Кляйн огорчился и продал свою повесть журналу "Weird Tales" по более низкой цене. Но вскоре он предложил журналу "ARGOSY" новую повесть "Фехтовальщик с Марса", действие которой протекает на красной планете. "ARGOSY" напечатал эту повесть в нескольких номерах, признав лучшим сериалом года.
   Берроуз ответил на удар повестью "Затерянные на Венере", которая была продолжением "Пиратов Венеры" и ничуть не уступала ей по художественным достоинствам. Кляйн сделал новый выпад, написав еще одну "марсианскую" повесть "Изгои Марса".
   С точки зрения художественныx достоинств повести обоих авторов мало уступали друг другу. Но из-за трудного экономического положения в стране Кляйну не удавалось добиться книжной публикации своих "марсианских" и "венерианских" повестей, в то время как у Берроуза было свое издательство и таких проблем для него не существовало.
   Соперничество продолжалось до 1935 года, когда слава Кляйна стала угасать. Он был всего лишь имитатор, хотя и талантливый имитатор, и его успех не опирался на твердую почву.
   Берроуз продолжал писать "венерианские" повести и после того, как Кляйн отказался от соперничества. В 1938 году вышла повесть "Карсон с Венеры", за которой последовало несколько коротких рассказов, в 1946 году объединенных в одну книгу "Побег на Венере".
   После смерти писателя в марте 1950 года, среди его неопубликованных рукописей была найдена небольшая повесть "Колдун с Венеры", продолжающая рассказ о приключениях Карсона Нейпира на этой планете. Впервые она была опубликована только в 1964 году и стала пятой по счету повестью "венерианского цикла".
   Таким образом, в своих основных трех сериях (Марс - 11 книг, Венера - 5 книг, Пеллюсидар - 7 книг) Берроуз создал удивительные миры.
   В книгах марсианской серии Берроуз сконструировал модель мира, которая после него десятилетиями использовалась другими писателями. Его Марс - это умирающая планета с высохшими морями, с древними покинутыми городами, каналами, с искусственно поддерживаемой атмосферой. Здесь обитают многочисленные расы: красная, белая, черная, коричневая, желтая. Здесь же герой сталкивается с шестирукими зелеными людьми. Обычно его персонажи - это храбрые воины, прекрасные женщины и коварные злодеи. На Марсе существуют сотни экзотических растений и тысячи страшных зверей. Таков Марс-Барсум на страницах его книг.
   Венера же, совсем наоборот, покрыта влажными гигантскими тропическими лесами и морями с теплой водой. Населена она, конечно же, (вы, уважаемый читатель, уже догадались?) храбрыми воинами, прекрасными женщинами и коварными злодеями. В Пеллюсидаре вы найдете все то же самое и многое другое. Пеллюсидар - это мир, расположенный на внутренней поверхности земной коры. Населен Пеллюсидар растениями, животными и людьми, в разные эпохи истории Земли обитавшими на ее внешней поверхности и разными путями проникшими сюда.
   Несомненно, многое, написанное современными писателями-фантастами, восходит к творчеству Э.Р.Берроуза. Первая книга этого цикла "Пираты Венеры" повествует о том, как герой - светловолосый, голубоглазый американец Карсон Нейпир - отправился в ракете на Марс, но в результате ошибки в расчетах его корабль отклонился от заданной траектории полета, и Карсон оказался на планете Венере.
   Эта планета окутана двойным слоем плотных облаков, сквозь которые к ее поверхности не могут проникнуть даже солнечные лучи. В силу этого жители Венеры никогда не видели ни звезд, ни других планет, и не имеют представления о строении вселенной. Для них весь мир ограничивается их собственной планетой. Но и о ней они имеют весьма скудное и искаженное представление. Берроуз детально описывает культуру различных народов, населяющих Венеру, и, как и в книгах "марсианского" цикла, довольно тщательно прорабатывает различные ее аспекты. Жители Венеры называют свою планету Амтор. Они имеют письменность и географические карты, составленные в соответствии со своим пониманием строения мира, в котором живут. По их представлениям, Амтор имеет форму блюдца, в центре которого пылает смертоносный огонь, а по краям, на периферии лежат снега и льды.
   Но не все науки на Амторе находятся в столь безнадежном тупике, как география и астрономия. Жители Амтора открыли, например, эликсир долголетия, периодические инъекции которого могут продлевать жизнь практически до бесконечности. Карсону была сделана такая инъекция вскоре после его прибытия на Амтор.
   Берроуз в своих произведениях неоднократно обращался к проблемам долголетия и бессмертия. Джон Картер, герой романов "марсианского" цикла, обрел бессмертие в результате неких странных событий, происшедших в очень отдаленном прошлом. Тарзан получил двойную защиту против старения и смерти. Во время одного из своих приключений он захватил у таинственного племени эликсир бессмертия. А в другой раз бессмертие даруется ему умирающим (!) чернокожим знахарем. В "Лунной девушке" тема реинкарнации как альтернативный вид квази-бессмертия выдвигается адмиралом Джулианом. В "Вечном любовнике" автор прибегает к тому же приему, намекая на присутствие феномена реинкарнации, хотя и не говорит об этом напрямую. В рассказе о воскрешении доисторического человека Джимбер-Джо говорится о возможности неопределенно долгого продления человеческой жизни с помощью воздействия комбинации медикаментов и низких температур.
   Другим достижением амторианской науки было использование жителями Амтора ядерной энергии. Радиоактивные вещества служили топливом для двигателей их кораблей и энергоносителем их огнестрельного оружия, которое, используя современную терминологию, можно было бы назвать лазерным. Вспомним, что Берроуз писал об этом в то время (1932 год), когда на Земле еще только изучали свойства радиоактивных элементов, и перспективы их практического применения были совершенно неясны.
   В первых двух книгах "венерианского" цикла талант Берроуза проявился во всем своем блеске. Главный герой Карсон Нейпир вместе со своей возлюбленной - принцессой Дуаре (или в поисках ее) скитается по бурным морям, высочайшим горам или дремучим лесам, подвергаясь бесчисленным испытаниям, преодолевая трудности и спасаясь от неминуемой гибели в последнюю секунду. Фантазия Берроуза населила эту планету причудливыми растениями и животными, а человеческие расы там столь многочисленны и разнообразны и выписаны автором так выпукло и ярко, что их представители встают со страниц книг, как живые, каждый со своим характером, привычками, образом мыслей, манерой поведения.
   Третью книгу "венерианского" цикла "Карсон с Венеры" Берроуз писал летом 1937 года (опубликована в журнале "ARGOSY" в 1938 году, а отдельной книгой - в 1939 году). В это время Гитлер уже угрожал Европе. И хотя местом действия здесь остается Амтор, а главные герои - те же Карсон и Дуаре, в целом это произведение представляет собой острую сатиру на нацистское движение. Амторианские "цани" - это те же "наци" фашистской Германии. А их приветствие "Мальту Мефис!" очень напоминает "Хайль Гитлер!". Они плетут интриги и не гнушаются ни какими средствами в борьбе за власть.
   Для внимательного читателя конца 1930-х годов Мефис (Мефистофель) был легко распознаваем как Адольф Гитлер, а Муссо - другой персонаж этой книги как Бенито Муссолини.
   В 1941-1942 годах Берроуз написал еще четыре небольших повести о приключениях Карсона на Амторе. Эти повести позднее объединили в одну книгу, и в 1946 году издали под названием "Побег на Венере".
   Как и в других книгах этой серии, Карсон и Дуаре скитаются по планете, борются с опасностями, попадают в плен, бегут из плена, чтобы снова бороться с опасностями и переживать невиданные приключения. Им встречаются причудливые и чудовищные человеческие расы: люди-рыбы, растительные люди, люди-амебы...
   В конце книги главные герои после многих испытаний наконец воссоединяются со своими амторианскими друзьями Эро Шаном и Нальте, и этим, казалось, завершается цикл романов о Венере.
   Однако Берроуз задумал новую серию повестей о приключениях Карсона на Амторе. Он написал одну повесть и едва начал вторую, когда Соединенные Штаты вступили во Вторую мировую войну. Он отложил эти повести и больше уже к ним не возвращался. Таким образом, повесть "Колдун с Венеры" пролежала, забытая среди рукописей писателя, двадцать лет и впервые была опубликована только в 1964 году.
   В этом произведении зловещий волшебник Моргас правит своей страной с помощью гипнотических средств. Карсон и Эро Шан попадают к нему в плен.
   Залогом успешного побега и окончательной победы над Моргасом служат оккультные способности Карсона. Впервые Карсон демонстрирует их еще в первой книге "Пираты Венеры" и потом постоянно использует их для мысленной передачи своих мемуаров Берроузу, живущему в городке Тарзана, Калифорния. Но никогда раньше Карсон не использовал эти способности в своей жизни, полной опасностей и драматических коллизий, для борьбы со своими врагами. И вот в "Колдуне с Венеры" автор как бы освежает и оживляет повествование, вплетая в его ткань новые идеи и открывая новые грани своего таланта. Остается только пожалеть, что он не продолжил работу над произведениями "венерианского" цикла.
   Во время Второй мировой войны, когда Берроузу было уже за шестьдесят, он служил в армии военным корреспондентом. Напряжение военных лет сильно подорвало его здоровье. Он перенес несколько инфарктов. Совершенно разбитый болезнью, он знал, что жить ему осталось недолго. В предисловии к десятой книге "марсианской" серии "Ллана из Гатоля" - лучшей из всех книг этой серии, опубликованной незадолго до смерти писателя, последовавшей в марте 1950 года, - к Берроузу является Джон Картер - герой, придуманный им много лет назад и первым принесший ему литературную славу. Вот как описывает это сам автор:
   - Я думал, что уже никогда не увижу тебя.
   - А я думал, что уже никогда не вернусь сюда.
   - Почему же ты вернулся? Случилось что-то важное?
   - Да ничего особенного по вселенским масштабам, - сказал он, улыбаясь, - однако для меня это важно. Понимаешь, мне захотелось увидеть тебя.
   - Весьма польщен, - сказал я.
   - Видишь ли, ты - последний близкий мне человек здесь на Земле, с которым я знаком лично. Время от времени мне очень хочется повидаться с тобой, и после длительных перерывов у меня появляется такая возможность, как, например, теперь. После того, как ты умрешь - а ждать этого осталось недолго - ничто уже не будет связывать меня с Землей, и незачем будет возвращаться туда, где провел я свою прошлую жизнь...
   Но и по сей день Джон Картер и многие другие герои, созданные могучим воображением писателя, продолжают вновь и вновь возвращаться к нам, вызывая восхищение новых поколений юных читателей своей силой, смелостью, находчивостью, упорством в достижении цели, бескорыстной дружбой, благородством - словом, теми качествами, ценность которых остается непреходящей во все века.
   В Советской России во время НЭПа в начале 20-х годов было издано около десятка романов Берроуза, каждый из которых выходил ничтожным тиражом в 5-7 тысяч экземпляров. Но вскоре и это было пресечено. Идеологи Страны Советов посчитали, что "строителям коммунизма" не нужны книги Берроуза. Отгородившись от остального мира "железным занавесом", они пытались железной рукой загнать народ в светлое будущее, а "низкопробное бульварное чтиво" только отвлекало народ от революционной борьбы, уводя его в мир грез. Они не удосужились (или не сумели) заметить, что в своих книгах Берроуз изображает цивилизованный мир (то есть мир буржуазный, ибо во время создания автором своих первых произведений другого, называемого социалистическим, просто не существовало) со значительной долей иронии, часто переходящей в сарказм, хотя и не призывает к насильственному социальному переустройству общества. Книги Берроуза в России стали библиографической редкостью и были прочно забыты на долгие десятилетия...
   В конце 1980-х годов, в связи с новыми общественными веяниями в Советском Союзе, на наши книжные рынки хлынул мощный поток книжной продукции, включавший произведения давно забытых или никогда не издававшихся у нас авторов. С этим потоком к нам вновь пришли книги Берроуза.
   Первым сделало прорыв Государственное малое предприятие "Гарт", выпустившее в 1989 году совместно с издательством "Валгус" (Таллинн) книгу "Тарзан - приемыш обезьяны" тиражом 520 тыс. экземпляров. Это была перепечатка старого издания 1923 года первой книги цикла романов о Тарзане, содержащего 24 произведения. И вновь, как и почти семь десятилетий назад, успех книги был потрясающий. Воспользовавшись конъюнктурой, несколько других издательств выпутало эту же книгу тиражами по 200 - 500 тыс. экземпляров, а спрос по-прежнему был велик, несмотря на несовершенство перевода, сделанного еще в 1920-е годы.
   Вслед за первой книгой предприятие "Гарт" выпустило в 1990 году пять следующих книг "тарзаньего" цикла в перепечатках с изданий 1923-1924 годов, а с 1991 года продолжает публикацию книг этого цикла уже в новых переводах.
   Другие издательства тоже не отстают от "Гарта" и издают романы о Тарзане часто в своих, не заимствованных у "Гарта", переводах.
   Почти одновременно с этим, в 1990 году московский молодежный центр "Успех" переиздал первые три книги "марсианского цикла" в переводах 1923-1924 годов, а с 1991 года продолжает издавать книги этого цикла в новых переводах, к сожалению - анонимных.
   Другие издательства постарались и здесь не упустить инициативу и как бы соревнуясь друг с другом стали одну за другой выпускать книги "марсианской серии". Такую ситуацию, видимо, надо только приветствовать, так как в конечном счете от этого выигрывает прежде всего читатель, спрос которого на книги Берроуза еще далеко не удовлетворен.
   Кроме упомянутых выше романов, в 1991 году была переиздана дилогия Берроуза "Закоренелый преступник" в переводах 1923-24 годов.
   Этим, пожалуй, и исчерпывается список книг Берроуза, опубликованных у нас на русском языке, кроме, может быть, нескольких коротких рассказов, в разное время опубликованных на страницах различных журналов и сборников и так и не дошедших до широкого читателя.
   Наше издательство предлагает вниманию читателя впервые издающийся на русском языке цикл из пяти книг Берроуза, повествующих о приключениях американца Карсона Нейпира на планете Венера.
   Мы планируем и дальше знакомить читателя с книгами Берроуза, прежде на русском языке не издававшимися.
   В четвертом квартале 1992 г. выйдет трилогия "Лунные люди", повествующая о нашествии на Землю обитателей Луны, а в начале 1993 года серия из шести книг о приключениях смелых, предприимчивых и находчивых героев в недрах Земли под общим (пока - условным) названием "Пеллюсидар".
   Ю.Романов ____________________________________________________________________________
   Книги Э.Р.Берроуза, изданные в 1922-24 годах
   в русских переводах.
   1. Тарзан. Пер. с англ. Н.Каменьщикова-Македонского. М.: Московский рабочий, 1922. 272 с., 5000 экз.
   2. То же, под назв.: Тарзан, приемыш обезьяны. Полн. пер. с посл. анг. изд. М.В.Ватсон. Пг.: А.Ф.Маркс, 1923. 225 с., 7000 экз.
   3. Тарзан: Возвращение в джунгли. Пер. с англ. М.К. Пг.: Мысль. 1923. 248 с., Б-ка иностр. лит., 6000 экз.
   4. То же, под назв.: Возвращение Тарзана. Пер. с англ, под ред. В.А. Азова. М.-Пг.: ГИЗ, 1923, 243 с., 7000 экз.
   5. То же, под назв.: Возвращение Тарзана в джунгли. Полн. пер. с посл. англ. изд. С.Эмдена. Пг.: А.Ф.Маркс, 1923. 191 с., 5000 экз.
   6. Тарзан и его звери. Полн. пер. с посл. англ. изд. Э.К.Бродерсен. Пг.: А.Ф.Маркс, 1923, 139 с., 8000 экз.
   7. То же. 2-е изд., Пг.: А.Ф.Маркс, 1924, 139 с., 5000 экз.
   8. Сын Тарзана. Полн. пер. с посл. англ. изд. Л. и Н.Чуковских. Пг.: А.Ф.Маркс, 1923, 191 с., 8000 экз.
   9. То же, 2-е изд., Пг.: А.Ф.Маркс, 1924, 191 с., 5000 экз.
   10. Тарзан: Приключения в джунглях. Пер. с посл. анг. изд. А.О.Мартьяновой, Пг.: Атеней, 1923, 176 с., 5000 экз.
   11. То же, под назв.: Приключение Тарзана в джунглях. Пер. с посл. англ. изд. Б.Марковича, Пг.: А.Ф.Маркс, 1923, 174 с., 3000 экз.
   12. Тарзан и сокровища Опара. Полн. пер. с посл. англ. изд. Ф.Маркушевич. Пг.: А.Ф.Маркс, 1924, 158 с., 7000 экз.
   13. Принцесса Марса. Пер. с англ. под ред. А.М.Дмитриева, Пг.: Новелла, 1924, 236 с., 5000 экз.
   14. То же, под назв.: Дочь тысячи джеддаков (Марсиане). Полн, пер. с посл. англ. изд. Э.К.Бродерсен, Пг: А.Ф.Маркс, 1924, 144 с., 7000 экз.
   15. Боги Марса. Пер. с англ, под ред. А.М.Дмитриева, Пг.: Новелла, 1924, 282 с., 5000 экз.
   16. То же, под назв.: Боги на Марсе (Марсиане). Полн. пер. с посл. англ. изд. Э.К.Бродерсен, Пг.: А.Ф.Маркс, 1924, 192 с., 7000 экз.
   17. Владыка Марса (Марсиане). Полн. пер. с посл. англ. изд. Э.К.Бродерсен, Пг.: А.Ф.Маркс, 1923, 163 с., 5000 экз.
   18. Боксер Билли. Полн. пер. с посл. анг. изд. Э.К.Бродерсен, Пг.: А.Ф. Маркс, 1923, 163 с., 5000 экз.
   19. Закоренелый преступник. Полн. пер. с посл. англ. изд. Э.К.Бродерсен, Л.,: А.Ф.Маркс, 1924, 176 с., 5000 экз.
   ____________________________________________________________________________
   Использованная литература.
   1. Brian W. Aldiss. Billion Year Spree: The True History of Science Fiction. Schocken Books, N.Y., 1974, 339 p.
   2. E.R.Burroughs. Tarzan of the Apes. Ballantine Books, N.Y., 1972, 245 p.
   3. Gabe Essoe. Tarzan of the Movies. Citadel Press, N.Y., 1968, 208 p.
   4. Philip J. Farmer. Tarzan Alive. Playboy Paperbacks, N.Y., 1972, 328 p.
   5. Philip J. Farmer. Mother was a Lovely Beast. Pyramid Books, N.Y., 1976, 253 p.
   6. Erling B. Holtsmark. Tarzan and Tradition: Classical Myth in Popular Literature. Greenwood Press, Westport, Conn., 1981, 196 p.
   7. Richard A. Lupoff. Edgar Rice Burroughs: Master of Adventure. Ace Books, N.Y., 1968, 317 p.
   8. Sam Moskowitz. Explorers of the Infinite: Shapers of Science Fiction. Meridian Books, N.Y., 1960, 353 p.
   9. Sam Moskowitz. Seekers of Tomorrow: Masters of Modern Science Fiction. Hyperion Press,Inc., Westport, Conn., 1974, 441 p.
   10. Irwin Porges. Edgar Rice Burroughs: The Man Who Created Tarzan. Brigham Young University Press, Provo, Utah, 1975, 819 p.
   11. Baird Searles et al. A Reader's Guide to Science Fiction. Avon Books, N.Y., 1979, 266 p.
   12. Ed. William Dutcher. The Jasoomian, N8, Oct.1972, Yuba City, Ca., 31 p.
   13. Ed. George T. McWhorter. Library Review, N30, May 1980, University of Louisville. Louisville, Ky., 36 p.
   14. В.Н.Богословский. Предисловие. В кн. Э.Р.Берроуз. Тарзан. М.: Издательство МПИ, 1991, 351 с.
   15. А.Погорельский. Избранное. М.: Сов. Россия, 1985, 432 с.
   16. Тарзан с нами, Чита тоже. Статья в газете "Новое русское слово", Нью-Йорк.