А затем вспыхнул голубой круг.
   Это произошло так неожиданно, что Сэм отпрянул на два шага назад и только потом взял себя в руки. Но его власть над видением уже ослабла; оно заколебалось и побледнело.
   – Круг восстановлен. – Он поднял голову, следя за облаками, почти полностью закрывшими собой звезды. – Майя, ты должна впустить меня, иначе все будет напрасно.
 
   Поздно ночью она приснилась ему. Безо всяких усилий с его стороны. Заставив вернуться в то время, когда любовь была для нее слаще всего на свете.
   Она была семнадцатилетней, длинноногой, с огненной гривой и глазами теплыми, как летний туман. Как всегда, ее красота потрясла его. Ударила кулаком в сердце.
   Она вошла в грот и улыбнулась. На ней были шорты цвета хаки и ярко-синяя рубашка, оставлявшая обнаженными руки и узкую полоску живота. Запах соли и моря не мешал ему ощущать дразнящий, головокружительный аромат ее тела.
   – Не хочешь поплавать? – Она засмеялась и брызнула в него водой. – Грустный Сэм, почему ты такой мрачный?
   – Я не мрачный.
   Но она была права. Родители надулись на Сэма из-за того, что он предпочел работать летом на острове, а не в Нью-Йорке. И он подозревал, что решение остаться с Майей было ошибкой. Ужасной ошибкой.
   Но мысль провести два месяца вдали от ее губ была невыносимой.
   Однако он начинал думать об этом. Думать каждый раз, когда возвращался с Трех Сестер в колледж, расположенный на материке. Думать, что нужно устроить себе проверку. Найти какой-нибудь предлог не приехать на очередной уик-энд во время семестра.
   Всякий раз, когда он плыл с материка на пароме, они звали его. Остров и Майя. А теперь он отказывался от такой заманчивой возможности обрести свободу, о которой он все чаще мечтал. Ему нужно было подумать еще раз. Пораскинуть мозгами.
   Но когда Майя оказывалась рядом, было невозможно думать о ком-то или чем-то другом.
   – Если ты не мрачный, докажи это! – Она хитро улыбнулась; вода журчала вокруг ее лодыжек и едва не доставала до коленей. – Давай поиграем.
   – Я слишком взрослый для игр.
   – А я нет! – Она скользнула в воду как русалка. А когда через несколько минут вынырнула, вода струилась с ее волос, а промокшая блузка соблазнительно облепила грудь. Он думал, что сойдет с ума. – Да, я совсем забыла. Тебе почти девятнадцать. Плескаться в воде ниже твоего достоинства.
   Она снова нырнула в темно-голубую воду грота. Когда он схватил ее за лодыжку, Майя начала брыкаться и наконец со смехом выбралась на уступ.
   Ее смех, как всегда, околдовал его.
   – Ну, сейчас ты у меня узнаешь, что такое достоинство! – крикнул он и, обхватив ее за талию, столкнул в воду.
   Все это было невинно. Солнце, вода, начало лета, зыбкая грань между детством и началом взрослой жизни.
   Но долго так продолжаться не могло.
   Они брызгались, хохотали и ныряли как дельфины. А потом обнялись, как всегда. Поцелуй начался под водой. Когда они вынырнули на поверхность, их губы не разомкнулись. Взаимная тяга была такой сильной, что Майя дрожала, прижимаясь к нему. Ее губы, теплые и влажные, раздвигались так доверчиво, что это потрясало Сэма до глубины души.
   – Майя… – Умирая от желания, он зарылся лицом в ее мокрые волосы. – Мы должны остановиться. Давай прогуляемся. – Но даже в этот миг его руки продолжали ласкать ее. Он ничего не мог с собой поделать.
   – Сегодня ночью я видела сон, – прильнув к нему, негромко сказала Майя. – О тебе. Все мои сны только о тебе. А когда я проснулась, то знала, что произойдет сегодня. – Она откинула голову, и Сэм чуть не утонул в ее огромных серых глазах. – Я хочу быть с тобой, и больше ни с кем. Хочу стать твоей, и больше ничьей.
   У него зазвенело в ушах. Он пытался подумать о том, правильно это или нет, пытался подумать о завтрашнем дне, но мог жить только сегодняшним.
   – Майя, ты уверена?..
   – Сэм… – Она осыпала поцелуями его лицо. – Я всегда была в этом уверена.
   Она отодвинулась, но только для того, чтобы взять его за руку. Именно она вытащила его из воды и повела в пещеру, прорубленную в скалах.
   Пещера была сухой, прохладной и достаточно высокой, чтобы стоять в ней во весь рост. Он увидел покрывало, расстеленное у дальней стены, и свечи на полу и удивленно посмотрел на нее.
   – Я же говорила тебе, что знала. Это наше место. – Не отводя от него глаз, она потянулась к маленьким пуговицам своей рубашки. И он увидел, что ее пальцы дрожат.
   – Тебе холодно.
   – Немножко.
   Он шагнул к ней.
   – И страшно.
   Она улыбнулась и пожала плечами:
   – Немножко. Но это ненадолго.
   – Я буду обращаться с тобой бережно.
   Майя опустила руки, чтобы он смог закончить расстегивать ее рубашку.
   – Знаю. Я люблю тебя, Сэм.
   Он прильнул к ее губам и медленно снял с нее блузку.
   – А я тебя.
   Легкий холодок под ложечкой тут же исчез.
   – Знаю.
   Раньше он прикасался к ней, и она к нему тоже. Но эти невинные и дразнящие ласки ничего не значили. На этот раз все было иначе. Когда они начали раздевать друг друга, свечи загорелись сами собой. Стоило им лечь на покрывало, как вход в пещеру закрыла тонкая пелена, отделившая их от всего мира.
   Их нежные и горячие губы слились. Сладкий трепет и волнение не помешали Майе понять, что он сдерживается. Дрожавшие руки Сэма сжимали ее так, словно он боялся, что она исчезнет.
   – Я не уйду от тебя, – пробормотала Майя и ахнула, когда его губы, внезапно ставшие жадными, нашли ее грудь.
   Она выгнулась под ним. Ее руки гладили его, тело стало таким же податливым, как вода, которой оно пахло. Ее влажные волосы разметались по покрывалу, глаза закрылись. Он задрожал от прилива силы.
   И заставил ее взлететь. Ее протяжный гортанный крик пронзил его насквозь и заставил почувствовать себя непобедимым. Когда она открылась, отдавая ему свою невинность, Сэма затрясло.
   В его ушах звенела кровь, он сгорал от желания, но старался быть нежным. И вдруг увидел в ее глазах страх.
   – Только на минутку. – Он стал покрывать ее лицо лихорадочными поцелуями. – Только на минутку. – А потом сдался своему телу и овладел ею.
   Руки Майи сжались в кулаки, и она с трудом подавила крик. Но тут на смену боли пришло тепло.
   – Ох… – вздохнула она и поцеловала его в шею. – Конечно. Конечно…
   А потом задвигалась под ним. Поднималась, принимая его в себя, и опускалась, следуя за ним. Когда тепло перешло в жар, их тела стали скользкими от пота. Они кончили одновременно и стиснули друг друга в объятиях.
   Когда засыпающая Майя застыла в кольце его рук, пламя свеч стало золотым. Вдруг она подняла голову и посмотрела на него.
   – Именно здесь она нашла его.
   Сэм провел пальцами по ее плечам. Он не мог остановиться. Сознание затянула голубая дымка, и он забыл все, о чем думал на берегу.
   – М-мм?
   – Та, которая была Огнем. От которой я веду свое происхождение. Именно здесь она нашла своего морского котика в человеческом облике и влюбилась в него спящего.
   – Откуда ты знаешь?
   Она хотела сказать, что знала это всегда, но только покачала головой.
   – Она спрятала его шкуру, чтобы удержать его. Ради любви. Все хорошо, что делается ради любви.
   Сэм, погрузившийся в нирвану, уткнулся губами в ее шею. Он хотел быть здесь, с ней. Не хотел ничего и никого другого. И знал, что никогда не захочет. Но понимание этого не тревожило его, а утешало.
   – Все хорошо, что делается ради любви, – как эхо повторил он.
   – Но она не смогла удержать его, – тихо продолжала Майя. – Через несколько лет, после того как у них родились дети, после того как она потеряла сестер и подруг, он нашел свою шкуру. И не смог остановиться. Такова была его природа. Ничто не могло заставить его остаться, даже любовь. Он покинул ее, вернулся в море и забыл о ее существовании. Забыл свой дом и своих детей.
   – Ты грустишь, думая об этом. – Он прижал ее к себе. – Не надо грустить.
   – Не уходи. – Она уткнулась лицом в его плечо. – Не бросай меня. Если это случится, я умру так же, как умерла она, одинокая и с разбитым сердцем.
   – Не уйду. – Он сжал ее крепче, но у него неприятно засосало под ложечкой. – Мое место здесь. Посмотри. – Он повернулся, и они оказались лежащими лицом к стене. – Он поднял палец и положил его на камень. Из кончика пальца ударил свет и выжег на камне слова.
   Когда Майя прочитала надпись на гэльском, в ее глазах появились слезы.
   «Мое сердце – твое сердце. Отныне и навсегда».
   Она тоже подняла палец, и на камне под словами возник кельтский узел. Обещание вечного единства.
   – А мое – твое.
 
   Майя, спавшая одна в доме на скалах, повернулась, уткнулась в подушку и пробормотала во сне его имя.

4

   Под утро пошел дождь, упорный, как барабанная дробь. Пронизывающий ветер шевелил нежные молодые листья и заставлял пениться прибой. Дождь продолжался весь день, насыщая воздух влагой и делая море таким же темно-серым, как и небо. Не было и намека на то, что вечером он закончится.
   «Это хорошо для цветов», – говорила себе Майя, стоя у окна и глядя на пасмурное небо. Земле нужно как следует промокнуть; конечно, стало прохладнее, но заморозков, опасных для нежных почек, не будет.
   В первый же погожий день она возьмет выходной и проведет его в саду. Целый день вдали от всех, наедине со своими цветами.
   В этом и заключается прелесть собственного дела. Оно позволяет время от времени избавиться от ответственности. От бизнеса и от магии.
   В тот день у нее было много работы в магазине. Кому какое дело, что ночью она плохо спала, ворочалась, а утром была так измучена, что не хотела вставать с постели? Поняв это, Майя ощутила такой страх, что немедленно начала одеваться.
   А потом она забыла, хотя никогда ничего не забывала, что к ней должны прийти Нелл и Рипли. Что ж, по крайней мере, нежеланные гости, нарушавшие незыблемый распорядок дня, могли отвлечь ее от ненужных воспоминаний и снов.
   Он проник в ее сны. Вот дьявол.
   – Майя, может, ты сделаешь это еще раз?
   – Что? – Она нахмурилась, подняла взгляд и попыталась сосредоточиться. Слава богу, Рипли не обратила внимания на ее рассеянность. – Извини. Это все дождь виноват.
   – Верно. – Рипли сидела в кресле, перекинув ногу через подлокотник. На ее коленях стояла миска с попкорном, и она беспечно отправляла в рот горсть за горстью. – От такой погоды с ума сойти можно.
   Майя молча подошла к дивану, села, подобрала под себя босые ноги и направила палец на камин, стоявший у противоположной стены. Дрова вспыхнули и затрещали.
   – Так гораздо лучше. – Она взбила бархатную подушку с таким видом, словно думала только о собственном удобстве. – Ну, Нелл, что ты хочешь мне сказать до того, как мы начнем обсуждать планы на солнцестояние?
   – Ты только посмотри на нее! – Рипли взмахнула бокалом и свободной рукой запихнула в рот громадную горсть попкорна. – Она говорит как председательница какого-нибудь дамского клуба.
   – Ты близка к истине. Что клуб, что шабаш. Но если наш помощник шерифа согласен взять руководство на себя…
   – О’кей. – Нелл подняла руку, призывая к миру. Она всегда призывала к миру, если Майя и Рипли проводили друг с другом больше десяти минут. Иногда ей хотелось взять их за головы и хорошенько стукнуть лбами. – Может быть, перейдем от обмена оскорблениями к обсуждению программы? По-моему, первое заседание кулинарного клуба прошло неплохо.
   Майя подавила раздражение и кивнула. Потом она наклонилась, осмотрела спелые гроздья пурпурного винограда, лежавшие на светло-зеленом блюде, и выбрала одну.
   – Да. Отличная была идея, Нелл. Думаю, она пойдет на пользу и кафе, и магазину. В тот вечер мы продали дюжину поваренных книг и еще дюжину продадим в ближайшие дни.
   – Я думаю, надо выждать пару месяцев, удостовериться, что интерес не прошел, а потом устроить совместное мероприятие с книжным клубом. Может быть, на Рождество. Я понимаю, что до него еще далеко, но…
   – Но хороший план еще никому не мешал, – закончила Майя, взяла вторую гроздь, посмотрела на Рипли и насмешливо фыркнула: – Есть целые романы, в которых еда играет главную роль. В некоторых даже приводятся рецепты. Мы можем предложить один такой роман книжному клубу, а кулинарный клуб приготовит блюдо. Всем будет весело.
   – А ты продашь книги, – вставила Рипли.
   – Как ни странно, в этом и заключается главная задача кафе «Бук». А сейчас…
   – Есть еще кое-что.
   Майя сделала паузу и удивленно посмотрела на Нелл.
   – Что-то случилось?
   Взволнованная Нелл плотно сжала губы.
   – Я понимаю, что главная задача – это продажа книг, но… Мне уже давно пришла в голову одна идея. Я обдумывала ее, пытаясь понять, получится что-нибудь из этой затеи или нет. Ты можешь подумать, что это ни к чему, но…
   – Ох, Нелл, ради бога! – Рипли нетерпеливо заерзала в кресле и отставила миску с попкорном. – Она считает, что тебе следует расширить кафе.
   – Рипли! Позволь мне изложить проблему так, как ее вижу я сама.
   – Я бы позволила, но я не собираюсь сидеть здесь целую неделю. Меня муж ждет…
   – Расширить кафе? – прервала ее Майя. – Но оно и без того занимает почти половину второго этажа.
   – В данный момент так и есть. – Нелл бросила на Рипли недовольный взгляд и повернулась к Майе. – Но если пристроить с восточной стороны веранду, скажем, размером шесть на десять футов и сделать крытый портик или раздвижную дверь, появится больше посадочных мест. Кроме того, оттуда в хорошую погоду можно будет любоваться панорамой острова.
   Увидев, что Майя нахмурилась и взяла со стола бокал, Нелл торопливо продолжила:
   – Я могла бы расширить меню, добавить несколько блюд, подходящих для непринужденного летнего обеда. Конечно, тебе понадобится кого-то нанять дополнительно, а я… впрочем, кажется, я лезу не в свое дело.
   – Я этого не говорила. – Майя откинулась на спинку дивана. – Но все это довольно сложно. Существуют архитектурные требования, а также строительные нормы и правила. Нужно подсчитать затраты, срок самоокупаемости и потенциальное снижение прибыли во время перестройки.
   – Я… э-э… уже подумала об этом. Немножко. – Нелл смущенно улыбнулась и достала из сумки пачку бумаг.
   Майя посмотрела на пачку и громко рассмеялась.
   – Молодец, сестренка, хорошо поработала! Ладно, я взгляну на твои расчеты и подумаю. Любопытно, – пробормотала она. – Дополнительные места, дополнительные блюда… Если все получится, мы отгрызем у гостиницы и часть ее обеденного бизнеса. По крайней мере, в летнее время.
   Увидев довольную улыбку Майи, Нелл ощутила укол вины.
   – Это еще не все. Майя… я должна тебе сказать. Сэм Логан приходил к нам обедать.
   Улыбка сползла с лица Майи.
   – Прости, что?
   – Этот крысиный ублюдок сидел за твоим столом? – Рипли вскочила с кресла. – И ты его кормила? Надеюсь, ты догадалась подсыпать ему яду?
   – Нет, не догадалась. Проклятие, я его не приглашала! Это сделал Зак. Они друзья. – Нелл виновато смотрела на Майю. – Я не могу указывать Заку, кого он может приглашать в дом, а кого нет.
   – Попробовал бы мой Мак пригласить к столу этого лживого сукина сына! – Рипли оскалила зубы с таким видом, словно собиралась укусить своего нового мужа. – Зак всегда был дураком!
   – Полегче, ладно?
   – Он был моим братом дольше, чем твоим мужем! – огрызнулась Рипли. – И я имею полное право называть его дураком. Особенно если так оно и есть!
   – Успокойтесь, – негромко сказала Майя, заставив их обеих обернуться. – Нет смысла кого-то осуждать или обвинять. Зак имеет полное право выбирать себе друзей и приводить их в дом. Нелл, ты напрасно чувствуешь себя виноватой. То, что было между Сэмом и мной, касается только нас двоих и никак не влияет на остальных.
   – Не влияет? – Нелл покачала головой. – А почему никто не сказал мне, что он – один из нас?
   – Потому что это не так! – выпалила Рипли. – Сэм Логан – не один из нас!
   – Вряд ли Нелл имела в виду, что Сэм – наша подруга, – иронически заметила Майя. – Или хотя бы островитянин. Конечно, он всегда будет считаться островитянином, потому что вырос здесь. – Она махнула рукой, отметая эти соображения. – Но его дар не имеет никакого отношения к нашему.
   – Ты уверена в этом? – спросила Нелл.
   – Нас трое. – В голосе Майи послышался металл, а пламя в камине затрещало и поднялось. – Мы составляем круг. Нам предстоит сделать то, что суждено. То, что этот крысиный ублюдок, как его удачно назвала Рипли, тоже имеет дар, ничего не меняет.
   Она с деланым спокойствием потянулась за третьей гроздью.
   – А теперь перейдем к солнцестоянию.
 
   Она не позволит этому случиться. Она сделает все необходимое одна или вместе с сестрами. Но никого не впустит в их круг. И в свое сердце.
   В разгар ночи, когда весь остров спал, она стояла на скалах. Шел холодный злой дождь, черное море билось в зазубренные утесы так, словно хотело разнести их на куски. Упрямый ветер яростно трепал волосы Майи и развевал полы ее плаща, так что они поднялись в воздух, словно крылья.
   Темноту нарушал лишь вращающийся клинок света, вырывавшийся из белой башни за ее спиной. Он освещал Майю, скалы и море. А потом снова все погружалось во тьму.
   «Прыгни, – шептал коварный голос. – Прыгни со скалы, и все кончится. Зачем ты борешься с неизбежным? Зачем тебе жить в одиночестве?»
   Сколько раз она слышала этот голос. Сколько раз приходила сюда, испытывая себя. Она приходила даже тогда, когда ее сердце было разбито на миллион мелких осколков. И победила. Она никогда не сдастся.
   – Ты не одолеешь меня. – Грязный туман полз по земле и камням, окутывая ее холодом. Казалось, ее щиколотки обхватывали ледяные пальцы, готовые сделать роковой рывок. – Я никогда не сдамся. – Она подняла руки и развела их в стороны.
   И вызванный ею шквал разнес туман в клочья.
   – Я защищаю и свято храню все, что имею, и все, что люблю. – Она подставила лицо дождю, капли которого лились по ее щекам, как слезы. – И наяву, и во время сна буду любимым своим верна.
   Магия наполнила ее и запульсировала в такт биению сердца.
   – Бремя свое до конца донесу и встречу судьбу лицом к лицу. Воля твердая сильна, пусть исполнится она.
   Она закрыла глаза и стиснула кулаки, словно хотела сразиться с ночью. Словно могла пробить пелену, мешавшую ей видеть будущее.
   – Почему я не знаю? Почему ничего не делаю? Почему только чувствую?
   С воздухом что-то случилось; казалось, ее щеки погладили теплые ладони. Но это было не успокоением, в котором она нуждалась, и не попыткой уговорить ее проявить терпение. Поэтому она отвернулась от моря и побежала к дому, в окнах которого горел свет. Полы плаща летели за ней.
 
   Лулу сидела в постели с третьим бокалом вина, последним триллером «Дневник американского каннибала» и пакетиком чипсов с сыром и луком. Спальню оглашала пальба Мэла Гибсона и Данни Гловера: одновременно Лулу смотрела по телевизору «Смертельное оружие».
   Таков был ее обычный субботний ритуал.
   Ночную рубашку ей заменяли рваные шорты, майка с надписью: «Лучше быть богатым, чем глупым», и фонарик, прикрепленный к бейсбольной шапочке.
   Она жевала, глотала, смотрела то в книгу, то на экран и считала, что находится в своем личном раю.
   Дождь барабанил в окна ее ярко раскрашенной «солонки с крышкой»[2]; ветер позвякивал бусами, заменявшими шторы. Довольная и слегка подвыпившая Лулу вытянулась под лоскутным одеялом, сшитым ею собственноручно.
   «Никому и никогда не удастся искоренить во мне шестидесятые», – часто с легкой гордостью думала она.
   Когда слова на странице начали расплываться, она поправила очки и села повыше. Лулу хотелось дочитать главу и выяснить, позволит ли глупая молодая проститутка перерезать себе горло.
   Она была готова поспорить, что позволит.
   Клюнув носом, Лулу вскинула голову и изумленно заморгала. Кто-то прошептал ее имя.
   «Ну вот, слуховые галлюцинации, – недовольно подумала она. – Старость – не радость».
   Допив остатки вина, Лулу посмотрела на экран.
   Оттуда ей улыбался Мэл Гибсон. Его ярко-голубые глаза смеялись.
   – Привет, Лу! Как дела?
   Она протерла глаза и яростно заморгала. Но видение не исчезло.
   – Какого дьявола?
   – Вот и я говорю, какого дьявола? – Мэл сделал шаг в сторону, и Лулу увидела наведенное на нее дуло пистолета калибром с пушку. – Никто не хочет жить вечно, верно?
   Грянул выстрел, и комната озарилась ярко-красным светом. Острая боль заставила Лулу вскрикнуть и прижать руки к груди. Когда она быстро села, ожидая увидеть кровь, чипсы полетели во все стороны.
   Но она не ощутила ничего, кроме бешеного стука собственного сердца.
   На экране Мэл и Данни спорили о какой-то полицейской процедуре.
   Чувствуя себя набитой дурой, она заковыляла к окну. «Нужно глотнуть свежего воздуха, – подумала Лулу. – Чтобы в голове прояснилось. Наверно, уснула на минутку, вот и привиделось». Она отодвинула бусы, рывком подняла створку и вздрогнула.
   На улице было холодно, как зимой. Во всяком случае, куда холоднее, чем следовало. А в поднимавшейся над землей дымке было что-то странное. Она напоминала плывущий в воздухе синяк – тускло-фиолетовый и ядовито-желтый.
   Из окна были видны цветочная шпалера, сквозь которую пробивался лунный свет, и грубо вырубленная каменная горгулья, показывавшая язык прохожим. С неба лил ледяной дождь. Когда Лулу потянулась к оконной щеколде, в ее ладонь вонзились острые осколки.
   Она отдернула руку и выругалась. Поправив очки, она вновь взглянула в окно. Горгулья поменяла место. Теперь вместо профиля ее уродливое лицо было видно почти на три четверти.
   Сердце заколотилось так, что заболела грудь.
   «Мне нужны новые очки, – подумала Лулу. – Зрение подводит».
   Тем временем горгулья повернулась к ней лицом. И обнажила страшные длинные зубы.
   – Господи Иисусе! – вскрикнула потрясенная Лулу.
   Горгулья двигалась к дому, жутко щелкая зубами. Тянулась к открытому окну. За ней прыгала маленькая лягушка-флейтистка, купленная Лулу неделю назад. Ее флейта превратилась в длинный зазубренный нож.
   – Никому нет до тебя дела.
   Лулу резко обернулась к телевизору. С экрана на нее насмешливо смотрела огромная рисованная змея с ухмыляющимся лицом Мэла Гибсона.
   – Если ты умрешь, никто этого не заметит. У тебя ведь никого нет, правда, Лу? Ни мужа, ни ребенка, ни семьи. Никто не даст за тебя и ломаного гроша.
   – Чушь! – Увидев боковым зрением, что горгулья и ее спутница находятся уже в каком-то футе от дома, Лулу вскрикнула от ужаса. Голодная горгулья щелкала зубами, а нож прорезал густой туман со свистом, напоминавшим стук метронома.
   – Бред! – Тяжело дышавшая Лулу неловко потянулась к шнуру.
   Когда окно захлопнулось, она поскользнулась и упала на пол.
   Едва отдышавшись, Лулу поднялась на колени, заплакала, подползла к корзине для рукоделия и достала оттуда две вязальные спицы. Сжимая их в кулаке, она осторожно встала.
   Когда она набралась мужества и подошла к окну, шел мелкий теплый дождь; туман рассеялся. Облупившаяся уродливая горгулья стояла на своем обычном месте и показывала язык следующему прохожему.
   Лулу стояла у окна, пока в телевизоре снова не началась пальба. Она вытерла ладонью пот со лба.
   – Вот что делает с человеком лишний бокал «шардонне», – вслух сказала она.
   Но все же – впервые со времени переезда – она вышла на улицу, обошла маленький домик, вооруженная спицами, и плотно заперла все окна и двери.
 
   – Даже самый последний трудоголик имеет право на выходной, – сказал себе Сэм, выезжая из поселка. Он целыми днями сидел за письменным столом, проводя совещания, раздавая задания и изучая отчеты. Если не проветрить мозги, они просто изжарятся.
   Как-никак стояло воскресенье. Дождь наконец унесло в море, и остров сверкал, как драгоценный камень. Задача Сэма требовала выяснить, что на этом клочке земли изменилось, а что нет. Это было не менее важно, чем карнизы и выступы.
   Именно этой чувствительности не хватало предыдущему поколению Логанов. Сэм всегда знал, что его родители считали двадцать с лишним лет, проведенных на Трех Сестрах, чем-то вроде ссылки. Именно поэтому они так часто искали предлоги удрать на материк, а после смерти деда уехали туда окончательно.
   Остров никогда не был для них домом.
   Вернуться на него предстояло Сэму, потому что для него остров действительно был родным. Итак, один из ответов, за которыми он сюда приехал, теперь был найден. Три Сестры принадлежали ему, а он им.
   По воде скользили прогулочные яхты – как моторные, так и парусные. Их вид успокаивал Сэма и даже доставлял ему удовольствие. На темно-синей воде подпрыгивали оранжевые, красные и белые буи. Земля рвалась навстречу воде.
   Он видел семью, собиравшую моллюсков, и мальчика, гонявшего чаек.
   Логану встречались дома, которых десять лет назад здесь еще не было. Он внимательно разглядывал улицы, прохожих, деревья. Потемневшее серебро кедров и пышная листва лип навевали на него светлую грусть. «Все растет, – думал он. – И люди, и природа».
   Время не стояло на месте. Даже на Трех Сестрах.
   Добравшись до северной оконечности острова, Сэм свернул на узкий глинистый проселок и прислушался к шороху шин. В последний раз он ехал по этой дороге на джипе, откинув крышу и включив радио на полную мощность.