– Пожалуй, тут я с ней соглашусь. Но у нас осталось меньше двух месяцев, чтобы выяснить, что это за сила. Если осталось.
   – Он нападает раньше и становится сильнее. – Кэл кивнул. – Но мы дали ему отпор – уже два раза, Гейдж.
   – В третий раз лучше не зевать.
 
   Он не стал задерживаться. Если ничего не случится, женщины большую часть дня будут искать ответы на вопросы в книгах и Интернете. Рассматривать таблицы, карты и графики, пытаясь взглянуть на события под другим углом. И беспрерывно говорить. Кэл отправится в боулинг-центр, а Фокс – в свою адвокатскую контору. А игрок остался без игр, подумал Гейдж.
   Значит, сегодня у него свободный день.
   Можно вернуться в дом Кэла, кое-кому позвонить, отправить письма по электронной почте. У него свое расследование. На протяжении многих лет он изучал демонологию и фольклор в самых необычных уголках мира. Если соединить его сведения с тем, что сумели откопать Сибил, Куин и Лейла, получится весьма полезная смесь.
   Боги и демоны воевали друг с другом задолго до появления людей. Уничтожали друг друга, и когда на сцене появился человек, он довольно быстро получил численное преимущество. Эра людей, так называл ее Джайлз Дент, – об этом писала в своих дневниках его возлюбленная Энн Хоукинс. В эру людей остался всего один демон и один страж. Хотя верится с трудом, подумал Гейдж. По крайней мере, один, для которого это было личным делом. Смертельно раненный страж передал свою силу и свою миссию маленькому мальчику, а тот своим потомкам – и так на протяжении веков, вплоть до Джайлза Дента.
   Обо всем этом Гейдж размышлял за рулем машины по дороге в дом Кэла. Он поверил в Джайлза Дента, поверил, что они с друзьями являются потомками Дента и Энн Хоукинс. Вместе с остальными поверил, что Дент нашел способ – нарушив правила, прибегнув к человеческому жертвоприношению – заточить демона в некое подобие тюрьмы, вместе с собой. Минуло несколько столетий, и трое мальчишек освободили его.
   Гейдж был готов даже признать, что так было предначертано судьбой. Гордиться этим вовсе необязательно, но смириться можно. Такова их судьба – бросить вызов демону, сражаться, уничтожить его или погибнуть. После нескольких появлений призрака Энн Хоукинс и ее загадочных слов стало ясно, что решающей должна стать эта Седмица.
   Все или ничего. Жизнь или смерть.
   И поскольку почти во всех его видениях присутствовала смерть, в той или иной форме, Гейдж был не склонен делать ставку на коллективный танец победителей.
   Наверное, на кладбище его привели мысли о смерти. Гейдж вышел из машины и сунул руки в карманы. Глупо было сюда приезжать. Бессмысленно. Но все равно зашагал по траве среди памятников и надгробных плит.
   Нужно было принести цветы, подумал он, но тут же покачал головой. В цветах тоже нет смысла. Зачем мертвым цветы?
   Его мать и ребенок, которого она пыталась произвести на свет, давно мертвы.
   Май выкрасил траву и деревья в зеленый цвет, и легкий ветерок шевелил зеленую завесу. Солнце освещало разбросанные по пологому склону холма мрачные серые камни и белые памятники. На могиле матери и неродившейся сестры белая плита. Гейдж не был здесь много лет, но дорогу помнил хорошо.
   Один надгробный камень, маленький и округлый, с выбитыми именами и датами.
   Кэтрин Мэри Тернер
   1954–1982
   Роуз Элизабет Тернер
   1982
   Он почти не помнит мать, подумал Гейдж. Время стерло из памяти ее образ, звук ее голоса, ее запах, и осталось нечто вроде нерезкого снимка. Он с трудом вспоминал, как мать прикладывала его руку к своему большому животу, чтобы он почувствовал толчки ребенка. У Гейджа сохранилась фотография, и он знал, что унаследовал от матери цвет волос, глаза, форму губ. Ребенка он не видел, и никто не говорил ему, как выглядела девочка. Но Гейдж помнил себя счастливым, помнил, как играл с машинками в лучах солнечного света, льющегося через окно. И даже как бежал к возвращавшемуся с работы отцу и радостно визжал, когда сильные руки подбрасывали его вверх.
   Да, было время, очень короткое, когда отцовские руки поддерживали его, а не сбивали с ног. Солнечное время. А потом мать умерла, а вместе с ней и ребенок, и все окутал холод и мрак.
   Сердилась ли на него мать, кричала, наказывала ли? Наверное. Только он не помнил – или предпочитал не помнить. Возможно, он идеализировал мать, но разве это плохо? Когда мальчик так рано теряет мать, мужчина, в которого он превратился, должен считать ее совершенством.
   – Я не принес цветы, – прошептал Гейдж. – Зря.
   – Но ты пришел.
   Резко обернувшись, он встретился взглядом с глазами, так похожими на его глаза. У него защемило сердце. Мать улыбалась ему.

2

   Какая молодая. Это была первая его мысль. Моложе его, понял Гейдж, пока они молча рассматривали друг друга, стоя над ее могилой. Эта спокойная и неприметная красота сохранилась бы и в преклонном возрасте, подумал Гейдж. Но мать не дожила и до тридцати.
   Даже теперь, будучи взрослым мужчиной, он ощущал боль утраты.
   – Почему ты здесь? – спросил он, и ее лицо вновь расцвело улыбкой.
   – А разве ты не хочешь меня видеть?
   – Раньше ты никогда не приходила.
   – А может, раньше ты не искал? – Она откинула за спину свои темные волосы, вдохнула полной грудью. – Сегодня чудесный день – это майское солнце. А ты такой растерянный и сердитый. Такой печальный. Разве ты не веришь, что существует лучший мир, Гейдж? Что смерть – это начало чего-то нового?
   – Для меня она стала концом того, что было. – Две стороны медали, подумал он. – Когда ты умерла.
   – Бедный малыш. Ты меня ненавидел за то, что я тебя бросила?
   – Ты меня не бросала. Умерла.
   – В конечном счете это одно и то же. – В ее глазах проступила печаль, а может, жалость. – Я не была рядом с тобой, и это хуже, чем если бы я бросила тебя одного. Я оставила тебя с ним. Позволила ему посеять во мне семена смерти. Ты остался одиноким и беспомощным, с человеком, который проклинал и бил тебя.
   – Почему ты за него вышла?
   – Женщины слабы – теперь ты, наверное, это знаешь. Будь я сильной, то бросила бы его. Взяла бы тебя и уехала – от него, из города. – Она повернулась и посмотрела на Хоукинс Холлоу. В глазах матери появилось что-то еще, Гейдж заметил, какое-то чувство сильнее жалости. – Я должна была защитить тебя и себя. У нас с тобой была бы другая жизнь, далеко отсюда. Но я могу защитить тебя теперь.
   Гейдж смотрел на ее движения, на развевающиеся волосы, на стелющуюся у ног траву.
   – Разве мертвые способны защитить живых?
   – Мы больше видим. Больше знаем. – Мать повернулась к нему и протянула руки. – Ты спрашивал, почему я здесь. Именно поэтому. Защитить тебя, чего я не смогла сделать при жизни. Спасти тебя. Сказать, чтобы ты уезжал отсюда. Забыл этот город. Здесь нет ничего, кроме смерти, несчастий, боли и потерь. Уедешь – и будешь жить. Останешься – умрешь и будешь гнить в земле, как я.
   – Послушай, до этого момента у тебя неплохо получалось. – Внутри Гейджа вскипала холодная ярость, но голос был таким же небрежным, как пожатие плечами. – Возможно, я купился бы на это, продолжай ты разыгрывать карту «я и мамочка». Но ты ее сбросил.
   – Я хочу лишь твоей безопасности.
   – Ты хочешь, чтобы я умер. Или, по меньшей мере, уехал. Я никуда не уеду, а ты не моя мать. Так что заканчивай маскарад, ублюдок.
   – За это мамочка тебя отшлепает. – Демон взмахнул рукой. Невидимая сила сбила Гейджа с ног. Поднявшись, он увидел, что призрак меняет облик.
   Глаза стали красными, по щекам текли кровавые слезы. Из горла вырвался хриплый смех.
   – Плохой мальчик. И я накажу тебя, как наказывают плохих мальчиков. Сдеру с тебя кожу, выпью кровь, разгрызу кости.
   – Да, да, да. – С деланым безразличием Гейдж зацепил большими пальцами карманы джинсов.
   Лицо матери превратилось в нечто уродливое, нечеловеческое. Тело съежилось, спина сгорбилась, на руках и ногах появились когти, затем копыта. Затем на месте матери возник черный бесформенный вихрь, от которого пахнуло жутким запахом смерти.
   Ветер швырнул этот запах Гейджу в лицо, но он не дрогнул, не отступил. Оружия у него не было, и после недолгих размышлений он решил обойтись тем, что есть. Сжал пальцы в кулак и обрушил на зловонную черноту.
   Пальцы словно обожгло огнем. Гейдж отдернул руку и нанес второй удар. От боли перехватило дыхание, но Гейдж стиснул зубы и ударил в третий раз. Послышался крик. Ярость, подумал Гейдж. Эта ярость перебросила его через могилу матери и с силой ударила о землю.
   Теперь демон стоял над ним – на могильном камне, в излюбленном облике мальчика.
   – Ты будешь молить о смерти, – прорычал он. – Еще долго после того, как я разорву остальных на куски. Я буду питаться тобой – годы.
   Гейдж вытер кровь с губ и улыбнулся, борясь с подступающей тошнотой.
   – Хочешь пари?
   Мальчишка погрузил пальцы в собственную грудь и разорвал ее, разразился безумным смехом и исчез.
   – Совсем свихнулся. Этот сукин сын совсем свихнулся. – Он посидел немного, пытаясь отдышаться и внимательно рассматривая свою руку. Она была красной и покрытой волдырями, из которых сочился гной; неглубокие раны остались, вероятно, от клыков. Гейдж чувствовал, как рука заживает, потому что боль была почти невыносимой. Поддерживая руку, он поднялся и едва не упал снова – голова кружилась, земля уходила из-под ног.
   Пришлось снова сесть, прислонившись спиной к могильному камню матери и сестры, и ждать, пока пройдет дурнота и окружающий мир перестанет вращаться. Под ласковыми лучами майского солнца, в окружении одних мертвецов, он глубоко дышал, сражаясь с болью и стараясь сосредоточиться на заживающей ране. Жжение утихло, и дурнота прошла.
   Поднявшись, он бросил последний взгляд на могилу, повернулся и зашагал к выходу.
 
   Он остановился у цветочного магазина и купил яркий весенний букет, чем вызвал любопытство стоявшей за прилавком Эми – кто эта счастливица? Пусть строит догадки. Гейдж не стал объяснять – да и с какой стати? – что думает о матерях и цветах.
   Это недостаток – на его взгляд, один из многих – маленьких городков. Каждый хочет знать обо всех или делает вид, что знает. А если информации недостаточно, они ее выдумывают, называя истинной правдой.
   В Холлоу любили посудачить о Гейдже. Бедный ребенок, плохой мальчик, источник неприятностей, плохие новости, скатертью дорога. Наверное, это ранило его, причем особенно глубоко, когда он был моложе. Но у него имелось средство против таких ран. Кэл и Фокс. Его семья.
   Мать умерла, причем уже давно. Именно это он сегодня окончательно осознал, размышлял Гейдж, выезжая из города. И обязан сделать то, что уже давно собирался.
   Конечно, ее может не оказаться дома. Франни Хоукинс не ходила на службу. Ее работой был дом, а также многочисленные комитеты, которые она возглавляла или в деятельности которых участвовала. Назовите любой комитет или благотворительное общество в Холлоу, и мать Кэла, скорее всего, будет числиться среди его членов.
   Гейдж остановился позади чистой и аккуратной машины – она принадлежала Франни – на аккуратной подъездной дорожке к дому, где, сколько себя помнил Гейдж, жили Хоукинсы. Аккуратная женщина, хозяйка дома, стояла на коленях посреди квадрата ярко-розовой пены, засаживая цветами – наверное, это были петуньи – края и без того потрясающего палисадника.
   Светлые блестящие волосы выбивались из-под широкополой соломенной шляпы, на руках прочные коричневые перчатки. Вероятно, темно-синие брюки и розовую футболку она считает рабочей одеждой, подумал Гейдж. Услышав звук подъезжающей машины, Франни повернула свою хорошенькую головку и улыбнулась.
   Гейдж не переставал этому удивляться. Она всегда от души улыбалась, когда видела его. Франни стянула перчатки.
   – Какой приятный сюрприз. Замечательные цветы – такие же, как ты.
   – В Ньюкасл[1] со своим углем.
   Она погладила его по щеке, взяла букет.
   – Цветов не бывает много. Пойдем, поставлю их в воду.
   – Я вам помешал.
   – Работа в саду всегда найдется. Я все время там копошусь.
   Гейдж знал: в доме тоже. Она меняла обивку, шила шторы, красила, вечно что-то переставляла. Но, как бы дом ни менялся, он всегда оставался теплым и гостеприимным.
   Франни отвела его на кухню, а затем в помещение для стирки, где у нее – нужно знать Франни Хоукинс – имелась специальная раковина для составления букетов.
   – Поставлю букет в высокую вазу и приготовлю нам что-нибудь холодное.
   – Я не хочу вас отвлекать.
   – Гейдж. – Отмахнувшись от его протестов, она взяла вазу. – Иди во двор. В такую погоду нечего делать в доме. Я принесу чай со льдом.
   Гейдж не стал спорить – в основном потому, что хотел сосредоточиться на том, что именно он собирается сказать Франни, и раздумывал, как это сделать. Она хорошо потрудилась и на заднем дворе. Растения всех мыслимых форм и расцветок выглядели совершенными и в то же время абсолютно естественными. Гейдж знал, сам видел, что каждый год она рисует чертежи клумб.
   В отличие от матери Фокса, Франни Хоукинс не допускала посторонних к прополке. Она никому не доверяла – считала, что вместо вьюнка они выдернут петунью или что-то еще. Однако за все эти годы Гейдж перетаскал на клумбы изрядное количество перегноя и камней. Наверное, этот сад, словно сошедший с обложки журнала, в какой-то степени он может считать своим.
   На крыльце появилась Франни. Она несла чай со льдом и веточками мяты в кувшине из толстого зеленого стекла, высокие стаканы того же цвета и тарелку с печеньем. Они устроились в тени за столиком, в окружении стриженой травы и цветов.
   – Я всегда вспоминаю ваш двор, – сказал Гейдж. – Ферма Фокса похожа на игру «Мир приключений», а тут…
   – Что? – Она рассмеялась. – Пунктик матери Кэла?
   – Нет. Нечто среднее между волшебной сказкой и святилищем.
   Улыбка Франни стала нежной и задумчивой.
   – Как ты красиво выразился.
   Теперь Гейдж знал, что скажет.
   – Вы всегда меня принимали. Я думал об этом сегодня. Вы и мать Фокса. Всегда меня принимали, ни разу не отвергли.
   – Ради всего святого, с чего бы это?
   Гейдж посмотрел прямо в ее голубые глаза.
   – Мой отец был пьяницей, а я источником неприятностей.
   – Гейдж.
   – Если Кэл или Фокс попадали в какую-нибудь передрягу, то зачинщиком почти всегда оказывался я.
   – Думаю, они тебя втягивали в свои проказы с тем же успехом.
   – Вы с Джимом позаботились о том, чтобы у меня была крыша над головой, и всегда повторяли, что ваш дом может стать моим, если понадобится. Вы держали моего отца в боулинг-центре, даже когда его нужно было выгнать, и делали это ради меня. Но ни разу не дали почувствовать, что это милостыня. И вы, и родители Фокса всегда следили, чтобы у меня были одежда, обувь и работа, чтобы я мог заработать карманные деньги. И я ни разу не почувствовал, что вы делаете это из жалости к бедному ребенку Тернера.
   – Я никогда не считала тебя «бедным ребенком Тернера» – и Джо Барри тоже, можешь не сомневаться. Для меня ты был и остаешься другом моего сына. Твоя мать была моей подругой, Гейдж.
   – Знаю. И все же вы могли отвадить Кэла от меня. Многие так и поступили. Ведь именно мне в голову пришла идея отправиться в лес той ночью.
   Взгляд, которым Франни посмотрела на него, был взглядом матери.
   – А остальные двое не имели к этому никакого отношения?
   – Имели, конечно, но идея была моей. Наверное, вы поняли это еще двадцать лет назад. Но не захлопнули передо мной дверь.
   – В том, что случилось, твоей вины нет. Я не знаю, чем вы теперь занимаетесь, все шестеро, что вы обнаружили, что собираетесь делать. Кэл мне почти ничего не рассказывает. Я и не настаиваю. Но я знаю достаточно, чтобы убедиться: в том, что случилось у Языческого камня, когда вы были мальчишками, твоей вины нет. И еще я знаю, что без вас троих, без всего, что вы сделали, без того, как рисковали собой, я не сидела бы в своем дворе в этот ясный майский день. Без вас, Гейдж, не было бы Хоукинс Холлоу. Без тебя, Кэла и Фокса город был бы мертв.
   Она накрыла его ладонь своей, крепко сжала.
   – Я так вами горжусь.
   С ней – возможно, особенно с ней – он не мог быть неискренним.
   – Я здесь не ради города.
   – Знаю. И от этого почему-то еще больше тобой горжусь. Ты хороший человек, Гейдж. Да, хороший, – с жаром повторила она, увидев выражение его лица. – И никогда не убедишь меня в обратном. Ты был лучшим другом моему сыну. Близким, как брат. Дверь нашего дома не просто открыта перед тобой. Если понадобится, он станет твоим домом.
   Гейджу потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с духом.
   – Я вас люблю. – Он смотрел прямо в глаза Франни. – Именно это я и приехал сказать. Я почти не помню мать, зато хорошо помню вас и Джо Барри. Наверное, в этом все дело.
   – Да, конечно. – Франни встала, обняла его и немного всплакнула.
   Решив не откладывать дело в долгий ящик, Гейдж заехал в теплицы на окраине города. Подумав, что Джоанне Барри больше понравится живое растение, а не цветы, он выбрал понравившуюся цветущую орхидею. На ферме он никого не застал и поэтому оставил орхидею вместе с запиской на широком парадном крыльце.
   Разговор с Франни успокоил взвинченные после посещения кладбища нервы. Гейдж хотел вернуться домой и заняться собственным расследованием, но напомнил себе, что он – на радость или горе – член команды. Сначала Фокс, решил он, однако перед адвокатской конторой знакомого пикапа не обнаружилось. Наверное, в суде или встречается с клиентом. Кэл в боулинг-центре, но дорога туда заказана – там работает отец.
   Покружив, Гейдж свернул к дому, который снимали женщины. Вероятно, сегодня у него «женский день».
   Машины Сибил и Куин были на месте. Гейдж вошел в дом точно так же, как утром, без стука, и направился прямо на кухню, намереваясь выпить кофе. На верхних ступеньках лестницы появилась Сибил.
   – Второй раз за день, – удивилась она. – Только не рассказывай, что становишься общительным.
   – Я хочу кофе. Вы с Куин в кабинете наверху?
   – Точно. Две трудолюбивые рабочие пчелки, гоняющиеся за демонами.
   – Поднимусь к вам через минуту.
   Повернув на кухню, Гейдж успел заметить сексуальный взлет ее брови. Налив себе кофе, он с чашкой в руке поднялся по лестнице. Куин сидела за компьютером; пальцы порхали над клавиатурой. Не прерываясь, она подняла голову и широко улыбнулась ему.
   – Привет. Садись.
   – И так нормально. – Гейдж подошел к прикрепленной на стене карте города и принялся изучать разноцветные булавки, обозначавшие места, где наблюдались паранормальные явления.
   Кладбище не было самым популярным местом, отметил он, однако события не обошли стороной и его. Затем взгляд Гейджа переместился на диаграммы, нарисованные Лейлой. И здесь кладбище не относилось к числу самых посещаемых, если можно так выразиться, мест. Возможно, по меркам Большого Злого Ублюдка, это было бы слишком банально.
   Позади Гейджа Сибил не отрывала взгляда от экрана своего ноутбука.
   – Я нашла источник, утверждающий, что изначально гелиотроп был частью Альфы, или Камня Жизни. Интересно.
   – А там сказано, как с его помощью извести демона?
   – Нет. – Сибил подняла голову и посмотрела на Гейджа. – Однако тут говорится о войне света и тьмы, Альфы и Омеги, богов и демонов – в зависимости от версии мифа. Во время этих войн огромный камень рассыпался на мелкие осколки, в которых остались кровь и сила богов. Эти осколки были вручены стражам.
   – Ага. – Куин перестала печатать и повернулась к Сибил: – Уже ближе. В таком случае гелиотроп был вручен Денту как стражу. А он, в свою очередь, передал его нашим парням – в виде трех одинаковых фрагментов.
   – В других источниках говорится, что гелиотроп используется в магических ритуалах, что он умножает физическую силу и ускоряет заживление ран.
   – Опять в точку, – сказала Куин.
   – Кроме того, он якобы регулирует менструальный цикл у женщин.
   – Интересуешься? – повернулся к ней Гейдж.
   – Нисколько, – отмахнулась она. – Но для наших целей важнее то, что по всем признакам это еще и камень-врачеватель.
   – Тоже мне новость. Мы с Кэлом и Фоксом все выяснили уже много лет назад.
   – Все связано с кровью, – продолжила Сибил. – Это нам тоже известно. Кровавая жертва, кровные узы, гелиотроп или «кровавый камень». И еще огонь. Он играет важную роль во многих инцидентах и был ключевым фактором в ту ночь, когда схватились Дент с Твиссом, а также в ночь, когда вы с Кэлом и Фоксом разбили лагерь у Языческого камня. И конечно, в ту ночь, когда мы вшестером снова соединили осколки амулета. Вспомните, что происходит, если ударить друг о друга два камня? Летят искры, а от искр загорается пламя. Вероятно, укрощение огня было первой магией, которой овладел человек. Гелиотроп – это сочетание крови и огня. Пламя не только обжигает, но и очищает. Может, именно огонь убьет демона.
   – То есть ты хочешь стоять и бить камнем о камень в надежде, что волшебная искра упадет на Твисса?
   – Сегодня у тебя явно хорошее настроение.
   – Если бы огонь мог убить демона, тот давно был бы уже мертв. Я видел, как он скользил по языкам пламени, словно на серфе.
   – Это был его огонь, а не наш, – заметила Сибил. – Огонь, возникший из Альфа-камня, из его фрагмента, переданного вам Дентом, богами. В ту ночь он вызвал сильнейший пожар.
   – И как ты предлагаешь вызвать волшебный огонь из камня?
   – Еще не знаю. А у тебя что? – спросила Сибил. – Есть идея получше?
   Он не для того сюда пришел, напомнил себе Гейдж. Не для того, чтобы спорить о волшебных камнях и божественном огне. И даже не совсем понимает, зачем задирает Сибил. Она ведь выдержала все, с чем им пришлось столкнуться, соединяя три осколка камня.
   – Сегодня меня посетил местный демон.
   – Почему ты сразу не сказал? – Куин деловито достала диктофон. – Где, когда, как?
   – На кладбище, вскоре после того, как я ушел отсюда.
   – Когда? – Куин переглянулась с Сибил. – Часов в десять, да? Между десятью и половиной одиннадцатого? – Она посмотрела на Гейджа.
   – Примерно. Я не смотрел на часы.
   – И какую форму он принял?
   – Моей матери.
   Деловитый тон Куин мгновенно сменился сочувственным:
   – Ой, Гейдж, прости.
   – Такое уже случалось? – спросила Сибил. – Он появлялся в облике знакомых тебе людей?
   – Новый трюк. Именно поэтому ему удалось меня провести – но только на минуту. В любом случае он был похож на нее – такую, какой я ее помню. На самом деле я не очень хорошо ее помню. Он был похож на ее фотографии.
   На одну фотографию, подумал Гейдж. Ту самую, которую отец держал на прикроватном столике.
   – Он… она… была молодой, – продолжал Гейдж. – Моложе меня, в одном из своих летних платьев.
   Он сел и, прихлебывая остывающий кофе, подробно рассказал обо всем и передал разговор с демоном почти слово в слово.
   – Ты его ударил? – спросила Куин.
   – В тот момент мне это показалось хорошей идеей.
   Сибил молча встала и взяла его руку, тщательно осмотрела ладонь, пальцы.
   – Зажило. Мне нужно было знать, полностью ли зажили раны и может ли демон непосредственно ранить тебя.
   – Я не говорил, что он меня ранил.
   – Разумеется, ранил. Ты двинул кулаком в живот зверя – в буквальном смысле. Какие это были раны?
   – Ожоги, дырки. Эта сволочь меня укусила. Дерется, как девчонка.
   Сибил вскинула голову, любуясь его улыбкой.
   – Я девчонка, но я не кусаюсь… в драке. Долго заживало?
   – Довольно-таки. Наверное, час.
   – Явно дольше, чем ожоги от естественного источника. Побочные эффекты были?
   Гейдж хотел отмахнуться, но затем напомнил себе, что важна каждая деталь.
   – Подташнивало, слегка кружилась голова. Но боль была адской, если тебе интересно.
   Сибил недоверчиво посмотрела на него.
   – А что ты делал потом? До твоего появления здесь прошла пара часов.
   – Были кое-какие дела. Мы ведем учет времени?
   – Просто любопытно. Мы все запишем, запротоколируем. Пойду заварю чай. Ты будешь, Куин?
   – Я бы не отказалась от рутбира[2], но… – Куин взяла бутылку с водой. – Ограничусь вот этим.
   Когда Сибил вышла, Гейдж некоторое время молчал, барабаня пальцами по столу, затем тоже встал.
   – Налью себе еще кофе.
   – Конечно. – Куин проводила его недоверчивым взглядом. Искры сыплются не только при столкновении двух камней.
   Сибил вскипятила воду, достала заварочный чайник, насыпала чай. Когда вошел Гейдж, она взяла яблоко из вазы, аккуратно разрезала на четыре части, предложила четвертинку Гейджу.
   – Ну вот. – Она достала тарелку, разрезала еще одно яблоко, добавила несколько веточек винограда. – Если Куин заводит речь о рутбире, значит, ей нужно перекусить. Если хочешь чего-то посущественнее, у нас есть сэндвич или холодный салат с пастой.
   – Мне хватит. – Гейдж смотрел, как она выкладывает на тарелку несколько крекеров и кубики сыра. – Нет никаких причин злиться.
   Бровь Сибил взлетела вверх.
   – С чего бы это мне злиться?
   – Вот именно.
   Она взяла дольку яблока, прислонилась к столешнице и откусила маленький кусочек.
   – Ты меня неправильно понимаешь. Я спустилась на кухню потому, что захотела чаю, а не потому, что ты меня раздражаешь. Это вовсе не раздражение. Боюсь, тебе не понравится, если я расскажу, что чувствовала и чувствую теперь.