Отчасти помогал языковой барьер в общении. Русские не слишком хорошо владели немецким и английским, а Вальтер кое-как изъяснялся на русском. Когда разговор касался совсем уж малознакомой узконаучной темы, ему приходилось советоваться с Бруно.
   Наконец пиршество закончилось. Большинство из хлебосольных хозяев откланялось и разъехалось по делам. Остался молодой сотрудник университета по имени Станислав и кто-то из местной администрации. Оба вызвались показать гостям Дом советов и прилегающую к нему территорию.
   Проехав несколько минут по извилистой улице, отчего-то менявшей свое название через каждые пять-шесть кварталов, машина вырулила на площадь. Часть площади занимали крытые ряды рынка, часть– огромная автостоянка. Чуть поодаль, посреди огромного, обнесенного старым забором пустыря возвышалось уродливое здание квадратной формы, выкрашенное светлой краской.
   – В народе его называют «голова закопанного робота», – пояснил представитель администрации.
   – Похоже, – задрав голову, оценил архитектурный «шедевр» Вальтер.
   Станислав добавил:
   – Кстати, немецкие туристы, приезжающие в наш город, именуют его «новым замком Кёнигсберга»…
   Немецкий археолог поморщился:
   – Нет, на замок он совсем не похож…
   Белый кубик довольно высокого и массивного здания стоял на мощном стилобате высотой в три или четыре этажа; на фасаде выступали декоративные амбразуры, сверху виднелись лифтовые башни. Все окна были застеклены, да и общий вид был вполне современным и благообразным, создавая впечатление обитаемости здания.
   – Оно функционирует? – на всякий случай поинтересовался немецкий «профессор».
   Русский отмахнулся:
   – Нет, что вы… УДома советов сложилась долгая и сложная судьба.
   Проследовав по автостоянке, группа подошла вплотную к высокому цоколю. Бруно и Мартин достали фотоаппараты и начали снимать объект предстоящей работы.
   – Расскажите, если нетрудно, – попросил Станислава Вальтер. – Это ведь тоже частичка нашей общей истории.
   – Пожалуйста. Только частичка, к сожалению, наполнена грустным смыслом. Заложили Дом советов в семидесятом, но, поскольку в этой части города имеются подвижные грунты, то появились проблемы со статикой. Вгоды перестройки начались перебои с финансированием и в проект внесли ряд существенных изменений, в частности, уменьшили этажность. До верхней точки здание достроили в конце восьмидесятых, и на том работы прекратились. Вдевяностых решали и спорили, кому достраивать наполовину заброшенный объект. Наконец к празднованию 750-летия Калининграда власти и строители нашли общий язык: здание отремонтировали, покрасили, остеклили. Но в итоге так и не заселили.
   – Почему?
   – В основном из-за негативных оценок. Впрессе пишут, дескать, это здание– позор Калининграда. «Позор» необходимо снести, а вместо него восстановить утраченный Королевский замок. Одним словом, вопрос до сих пор остается открытым, а здание пустует.
   – Да, вы правы, – смущенно пробормотал Вальтер, – история действительно невеселая. Скажите, Станислав, нам разрешат осмотреть подвальные помещения?
   – Профессор, зачем вам подвалы? – удивленно вскинул брови тот.
   – Хотелось бы узнать, насколько глубоко они уходят под землю. Да и еще неплохо бы поговорить с кем-нибудь из рабочих, копавших котлован.
   Будучи опытным археологом, Станислав быстро ухватил смысл задумки и, оценив ее, обратился к представителю администрации:
   – Вы позволите моим коллегам полазить по заброшенному зданию?
   Не торопясь отвечать, чиновник недовольно посмотрел на часы.
   – Нет-нет, сегодня уже поздно, – поспешил уточнить Вальтер. – Лучше завтра. Где-то в первой половине дня.
   Складки на лице чиновника мгновенно разгладились.
   – Лично я не возражаю, – снисходительно пожал он плечами. И, строго посмотрев на Станислава, уточнил – Только под вашу ответственность и при полном соблюдении мер безопасности.
   Осмотрев окрестности места будущих раскопок, гости изъявили желание прогуляться по набережной реки, вид на которую открывался прямо с пустыря.
   – Не возражаю, – повторил чиновник любимую фразу и, вновь посмотрев на часы, стал прощаться.
   Вежливо поинтересовавшись, отыщут ли немецкие гости дорогу в отель, засобирался и Станислав.
   – Конечно, найдем, не беспокойтесь, – заверил Вальтер. – Вкрайнем случае возьмем такси.
   – Тогда до завтра, – пожал им руки русский археолог. – Уменя на сегодня запланирована пара мероприятий в университете…
   Прогуливаясь по набережной, Бруно негромко рассказывал:
   – В древности эта река носила название Хрон. Пруссы назвали ее Прэйгара, Скара, позднее– Претора, что означало «бездна».
   – Ты лучше озвучь ее глубину, – недовольно отозвался Вальтер.
   – В начале двадцатого века здесь проводились серьезные работы по углублению дна. Стех пор она стала судоходной. Вверхнем течении глубина небольшая– два-три метра.
   Вальтер поморщился. Но Бруно успокоил:
   – Зато в нижнем течении и в устье глубина доходит до шестнадцати метров.
   – А здесь? – обрадованно показал «профессор» на русло между набережной и островом Канта. – Здесь сколько?
   – Около десяти метров. Причем серьезная глубина начинается от самого берега.
   – Так это здорово, господа! – заулыбался Вальтер. – Предлагаю отметить окончание первого рабочего дня командировки в ближайшем кафе!..
* * *
   Утром следующего дня Вальтер и его товарищи проснулись едва ли не с рассветом. Душ, завтрак, короткое совещание и сборы заняли не более часа. Встреча со Станиславом возле пустыря, что обступал Дом советов с востока и с юга, была назначена на девять тридцать. Однако группа прибыла сюда на два часа раньше.
   Пустырь был обнесен деревянным забором. Хлипкая преграда никем не охранялась и имела бессчетное количество прорех.
   Пролезая через одну из них, Бруно спросил:
   – Наша наглость не вызовет подозрений у полиции?
   Вальтер бросил на землю рюкзак.
   – Успокойся, ты же не в Германии. Здешняя полиция еще спит.
   Отыскав подходящий участок для будущих раскопок, Вальтер распорядился:
   – Копать будем здесь. Огораживайте участок– нам нельзя терять время.
   Бруно с Мартином распаковали габаритный багаж, поочередно вынимая из длинных чехлов тонкие столбики, металлоискатель, специальные лопаты, кирку. Из рюкзаков были извлечены мелкие предметы: моток полосатой ленты, ланцеты, нож-медорезка, мастерки, круглые и плоские кисти…
   – Так, парни, – озабоченно посмотрел Вальтер на часы, – создавайте видимость подготовки к началу работ, а я прошвырнусь по зданию.
   – Во сколько вернешься?
   – Опасаться особенно некого, ведь мы получили разрешение официального представителя власти. Но я постараюсь управиться быстро.
   Он достал из кармана документы, разрешающие проведение раскопок у Дома советов и передал их Бруно.
   – Остаешься за старшего. Если кто-то спросит, придумай что-нибудь. Скажи: отлучился за сигаретами.
   – Хорошо. Явсе понял…
   Мартин принялся забивать в землю первый столбик, Бруно разматывал пеструю ленту. АВальтер, подхватив мощный фонарь, направился к центральному входу возвышавшегося над пустырем угловатого здания…
* * *
   В подвал удалось проникнуть гораздо проще, чем предполагалось.
   Лежа бессонной ночью на широкой кровати гостиничного номера, Вальтер мысленно представлял, как придется изъясняться с охраной или же, таясь от видеокамер наблюдения, забираться внутрь Дома советов через окно первого этажа. Потом долго искать безопасный проход к лестнице, спускаться вниз и осторожно обследовать бесконечные подземелья. Ав довершение ко всему тайно выбираться наружу…
   Но все оказалось куда проще. Настолько проще, что молодой мужчина ощутил разочарование.
   Во-первых, русские сами разрешили осмотреть здание. Бегать в него по несколько раз в день было бы неосмотрительно и глупо, но по крайней мере однажды обследовать подвал Вальтер имел полное право.
   Во-вторых, ни на фасаде здания, ни на боковых стенах, ни под козырьками входов не висело никаких камер наружного наблюдения.
   В-третьих, навстречу никто не вышел. Ни сотрудники специализированной охраны, ни нанятый хозяевами здания сторож.
   Наконец в-четвертых, первая же дверь в здание оказалась открытой. Стоило посильнее дернуть за ржавую ручку, как полотно скрипнуло и поддалось усилию, оторвав прибитую поперек палку.
   Не поверив в удачу, Вальтер оглянулся по сторонам и юркнул внутрь.
* * *
   Подвал был двухуровневым, что не удивило молодого мужчину.
   – Еще бы, – шептал он, изучая нижний, – чтобы удержать такую махину, нужна очень серьезная конструкция ниже уровня земли.
   Конструкция и впрямь выглядела внушительно. Весь периметр и пространство под несущими стенами представляли собой железобетонный монолит, перекрытый толстыми горизонтальными плитами.
   – Черт с ними, с плитами, – постукивал Вальтер по бетону одной из внешних сторон фундамента. – Нам бы для начала определить координаты бункера…
   Сказав это, он достал из кармана портативный GPS-навигатор. По сути, это был один из самых современных картплоттеров с экраном большого разрешения. Накануне в его память была закачана специальная программа с наиподробнейшей картой центральной части Калининграда.
   Включив аппарат и подождав несколько секунд, пока тот определял координаты точки, Вальтер вынул бумажник. Вего недрах среди всевозможных визиток и банковских карт хранился ничем не примечательный прямоугольник из тонкого прозрачного материала. Внешние размеры прямоугольника в точности совпадали с размерами дисплея GPS-навигатора.
   Мужчина щелкнул зажигалкой и, поднеся пламя под прозрачный материал, поводил им из стороны в сторону. На нагретом прямоугольнике проступило еле заметное изображение контуров Дома советов и скрытого под ним бункера.
   Вложив прямоугольник в экран навигатора, Вальтеру оставалось переместиться, дабы на экране и пленке совпали контуры современного здания.
   – Так вот ты где! – улыбнулся он, определив местонахождение подземного сооружения. – Ну, теперь нам будет проще…
   Сделав несколько шагов по направлению к северной стене фундамента, мужчина остановился и посмотрел на пыльный цементный пол. Где-то на глубине– прямо под его ногами– находился бронированный купол бункера.
* * *
   Вальтер вернулся к товарищам, как и обещал– ровно за тридцать минут до приезда Станислава.
   Площадка предстоящих раскопок уже была огорожена по периметру пестрой оранжево-белой лентой и разбита на квадраты при помощи тонкой светлой нити; весь археологический инструмент аккуратно лежал на брезентовом покрывале. Здесь же был планшет с картой, профессионально подготовленный Бруно для проведения раскопок.
   Парни сидели на бугорке у края площадки и пили кофе из термоса.
   – Вы не теряли времени, господа. Молодцы! – похвалил Вальтер. – Кофе еще остался?
   – Держи, – подал Мартин чашку. Итихо спросил – Акак твои успехи?
   – Отлично, – кивнул «профессор». – Даже не предполагал, что все получится так просто и быстро.
   – Значит, ты нашел его?
   – Место определил с погрешностью в пару метров.
   – Пара метров для его размеров– сущая мелочь, – подал голос Бруно.
   – Согласен. Но для верности не помешает пройтись по подвалу с металлоискателем.
   Мартин неуверенно качнул головой:
   – Это задача сложнее.
   – Почему ты так думаешь?
   – Насколько я понял, русский археолог приставлен к нашей группе. Мы обречены на его опеку.
   – Я что-нибудь придумаю, – допил кофе Вальтер. – Вкрайнем случае завтра поступим тем же образом: приедем на пару часов раньше и все провернем…
   – Внимание, к нам идет русский археолог, – известил Бруно.
   От дыры в заборе, отделявшем обширный пустырь от автомобильной стоянки, вышагивал Станислав. На нем была простенькая одежда, явно не для пребывания в аудиториях университета; на голове белела бейсболка. Вруке он нес небольшой сверток…

Глава седьмая

Российская Федерация; Татарский пролив
Около недели назад
   Закончив «восхождение», я с парой Георгия забрался по штормтрапу на палубу сторожевика. Поджидая меня, вдоль борта беспокойно расхаживал Горчаков.
   – Рассказывай, – не выдержал он, едва я плюхнулся на «баночку».
   Постепенно освобождаясь от надоевшего снаряжения, я подробно излагал результаты осмотра «коробка» и свои заключения. Генерал настолько внимательно вслушивался в каждое мое слово, что даже позабыл о сигаретах.
   – Надо бы отойти миль на пять, – напомнил я, закончив рассказ о находке. – Ато спугнем «золотую рыбку».
   – Я уже распорядился.
   Поглядев на ближайший берег пролива, я заметил, что сторожевик находится в циркуляции.
   – Зафиксировали место и уходим самым малым ходом, – пояснил Горчаков.
   – Связистов о прослушке предупредили?
   – Они перекрыли каналы секретной связи сразу после возникновения помех и кратковременных сбоев. Так что по кабелю третьи сутки передают информацию хозяйственно-бытового характера.
   Я удивленно хмыкнул:
   – Могут, когда захотят.
   – Переодевайся, бери Устюжанина и бегом в мою каюту. Надо обдумать план действий, а заодно обогреть вас чаем с коньяком.
   – Ради чая с коньяком мы поторопимся, – улыбнулся я вслед удаляющемуся старику.
* * *
   – Вершиной шпионского искусства стало подслушивающее устройство, безотказно работавшее в посольстве США на протяжении долгих восьми лет, – посмеиваясь, проговорил Сергей Сергеевич на мою ремарку о небольших габаритах найденного «коробка».
   Мы с Георгием сидим в его каюте, прихлебываем горячий чай, обильно сдобренный хорошим коньяком, и обсуждаем последние события. Сторожевик тем временем идет самым малым ходом к восточному берегу Татарского пролива.
   Старик никогда не говорит о главном сразу. Обычно он долго и нудно мусолит прелюдию, потом задает наводящие вопросы, выслушивает наши предположения… Правда, иногда для прелюдии Горчаков находит интригующие истории с неожиданной развязкой. Посмотрим, чем он удивит в этот раз.
   – В конце Второй мировой войны американское посольство в Москве стало объектом пристального внимания наших спецслужб– слишком велико было желание узнать планы бывших союзников, – продолжает он, не снимая с лица загадочную улыбочку. – Заказчикам из НКВД было представлено несколько образцов хитроумных штучек для подслушивания, но американские дипломаты не допускали на свою территорию никого. Даже пожарную охрану. Вобщем, как ни старались наши разведчики, а установить жучок не получалось. Итогда товарищ Сталин припомнил легенду о троянском коне…
   «Понятно, история имеет непосредственное отношение к сегодняшней находке, – прихлебываю я слабоалкогольный чай. – Что ж, послушаем…»
   – …Уникальное устройство сделали частью сувенира, для подарка американскому послу. Вкачестве сувенира был изготовлен неописуемой красоты герб Соединенных Штатов из драгоценных пород дерева. Внутри имелась полость, в которую поместили «жучок», оставалось лишь вручить подарок в торжественной обстановке.
   Сергей Сергеевич прервался, чтобы подпалить очередную сигарету. Мы же с Георгием переглянулись– никто из нас этой истории раньше не слышал.
   – Во время встречи глав стран-победительниц в Крыму американского посла пригласили в «Артек», – пыхнул Горчаков ароматным дымом. – Там в торжественной обстановке пионеры спели гимн США и преподнесли ему тот самый герб из красного дерева. Не устояв перед красотой и уникальностью подарка, посол привез его в Москву и повесил на стену позади своего кресла. Там он и провисел целых восемь лет. Менялись послы, секретари, дипкурьеры; каждый посол обновлял мебель, телефоны, портьеры, а герб продолжал украшать кабинет– ни у кого не поднималась рука на эту красоту.
   Генерал умолк, разминая окурок в пепельнице.
   Георгий не выдержал:
   – Но позвольте! Как же американцы– виртуозы в шпионской технике– не обнаружили в нем «жучок»?
   – И каким образом он смог проработать восемь лет без смены элементов питания? – разбавил я паузу своим вопросом.
   – Да не было в нем никаких батареек, – засмеялся старик. – Ни батареек, ни генератора. Внем стоял датчик, по форме напоминающий головастика. Датчик имел чувствительную мембрану, колеблющуюся под воздействием звуковых волн– так называемый пассивный резонатор. Узконаправленное сверхвысокочастотное излучение отправлялось на герб из дома по левую сторону от посольства, отраженное от датчика излучение принималось в здании по правую сторону.
   – Ясно, – расцвел Устюжанин. – Вприемник приходило излучение, имеющее модуляцию по фазе.
   – Да, примерно так. Иэто замечательное изобретение прекрасно работало. Когда в конце концов шпионский секрет был обнаружен, представители США долго не заявляли об этом: слишком уж скандальная выходила ситуация. Ну, а в настоящее время это «суперустройство» хранится в музее ЦРУ.
   Находчивость советских специалистов понравилась. Мы посмеялись над акулами империализма, после чего Горчаков сделался серьезным и предложил перейти к делу…
* * *
   – К сожалению, мои худшие опасения подтвердились, – вздохнул генерал. И, поморщившись, добавил – Хотел я взять в эту командировку побольше твоих ребят, да почему-то ограничился шестерыми. Азря. Пятью парами мы бы их прищучили быстро.
   – А в чем сложность, Сергей Сергеевич? – осторожно поинтересовался Георгий. – Вызвать сюда пару противолодочных кораблей с вертолетами, прочесать пролив и найти подлодку.
   – Бесполезно, – отмахнулся старик. – Американцы засекут со спутников приближение к проливу больших кораблей и сразу дадут команду свернуть операцию. Атам лови эту субмарину… Иничего потом не докажешь.
   В этом он, безусловно, был прав. Такую «рыбку» следует ловить по горячим следам и с максимальной осторожностью.
   Горчаков потянулся за следующей сигаретой. Ядавно открыл иллюминатор, однако воздух в каюте оставался сизым от дыма– хоть кортик вешай.
   – Как думаете, далеко ли субмарина находится от кабеля?
   Я пожал плечами:
   – Лежит на дне метрах в ста пятидесяти. Лично я ближе подходить бы не рискнул.
   – Почему?
   – Во-первых, можно наломать дров– лечь на кабель и повредить его. Во-вторых, электромагнитные поля подлодки могут повлиять на качество проводимого кабелем сигнала, что вызовет подозрение. Но и дальше двухсот пятидесяти метров американцам ложиться на дно нет резона– к чему гонять пловцов на стайерские дистанции?
   – Согласен. Итак, что мы имеем? Нам известны точные координаты установленного «жучка», приблизительно известно место нахождения разведывательной субмарины. Итакже известно, что «жучок» через некоторое время должны демонтировать с кабеля. Яничего не упустил?
   – Все верно.
   – Так как же нам, товарищи офицеры, поступить в этой непростой ситуации?
   Мы с Жорой переглянулись.
   Вопрос и в самом деле был непростым. По крайней мере, так с ходу ответить на него я бы не сумел.
   – Может быть, на самом деле вызвать из «Фрегата» подкрепление в составе шести-восьми человек? – предложил Георгий.
   – Вы же сами говорили: на базе осталась одна молодежь, – резонно заметил Горчаков.
   – Молодежь у нас еще та…
   – Вызовем, и что дальше? – возразил я. – Установить постоянное дежурство возле прослушивающего устройства и торчать по восемь часов в сутки под водой? Да у нас через три дня жабры вырастут!
   Горчаков поддержал мой скепсис и принялся опять загибать пальцы:
   – Вряд ли нам подходит этот вариант. Во-первых, мы не знаем, сколько времени работает в автономном режиме устройство. Во-вторых, неизвестно, сколько американских боевых пловцов пожалует для демонтажа– одна пара, две или четыре. Амы больше пары внизу держать не сможем. Инаконец, в-третьих, постоянное присутствие над кабелем сторожевика или любого другого корабля неизменно насторожит противника. Насторожит его и перекрытие противолодочными кораблями выходов из Татарского пролива. Ведь американцы не только прослушивают поверхность из отсеков субмарины, но и следят за проливом из космоса.
   Трудно было возразить против подобных доводов. Но Устюжанин не сдавался.
   – В таком случае следует вызвать современную малошумную подлодку.
   Секунду подумав, генерал поморщился:
   – Понимаю, куда ты клонишь. Наша лодка осторожно подходит к этому району, ложится на дно неподалеку от устройства, а мы организуем засаду, меняя пловцов через торпедный аппарат с ее борта. Угадал?
   – В общем, да.
   – Та же фигня, только с другого боку, – устало резюмировал старик. И, обернувшись ко мне, всплеснул руками – Ну, а ты чего молчишь, как русский пенсионер в немецком автосалоне? Ты же командир «Фрегата»! Скажи что-нибудь!..
   Пришлось озвучить идею, витавшую в моей голове несколько последних минут…
* * *
   Идея пришлась по душе и Горчакову, и Устюжанину. Правда, сам я не очень-то этому обрадовался, ибо план предусматривал ночное погружение. Стало быть, плакал наш долгожданный отдых.
   Ну что делать– на войне как на войне.
   Приказываю группе прибыть в кают-компанию. Там мы наскоро перекусываем: горячий чай, шоколад и немного фруктов. Впроцессе приема пищи рассказываю о дальнейших действиях. Парни жуют и внимательно слушают…
   Отрабатываем взаимодействия, повторяем меры безопасности.
   Завершаю постановку задачи напоминанием:
   – На глубину идем двумя парами. На протяжении всей операции строго соблюдать режим радиомолчания. Голосовые команды разрешаются только на стадии финального аккорда. Вопросы есть?
   Вопросов не последовало.
   – Приятного аппетита. Жду на палубе через пять минут…
   Встретив подчиненных на палубе, отдаю очередной приказ:
   – На глубину идет моя пара и Устюжанин с Фурцевым. Пара Степанова на руководстве, она же– в готовности № 1.
   Переодеваемся в гидрокомбинезоны. Вто же время боцманская команда готовит к спуску легкую надувную шлюпку с небольшим подвесным мотором. Помимо нас, четверых пловцов, в нее спускаются два моряка: опытный мичман и корабельный офицер из БЧ-1. Мичман займется управлением плавсредством, а штурман с помощью портативного навигатора должен вывести нас в точку обнаружения «жучка». Согласно моему плану шлюпка идет малым ходом над районом и точно над «жучком» сбрасывает буй с трехсотметровым фалом. Мы десантируемся и начинаем погружение. Не меняя скорости и курса, шлюпка отходит на пару километров, выжидает тридцать минут и чешет к сторожевику, подхватывая на ходу буй. Ну а дальше все просто. Со сторожевика спускают спасательный катер с командой, которая ждет визуального сигнала о завершении операции. Для подачи оного мы с Георгием прихватываем пару сигнальных патронов, выдающих при срабатывании сноп ярко-красного огня.
   Обе пары вооружаются автоматами АДС, полным комплектом боеприпасов и, конечно же, ножами, которые являются неотъемлемой частью снаряжения в ходе любых операций. Ножи вполне обычные, но качественные и не очень дорогие. Если потеряешь– не будешь потом неделю ночами не спать, мучиться.
   Горчаков топчется рядом. Изаметно волнуется– дело-то нешуточное.
   – Женя, – неслышно подходит он сзади. – Запомни главное: перестрелять в драке под водой можно всех, кроме одного. Хотя бы одного вы должны захватить живым. Лучше двоих. Ижелательно без серьезных увечий, чтобы их можно было показать общественности и журналистам.
   – Постараемся. Атам уж как получится, – ворчу я в ответ. И, обернувшись к своим орлам, кричу – Готовы?
   – Так точно, – отвечает Толя Степанов, заканчивая проверку нашего снаряжения.
   Я направляюсь к штормтрапу.
   – В таком случае по коням…

Глава восьмая

Российская Федерация; Калининград
Несколько дней назад
   Станислав широко улыбался, излучая радость от встречи с немецкими коллегами. Поздоровавшись, он осмотрел подготовленную площадку и уважительно кивнул:
   – Сразу видно, что приехали профессионалы. Давно меня ждете?
   – Минут сорок, – соврал Мартин. – Встали в семь утра, решили не терять времени и приехали пораньше.
   – Ну и правильно. Кстати, у меня хорошая новость!
   – Какая? – насторожился Вальтер.
   – Помните, вчера вы говорили о необходимости встретиться и поговорить с кем-нибудь из рабочих, рывших котлован под Дом советов.
   – Конечно, помню!
   – Так вот я нашел такого человека, представляете?! Он уже на пенсии, но пообещал сегодня подойти.
   – Отлично, Станислав! Мы вам очень признательны за помощь.
   Русский с интересом осмотрел инструмент, заглянул в разложенную карту. Ивдруг поинтересовался:
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента