чары, настоящие чары, гламур. Найалл обладает гламуром. Мы все трое обладаем гламуром! Это самое важное, что есть в моей жизни. И в твоей тоже, если бы ты пожелал это понять. Мы все невидимы. Неужели ты не в состоянии уразуметь?!
   И тут в своем страдании я стала погружаться в невидимость. Я уже ни о чем не заботилась, ничего не хотела, кроме одного — немедленно избавиться от вас обоих. Найалл, совершенно голый, стоял возле тебя. Его нагота как-то забавно не вязалась с выражением лица — выражением высокомерия и одновременно неуверенности, которое появлялось на его физиономии всякий раз, когда он чувствовал угрозу. Ты выглядел немногим лучше, бестолково озираясь по сторонам.
   — Сью, я больше тебя не вижу! В чем дело? — сказал ты.
   Я промолчала, зная, что ты все равно меня не услышишь, даже если я подам голос. Ты отступил назад и, надавив на ручку, слегка приоткрыл дверь.
   — Все правильно, Грей. Пора тебе отваливать на хрен.
   — Заткнись, Найалл! — прикрикнула я.
   Ты, должно быть, услышал, потому что резко повернулся в мою сторону.
   — Он ведь здесь, так? — сказал ты. — Найалл сейчас здесь, в этой комнате!
   — Он все время с нами, — сказала я, — с самой первой встречи. Если бы ты научился видеть, когда я пыталась тебе все показать, ты бы сейчас видел его.
   — Где он? Где именно?
   — Эй, ты, тупой недоделок, здесь я! — Найалл, размахивая руками, приближался к тебе.
   Внезапно голос его сделался сильнее, чем обычно. За последние несколько секунд и облако его стало заметно тоньше. Сейчас оно выглядело как никогда разреженным. Он замахнулся ногой, целясь тебе в голень. Ты отскочил в изумлении и пристально посмотрел на то место, где стоял Найалл. Сейчас он был гораздо ближе к подлинной видимости, чем я полагала для него возможным. И тут я поняла, что ты можешь видеть его — если не вполне ясно, то хотя бы некую смутную тень. В смятении ты развернулся кругом, отшвырнул Найалла, рванул на себя ручку и выскочил наружу, с грохотом захлопнув дверь. Еще через мгновение хлопнула и дверь на улицу.
   Я мешком повалилась на кровать и расплакалась. Минуты тянулись мучительно долго. Я слышала, как Найалл двигается по комнате, но не желала его замечать. Когда я в следующий раз взглянула на него, он стоял одетый, в своем павлиньем наряде, с видом вызывающим и потрясенным одновременно.
   — Думаю, мне лучше позвонить позже, Сьюзен, — сказал он.
   — Не смей! — крикнула я сквозь слезы. — Я не желаю тебя видеть. Никогда!
   — Он не вернется, ты же знаешь.
   — Мне все равно! Я не желаю видеть ни его, ни тебя! Убирайся отсюда сейчас же!
   — Позвоню, когда ты остынешь.
   — Я не возьму трубку! Иди к черту и не возвращайся никогда!
   — Я покончу с Греем! — сказал Найалл тихим и особенно зловещим голосом. — Ты тоже, вероятно…
   — Бога ради, заткнись и убирайся!
   Я вскочила с кровати, открыла дверь и вытолкала его вон, несмотря на сопротивление. Потом я закрылась на задвижку. Он начал барабанить в дверь и в чем-то меня убеждать, но я не слушала. Я смертельно устала. Я проклинала всех троих — себя, тебя, Найалла.
   Много позже я заставила себя одеться и вышла на улицу подышать воздухом. И тут я неожиданно обнаружила, что стала видимой.
   За то время, что мы с тобой были вместе, я почти привыкла к этому ощущению видимого существования в реальном мире. Но сейчас я была одна, и рядом не было никакого другого облака, из которого я могла бы черпать энергию. Значит, видимость стала моим нормальным состоянием. Это ощущение было странным и немного возбуждающим, словно я вышла в новом наряде.
   Вернувшись домой, я попыталась снова погрузиться в невидимость. Это далось мне гораздо труднее, чем я ожидала. Я едва верила чуду. Как только я расслабилась, я тут же снова сделалась видимой. К вечеру я уже была твердо уверена, что получила все, чего добивалась. Злая ирония судьбы: только потеряв тебя, я обрела то, к чему так долго стремилась, — видимость. Но я это заслужила.
   Все это случилось в тот самый день, когда взорвался автомобиль-бомба, но еще долгое время я ничего не знала. Оглядываясь назад, я думаю, что взрыв, вероятно, прозвучал, когда я была на прогулке, однако ничего особенного я в тот момент не услышала: в Лондоне всегда шумно, кроме того, между нашими районами лежит возвышенность Хэмпстед-Хит, которая экранирует звуки. Телевизора у меня нет, газет я не читаю, а в тот день я была к тому же слишком озабочена собственными проблемами. Вечером я занялась заказом и проработала за чертежной доской до поздней ночи.
   На следующее утро я отправилась в Вест-Энд, в студию, и по дороге из газетных стендов и заголовков узнала, что накануне взорвался автомобиль, что это случилось возле полицейского участка в северо-западной части Лондона, что шесть человек погибли и еще несколько серьезно ранены. Мне и в голову не приходило, что ты мог оказаться в числе пострадавших. В той газете, которую я купила, имена жертв не назывались, и твое исчезновение не вызвало у меня никаких подозрений, поскольку я и не предполагала скоро тебя увидеть. Если не считать естественного потрясения и отвращения, которое вызывают подобные акты насилия у всякого нормального человека, ничто меня особенно не насторожило, и скоро я забыла о взрыве.
   Я не видела Найалла почти неделю. Потом однажды днем он появился возле моего дома. Он даже не попытался воспользоваться своим ключом и позвонил в дверь на улице. Я вышла к нему. Он выглядел подавленно и как-то забито. Его появление не вызвало у меня никаких эмоций. О взрыве я к тому времени почти забыла. Он сказал:
   — В дом я не войду, Сьюзен. Мне не давала покоя мысль, как ты восприняла новость.
   Я сказала, что не представляю, о чем речь. Он стоял с виноватым видом.
   — Я шел мимо и подумал, что должен заглянуть. На тот случай, если ты вдруг захочешь мне что-нибудь сказать.
   — Нет, сказать мне нечего. О какой новости ты говорил?
   — Ты, очевидно, не слышала. Я все думал, знаешь ты или нет. Вот, лучше прочти сама.
   Он протянул мне туго свернутый номер «Тайме». Я стала разворачивать газету.
   — Не сейчас, — поспешно остановил меня Найалл. — Прочтешь, когда я уйду.
   — Это о Ричарде? — спросила я. — Плохие вести?
   — Поймешь сама. И вот еще что. Ты часто говорила, что хотела бы почитать что-нибудь из моей писанины. Я тут набросал кое-что для тебя. Когда прочтешь, можешь выбросить. Или сохрани, но мне не возвращай. Не хочу я больше это видеть.
   Он протянул мне картонную папку, заклеенную прозрачной лентой.
   — Что случилось с Ричардом? — спросила я, уже наполовину развернув газету.
   — Там все написано, — ответил Найалл.
   Он повернулся и быстрым шагом двинулся прочь.
   Я засунула папку под мышку и, стоя в дверном проеме, прочла от начала и до конца все, что было в газете. Информация о взрыве была на первой странице с продолжением еще на нескольких листах. Так я узнала наконец, что же с тобой случилось. Этот номер вышел через два дня после происшествия, так что сам взрыв перестал быть главной темой. К тому времени событие обросло последствиями: полиция охотилась за террористами, в политических новостях сообщалось о чрезвычайных мерах безопасности, вводимых Министерством внутренних дел, а на второй странице печатались последние сведения о состоянии здоровья пострадавших. Я узнала, что вы — ты и еще несколько человек — лежите в отделении интенсивной терапии под охраной полиции, что один из террористов тоже ранен, а его товарищи угрожают расправиться со всеми, кто уцелел после взрыва, называя их «свидетелями». Из-за этого все сведения о местонахождении жертв, даже название больницы, где ты лежал, держали в строгом секрете.
   Потом я покупала все газеты, которые писали об этом событии, и следила за всеми сообщениями на эту тему. Ты пострадал сильнее остальных и намного дольше находился в тяжелом состоянии. Я понимала, что при известной настойчивости могла бы получить разрешение посетить тебя гораздо раньше, но я искренне опасалась, что после нашей последней ссоры мое появление скорее причинит тебе вред, чем пользу.
   Мало-помалу интерес к теме остыл, и о твоем выздоровлении продолжала время от времени сообщать только одна малоформатная газета. Они называли эти заметки «Историей Ричарда Грея». Из этой газеты я и узнала, что тебя перевезли в клинику для выздоравливающих на западе страны. В газете говорилось и о том, что ты частично потерял память. После долгих раздумий я набралась наконец храбрости и сделала попытку повидать тебя. Я полагала, что хотя бы в этом смогу быть полезной. Я позвонила в газету, и они организовали все остальное.
   Вот, Ричард, что с тобой произошло за несколько недель до взрыва автомобиля-бомбы. Теперь ты вспомнил?

Часть шестая

1

   Не прошло и трех недель после возвращения Грея в Лондон, как ему предложили операторскую работу. Планировалась четырехдневная командировка в Ливерпуль для съемок телевизионного документального фильма о возрождении Токстета после беспорядков 80-х годов. Ричард понимал, что работа потребует серьезного напряжения сил и что последствия травмы непременно дадут о себе знать, однако, узнав, что съемочная бригада набиралась под контролем профсоюза и включает даже помощников оператора, он колебался не более часа. Он принял предложение и на следующий день уже сидел в ливерпульском поезде.
   Командировка временно разрешала проблему свободного времени. Грей жаждал снова взяться за работу, вынужденная малоподвижность и бездеятельность доводили его до бешенства. Кроме того, деньги таяли. Была, правда, некоторая надежда на компенсацию от Министерства внутренних дел: шла вялая переписка между его поверенным и Советом по денежным компенсациям жертвам насилия, но всерьез рассчитывать на эти деньги он не мог.