“Ферда, старая толстая Жижала велит тебе, чтобы ты сейчас же пришёл к ней. Она живёт теперь под сломанной ёлкой. Беги скорее! Она хочет тебе что-то сказать”.
И Шмель улетел.
Не болтайте обо всем, что вам известно
О славной битве у Белого Камня
О новых врагах и новых друзьях
О том, что натворили кузнечики и о чем сообщил Шмель
О страшном нападении с воздуха
О славном походе лесного населения
Кто же еще остался в муравейнике?
До свидания!
И Шмель улетел.
Не болтайте обо всем, что вам известно
— Под сломанной ёлкой! — испугался Ферда. — Да ведь это там, куда выходит тайный… ой, ш-ш! Меня никто не слышал? — и он побежал туда. Если у сломанной ёлки что-то случилось, — это действительно очень серьёзно.
Старая толстая Жижала ждала Ферду у сломанной ёлки. Она была так взволнована, что на этот раз даже не спряталась под землю.
“Жаль, что тебя здесь не было, Ферда. А то бы ты послушал двух милых муравьев! Я не знаю этих ворчунов, но они стояли вот тут, совсем близко, и ругали всё, что только у вас ни делается. Вдруг, как будто случайно, около них оказались два синих жука и сразу к ним — что да как, да почему они ворчат. Ну, тут уж эти два ворчуна принялись жаловаться! У них, мол, в муравейнике делают глупости, они-де совсем измучились, и — что разве это слыхано — вот тут, в земле, вырыт тайный ход прямо к куколкам, чтобы в случае любой беды можно было их спасти.
“Вот тут, — показали эти глупые муравьи, — вот тут начинается ход. Сколько мы над ним трудились, сколько мы копали, — у нас и тут и вот тут от работы болит! — жаловались они. — А теперь мы еще должны его охранять! Ну, скажите нам, — обратились они к синим жукам, — придёт кому-нибудь в голову украсть у нас куколок через тайный ход?”
Тут синие жуки расхохотались: “Хе-хе-хе, ну как вы только могли подумать об этом. Хе-хе-хе! Идите и полежите во мху, а мы за вас немного покараулим!” Как только ворчуны ушли, синие жуки страшно обрадовались: “Вот хорошо; мы ведь думали, что муравейник у них неприступен, а оказывается, по этому ходу мы без боя попадём прямо, к куколкам. Мы сегодня же на них нападём, сегодня же отберём у них всех куколок!” Тут они отбросили синие крылья, мешавшие им, и я сразу увидела, что это были они. Ты слышишь? Это были Отрокары! Они побежали домой”.
Жалкие ворчуны! Работник всё так хорошо придумал. Если бы враги ворвались в муравейник, куколок можно было бы спасти по тайному ходу. Теперь всё пропало. Ворчуны выдали тайну Отрокарам!
Какое несчастье! Ферда даже как следует не поблагодарил Жижалу и побежал в муравейник.
Теперь ему пришлось всё рассказать про тайный ход. Куколки и яички в большой опасности. Все, кто может, должны помочь.
— Отрокары хотят отнять у нас куколок? — спросил Смельчак. — Мы подстережём их и вступим с ними в бой! Бегун, Попрыгун, Нога и Догоняй — все они хорошо бегали — тут же решили бежать вперёд и самим напасть на муравейник Отрокаров.
— Нет, муравьи, так нельзя, — остановил их Ферда. — Нужно опять перехитрить их. Мы должны как можно скорее прорыть новый тайный ход. Нельзя, чтобы тайный ход шёл от сломанной ёлки в глубь муравейника к куколкам. Мы должны его вывести на поверхность в другом месте. Враги кинутся по тайному ходу, но вместо муравейника они окажутся где-нибудь среди травы или камней, причём новый ход нужно сделать раньше, чем нападут враги.
Если муравьи хорошо работали раньше, когда соревновались шахтёры и строители, то теперь они творили просто чудеса. Трудились все, даже нянечки. Да, нянечки не зря развивали свои мускулы!
Даже некоторые, самые сильные муравьи, теперь не могли угнаться за ними, — так быстро и неутомимо они работали.
Но что это? Возможно ли? Кто бегает быстрее всех? Кто таскает самые тяжёлые камни? Кто дробит изо всех сил глыбы земли, стараясь скорее прорыть новый коридор?
Ворчун и Брюзга! Ага, они от кого-то узнали, какая беда грозит муравейнику, и хотят теперь исправить свою ошибку.
Никто с ними не разговаривает, никто их даже не упрекает. Пусть они сами поймут, какие они были глупые, когда не переставая ворчали.
Старая толстая Жижала ждала Ферду у сломанной ёлки. Она была так взволнована, что на этот раз даже не спряталась под землю.
“Жаль, что тебя здесь не было, Ферда. А то бы ты послушал двух милых муравьев! Я не знаю этих ворчунов, но они стояли вот тут, совсем близко, и ругали всё, что только у вас ни делается. Вдруг, как будто случайно, около них оказались два синих жука и сразу к ним — что да как, да почему они ворчат. Ну, тут уж эти два ворчуна принялись жаловаться! У них, мол, в муравейнике делают глупости, они-де совсем измучились, и — что разве это слыхано — вот тут, в земле, вырыт тайный ход прямо к куколкам, чтобы в случае любой беды можно было их спасти.
“Вот тут, — показали эти глупые муравьи, — вот тут начинается ход. Сколько мы над ним трудились, сколько мы копали, — у нас и тут и вот тут от работы болит! — жаловались они. — А теперь мы еще должны его охранять! Ну, скажите нам, — обратились они к синим жукам, — придёт кому-нибудь в голову украсть у нас куколок через тайный ход?”
Тут синие жуки расхохотались: “Хе-хе-хе, ну как вы только могли подумать об этом. Хе-хе-хе! Идите и полежите во мху, а мы за вас немного покараулим!” Как только ворчуны ушли, синие жуки страшно обрадовались: “Вот хорошо; мы ведь думали, что муравейник у них неприступен, а оказывается, по этому ходу мы без боя попадём прямо, к куколкам. Мы сегодня же на них нападём, сегодня же отберём у них всех куколок!” Тут они отбросили синие крылья, мешавшие им, и я сразу увидела, что это были они. Ты слышишь? Это были Отрокары! Они побежали домой”.
Жалкие ворчуны! Работник всё так хорошо придумал. Если бы враги ворвались в муравейник, куколок можно было бы спасти по тайному ходу. Теперь всё пропало. Ворчуны выдали тайну Отрокарам!
Какое несчастье! Ферда даже как следует не поблагодарил Жижалу и побежал в муравейник.
Теперь ему пришлось всё рассказать про тайный ход. Куколки и яички в большой опасности. Все, кто может, должны помочь.
— Отрокары хотят отнять у нас куколок? — спросил Смельчак. — Мы подстережём их и вступим с ними в бой! Бегун, Попрыгун, Нога и Догоняй — все они хорошо бегали — тут же решили бежать вперёд и самим напасть на муравейник Отрокаров.
— Нет, муравьи, так нельзя, — остановил их Ферда. — Нужно опять перехитрить их. Мы должны как можно скорее прорыть новый тайный ход. Нельзя, чтобы тайный ход шёл от сломанной ёлки в глубь муравейника к куколкам. Мы должны его вывести на поверхность в другом месте. Враги кинутся по тайному ходу, но вместо муравейника они окажутся где-нибудь среди травы или камней, причём новый ход нужно сделать раньше, чем нападут враги.
Если муравьи хорошо работали раньше, когда соревновались шахтёры и строители, то теперь они творили просто чудеса. Трудились все, даже нянечки. Да, нянечки не зря развивали свои мускулы!
Даже некоторые, самые сильные муравьи, теперь не могли угнаться за ними, — так быстро и неутомимо они работали.
Но что это? Возможно ли? Кто бегает быстрее всех? Кто таскает самые тяжёлые камни? Кто дробит изо всех сил глыбы земли, стараясь скорее прорыть новый коридор?
Ворчун и Брюзга! Ага, они от кого-то узнали, какая беда грозит муравейнику, и хотят теперь исправить свою ошибку.
Никто с ними не разговаривает, никто их даже не упрекает. Пусть они сами поймут, какие они были глупые, когда не переставая ворчали.
О славной битве у Белого Камня
Наконец был отдан приказ: “Все по местам!” Прежний тайный ход в муравейник был замурован, а новый ход уже был готов и выходил на поверхность земли у Белого Камня.
В это время передовые посты сообщили, что показалось войско Отрокаров. Разбойники приближались. Впереди спешили дозорные, а за ними тянулось грозное войско врагов.
Оно на всех нагоняло страх.
Нянечки бросились в муравейник и помогли забаррикадировать все входы. Ворчун, Брюзга и Бегун вновь встали на стражу под сломанной ёлкой у тайного хода. И вот Отрокары подошли; вот они уже отыскали вход и бесшумно длинной чёрной змеёй проскользнули в него.
Торопливо пробирались они вперёд, думая лишь о лёгкой добыче, которая сейчас попадёт в их разбойничьи лапы.
Когда все Отрокары скрылись под землёй, когда, наконец, исчез последний из них, Бегун, Ворчун и Брюзга выскочили из засады и замуровали вход камнями и смолой.
А потом они со всех ног побежали к большому Белому Камню, где теперь был новый выход, и спрятались там под листьями.
Было очень тихо, но вот послышались шаги первых солдат-Отрокаров. Они долго бежали по коридору и, наверное, уже кровожадно предвкушали, как вот-вот они ворвутся в подземелье к куколкам. А вместо этого Отрокары сейчас окажутся наверху и даже не успеют сообразить, где они очутились.
Бегун, Ворчун и Брюзга подняли головы. В тот же миг из за травы и листьев выглянули Работник и Пирожок, а за ними — Смельчак, Бухал, Ферда и храбрая стража — все самые сильные муравьи. В руках у каждого была большая дубина или какое-нибудь другое оружие.
И вот из отверстия показались первые Отрокары.
— На врага! — тихо скомандовал Ферда. — Хватайте их по одному!
Такого сражения Отрокары ещё никогда не видывали.
Обычно эти грабители нападали на несчастных миролюбивых муравьев сразу со всех сторон и побеждали их благодаря огромному числу и страшной силе своего войска. А теперь они проталкивались по узкому тёмному ходу и по одному выбегали наверх.
Никто из них не успевал даже понять, где он, как — бац! — получал по голове. Выбегал следующий. Бац! — и ему доставалось. Выбегал третий — бац! — удары так и сыпались. Вооружённые муравьи изо всех сил колотили Отрокаров; враги падали как подкошенные. Ни один из них не мог отступить, так как сзади напирали всё новые и новые Отрокары. Они думали, что передние уже у куколок, и победоносно кричали “Ура!” Но тут — бац-бац! — и по ним гуляла дубинка, да так, что только пыль летела.
Вскоре на земле лежала большая куча врагов, а новые Отрокары всё прибегали и прибегали.
— Я больше не могу! — жалобно простонал Бухал. — Я умру от смеха! — и он схватился за живот, глядя на то, как падают Отрокары. Но тут какой-то Отрокар, из тех, что лежал в куче побитых, укусил его за ногу. — Ай! — закричал Бухал, потирая больное место. Не долго думая, он размахнулся и со злостью стукнул Отрокара, и разбойник уже больше не пошевелился.
— Ну, теперь-то я опять могу! — заявил Бухал и снова принялся за врагов.
— Вот вам, бездельники! — кричали Ворчун и Брюзга. — Мы не будем больше глупцами. Вот вам, убийцы! Теперь мы знаем, кому нам верить, а кому нет. Только попробуйте прийти к нам ещё раз, — и колотили врага почти с такой же силой, как Работник.
У Работника, конечно, была самая тяжёлая дубина, и он всё время выбирал самых сильных врагов. Пирожок, стоя над входом, помогал ему, подталкивая к нему Отрокаров под самую дубину.
Ферда следил за тем, чтобы ни один из Отрокаров, выбежавших из хода, не успел сообразить, в чём дело. Очень уж сильные были они. Как только какому-нибудь из них удавалось осмотреться, нашим муравьям приходилось плохо. С таким Отрокаром было очень трудно справиться.
Впрочем, мало кому из Отрокаров удалось убежать. Почти никто из них не спасся. Разбойничий поход не удался. Он окончился полным поражением Отрокаров.
В это время передовые посты сообщили, что показалось войско Отрокаров. Разбойники приближались. Впереди спешили дозорные, а за ними тянулось грозное войско врагов.
Оно на всех нагоняло страх.
Нянечки бросились в муравейник и помогли забаррикадировать все входы. Ворчун, Брюзга и Бегун вновь встали на стражу под сломанной ёлкой у тайного хода. И вот Отрокары подошли; вот они уже отыскали вход и бесшумно длинной чёрной змеёй проскользнули в него.
Торопливо пробирались они вперёд, думая лишь о лёгкой добыче, которая сейчас попадёт в их разбойничьи лапы.
Когда все Отрокары скрылись под землёй, когда, наконец, исчез последний из них, Бегун, Ворчун и Брюзга выскочили из засады и замуровали вход камнями и смолой.
А потом они со всех ног побежали к большому Белому Камню, где теперь был новый выход, и спрятались там под листьями.
Было очень тихо, но вот послышались шаги первых солдат-Отрокаров. Они долго бежали по коридору и, наверное, уже кровожадно предвкушали, как вот-вот они ворвутся в подземелье к куколкам. А вместо этого Отрокары сейчас окажутся наверху и даже не успеют сообразить, где они очутились.
Бегун, Ворчун и Брюзга подняли головы. В тот же миг из за травы и листьев выглянули Работник и Пирожок, а за ними — Смельчак, Бухал, Ферда и храбрая стража — все самые сильные муравьи. В руках у каждого была большая дубина или какое-нибудь другое оружие.
И вот из отверстия показались первые Отрокары.
— На врага! — тихо скомандовал Ферда. — Хватайте их по одному!
Такого сражения Отрокары ещё никогда не видывали.
Обычно эти грабители нападали на несчастных миролюбивых муравьев сразу со всех сторон и побеждали их благодаря огромному числу и страшной силе своего войска. А теперь они проталкивались по узкому тёмному ходу и по одному выбегали наверх.
Никто из них не успевал даже понять, где он, как — бац! — получал по голове. Выбегал следующий. Бац! — и ему доставалось. Выбегал третий — бац! — удары так и сыпались. Вооружённые муравьи изо всех сил колотили Отрокаров; враги падали как подкошенные. Ни один из них не мог отступить, так как сзади напирали всё новые и новые Отрокары. Они думали, что передние уже у куколок, и победоносно кричали “Ура!” Но тут — бац-бац! — и по ним гуляла дубинка, да так, что только пыль летела.
Вскоре на земле лежала большая куча врагов, а новые Отрокары всё прибегали и прибегали.
— Я больше не могу! — жалобно простонал Бухал. — Я умру от смеха! — и он схватился за живот, глядя на то, как падают Отрокары. Но тут какой-то Отрокар, из тех, что лежал в куче побитых, укусил его за ногу. — Ай! — закричал Бухал, потирая больное место. Не долго думая, он размахнулся и со злостью стукнул Отрокара, и разбойник уже больше не пошевелился.
— Ну, теперь-то я опять могу! — заявил Бухал и снова принялся за врагов.
— Вот вам, бездельники! — кричали Ворчун и Брюзга. — Мы не будем больше глупцами. Вот вам, убийцы! Теперь мы знаем, кому нам верить, а кому нет. Только попробуйте прийти к нам ещё раз, — и колотили врага почти с такой же силой, как Работник.
У Работника, конечно, была самая тяжёлая дубина, и он всё время выбирал самых сильных врагов. Пирожок, стоя над входом, помогал ему, подталкивая к нему Отрокаров под самую дубину.
Ферда следил за тем, чтобы ни один из Отрокаров, выбежавших из хода, не успел сообразить, в чём дело. Очень уж сильные были они. Как только какому-нибудь из них удавалось осмотреться, нашим муравьям приходилось плохо. С таким Отрокаром было очень трудно справиться.
Впрочем, мало кому из Отрокаров удалось убежать. Почти никто из них не спасся. Разбойничий поход не удался. Он окончился полным поражением Отрокаров.
О новых врагах и новых друзьях
— Ура-а-а! Отрокары разбиты!
Победители ликовали, пели, от радости подбрасывали в воздух дубинки и ловили их на лету.
— Мы никому не сдадимся! — шумели они, возвращаясь домой.
— Всех прогоним! — ликовал Бегун, бегая взад и вперёд.
— Раздавим, сотрём в порошок злодеев! — гремел Смельчак.
— Всё, что нужно, сделаем с удовольствием! — твердили всем Ворчун и Брюзга. — И больше никогда не будем ворчать! — вдруг потихоньку добавили они.
Нянечки торжественно открыли вход в муравейник и выбежали поздравить победителей. — Вам тут не было страшно? — спрашивали их муравьи.
— Ничуть, — смеялись нянечки. — Вы думаете, мы не смогли бы сражаться так же хорошо, как воины? Ведь и мы как следует занимались гимнастикой. Пусть только на нас кто-нибудь попробует напасть!
Но тут вдруг кто-то проскользнул между ними и кинулся прочь из муравейника; послышались крики: “Вот он, вот он, держите его, убийцу!” Все принялись ловить; один бежал туда, другой — сюда.
Ворчун столкнулся с Брюзгой, да так, что искры посыпались из глаз; четверо упали на землю, но так и не удалось никого поймать. А когда муравьи успокоились, то увидели, что несколько нянечек плачут.
Произошла ужасная вещь. Нянечки только что застигли Карапузика на месте преступления, когда он с жадностью лакомился муравьиными яичками. Он успел съесть целую кучу яичек. Нянечки хотели схватить убийцу, бросились на него, но Карапузик вырвался и убежал.
Нянечки были просто убиты горем: такого злодейства они от Карапузика не ожидали. Крошка казался таким милым, хорошим. Слишком поздно они поняли, кого у себя приютили. Ведь это был ненасытный разбойник, злой жучок, он старался проникнуть в муравейник, чтобы там пожирать яички.
Этот подлый и хитрый убийца кувыркался и плясал перед червячками только для того, чтобы остаться в муравейнике, около самого вкусного для него лакомства — муравьиных яичек.
— Как мы только могли так легко поверить ему? — плакали нянечки.
— Как я мог привести его в муравейник! Ведь я его совсем не знал! — схватился за голову Ферда.
— С каждым, кто приходит к нам, мы должны быть очень осторожны, — решили муравьи, — а то враги обманут нас сто раз на дню. Но больше это им не удастся.
Как решили, так они и сделали. Когда к ним пришли три муравья и сказали, что они из муравейника, расположенного у перекрёстка дорог, их сразу же отвели к Ферде, чтобы он расспросил обо всём неизвестных муравьев.
Но Ферде не пришлось их расспрашивать. Он бросился обнимать муравьев. “Вы ведь из муравейника, что стоит у перекрёстка, не правда ли? — воскликнул он. Я вас сразу узнал, вы ведь братья рабов из муравейника Отрокаров!”
Гости улыбнулись. Им было приятно, что Ферда их сразу узнал. Они рассказали о том, что у них в муравейнике все прыгают от радости, узнав, какую взбучку получили Отрокары. “Мы пришли поблагодарить вас, но мы хотим и предупредить вас, — Отрокары будут мстить. Как только они наберутся сил, они снова нападут или на вас, или на нас. Вы бы не хотели для защиты объединиться с нами?”
“Вот как!” — задумались муравьи. “Объединиться против злого врага? Замечательная мысль! — подумал Ферда. — Но сначала надо побывать в муравейнике у перекрёстка”.
И Ферда послал к новым друзьям Работника, Смельчака и Пирожка, чтобы они на всё там посмотрели. Он послал туда и Бегуна: пусть он вернётся как можно скорее назад и обо всём сообщит. Бегун, вот молодец! Как он скоро вернулся назад!
— Всё будет чудесно, — с восторгом сообщил он. — Муравьи у перекрёстка будут нашими верными друзьями. Но мы должны им помочь. Они столько вытерпели от Отрокаров! Работник, Смельчак и Пирожок остались у них, рассказать им, как мы соревновались и как построили такой сильный и прочный муравейник.
Тут и другие муравьи и даже нянечки захотели пойти к муравьям у перекрёстка и помочь им.
— Нет, всем нельзя, — сказал Ферда. Он выбрал несколько самых лучших муравьев и послал их к соседям на помощь.
Так между муравейниками завязалась самая тесная дружба.
Победители ликовали, пели, от радости подбрасывали в воздух дубинки и ловили их на лету.
— Мы никому не сдадимся! — шумели они, возвращаясь домой.
— Всех прогоним! — ликовал Бегун, бегая взад и вперёд.
— Раздавим, сотрём в порошок злодеев! — гремел Смельчак.
— Всё, что нужно, сделаем с удовольствием! — твердили всем Ворчун и Брюзга. — И больше никогда не будем ворчать! — вдруг потихоньку добавили они.
Нянечки торжественно открыли вход в муравейник и выбежали поздравить победителей. — Вам тут не было страшно? — спрашивали их муравьи.
— Ничуть, — смеялись нянечки. — Вы думаете, мы не смогли бы сражаться так же хорошо, как воины? Ведь и мы как следует занимались гимнастикой. Пусть только на нас кто-нибудь попробует напасть!
Но тут вдруг кто-то проскользнул между ними и кинулся прочь из муравейника; послышались крики: “Вот он, вот он, держите его, убийцу!” Все принялись ловить; один бежал туда, другой — сюда.
Ворчун столкнулся с Брюзгой, да так, что искры посыпались из глаз; четверо упали на землю, но так и не удалось никого поймать. А когда муравьи успокоились, то увидели, что несколько нянечек плачут.
Произошла ужасная вещь. Нянечки только что застигли Карапузика на месте преступления, когда он с жадностью лакомился муравьиными яичками. Он успел съесть целую кучу яичек. Нянечки хотели схватить убийцу, бросились на него, но Карапузик вырвался и убежал.
Нянечки были просто убиты горем: такого злодейства они от Карапузика не ожидали. Крошка казался таким милым, хорошим. Слишком поздно они поняли, кого у себя приютили. Ведь это был ненасытный разбойник, злой жучок, он старался проникнуть в муравейник, чтобы там пожирать яички.
Этот подлый и хитрый убийца кувыркался и плясал перед червячками только для того, чтобы остаться в муравейнике, около самого вкусного для него лакомства — муравьиных яичек.
— Как мы только могли так легко поверить ему? — плакали нянечки.
— Как я мог привести его в муравейник! Ведь я его совсем не знал! — схватился за голову Ферда.
— С каждым, кто приходит к нам, мы должны быть очень осторожны, — решили муравьи, — а то враги обманут нас сто раз на дню. Но больше это им не удастся.
Как решили, так они и сделали. Когда к ним пришли три муравья и сказали, что они из муравейника, расположенного у перекрёстка дорог, их сразу же отвели к Ферде, чтобы он расспросил обо всём неизвестных муравьев.
Но Ферде не пришлось их расспрашивать. Он бросился обнимать муравьев. “Вы ведь из муравейника, что стоит у перекрёстка, не правда ли? — воскликнул он. Я вас сразу узнал, вы ведь братья рабов из муравейника Отрокаров!”
Гости улыбнулись. Им было приятно, что Ферда их сразу узнал. Они рассказали о том, что у них в муравейнике все прыгают от радости, узнав, какую взбучку получили Отрокары. “Мы пришли поблагодарить вас, но мы хотим и предупредить вас, — Отрокары будут мстить. Как только они наберутся сил, они снова нападут или на вас, или на нас. Вы бы не хотели для защиты объединиться с нами?”
“Вот как!” — задумались муравьи. “Объединиться против злого врага? Замечательная мысль! — подумал Ферда. — Но сначала надо побывать в муравейнике у перекрёстка”.
И Ферда послал к новым друзьям Работника, Смельчака и Пирожка, чтобы они на всё там посмотрели. Он послал туда и Бегуна: пусть он вернётся как можно скорее назад и обо всём сообщит. Бегун, вот молодец! Как он скоро вернулся назад!
— Всё будет чудесно, — с восторгом сообщил он. — Муравьи у перекрёстка будут нашими верными друзьями. Но мы должны им помочь. Они столько вытерпели от Отрокаров! Работник, Смельчак и Пирожок остались у них, рассказать им, как мы соревновались и как построили такой сильный и прочный муравейник.
Тут и другие муравьи и даже нянечки захотели пойти к муравьям у перекрёстка и помочь им.
— Нет, всем нельзя, — сказал Ферда. Он выбрал несколько самых лучших муравьев и послал их к соседям на помощь.
Так между муравейниками завязалась самая тесная дружба.
О том, что натворили кузнечики и о чем сообщил Шмель
Послушать кузнечика всегда интересно. Сидит такой кузнечик у своего домика и стрекочет, стрекочет обо всём, что он знает, обо всём, что он услышал от соседей-кузнечиков.
Его тоже услышат другие кузнечики и сразу передадут новость дальше. О чём узнает один кузнечик, о том сразу начинают стрекотать кузнечики всего края.
Чего бы ни дали Отрокары, лишь бы заставить замолчать кузнечиков! Повсюду они только и стрекотали о поражении Отрокаров.
Отрокаров никто не жалел, все над ними смеялись. “Как мы боялись Отрокаров раньше! Но теперь — ха-ха-ха-ха! — не будет того, что бывало!”
И действительно, того, что бывало, больше не было.
Узнав о новости, рабы решили: “Раз так, то и мы теперь их не будем бояться!”
Рабы восстали. Больше они не будут господ кормить. Больше они не будут им служить. Пусть господа сами заботятся о себе.
Как Отрокары ни бесились, как ни злились, пришлось им начать уговаривать рабов. Чего они только ни обещали, но всё было напрасно!
— Нет, голубчики, — сказали рабы. — Больше мы вам вот на столечко не поверим! — и муравьи не поддались на уговоры.
Тогда Отрокары попробовали силой заставить их слушаться. Сначала, чтобы никто ничего не узнал, они прогнали всех кузнечиков, а потом заперли в подземельях восставших и стали ждать, когда рабы одумаются. Но рабы, решив: “Теперь или никогда! Посмотрим, кто победит!” — не сдавались.
Отрокары сторожили их и просто умирали от голода.
Тогда они поклялись отомстить страшной местью муравьям, живущим у куста шиповника.
— Мы придумаем, как их погубить! Мы их уничтожим! — кричал самый зубастый Отрокар. Впрочем, он кричал не так уж громко, боясь, чтобы его не услышали кузнечики.
Но предосторожности не помогли. На соседней ёлке сидел жук Дровосек и следил за всем, что делалось в муравейнике Отрокаров. Как только происходило что-нибудь новое, к Ферде сразу же летел Шмель. Он гудел над муравейником и прямо с воздуха сообщал новость.
Вот и теперь он снова прилетел, загудел над муравейником и снова прямо с воздуха сообщил новость.
— Ферда, Отрокары что-то задумали; они хотят послать вам что-то страшное по воздуху. Они ждут, лишь когда подует попутный ветер. Они сказали, что пошлют пара… пара… парашютистов. Я не знаю, что это такое, и Дровосек тоже не знает, но, как только подует попутный ветер, так они их пошлют.
Вот беда! Кто объяснит Ферде, что такое парашютисты?
— Бегун, скорей беги и спрашивай всех; может, кто-нибудь знает!
Бегун побежал; он спросил жука Рогача, спросил Улитку, спросил Жижалу, спросил пчёл, но никто не знал. Наконец он пришел к Пауку.
Паук внимательно его выслушал и погладил подбородок. “Г-м, они сказали, что ждут ветра? Ветер будет завтра. Слышишь? Ветер будет завтра. У меня ломает кости. Передай Ферде, пусть он не беспокоится. К вам полетят парашютисты, но я всё устрою. Поручите это мне, завтра вы кое-что увидите! Пусть все спокойно ложатся спать!” — добавил он на прощанье.
Его тоже услышат другие кузнечики и сразу передадут новость дальше. О чём узнает один кузнечик, о том сразу начинают стрекотать кузнечики всего края.
Чего бы ни дали Отрокары, лишь бы заставить замолчать кузнечиков! Повсюду они только и стрекотали о поражении Отрокаров.
Отрокаров никто не жалел, все над ними смеялись. “Как мы боялись Отрокаров раньше! Но теперь — ха-ха-ха-ха! — не будет того, что бывало!”
И действительно, того, что бывало, больше не было.
Узнав о новости, рабы решили: “Раз так, то и мы теперь их не будем бояться!”
Рабы восстали. Больше они не будут господ кормить. Больше они не будут им служить. Пусть господа сами заботятся о себе.
Как Отрокары ни бесились, как ни злились, пришлось им начать уговаривать рабов. Чего они только ни обещали, но всё было напрасно!
— Нет, голубчики, — сказали рабы. — Больше мы вам вот на столечко не поверим! — и муравьи не поддались на уговоры.
Тогда Отрокары попробовали силой заставить их слушаться. Сначала, чтобы никто ничего не узнал, они прогнали всех кузнечиков, а потом заперли в подземельях восставших и стали ждать, когда рабы одумаются. Но рабы, решив: “Теперь или никогда! Посмотрим, кто победит!” — не сдавались.
Отрокары сторожили их и просто умирали от голода.
Тогда они поклялись отомстить страшной местью муравьям, живущим у куста шиповника.
— Мы придумаем, как их погубить! Мы их уничтожим! — кричал самый зубастый Отрокар. Впрочем, он кричал не так уж громко, боясь, чтобы его не услышали кузнечики.
Но предосторожности не помогли. На соседней ёлке сидел жук Дровосек и следил за всем, что делалось в муравейнике Отрокаров. Как только происходило что-нибудь новое, к Ферде сразу же летел Шмель. Он гудел над муравейником и прямо с воздуха сообщал новость.
Вот и теперь он снова прилетел, загудел над муравейником и снова прямо с воздуха сообщил новость.
— Ферда, Отрокары что-то задумали; они хотят послать вам что-то страшное по воздуху. Они ждут, лишь когда подует попутный ветер. Они сказали, что пошлют пара… пара… парашютистов. Я не знаю, что это такое, и Дровосек тоже не знает, но, как только подует попутный ветер, так они их пошлют.
Вот беда! Кто объяснит Ферде, что такое парашютисты?
— Бегун, скорей беги и спрашивай всех; может, кто-нибудь знает!
Бегун побежал; он спросил жука Рогача, спросил Улитку, спросил Жижалу, спросил пчёл, но никто не знал. Наконец он пришел к Пауку.
Паук внимательно его выслушал и погладил подбородок. “Г-м, они сказали, что ждут ветра? Ветер будет завтра. Слышишь? Ветер будет завтра. У меня ломает кости. Передай Ферде, пусть он не беспокоится. К вам полетят парашютисты, но я всё устрою. Поручите это мне, завтра вы кое-что увидите! Пусть все спокойно ложатся спать!” — добавил он на прощанье.
О страшном нападении с воздуха
Легко сказать: “Спокойно ложитесь спать!” Нет, муравьи на всякий случай подготовились к нападению; нянечки позаботились о куколках и яичках, а стража всю ночь не отходила от забаррикадированных входов.
Все с нетерпением ожидали наступления нового дня.
Муравьи-сторожа, открывая на другой день входы, с большой осторожностью выглянули из муравейника.
— Снаружи какая-то дымка! — сообщили они.
— Снаружи какая-то дымка! — заявил Ворчун, вынося рано утром из муравейника мусор. — Ну ничего, мы не боимся, — сразу же добавил он, чтобы никто не подумал, что он опять ворчит.
— Снаружи действительно дымка, — забеспокоился Ферда, выглянув из муравейника, — но какая-то странная дымка.
Тут все принялись разглядывать дымку; разглядывали, разглядывали и вдруг поняли, что это совсем не дымка, а вот чудо! — муравейник со всех сторон окружён тонкой паутиной, натянутой между деревьями, высокой травой и кустами. Паутины висели повсюду, и каждую сторожил Паук.
Паук сдержал слово. Он созвал всех своих детей, и за ночь они натянули паутину над муравейником.
И вот началось!
Вдруг около одной из паутин поднялся страшный шум. Там, наверное, схватили первого врага: паутина страшно качается, и пленник грозно жужжит. Со всех сторон к нему спешат пауки. Они его заматывают паутиной. Это кто-то очень большой.
Но что это? Пленник кричит: “Ферда, Ферда, помоги, это я, Шмель!”
Бедный Шмель! Как это он попался? Скорей к нему, пока не поздно. Хотя он большой и сильный, а один бы пропал! Пауки его так опутали верёвками, что через минутку ему бы пальцем не пошевелить!
Шмель, когда его освободили из паутины, никак не мог прийти в себя. Он с трудом сказал: “Уже… уже… кузнечики… Жижала… Ох, что я путаю, — Дровосек… они уже летят!” — и упал без чувств на землю.
Муравьи положили Шмеля на мягкую траву и посмотрели на небо.
“Правда, вон, вон что-то уже летит! Ветерок несёт что-то белое. Что же это? Ну, чепуха! Почему Дровосек нас так напугал? Ведь это же самые обыкновенные пушинки от одуванчика, хоть они и похожи на парашюты! Только ножки у пушинок больше, чем обычно”.
Посмотрите, посмотрите, да ведь это же не просто ножки!
Под каждой пушинкой висит маленький жучок; один уже упал в паутину. Муравьи сразу узнали его; да, это он, это такой же пожиратель муравьиных яичек, как и недавно исчезнувший Карапузик.
Ах, эти подлые Отрокары! Когда разбойники поняли, что не могут у наших муравьев отнять куколок, они решили отомстить им, они решили нанести им огромный ущерб и подослали к ним по воздуху вредных, губительных насекомых, — пусть уничтожат муравьиное потомство! Отрокары подослали Карапузиков, чтобы те съели у муравьев все яички.
Один за другим падали парашютисты в паутину. Пауки стремительно набрасывались на них и крепко связывали каждого пленника. Они хватали всё новых и новых Карапузиков, пожирателей яичек.
Муравьи стояли внизу, готовые обезвредить каждого, кто упадёт на землю у муравейника. Но ни одному парашютисту это не удалось, — они все попадали в сети.
Только несколько Карапузиков упало в траву и кусты, даже не долетев до паутины. Навстречу к ним выбежала стража. Если только их найдут, — плохо придётся вероломным вредителям.
Ещё солнышко не взошло над деревьями, а уже все кузнечики стрекотали о том, чем окончилось нападение парашютистов.
Все с нетерпением ожидали наступления нового дня.
Муравьи-сторожа, открывая на другой день входы, с большой осторожностью выглянули из муравейника.
— Снаружи какая-то дымка! — сообщили они.
— Снаружи какая-то дымка! — заявил Ворчун, вынося рано утром из муравейника мусор. — Ну ничего, мы не боимся, — сразу же добавил он, чтобы никто не подумал, что он опять ворчит.
— Снаружи действительно дымка, — забеспокоился Ферда, выглянув из муравейника, — но какая-то странная дымка.
Тут все принялись разглядывать дымку; разглядывали, разглядывали и вдруг поняли, что это совсем не дымка, а вот чудо! — муравейник со всех сторон окружён тонкой паутиной, натянутой между деревьями, высокой травой и кустами. Паутины висели повсюду, и каждую сторожил Паук.
Паук сдержал слово. Он созвал всех своих детей, и за ночь они натянули паутину над муравейником.
И вот началось!
Вдруг около одной из паутин поднялся страшный шум. Там, наверное, схватили первого врага: паутина страшно качается, и пленник грозно жужжит. Со всех сторон к нему спешат пауки. Они его заматывают паутиной. Это кто-то очень большой.
Но что это? Пленник кричит: “Ферда, Ферда, помоги, это я, Шмель!”
Бедный Шмель! Как это он попался? Скорей к нему, пока не поздно. Хотя он большой и сильный, а один бы пропал! Пауки его так опутали верёвками, что через минутку ему бы пальцем не пошевелить!
Шмель, когда его освободили из паутины, никак не мог прийти в себя. Он с трудом сказал: “Уже… уже… кузнечики… Жижала… Ох, что я путаю, — Дровосек… они уже летят!” — и упал без чувств на землю.
Муравьи положили Шмеля на мягкую траву и посмотрели на небо.
“Правда, вон, вон что-то уже летит! Ветерок несёт что-то белое. Что же это? Ну, чепуха! Почему Дровосек нас так напугал? Ведь это же самые обыкновенные пушинки от одуванчика, хоть они и похожи на парашюты! Только ножки у пушинок больше, чем обычно”.
Посмотрите, посмотрите, да ведь это же не просто ножки!
Под каждой пушинкой висит маленький жучок; один уже упал в паутину. Муравьи сразу узнали его; да, это он, это такой же пожиратель муравьиных яичек, как и недавно исчезнувший Карапузик.
Ах, эти подлые Отрокары! Когда разбойники поняли, что не могут у наших муравьев отнять куколок, они решили отомстить им, они решили нанести им огромный ущерб и подослали к ним по воздуху вредных, губительных насекомых, — пусть уничтожат муравьиное потомство! Отрокары подослали Карапузиков, чтобы те съели у муравьев все яички.
Один за другим падали парашютисты в паутину. Пауки стремительно набрасывались на них и крепко связывали каждого пленника. Они хватали всё новых и новых Карапузиков, пожирателей яичек.
Муравьи стояли внизу, готовые обезвредить каждого, кто упадёт на землю у муравейника. Но ни одному парашютисту это не удалось, — они все попадали в сети.
Только несколько Карапузиков упало в траву и кусты, даже не долетев до паутины. Навстречу к ним выбежала стража. Если только их найдут, — плохо придётся вероломным вредителям.
Ещё солнышко не взошло над деревьями, а уже все кузнечики стрекотали о том, чем окончилось нападение парашютистов.
О славном походе лесного населения
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали улитки.
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали жуки и совсем маленькие муравьишки.
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали дождевые червяки: и толстые, и тонкие, да так, что просто земля тряслась.
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали муравьи, живущие у перекрёстка дорог. Насмеявшись, они послали гонца к кусту шиповника.
— Наши братья до сих пор томятся в рабстве. Мы должны им помочь. Пойдёмте и скажем Отрокарам, чтобы они их отпустили! Пойдёмте все вместе, чтобы нас было больше. Пойдёмте, и пусть они посмотрят, как нас много!
Муравьи, живущие у куста шиповника, согласились.
— Ну что ж, неплохо! Да! Мы согласны! Пойдёмте, и пусть посмотрят Отрокары, как нас много!
— Пусть посмотрят, как мы сильны!
— Пусть видят, что мы их не боимся! Пусть видят, что мы не сдадимся!
— Пошли, муравьи! Теперь или никогда!
Так все решили и начали готовиться к походу. Бегун бегал из одного муравейника в другой, передавал приказы, приносил ответы.
И вот муравьи подготовились и отправились в поход. Для всего леса это было невиданным событием. С давних пор походы совершали Отрокары. Они нападали на мирных муравьев, грабили и убивали их. А теперь шли мирные муравьи сказать раз и навсегда Отрокарам, что они хотят мира и покоя.
Такого ещё никто в лесу не видывал. Кто это увидит, тот не пожалеет!
Когда о походе муравьев узнали кузнечики, они даже стрекотать перестали и поспешили за муравьями, чтобы на всё посмотреть собственными глазами. И Рогач с Улиткой тоже решили посмотреть. Пошли даже те, кто никогда не интересовался муравьями. Пошли, конечно, и Жижалы — и старая, и молодая. Да только ни одна, ни другая не могли угнаться за муравьями и скоро остались далеко позади.
Ах, если бы увидеть то, что делалось впереди! Колонна муравьев катилась могучей лавиной, около неё с одной стороны шли Рогач и Улитка, с другой кузнечики и целые толпы зевак.
О, если бы можно было увидеть, что происходило в это время в муравейнике Отрокаров! Там поднялась такая суматоха, — никто не мог понять, что происходит.
— Как? Они идут на нас? — удивились и испугались Отрокары. — Да кто им позволил? Как это можно? Ведь они должны нас бояться! Ведь они должны нас кормить!
А внутри муравейника голодные Отрокары, услышав про еду, стали кричать: “Есть! Есть!” — и, решив, что сейчас получат пищу, кинулись наверх. Там они увидели, какая на них идёт сила.
— Посмотрите, да они не одни! — закричали Отрокары, увидев Улитку, Рогача, кузнечиков и всех остальных. — С ними идёт всё лесное население. Весь лес, все против нас!
Тут они услышали, как сзади кричат Жижалы: “Подождите, подождите!” Жижалам очень хотелось хоть что-нибудь увидеть.
— Вы слышали? — испугались Отрокары. — Они идут на нас и уже издали угрожают. Мы их дожидаться не будем! Нет, не будем! А то нам плохо придётся. Все наверх! Все наверх! Бежим, пока не поздно!
— Подождите! Подождите! — снова закричали Жижалы.
— Скорей, скорей! — торопились Отрокары. — Не будет ждать! Бежим! Бежим! — И они побежали в кладовые за своими яичками и куколками.
Самые выносливые, те, кто ещё не обессилели от голода побежали за королевой. Голодная королева очень обрадовалась, услышав шаги. Она решила, что рабы несут ей еду. Но когда она увидела, что идут лишь голодные Отрокары, она в ярости принялась их избивать, пинать ногами; тут обвалилось несколько коридоров, упали занавеси и начали осыпаться королевские покои. С большим трудом Отрокары вытащили королеву из-под обломков.
Муравьям казалось, что колонна движется очень медленно, и они от нетерпенья стали выбегать из рядов. Они шмыгали у Улитки под самым носом. Улитка испугалась, что кого-нибудь раздавит, и закричала:
— Берегитесь, берегитесь! Я сейчас вас раздавлю!..
Когда Отрокары услышали её крик, они страшно испугались, и ни один не захотел оставаться в муравейнике. Разбойники кинулись прочь. Даже королева перестала сопротивляться и пустилась бежать со всех ног.
Как они бежали! Жаль, что Бегун и другие муравьи были ещё так далеко! Не то можно было бы посмотреть, кто лучше бегает.
Хотя, пожалуй, Бегун остался бы позади. Так, как теперь убегали Отрокары, никогда ещё не бегал ни один муравей!
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали жуки и совсем маленькие муравьишки.
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали дождевые червяки: и толстые, и тонкие, да так, что просто земля тряслась.
— Ха-ха-ха-ха! — хохотали муравьи, живущие у перекрёстка дорог. Насмеявшись, они послали гонца к кусту шиповника.
— Наши братья до сих пор томятся в рабстве. Мы должны им помочь. Пойдёмте и скажем Отрокарам, чтобы они их отпустили! Пойдёмте все вместе, чтобы нас было больше. Пойдёмте, и пусть они посмотрят, как нас много!
Муравьи, живущие у куста шиповника, согласились.
— Ну что ж, неплохо! Да! Мы согласны! Пойдёмте, и пусть посмотрят Отрокары, как нас много!
— Пусть посмотрят, как мы сильны!
— Пусть видят, что мы их не боимся! Пусть видят, что мы не сдадимся!
— Пошли, муравьи! Теперь или никогда!
Так все решили и начали готовиться к походу. Бегун бегал из одного муравейника в другой, передавал приказы, приносил ответы.
И вот муравьи подготовились и отправились в поход. Для всего леса это было невиданным событием. С давних пор походы совершали Отрокары. Они нападали на мирных муравьев, грабили и убивали их. А теперь шли мирные муравьи сказать раз и навсегда Отрокарам, что они хотят мира и покоя.
Такого ещё никто в лесу не видывал. Кто это увидит, тот не пожалеет!
Когда о походе муравьев узнали кузнечики, они даже стрекотать перестали и поспешили за муравьями, чтобы на всё посмотреть собственными глазами. И Рогач с Улиткой тоже решили посмотреть. Пошли даже те, кто никогда не интересовался муравьями. Пошли, конечно, и Жижалы — и старая, и молодая. Да только ни одна, ни другая не могли угнаться за муравьями и скоро остались далеко позади.
Ах, если бы увидеть то, что делалось впереди! Колонна муравьев катилась могучей лавиной, около неё с одной стороны шли Рогач и Улитка, с другой кузнечики и целые толпы зевак.
О, если бы можно было увидеть, что происходило в это время в муравейнике Отрокаров! Там поднялась такая суматоха, — никто не мог понять, что происходит.
— Как? Они идут на нас? — удивились и испугались Отрокары. — Да кто им позволил? Как это можно? Ведь они должны нас бояться! Ведь они должны нас кормить!
А внутри муравейника голодные Отрокары, услышав про еду, стали кричать: “Есть! Есть!” — и, решив, что сейчас получат пищу, кинулись наверх. Там они увидели, какая на них идёт сила.
— Посмотрите, да они не одни! — закричали Отрокары, увидев Улитку, Рогача, кузнечиков и всех остальных. — С ними идёт всё лесное население. Весь лес, все против нас!
Тут они услышали, как сзади кричат Жижалы: “Подождите, подождите!” Жижалам очень хотелось хоть что-нибудь увидеть.
— Вы слышали? — испугались Отрокары. — Они идут на нас и уже издали угрожают. Мы их дожидаться не будем! Нет, не будем! А то нам плохо придётся. Все наверх! Все наверх! Бежим, пока не поздно!
— Подождите! Подождите! — снова закричали Жижалы.
— Скорей, скорей! — торопились Отрокары. — Не будет ждать! Бежим! Бежим! — И они побежали в кладовые за своими яичками и куколками.
Самые выносливые, те, кто ещё не обессилели от голода побежали за королевой. Голодная королева очень обрадовалась, услышав шаги. Она решила, что рабы несут ей еду. Но когда она увидела, что идут лишь голодные Отрокары, она в ярости принялась их избивать, пинать ногами; тут обвалилось несколько коридоров, упали занавеси и начали осыпаться королевские покои. С большим трудом Отрокары вытащили королеву из-под обломков.
Муравьям казалось, что колонна движется очень медленно, и они от нетерпенья стали выбегать из рядов. Они шмыгали у Улитки под самым носом. Улитка испугалась, что кого-нибудь раздавит, и закричала:
— Берегитесь, берегитесь! Я сейчас вас раздавлю!..
Когда Отрокары услышали её крик, они страшно испугались, и ни один не захотел оставаться в муравейнике. Разбойники кинулись прочь. Даже королева перестала сопротивляться и пустилась бежать со всех ног.
Как они бежали! Жаль, что Бегун и другие муравьи были ещё так далеко! Не то можно было бы посмотреть, кто лучше бегает.
Хотя, пожалуй, Бегун остался бы позади. Так, как теперь убегали Отрокары, никогда ещё не бегал ни один муравей!
Кто же еще остался в муравейнике?
Когда муравьи подошли к муравейнику Отрокаров, он был пуст. Впрочем, нет. Из подземелья слышались шаги, шум.
— Осторожнее, осторожнее! — закричали муравьи. — Они ещё там и хотят напасть на нас!
В эту минуту из муравейника выбежала целая толпа оборванных муравьев. Спеша навстречу нашим муравьям, они кричали, радовались, пели. Это были освобождённые рабы.
Какая встреча! Сколько радости! Сколько объятий! Наконец-то несчастные рабы на свободе!
Расстроенные муравьи из муравейника у перекрёстка так и не смогли расстаться со своими братьями. Вдогонку за Отрокарами пустились лишь муравьи, жившие у куста шиповника. Бегун, Нога, Прыгун и Догоняй были уже далеко впереди. Шмели с воздуха показывали им, куда побежали Отрокары.
Может быть, муравьи и догнали бы Отрокаров, но разбойники скрылись в густой траве. Ну и пусть убегают! Сюда они уже больше никогда не вернутся. Давайте-ка мы возвратимся назад!
А в это время в муравейнике Отрокаров муравьи осматривали дворец: роскошные залы и кладовые, покинутые разбойниками-Отрокарами.
— Посмотрите только, как они жили! А ведь мы ютились в тесных норах! — возмущались измученные муравьи.
— Больше вы не будете ютиться в тесных норах, — утешали их братья из муравейника у перекрёстка дорог. — Вы вернётесь к нам…
Тут Ферда перебил их:
— Почему? Зачем же им возвращаться? А всё это кто построил? Кто здесь, как каторжный, трудился? Разве дворцы принадлежат не тем, кто их строил? Пусть ваши братья останутся здесь! Пусть теперь живут во дворцах!
— Ура! — радостно закричали муравьи. — Ферда прав! Да здравствует Ферда! — И было решено, что освобождённые муравьи поселятся во дворцах, построенных ими же самими.
— Но… ведь у нас тут нет муравьиной мамы! — испугались муравьи.
— Она будет у вас! — сказали братья из муравейника у перекрёстка. — В нашем муравейнике их несколько. Мы вам пришлём одну.
— Теперь мы будем воспитывать червячков и куколок из собственного муравейника! — обрадовались нянечки, служившие до сих пор детям Отрокаров.
— Как хорошо мы теперь будем жить, мирно и спокойно! — ликовали муравьи.
— Ура! — снова закричали все — Рогач, и Улитка, и кузнечики, и Жижалы, и все, все остальные — да так громко, что на весь лес было слышно.
— Осторожнее, осторожнее! — закричали муравьи. — Они ещё там и хотят напасть на нас!
В эту минуту из муравейника выбежала целая толпа оборванных муравьев. Спеша навстречу нашим муравьям, они кричали, радовались, пели. Это были освобождённые рабы.
Какая встреча! Сколько радости! Сколько объятий! Наконец-то несчастные рабы на свободе!
Расстроенные муравьи из муравейника у перекрёстка так и не смогли расстаться со своими братьями. Вдогонку за Отрокарами пустились лишь муравьи, жившие у куста шиповника. Бегун, Нога, Прыгун и Догоняй были уже далеко впереди. Шмели с воздуха показывали им, куда побежали Отрокары.
Может быть, муравьи и догнали бы Отрокаров, но разбойники скрылись в густой траве. Ну и пусть убегают! Сюда они уже больше никогда не вернутся. Давайте-ка мы возвратимся назад!
А в это время в муравейнике Отрокаров муравьи осматривали дворец: роскошные залы и кладовые, покинутые разбойниками-Отрокарами.
— Посмотрите только, как они жили! А ведь мы ютились в тесных норах! — возмущались измученные муравьи.
— Больше вы не будете ютиться в тесных норах, — утешали их братья из муравейника у перекрёстка дорог. — Вы вернётесь к нам…
Тут Ферда перебил их:
— Почему? Зачем же им возвращаться? А всё это кто построил? Кто здесь, как каторжный, трудился? Разве дворцы принадлежат не тем, кто их строил? Пусть ваши братья останутся здесь! Пусть теперь живут во дворцах!
— Ура! — радостно закричали муравьи. — Ферда прав! Да здравствует Ферда! — И было решено, что освобождённые муравьи поселятся во дворцах, построенных ими же самими.
— Но… ведь у нас тут нет муравьиной мамы! — испугались муравьи.
— Она будет у вас! — сказали братья из муравейника у перекрёстка. — В нашем муравейнике их несколько. Мы вам пришлём одну.
— Теперь мы будем воспитывать червячков и куколок из собственного муравейника! — обрадовались нянечки, служившие до сих пор детям Отрокаров.
— Как хорошо мы теперь будем жить, мирно и спокойно! — ликовали муравьи.
— Ура! — снова закричали все — Рогач, и Улитка, и кузнечики, и Жижалы, и все, все остальные — да так громко, что на весь лес было слышно.
До свидания!
Опять громко застрекотали кузнечики. Сколько было новостей! Кузнечики даже сложили целую песню; и теперь, если где-нибудь стрекотал кузнечик, то он стрекотал только о позорном бегстве Отрокаров. Он стрекотал о походе мирных муравьев; он стрекотал об Улитке, о Рогаче, о Жижалах, он стрекотал и о муравье с красным в белый горошек платочком на шее.
Слава о подвигах муравьев разнеслась далеко-далеко. Кто знает, куда она только не дошла! Дошла она и до леса на пригорке, где стоял высокий муравейник у ручья! Там все обрадовались, принялись танцевать, петь и кричать:
— Ура! Ферда нашелся!
Это был муравейник Ферды. Тот самый муравейник, который потерял Ферда и к которому он хотел найти дорогу, когда взобрался на куст шиповника.
— Пойдем за Фердой! — закричали муравьи. — Ура-а-а!
И они отправились в путь. И снова потянулась колонна муравьев; впереди нянечки с букетами, сзади стража. Но стража шла не столько для того, чтобы охранять их, сколько для того, чтобы лучше было идти в ногу и вообще было бы веселее. А намного опережая их, летели песни кузнечиков о том, что муравьи идут за Фердой.
Ах, сколько было пролито слёз в муравейнике у куста шиповника!
— Мы его не отпустим! — заявили муравьи.
— Заготовлю брёвен и набросаю их ему на пути! — грозил Рогач.
— Залеплю всю траву и камни, и он не пройдёт! — рассердилась Улитка.
А Паук решил повсюду натянуть верёвки, чтобы никто не смог ни выйти, ни войти в муравейник. Но что поделаешь, если Ферда сам захотел вернуться домой!.. На прощанье муравьи устроили большое торжество и приготовили великолепное и богатое угощение. Нянечки, бывшие рабыни, приготовили такие блюда, какие когда-то готовили лишь для королевы Отрокаров, а после ужина пришлось Ферде протанцевать со всеми нянечками по очереди.
Сколько их было! Бедняга потом не мог на ноги встать.
— Это мне нравится! — засмеялась Улитка. — Вот теперь я тебя разок прокачу!
Пришлось Ферде забраться наверх, на Улитку. Смельчак, Работник, Бегун и другие лучшие муравьи тоже сели на Улитку и поехали, как солдаты на танке.
Это было славное путешествие. Везде на паутинках были развешаны цветы. Повсюду толпились кузнечики, чтобы всё как следует увидеть. Всем хотелось проводить Ферду. Двигались потихоньку, чтобы Жижалы не отставали. Улитку вели под уздцы Ворчун и Брюзга.
Теперь они стали совсем хорошими. Да и раньше ворчали только потому, что когда-то, когда были ещё куколками, они упали и разбили себе голову. Теперь они окончательно выздоровели и с радостью берутся за любую работу.
Процессия остановилась. Здесь, у трёх берёз, кончились владенья муравьев, живших у куста шиповника. Начали расставаться.
— Мы будем ходить в гости! — обещали муравьи друг другу. — Как хорошо, что теперь все мы будем жить дружно и мирно! — радовались они.
— Мы никогда никому не позволим себя поработить! — уверенно говорили освобождённые рабы.
— До свидания! — ещё раз закричали муравьи Ферде.
— До свидания! — ответил Ферда и начал всем по очереди подавать руку. Но не успел он подать руку стопятидесятому муравью, как прилетела Стрекоза. На ней сидела нянечка из муравейника у ручья.
— Ферда, беда! — закричала нянечка. Наши червячки про тебя уже узнали, и теперь они не переставая плачут. Они хотят, чтобы ты им рассказывал сказки. Очень прошу тебя, пожалуйста, поторопись!
Что было делать Ферде? Так и не удалось ему попрощаться со всеми! Он пересел с Улитки на Стрекозу, и Стрекоза — фью-и-и-ть! — полетела, как реактивный самолёт, к его родному муравейнику, где так безутешно плакали червячки.
Теперь Ферда будет им рассказывать сказки. Ещё бы! Ему есть о чём порассказать!
Перевод с чешского А. Зайцевой
Слава о подвигах муравьев разнеслась далеко-далеко. Кто знает, куда она только не дошла! Дошла она и до леса на пригорке, где стоял высокий муравейник у ручья! Там все обрадовались, принялись танцевать, петь и кричать:
— Ура! Ферда нашелся!
Это был муравейник Ферды. Тот самый муравейник, который потерял Ферда и к которому он хотел найти дорогу, когда взобрался на куст шиповника.
— Пойдем за Фердой! — закричали муравьи. — Ура-а-а!
И они отправились в путь. И снова потянулась колонна муравьев; впереди нянечки с букетами, сзади стража. Но стража шла не столько для того, чтобы охранять их, сколько для того, чтобы лучше было идти в ногу и вообще было бы веселее. А намного опережая их, летели песни кузнечиков о том, что муравьи идут за Фердой.
Ах, сколько было пролито слёз в муравейнике у куста шиповника!
— Мы его не отпустим! — заявили муравьи.
— Заготовлю брёвен и набросаю их ему на пути! — грозил Рогач.
— Залеплю всю траву и камни, и он не пройдёт! — рассердилась Улитка.
А Паук решил повсюду натянуть верёвки, чтобы никто не смог ни выйти, ни войти в муравейник. Но что поделаешь, если Ферда сам захотел вернуться домой!.. На прощанье муравьи устроили большое торжество и приготовили великолепное и богатое угощение. Нянечки, бывшие рабыни, приготовили такие блюда, какие когда-то готовили лишь для королевы Отрокаров, а после ужина пришлось Ферде протанцевать со всеми нянечками по очереди.
Сколько их было! Бедняга потом не мог на ноги встать.
— Это мне нравится! — засмеялась Улитка. — Вот теперь я тебя разок прокачу!
Пришлось Ферде забраться наверх, на Улитку. Смельчак, Работник, Бегун и другие лучшие муравьи тоже сели на Улитку и поехали, как солдаты на танке.
Это было славное путешествие. Везде на паутинках были развешаны цветы. Повсюду толпились кузнечики, чтобы всё как следует увидеть. Всем хотелось проводить Ферду. Двигались потихоньку, чтобы Жижалы не отставали. Улитку вели под уздцы Ворчун и Брюзга.
Теперь они стали совсем хорошими. Да и раньше ворчали только потому, что когда-то, когда были ещё куколками, они упали и разбили себе голову. Теперь они окончательно выздоровели и с радостью берутся за любую работу.
Процессия остановилась. Здесь, у трёх берёз, кончились владенья муравьев, живших у куста шиповника. Начали расставаться.
— Мы будем ходить в гости! — обещали муравьи друг другу. — Как хорошо, что теперь все мы будем жить дружно и мирно! — радовались они.
— Мы никогда никому не позволим себя поработить! — уверенно говорили освобождённые рабы.
— До свидания! — ещё раз закричали муравьи Ферде.
— До свидания! — ответил Ферда и начал всем по очереди подавать руку. Но не успел он подать руку стопятидесятому муравью, как прилетела Стрекоза. На ней сидела нянечка из муравейника у ручья.
— Ферда, беда! — закричала нянечка. Наши червячки про тебя уже узнали, и теперь они не переставая плачут. Они хотят, чтобы ты им рассказывал сказки. Очень прошу тебя, пожалуйста, поторопись!
Что было делать Ферде? Так и не удалось ему попрощаться со всеми! Он пересел с Улитки на Стрекозу, и Стрекоза — фью-и-и-ть! — полетела, как реактивный самолёт, к его родному муравейнику, где так безутешно плакали червячки.
Теперь Ферда будет им рассказывать сказки. Ещё бы! Ему есть о чём порассказать!
Перевод с чешского А. Зайцевой