Я внимательно прислушался к царившей вокруг тишине. Где-то капала вода, но больше я ничего подозрительного не услышал. В отличие от ярко освещенного сектора № 4, в этом коридоре было полутемно. На потолке торчали точно такие же лампы, как и там, но горела в лучшем случае одна из пяти. К счастью, глаза у меня оказались просто превосходные, и подобные мелочи меня не взволновали.
   И все же двигался я как можно осторожнее. Если уж меня программировали для диверсий и убийств, будем работать по программе. Может быть, вообще переместиться на потолок? Я уже пробовал, по потолку я могу передвигаться так же быстро, как и по полу. Даже хорошо, что я такой легкий, мой вес выдержит даже гнилая штукатурка.
   Чем дальше я продвигался по темному коридору, тем отчетливее видел различия между сектором № 4 и остальной частью станции «Уран». Там валялась уйма людей, убитых с разной степенью жестокости, здесь не было ни одного. Зато частенько встречались кровавые лужи, пятна и отпечатки. Там были сломаны только компьютеры, все остальное пребывало в целости и сохранности. Здесь словно бы прошла орда варваров — все было порушено и разгромлено. никого вокруг…
   Я даже не сразу заметил эту фигуру — таким незаметным он был на фоне серых стен. Похоже, человек — две руки, две ноги, ростом немного ниже меня. Закутан в мутно-серый плащ из какой-то шерсти. Лица не видно — наглухо закрыто резиновой маской, похожей на приплюснутый противогаз. Даже глаз не видно — пара грязных стекляшек, и только-то.
   Он стоял совершенно неподвижно, пялился на меня и ничего не говорил.
   — Палач? — неуверенно спросил я, так и не дождавшись от субъекта каких-то действий.
   Неизвестный тип молча отрицательно покачал головой.
   — А кто тогда?
   Он по-прежнему сохранял молчание. Я сделал шаг вперед —стоит и молчит. Еще шаг — все по-прежнему. Третий — и вот тут-то он и среагировал! Но совсем не так, как я ожидал. Собственно, я ожидал всего чего угодно, но только не того, что он просто возьмет и растает в воздухе!
   — И что это было? — задумчиво спросил я сам себя. Если бы неизвестный ушел сквозь стену, вывод был бы однозначным — Палач. Но он просто исчез. Беззвучно. Бесследно. По крайней мере, нападать на меня он не собирался. Внимательно осмотрев то место, где он стоял, и так и не обнаружив ничего мало-мальски путного, кроме пятнышка жидкости темно-желтого цвета и чьего-то засохшего плевка, я внес данный случай в свой список загадок и двинулся дальше.
   В одной из попавшихся лабораторий я неожиданно обнаружил уцелевший маточный репликатор. Там внутри плавало нечто, больше всего похожее на дождевого червя, только четырех метров длиной. Еще у него была пара коротеньких щупальцев возле головы и чересчур крупный рот. Но зубов внутри я не заметил — только какая-то странная пластинка.
   Возле этого репликатора я заметил папку с бумагами, похожую на ту, из которой я извлек столько полезной информации о своем проекте. На ней горделиво красовалось: «Проект „Червь“. Интересно, для чего кому-то мог потребоваться гигантский червяк? Его-то уж точно не удастся применить в качестве биооружия. Конечно, можно было прочесть эти записи и узнать все в подробностях, но у меня не так много времени, чтобы тратить его на пустое любопытство.
   Побродив еще немного по коридорам, я отыскал лестницу, ведущую наверх. Вниз она не вела, следовательно, я нахожусь на самом нижнем уровне. База-то подземная. Еще здесь обнаружился лифт, но, поскольку кабина была открыта и большая часть пола просто отсутствовала, мне стало ясно, что он сломан. Пришлось взбираться по лестнице.
   И вот тут меня ожидала еще одна встреча. Примерно на середине лестницы стоял, печально опустив голову, мужчина в докторском халате. Волосы седые, правая рука неестественно вывернута, на одежде заметны следы крови. Вообще-то он был заляпан кровью с ног до головы, но надо же соблюдать приличия?
   Увидев меня, мертвец (то, что это один из них, надеюсь, сомнений не вызывает?) поднял голову и хищно оскалился. Глаза у него были потухшие и какие-то бледные, как будто обесцвеченные. Уж не знаю, думал ли он сейчас о чем-то или просто желал подзакусить после продолжительного поста, но мертвец решительно двинулся на меня, протянув руки вперед, словно бы желая обнять вновь обретенного родственника.
   — Не советую, — негромко сообщил я. Не то чтобы я надеялся, что ходячий труп прислушается к доводам разума, но попытаться-то я был должен? — Зубы обломаешь…
   Как и следовало ожидать, мои слова на него не подействовали. Мертвяк двигался медленно, видимо, сказывалось трупное окоченение, но нас разделяли каких-то три-четыре метра, и их он преодолел достаточно быстро. Дальнейшие мои действия были чисто рефлекторными.
   Когти выскочили из пазух словно бы сами собой. Все шесть рук одновременно взметнулись в воздух и начали быстро-быстро полосовать нападающего на ленточки для бескозырок. Помня совет профессора Барсукова, прежде всего я стремился лишить труп головы. Удалось это довольно быстро — для когтей, способных резать даже нержавеющую сталь, плоть этого мертвяка была просто детской игрушкой. Он не успел меня даже коснуться.
   После того как обезглавленный труп упал на ступеньки, я задумчиво уставился на него. Сейчас он ничем не отличался от обыкновенного человеческого тела. Как-то не верилось, что всего минуту назад он двигался и стремился меня убить. Более того — сожрать! Сомневаюсь, что мое мясо пришлось бы ему по вкусу… если только оно вообще присутствует под этим хитиново-чешуйчатым панцирем.
   Наверху меня уже ждали. Десятка полтора живых мертвецов стояли на лестничной площадке, тупо таращась на меня. Я невольно задумался: а почему, если эти твари такие прожорливые, они не поедают друг друга? О расовой солидарности в данном случае смешно даже заикаться… Скорее всего, вирус, заразивший их, запрещает им нападать на себе подобных. Такое вот табу на генетическом уровне… Зачем это сделано, понять нетрудно — этот жуткий вирус задумывался в качестве оружия, а что толку от такой армии, если первое, что сделают ее солдаты, оказавшись на поле боя, — начнут пожирать друг друга? В таком случае интересно, как они отличают своих от чужих и нельзя ли как-то прикинуться одним из них?
   Обдумать этот вопрос как следует я не успел. Отряд мертвецов, словно бы очнувшись от оцепенения, двинулся на меня. Они шли молча, не издавая никаких звуков и очень медленно, глядя на меня пустыми, безразличными глазами. И от всего этого было страшно вдвойне. Но только не мне. На эволюционной лестнице чудовищ мой вид стоит на несколько ступеней выше каких-то дурацких зомби.
   Рефлексами меня снабдили отменными. Я прыгнул прямо в центр толпы мертвяков и превратился в живой смерч, ощетинившийся кучей лезвий. Я резал и колол, рубил и кромсал. Одному из трупов я даже перекусил шею, хотя при этом меня чуть не стошнило. Они в свою очередь пытались процарапать или прогрызть мою броню, но эффект от их усилий остался равным нулю. К тому же у меня было явное преимущество в скорости: мертвяки двигались в три-четыре раза медленнее обычного человека, а я — в три-четыре раза быстрее его же. Но я даже не особо увертывался — пусть уж потешатся перед смертью. Уже второй по счету.
   Через пару минут все было кончено. Передо мной лежало полтора десятка обезглавленных мертвецов. А я, я весь сильно изгваздался в их внутренностях. Что интересно, хвост все это время спокойно болтался где-то сзади, лишь время от времени проводя отвлекающие маневры. По-видимому, инстинктивно я понимал, что даже самый смертельный яд никак не повредит ходячему трупу, а значит, нечего особо и напрягаться, хватит с них и когтей.
   Через некоторое время я отыскал ванну. Вряд ли эта ванна предназначалась для мытья — скорее уж для каких-нибудь опытов. Но у нее имелся кран, из крана лилась вода, а большего мне и не нужно. Я старательно скреб себя с головы до ног, вновь поразившись широким возможностям моих когтей. Выпущенные всего на четверть длины, они отлично поработали в качестве мочалки. Кстати, мне кажется, что в скрытом состоянии они прячутся не в пальцах, а еще глубже — где-то в самой ладони, иначе мои персты не были бы такими гибкими и ловкими.
   Новые мертвецы пока что не появлялись. Я был уверен, что мой чуткий слух засечет их, тем более что эти безмозглые создания даже не пытались таиться. Стратегия их чрезвычайно проста — подобраться как можно ближе, а затем атаковать всем, что есть в наличии. Думаю, оживший мертвец способен воспользоваться каким-нибудь оружием, если оно попадется под руку (сколько-то они все же соображают), но пистолет он будет применять так же, как и камень, — просто ударит им свою жертву.
   На втором уровне матричных репликаторов было меньше. Зато всяческого оборудования и техники полно. И сами лаборатории были гораздо больше, и компьютеры встречались чаще. В одной лаборатории (воистину гигантской!) я отыскал еще одно «биооружие». Или нечто другое, хотя не знаю, как можно применять подобное создание. Оно плавало в репликаторе размером с хороший бассейн и выглядело так, словно сдохло пару месяцев назад. Больше всего мой товарищ по несчастью походил на плезиозавра с очень вытянутыми шеей и хвостом, а также парой длиннющих щупальцев и еще одной — усов. Туловище было относительно невелико, да и вообще, эта тварь совсем не выглядела опасной. Она явно не могла передвигаться по суше, и я не заметил у нее чего-то хотя бы отдаленно напоминающего оружие.
   Я бы освободил его, если бы знал, как это сделать… хотя нет, даже тогда бы не освободил. Простейшая логика: где гарантии, что это не окажется безмозглое чудовище, которое тут же пожелает мной полакомиться? А если и нет — что я с ним буду делать? До ближайшего водоема идти далековато, не тащить же этакую тушу на себе… Да и вообще, какая мне от этого польза? Может быть, я рассуждаю эгоистично, но тут уж ничего не поделаешь… В конце концов, меня создавали не для спасения и утешения, а для разрушения и умерщвления.
   По соседству с этой родильной палатой располагалась еще одна, даже большая. Я давно слышал доносящиеся оттуда звуки, но не спешил проверять их источник — они больше всего напоминали те, что издают при движении ходячие трупы. Прочитав на двери «Проект „Зомби“, я еще больше утвердился в своих подозрениях.
   Я не ошибся — в глубине лаборатории медленно передвигался мертвец. В отличие от остальных, он был облачен в прекрасный деловой костюм, серый с искрой. На шее у него виднелась разошедшаяся рана, а левую ногу он подволакивал, как будто она была сломана, и все же выглядел куда как лучше своих товарищей. Даже глаза не такие пустые, хотя тоже обесцвеченные.
   К тому же он не просто стоял столбом в ожидании кого-то, кого можно будет съесть. Мертвяк явно что-то химичил с пробирками на дальнем столе, и казалось, будто он и впрямь осознает, что делает. А потом он совершил нечто окончательно убедившее меня в том, что этот мертвец отличается от остальных. Он тихо, но совершенно отчетливо матюгнулся.
   — Это что-то новенькое… — изумленно прокомментировал я.
   Труп резко повернулся на звук. Он впервые заметил меня, и в его бесцветных глазах отчетливо проступила радость пополам с испугом. Он вскинул ладонь в приветственном жесте и даже снизошел до того, чтобы заговорить со мной:
   — При… привет, друг. К… кто ты?
   Он то и дело прерывался в самых неожиданных местах, делая частые паузы различной продолжительности. Присмотревшись, я понял, что это из-за сломанной челюсти. Время от времени ему даже приходилось поправлять ее руками. Язык с огромным трудом шевелился в его зловонной пасти.
   — Можно просто Яков, — усмехнулся я, — Кто я — не важно. А вот кто ты такой?
   — Мертвец. Один из мно… многих. Ви… вирус. Я работал над ним. Мен… меня убили. Пот… потом я ожил.
   — Очень занимательная история. Так, значит, ты еще одна жертва Палача?
   — Пала… Палача? Кто так… такой Палач?
   — Тот, кто убил тебя. И всех остальных, если тебя это интересует. Один из монстров четвертого сектора. Как и я…
   — Я так и знал! Я з… знал, что эт… эти типы создадут что-то, ч… что убьет нас всех!
   — Ну твой вирус тоже не подарок, — не согласился я, — Палач по крайней мере существует в единственном экземпляре. А вот скажи-ка мне, дружок, как это ты умудрился так хорошо сохраниться? Я видел других зараженных… жалкое зрелище, в общем.
   — Сы… сыворотка. Я работал над сы… сывороткой. Пр.,. противоядие. За неск… несколько минут до п… появления этого Палача я исп… испытал е… ее на себе. Она не закончен… закончена, но отчаст… отчасти сработала. Я сохранил сознание и большую часть памяти…
   — Надо же… Поздравляю. Аты всегда испытываешь свои микстуры на самом себе?
   Признаться, я в это не поверил. Что-то сильно сомневаюсь, что ученый будет использовать себя в качестве подопытного кролика. Что у него, лабораторных животных не нашлось?
   — Яд… должен был пережить… испытать ощущения. Я долж… должен был…
   — Рад за тебя. Можно, я возьму немного твоей сыворотки? Ну так, на всякий случай…
   — Не подходи! — ужаснулся мертвец, сообразив наконец, что я собираюсь приблизиться к нему вплотную.
   — Не бойся, я тебя не трону, — попытался успокоить его я.
   — Я и н… не боюсь. Сыворотка подей… подействовала не д… до конца. Сознание сохранилось, но инс… инстинкты все равн… равно давят. Они требуют нап… напасть на тебя и сож… сожрать.
   — Вряд ли у тебя это получится.
   — Разумом я это понимаю, но не инстинкт… инстинктами. Лучше не п… подходи. И сыворотка тебе все равно не пон… понадобится. Вирус действует т… только на человека. И его действие все ус… усиливается…
   — То есть?
   — На меня. Через семь-восемь час… часов я окончательно превращ… превращусь в такого же, как и все ост… остальные. Я работаю над улучшенной вере… версией, но времени слишк… слишком мало. Помоги мне, пожалуйста…
   — И чем же тебе помочь? — осторожно поинтересовался я.
   — Мне нужно сырь… сырье. Сырье…
   — Какое еще сырье?
   — Зараженные. Тела зараж… зараженных.
   — И только-то? Тогда сходи к лестнице, которая ведет зниз. Я оставил там целую кучу твоих бывших коллег.
   — Нет. Мне нуж… нужен живой. Живой зараженный.
   — Вот так вот, да? Разумеется, я могу это сделать…
   — Пожал… пожалуйста…
   — А что я с этого буду иметь?
   — Эго… эгоист! — возмутился мертвец.
   — На том стоит мир, — хладнокровно согласился я. — Я тебе ничем не обязан, так с чего же должен помогать?
   — Что ты хочешь взамен? — злобно пробурчал труп, косясь на меня исподлобья.
   — Даже не знаю… — задумался я. — А что ты можешь предложить?
   — У ме… меня ничего не… нет. Ничего, что могло бы тебе пр… пригодиться. Но ее… если ты не поможешь, я превращ… превращусь в такого же, к… как остальные, и нападу на тебя…
   — Ой, боюсь, ой, страшно! — презрительно фыркнул я. — А эта твоя сыворотка — она и вправду позволит выручить остальных?
   — Нет. Ее н… надо вводить еще п… при жизни. Она не воскресит мертвого.
   — Тогда чем же она поможет тебе?
   — Она замедлит превра…, превращение. У меня будет несколько дней или даже не… недель, чтобы создать новое лекарство. Еще он… она подавит инст… инстинкты. Я смогу спокойно работать… Помоги м… мне, и я буду твоим должником. Все, что зах… захочешь…
   Я быстро обдумал его предложение. По крайней мере, если я заручусь помощью этого разлагающегося создания, мне будет проще разобраться с главным компьютером.
   — Ладно, жди, — милостиво — кивнул я. — Кстати, не подскажешь, где здесь можно найти кого-нибудь из «сырья»?
   — Посмотри в лаб… лаборатории справа, через две двери. Дверь заперта изнутри, я не смог ее откр… открыть, но там точно кто-то ее… есть.
   — А если это не зараженный, а живой?
   — Еще лучше. Тогда он пом… поможет мне в раб… работе. Но вряд ли. По-моему, погибли все…
   Я еще раз кивнул и направился в указанном направлении. Каково же было мое удивление, когда мое тело рефлекторно опустилось на все восемь конечностей и понеслось вперед со скоростью мотоцикла! Со стороны я наверняка сильно смахивал на какое-то диковинное насекомое. Впрочем, лабораторию, упомянутую мертвецом, удалось отыскать довольно быстро.
   Дверь тоже продержалась недолго. Несколько разрезов — и в ней образовалось отверстие, достаточное, чтобы в него протиснулись двое таких, как я. Но я не стал заходить внутрь. Вместо этого я просунул в дыру две левых руки и схватил за плечи прячущегося там мертвяка. Я не видел его и не слышал, но откуда-то знал, что он затаился именно там, в этой самой точке. Может быть, наконец-то проявило себя загадочное чувство Направления?
   Труп зашипел и попытался вырваться, но я вцепился в него мертвой хваткой. Два больших пальца — это ощутимое преимущество. Длинные острые когти, которые можно вонзить в плоть, проткнув жертву почти насквозь, — еще большее. Будь это человек, я не стал бы его так калечить, но это существо я щадить не собирался.
   Когда я вытащил его через проем, меня поджидал сюрприз. Это оказался не он, а она. Я уже видел мертвых женщин в секторе № 4, но среди зомби их пока не попадалось. Скорее всего, те трупы, которых я истребил, принадлежали к одной, исключительно мужской, группе. При жизни эта дама, вероятно, была весьма симпатичной особой, но сейчас… Нет, сейчас ее нашел бы привлекательной только законченный некрофил. И только до тех пор, пока она не вонзила бы ему ногти в горло.
   Я встряхнул свою пленницу и запустил когти чуть поглубже, так что они вышли со стороны спины. На нее это не произвело ни малейшего впечатления. Мне не составило бы труда ее убить, но мой заказчик просил доставить «сырье» живым, и я не стал чересчур усердствовать. Шести рук как раз хватило, чтобы спеленать ее, как младенца, не давая даже шевельнуться. Я чуть приподнял мертвячку и осторожно понес ее к месту назначения. Вот в этот момент я возблагодарил своих создателей за то, что они лишили меня обоняния. Уверен, что воняло от нее омерзительно…
   — Сгодится? — грозно осведомился я, отпуская свой груз. Она немедленно попыталась загрызть меня, и я был вынужден отшвырнуть ее в сторону, — Может, ей ноги сломать?
   — Хорошо бы, — довольно кивнул мой знакомый труп. — А лучше от… отрезать совсем, чтоб не убежала. Пом… помоги связать, м… мне нужно поработать…
   Совместными усилиями мы прикрутили нашу добычу к операционному столу. Разумеется, она не переставала шипеть и вырываться и даже умудрилась укусить «врача», но он тоже был мертвецом и не обратил на это внимания. Все это время он старательно отворачивал голову, пытаясь обуздать бушующие инстинкты. Впрочем, мог бы и не обуздывать, мою шкуру ему вряд ли бы удалось прокусить.
   — А почему ты сам не поймал кого-нибудь? — пришло мне в голову.
   — А как? Я не т… такой сильный, к… как ты, я бы не справился. У меня нет шести ру… рук. Но если бы т… ты не появился, мне все же пришлось бы идти на ох… охоту самому.
   — Угу. А имя-то у тебя есть?
   — Лева… то есть Лев Игнатьевич. Фамилия — Святогневнев. Доктор наук, ответ… ответственный за проект номер восемь под код… кодовым название… названием «Зомби». Нас было трое. Я, Назаров и Антонов. Все мерт… мертвы. Не знаю, куда уш… ушли Борис с Аскольдом, они превратились в зомби, им сыв… сыворотки не досталось. Может, ты… их уже убил. Раньше был еще и Краевский, но он ис… исчез уже давно. А все-таки кто ты так… такой, Яков? Один из наших монстров? Если так, то над… надо поздравить тво… твоего куратора. Наконец-то у нас получилось что-то ст… стоящее.
   — Стоящее? Что ты имеешь в виду?… — Я подозрительно покосился на разоткровенничавшегося мертвеца.
   — Разумное. Не с… сумасшедшее. Не развалив… разваливающееся на ходу. Деист… действующее. Хорошо действующее.
   — Я — проект «ЯЦХЕН», — мрачно представился я. — Пятая модель.
   — А-а-а… Как же, к… как же… Слышал о твоем проекте, лтров расска… рассказывал. Мы с Семеном раньше дружили, потом, прав… правда… Но сейчас уже не важно.
   Все это время он производил довольно неприятные манипуляции с женским трупом на столе — аккуратно снял ей скальп, спилил тонкой пилой верхнюю часть черепа и долго ковырялся в мозге. Все это время мертвячка оставалась живой и выражала недовольство.
   — Лева, а почему зараженные не нападают друг на друга? — поинтересовался я, наблюдая за его деятельностью.
   Святогневнев на секунду замер и недоуменно воззрился на меня. На его лице, насколько это позволяла окоченевшая кожа, отразилась озадаченность.
   — Незна… знаю. Никогда не задум… задумывался. А правда — почему? Может быть, как-то ч… чуют? Жаль, Назарова не… нет, этой частью в основном он занимался. На мне было противо… противоядие и еще кое-ч… кое-что по мелочи.
   — Понятно. Слушай, может, проводишь меня к главному компьютеру, если я тебе больше не нужен?
   — Не могу. Времени мал… мало, а компьютер отсюд… отсюда далеко. Для меня далеко, я сейчас еле пол… ползаю. Даты сам най… найдешь — это этажом выше, прям… прямо напротив лест… лестничной площадки. Если хоч… хочешь, можешь войт… войти под моим именем. Пароль — «qwerty».
   Я невольно захохотал. Вот смех у меня оказался очень даже неплохой — громкий, рокочущий, с переливами, даже с небольшим эхом.
   — В чем дело? — настороженно осведомился Святогневнев.
   — Я разговаривал с профессором Барсуковым… час назад он был еще жив… так он предложил мне то же самое…
   — И что ту… тут смешного? Жаль Стаса, хорош… хороший мужик был… Всех жаль…
   — Я не над этим смеюсь. Тебе известно, что у вас с ним одинаковые пароли?
   — Правда? — изумился труп. — Надо же, как совпало… Я, если честно, особ… особо и не мудрил. Просто набрал пер… первые шесть букв на клавиат… клавиатуре…
   — По-видимому, он тоже. Ну ладно, ты работай тут, а я пойду к компьютеру. Кстати, не знаешь, сюда кто-нибудь приедет? Ну из внешнего мира?
   — Должны, — пожал плечами Святогневнев. — Не знаю, ког… когда. Мц сильно засекречены, о нас ма… мало кто знает. Но прошл… прошло уже три дня, как мы не посылали никаких сообщ… сообщений, должны уже нач… начать беспокоиться. Сначала, наверное, отправ… отправят кого-нибудь н-а пр… проверку… Может, уже отправили… Может, они уже приезжали, а я пропустил, я в этой лаборатории три дн… дня безвылазно. Мож… может, их зараженные перебили или твой Пал… Палач…
   — Палач ваш, а не мой, — мрачно поправил я его.
   — Как скажешь. Есл… если так, должно пройти ещ… еще какое-то время, прежд… прежде чем до наших начальников в столице дойд… дойдет, что здесь стряслась большая беда, и они пришл… пришлют кого-нибудь серьезного. Знаешь, Яков, тебе, наверное, лучш… лучше до того времени убраться отс… отсюда подальше. И мне тоже — вряд ли меня пощад… пощадят только за то, что я не пр… простой зомби, а говорящий… Сделаю побольше сыворотки, чтоб на пар… пару месяцев хват… хватило, соберу инструменты и смоюсь отсюда.
   — А дальше?
   — Об… обустрою лаборатор… лабораторию где-нибудь в тайге, подальше. Места много… Да вот хоть в медвежьей берлоге — выг… выгоню косолапого на фи… фиг… Буду работать дальше, придумывать лекарство. Не может быть, чтоб его сове… совсем не было. Пищи мне сейчас не нужно, сна — тож… тоже…
   Я вынужден был признать, что свое будущее Святогневнев продумал куда лучше, чем я. Мои планы пока что обрывались на «отыскать главный компьютер». Хотя у него и времени было гораздо больше — он-то целых три дня тут кукует.
   — Хочешь — пошли со мной, — великодушно предложил мертвец. — Сыворотку доделаю — под… подавлю инстинкты. Можн… можно и с тобой поработать…
   — А чего со мной работать? — насторожился я.
   — Не знаю… Но раз тебе так нужен компьютер, у теб… тебя тоже каки… какие-то проблемы?
   — Угу. Проблемы, точно. Конкретные проблемы. С мозгами. Я, видишь ли, из-за вас, докторишек, память потерял. Всю без остатка. Но тут ты мне не помощник. Да и не собираюсь я с тобой в тайгу — мне в Москву надо… А ты уж больно неповоротливый, за мной не угонишься…
   — Еще бы, — завистливо крякнул Святогневнев. — У тебя же крылья… Я тоже такие хо… хочу…
   — Ну так сделай, гений! — огрызнулся я. — А то как над другими экспериментировать, так все вы герои, а как себе что-нибудь…
   — Неправда! — вскинулся мертвец, — Я все на себе про-ве… проверял, сам видишь!