Требовалась информация. Компьютер вычислил, что для него было оптимальным продолжить курс. В самом худшем случае погибнет всего лишь одиночный крупный корабль. Он обдумал отправку на базу курьера с донесением, но воздержался, просчитав, что люди заметят его и уничтожат раньше, чем он сможет выйти в открытый космос. Если случится провал, то пусть его собственное сообщение предупредит остальных.
   Берсеркер величественно, как сказали бы люди, двинулся вперед, руководимый только одним желанием - убивать.
   Сначала по возможности ему следует избавиться от выставленных против него истребителей. Они были широко рассредоточены, но маневрировали в основном возле своей цели. Вычисления и принятое решение: двигаться их путем, искать встречи, тем временем установить орбиту и начать стерилизацию, отбрасывая любой уцелевший человеческий корабль, который осмелится отвлечь берсеркер от его миссии.
   Он качнулся и пошел вниз, то же сделали и маленькие суденышки, сосредоточившись в пространстве над терминатором. Берсеркер продолжил путь. Истребитель смело рванул вперед. Берсеркер сместил векторы, чтобы сократить расстояние и вышел к границе атмосферы на скорости меньше орбитальной. Его тело медленно по кривой пошло на снижение. Но параметры уже были в его банках данных; двигатели заработали, чтобы снова поднять его вверх, просто используя силу гравитации.
   Из ночной черноты, что была под ним, блеснула молния.
   Мгновенно отреагировал огневой контрольный центр корабля. Сразу, как только датчики уловили сквозь металл всплеск энергии, была выпущена ракета.
   Времени хватило только на одну. Берсеркер перевернулся и, разрезанный пополам, начал падать. Вокруг заплясали звезды, раскаленные добела капли того, что когда-то было оружием, они остывали и становились черными. Управляемый радаром луч со скоростью света продолжал свою работу. Отрезанный от всех проводов центральный компьютер плыл в своем корпусе среди других обломков слепой, глухой, немой и беспомощный.
   Человеческие суда рванулись спасать уцелевшие обломки, пока они не успели обратиться в метеоры.
   ...Молодая растущая Олга холодно отсвечивала красным мерцанием над Снежной Короной. Горы внизу вставали зазубренным крепостным валом под созвездиями, которые Земля никогда не видела. Во впадине предгорья отблески костров отражались в сотнях и сотнях глаз Илиан, столпившихся вместе. Эту ужасающую тишину нарушал лишь редкий звук. Все хранили молчание.
   Салли Дженнисон тоже сидела, сгорбившись, как и они. Она, чужак с голой кожей, хуже всех переносила холод и больше всех нуждалась в тепле. Ее друзья, которые собрали и привели сюда остальных, сидели на корточках по обе стороны. Она почти физически ощущала их вопрошающие взгляды.
   Радуга-в-Тумане облек вопрос в слова: "Сколько нам еще ждать, Леди-Которая-Ищет? Еда, что мы принесли с собой, кончается. Малые и старые страдают. Ты и сама это хорошо знаешь".
   "Да, знаю", - ответила Салли. Дыхание белым призраком сорвалось с ее губ. От голода ее голова стала легкой; ее собственные припасы кончились несколько часов назад, когда она привела народ Джесердала на восток в укрытие: "Лучше терпеть невзгоды, но жить, чем умереть".
   Легко, как перышко, он прикоснулся к ее руке. "Тебе приходится тяжелее всех", - пропел он. - "Мы бы не хотели потерять ту, которую любим. Когда все смогут вернуться назад?"
   "Когда минует опасность".
   За горным кряжем, что вставал на западе, раскололось небо. Саван бело-голубого свечения в одно мгновенье окутал луну и звезды. Деревья и тени обрели четкие контуры, словно вырезанные рукой гравера. Илиане запричитали, закрыли лица руками и теснее прижали к себе младенцев. Салли, ослепленная, споткнулась.
   "Держитесь!" - взмолилась она. - "Радди, скажи, чтобы они не теряли мужества! Мы же живы!"
   Всем своим существом она почувствовала, как содрогнулась земля. Она слышала, что начали рушиться скалы. Звездное мерцание в ее глазах погасло.
   Вместе со своими помощниками она ходила среди Илиан, успокаивая и приободряя их. Они не ударились в панику, это было несвойственно их натуре. Хотя они в большей степени, чем она, были уязвимы для светового излучения, ничье зрение не пострадало. Воздух помешал совершиться худшему. Салли с облегчением заплакала.
   Через несколько минут они услышали звук, гром которого отозвался в горах многократно повторенной канонадой. Но вторая адская вспышка не последовала. Что случилось, то случилось.
   "Опасность миновала?" - спросил Радуга-в-Тумане, когда воцарилась тишина.
   "Думаю... думаю, что да", - ответила Салли.
   "Что нам теперь делать?"
   "Подождите здесь! Вы можете продержаться до... рассвета. Хотя, если все нормально, это закончится раньше. Тогда мои товарищи прибудут сюда на транспортных средствах и увезут вас еще до рассвета".
   "Домой?"
   Ей пришлось признаться: "Боюсь, что нет. Ваши дома снесены и сожжены, как были бы сожжены и вы сами, если бы мы не укрылись. Вам понадобится всего год, короткий Илианский год или два, чтобы отстроиться заново. Сначала мы расселим вас среди ваших сородичей во внутренних землях, которые не пострадали.
   Но я должна идти и сказать об этом людям. Мне лучше отправиться прямо сейчас..."
   "Нам", - сказал Радуга-в-Тумане. - "Мое ночное зрение лучше твоего, и по дороге я могу найти что-то из еды. И я не позволю Леди-Которая-Спасла-Нас путешествовать одной".
   Салли приняла его предложение. Он бы все равно настоял. Кроме того, он был прав. Без сопровождающего она могла бы просто не дойти от усталости.
   Или, если бы люди Адама не выехали на своих аэромобилях на ее поиски, не прихватив для верности очки ночного видения...
   Они нашли ее.
   "Мы слишком заняты", - выпалил Адмирал Скримжур. "Никаких официальных брифингов, дебрифингов и прочей чепухи. Нет времени! Позже, все позже - только ради того, чтобы удовлетворить бюрократов. В промежутке, Доктор Дженнисон теперь, когда вы выспались и перекусили - я проинструктирую Капитана Данбара о деталях дискуссии. Он тоже заслужил отдых".
   "Он что, не сомкнул глаз?"
   Она поинтересовалась, могут ли они выбраться из шума и тесноты подземелья и мирно поговорить (если мир между ними возможен). Данбар согласился. Остаточная радиоактивность наверху была неопасной, если не подвергаться ей слишком долго. Тепло одевшись, они поискали над Сапфирным Озером утес.
   Олга была в почти полной фазе. На ее розовом лике виднелось всего несколько шрамов только темные узоры и узкие полосы яркого света, которые были высоко плывущими облаками. На холодной спокойной воде она оставляла почти совершенную световую дорожку. Подножье гор окутал густой туман, и Снежная Корона была едва заметно тронута белизной. Под ногами потрескивал лед единственный звук, раздававшийся в тишине. Он лежал блестящим покрывалом на опаленном дерне, на превращенных в руины домишках и разбитых в щепки деревьях. С восходом солнца все бы снова ожило, зазеленело и пошло в рост.
   Данбар говорил приглушенным голосом, словно боялся спугнуть тишину: "Теперь понимаете, Салли, что не следовало нас бояться? Правда, вас, скорее всего, не отпустили бы для выполнения этой миссии милосердия, если бы вы обратились с такой просьбой. Излишняя предосторожность... Ситуация вроде той, когда вы появились в своей лодке. Как бы там ни было, но вы вырвались и спасли столько жизней! Мы перед вами в вечном долгу".
   "А как же вы сами?" - поинтересовалась она. - "Вы не справились со своими обязанностями".
   Он улыбнулся мальчишеской улыбкой: "Ах, нет! Мною весьма довольны. И без ложной скромности добавлю, что с успехом выполнил свое настоящее задание. Это кое-что поважнее. Эпизод с вами просто не войдет в мой послужной список".
   Она с пониманием кивнула: "Да, вы уничтожили берсеркера..."
   "Ошибаетесь!" - с ликованием воскликнул он. - "Мы не уничтожили его, в этом-то вся и штука! Мы взяли его в плен!"
   У нее замерло сердце. Она во все глаза смотрела на Данбара.
   Он стал серьезным. "Мы не могли заранее сказать об этом вам или вашим коллегам. Ведь попытка могла и провалиться. Тогда нам бы пришлось начать все заново в другом месте. Поэтому мы не смогли рисковать и раскрывать секрет".
   "А сейчас?" - с жаром спросила Салли.
   Он посмотрел на нее. На его лице, затененном капюшоном, были видны только глаза. "Сейчас", - сказал OHj- "мы можем помочь вам и Илиа. Мы будем нести охрану вашего мира - по крайней мере, до тех пор, пока им не займется Объединенный Союз. Нет, это вовсе не значит, что мы ожидаем нового нападения. Если они не получат никаких известий от посланного корабля, то вероятнее всего, что-то заподозрят. У них много другой работы, которой им придется заняться, прежде чем их изгонят из целого сектора".
   Сердце Салли сжалось: "Включая штурм Адама?"
   "Вероятно... Но в этом случае успеха им не видать. Лучше даже и не пытаться. Тот факт, что мы их надули, приведет берсеркеров в замешательство. В любом случае, у нас есть силы - включая наше наземное вооружение и то, которое мы можем установить вокруг всей этой планеты - силы, которые мы можем использовать для защиты Илиа". - Его лицо посуровело. - "Мы причинили его народу зло - пусть с правой целью, но зло. Мы платим свои долги, Доктор Дженнисон".
   "Но какова была ваша цель?" - спросила она с недоумением.
   "Ну как, я же говорил вам - захватить неповрежденный первоклассный берсеркер! Не просто корабль как таковой, хотя изучение обломков тоже принесет пользу. Нас интересует его мозг, принципиальный компьютер, его аппаратная часть и программное обеспечение. Взять до того, как он уничтожил себя.
   С этой целью мы заманили его в ловушку - туда, где у нас стоял лучевой прожектор - оружие, обладающее гигаваттной мощностью - и было озеро для охлаждения энергетической системы. Расчеты подтвердили, что рассечение берсеркера на расстоянии в две-три тысячи километров возможно".
   Она поймала его руку и сжала пальцы: "Как замечательно!" Потом ее восхищение угасло: "О да, я понимаю, что полученные данные будут очень полезны. Но разве после этого они не смогут что-то изменить, усовершенствовать?"
   "Они могут изменить все", - ответил Данбар. Минуту они стояли молча, и от их дыхания шел пар. Потом он тихо добавил: "Вы спрашивали про машины фон Нойманна. Вы были правы: флот берсеркеров суть именно это, если брать в целом. Самовоспроизводящаяся система, в основе программы которой лежит поиск и уничтожение всего живого.
   А что, если мы, люди, создадим другую машину фон Нойманна, в основе программы которой будет поиск и уничтожение берсеркеров?"
   Она ответила автоматически, не подумав: "Я кое-что об этом читала. Такая попытка уже была предпринята на ранних этапах войны, но она не сработала. Берсеркеры быстро научились справляться с этими машинами или ликвидировали их все до одной".
   "Да, да", - согласился он. - "Древние Строители строили слишком хорошо. Наша раса не смогла создать компьютеры, которые могли бы сравниться с их творениями по возможности, гибкости систем, приспосабливаемое(tm) и умению эволюционировать. Наша сила в другом. Мы непременно должны развивать организацию жизни, новые формы человеческого сообщества, рассчитывать на самоотверженность, мастерство самих людей. Это самое главное на заключительном этапе борьбы с берсеркерами. Именно это никогда не подводило нас. Мы много раз спасали себя сами".
   Салли вспомнила свое представление об утробе, о Вселенском чреве смерти и содрогнулась.
   "На основе этих новых знаний", - услышала она голос Данбара, - "мы собираемся создать подобные машины, но их назначением будет ликвидация берсеркеров".
   "Смеем ли мы?" - ответила она. В ночи раздался громкий треск: это мороз расколол поваленное дерево. - "Не обернутся ли они потом против нас?"
   Его лицо выражало непоколебимую решимость: "Извечный страх... Может, по одной этой причине все человечество объединится против нас и запретит подобную разработку.
   А может быть, мы ее осуществим, но не получим однозначного ответа... Но тогда, по крайней мере, наши охотники за берсеркерами измотают врага, чтобы было легче нанести последний сокрушающий удар.
   Но даже если и этого не случится, все равно - получена бесценная информация! Когда мы изучим нашего ... пленника, то гораздо лучше будем разбираться в современных берсеркерах. Сумеем подготовиться к сражению с ними".
   У Данбара вырвалось: "Салли, разве ради этого не стоило подвергать Илиа риску?"
   Но он тут же смутился. "Простите меня, Доктор Дженнисон", - проговорил он и отнял руки.
   Она разглядывала его сквозь ледяное мерцание. И вдруг подумала, что, возможно, не стоит опасаться роботов, которые охотятся на других роботов. Весь страх, скорее, заключался в том, что бесконечная война рано или поздно должна была породить людей, которые были бы столь же ужасны, как и их механические монстры Сейчас она не знала ответа. Ей и не дано прожить столько, чтобы узнать. Она и он были просто двумя людьми, одиноко стоявшими в невероятно длинной зимней ночи.
   Салли сделала шаг вперед, снова взяла Данбара за руку и сказала: "Ян, мы можем потом продолжить наш спор. Но давай будем друзьями!"
   ОПАСНЫЕ СНЫ
   Возвращаясь после всего пережитого во время телепатического сеанса к жалкой реальности существования в качестве штепселя к компьютеру берсеркера, Ларс обнаружил, что он все еще подключен к мозговым сканерам в тесных сводах пещеры. Но теперь с ним было пьянящее чувство будущей победы.
   Итак, антиберсеркерная машина воскресла из далекого прошлого и была готова стать реальностью. Великая, чтобы не сказать - опасная, идея, наконец, должна была повторно воплотиться в жизнь благодаря землянам.
   Но задуманная людьми Адама и Илиа версия Куиб-куиба казалась совершенно бесполезной для пятерых земных пленников и десятка Кампанов, заключенных здесь, в самом центре базы берсеркера, запертых и обреченных помогать врагам, которых они ненавидели. Новый Куиб-куиб опоздает для них, по крайней мере, на два десятка лет.
   После испытанного бурного восторга Ларс снова впал в отчаяние. Если раньше он пытался держать себя в руках, то теперь ему казалось, что все кончилось. Может быть, пришло время попросить кого-то из своих товарищей убить себя и тем самым покончить с опасными снами, которые навсегда останутся похороненными в глубинах его сознания? Капитан Наксос, вероятно, лучше других подошел бы для этого...
   Конечно, при условии, что ему можно довериться. Судя по тому, как капитан говорил об антиберсеркере, его можно было назвать подлинным фанатиком "bad Life". Но Наксос мог оказаться и агентом "good Life". Опять же, если принять во внимание, что среди пленных землян таковой имелся.
   Кампан не смог утаить тот последний эпизод, и насколько было известно Ларсу, даже и не пытался. Великий мозг берсеркера, контролирующий базу, теперь имел соответствующую информацию и, несомненно, уже планировал превентивные меры, направленные против будущего современного аналога Куиб-куиба, а, возможно, и против самого воскресшего оригинала.
   Шум, издаваемый роящими, строящими, ремонтирующими машинами и доносящийся сквозь толщу скал, свидетельствовал о возросшей скорости выполняемых работ.
   Ларс снова спал. Это был более или менее нормальный сон, но опять вернулось и встревожило его видение: приборная панель, слова, рифмы... На этот раз сон еще в большей степени, чем раньше, был пронизан ощущением срочности. В новом варианте какой-то инопланетянин, не Кампан, выкрикивал Ларсу рифмованные строки; существо, покрытое темной шерстью, с впечатляющими клыками и когтями, распевающее стихи.
   Очнувшись, Ларс начал гадать, не был ли этот сон о приборной доске и стихах тоже каким-то ранее скрытым эпизодом телепатического сеанса. Но он больше не мог припомнить никаких выпавших фрагментов. Сюжет этот также не мог быть тенью или отражением другого.
   Ларс вышел из кельи, чтобы присоединиться к остальным в общей комнате. Оказалось, что Пат Сандомер уже вернулась. Она выглядела более усталой и изможденной, чем другие. Но спокойно поздоровалась с Ларсом и сказала, что ее забирали на дополнительный телепатический сеанс. Результатом было видение полускрытых картин, но ничего необычного.
   Ларс решил, что бессмысленно настаивать, выясняя подробности. Но его интересовало, не лжет ли Пат. Не выходила ли она в другую комнату по собственной воле, чтобы рассказать берсеркеру про его сонный бред о Куиб-куибе?
   Прежде, чем он успел передумать и не расспрашивать Пат, за ним пришла машина-проводник, чтобы увести на очередной сеанс.
   С обреченным видом Ларс разрешил машине увести себя. Он бросил взгляд на своего собрата по несчастью Кампана и подумал, что это был прежний партнер.
   Ларс лег на кушетку и позволил машине подключить к голове электроды.
   ПИЛОТЫ СУМРАКА
   А теперь слушай.
   Речь пойдет о мужчине и женщине, и огромной враждебной машине. На протяжении многих поколений в этой истории лишь слегка изменялись подробности, но в целом она правдива. Некоторые пытались в ней кое-что приукрасить, но почти всегда бросали эту затею. Они понимали, что здесь приукрашивать нечего, и я с ними согласен.
   Все происходило на самом деле, и было это так...
   Имя женщины было Морган Кай-Анила. Но люди называли ее "Маджи", хотя, никому, кроме друзей или членов семьи, не удавалось делать это дважды. В любой момент Морган Кай-Анила была готова поставить на место любого, и еще острее вела словесную дуэль в своей обычной манере нервной, надменной аристократки. Люди старались с ней не связываться.
   Морган была эмигранткой, живущей на средства, присылаемые с родины. Ее домом был Оксмар, одно из богатейших поместий, раскинувшихся среди светлых зеленых парков к югу от столицы Викторианского континента. Теперь она жила там, где могла найти работу. Работа подворачивалась, как только в нашем мире, называемом тогда Алмира, назревала очередная политическая заварушка. Партнером Морган был ее корабль, блестящий смертоносный истребитель по кличке "Бродяга". Оба, поодиночке и вместе, они были способны на все. Стиль жизни этой парочки будоражил умы обитателей Алмиры.
   Теперь о мужчине. Его пока не волновало, есть у него стиль, или нет. Он был слишком молод и, как водится, совсем без денег. Зато у него имелось несколько имен и какая-то темная история, но здесь не было его вины. Жители Северной Земли, которых в конце концов убедили принять опеку над мальчишкой от свирепых Ринов, окрестили его Холтом Калдером. И только слабый отблеск прошлого в памяти взрослого Холта Калдера напоминал, что настоящие родители хотели дать ему имя Игашо. Потом были Рины, рты которых извергали последовательность яростных звукосочетаний, означавших примерно следующее: "Он-беспомощный-сирота-которого-мы-обязаны-взять-но-почему-мы?" Сын девственных, диких лесов, он привык откликаться на имя
   "Холт".
   Корабль Холта не был последней или самой лучшей моделью своего класса, но над ним поколдовали местные гении, отчего его характеристики даже улучшились по сравнению с оригиналом. Официальным именем истребителя было "Предпринимательское Партнерство Общины Северная Земля с Ограниченной Ответственностью Номер Один" (ППОСОО1), но он назвал корабль
   "Бобом".
   Еще была огромная враждебная машина. Имени как такового она не имела, если не считать цифровой последовательности кода, который отличал ее от собратьев. У нее не было семейных корней - ни электронных, ни каких-либо других, уходящих в глубь этой планетной системы. Но стиль был - нечто однообразное и тупое, как и вся ее физическая конфигурация.
   Она попала в эту историю только потому, что разведчик, наугад прочесывающий пространство, зарегистрировал данные, указывающие на существование врага - жизни, которая чувствует - и передал эти данные своему начальству, которое могло изучить их и принять необходимое решение.
   В результате, счастливо миновав все гравитационные колодцы системы, словно из ниоткуда, возникло это массивное чудовище.
   Интеллект разведчика был несовершенен. Как обнаружил незваный гость, в этой системе было два обитаемых мира. Прекрасно. Никаких проблем. Боезапаса хватит на оба.
   С тяжеловесной грацией машина неслась по орбитальной плоскости ближайшего мира, хотя прибежищем врага была та планета, орбита которой лежала ближе к центральной звезде. Просто для удобства машина сначала выбрала мир джунглей. Это была вполне подходящая цель. В случае непредвиденных осложнений компьютерный мозг убийцы мог изменить стратегию.
   Человек-"good life", если бы такой существовал, счел бы этот день благоприятным для убийства. Но машина не могла знать хорош ли этот день. Для нее не существовало ни хороших, ни плохих дней - просто дни.
   Небольшой отдел машинного мозга проверил и подтвердил готовность оружия. Никогда не подводящая логика знала, когда наступит наиболее благоприятный момент для удара. Бесстрастно вращались электроны, точно так же как вращались вокруг своих осей две населенные планеты. Может быть, у машины все же был хороший день...
   ...как и у Морган Кай-Анилы. "Бродяга" пронзительно ревел в безвоздушном пространстве вокруг луны Страх. Случайные лучи защитных частиц поблескивали и мерцали каждый раз, когда испаряли песчинки пыли, все еще медленно оседающей в результате последней атаки Морган на бреющем полете. Ракеты, выпущенные по защитному куполу корпуса компьютеров Цагарана, хорошо справились со своей работой, если не уничтожив, то изрядно повредив цели.
   "Попутный свет тебе в глотку, Цагаранский мерзавец!" - выругалась Морган, нажимая на гашетку лазера. Откровенно говоря, это дело ей было не по сердцу. Некоторые из ее лучших друзей были цагаранцами.
   Из утопленных носовых амбразур "Бродяги" с высоким вибрирующим звуком вырвался лазерный луч. Морган срезала макушку главного купола Цагарана, он разорвался от перепада давления, выбросив на поверхность Страха под жесткое солнечное излучение дюжину смятых фигурок в скафандрах.
   "Ха!" - Морган набросилась на вспомогательные купола и швырнула "Бродягу" в крутой победный вираж, когда корабль удирал подальше от смертельно опасного места. Уши пилота уловили отдаленный грохот взорвавшегося купола. Она надеялась, что падающие в беспорядке фигуры в скафандрах все видели. Отличный результат.
   "Бродяга" быстро набирал высоту и уходил прочь от взрыхленной и обезображенной кратерами поверхности луны. Через несколько секунд они уже были на расстоянии, позволяющем Морган целиком видеть контур неправильного шара, которым был Страх.
   "Хорошая работа, Мадж" - сказал "Бродяга". Кораблю было разрешено использовать варианты ненавистного детского имени Морган. Но потом она запрограммировала "Бродягу".
   "Благодарю", - Морган откинулась на подушках пилотского кресла и вздохнула. - "Надеюсь, там никого не разорвало".
   "Бродяга" издал звук, который Морган привыкла представлять как электронное пожимание плечами. - "Помни, это всего лишь работа. Ты это знаешь. И они знают. Всем нравится риск и награды, иначе бы никто не взялся за нее".
   Морган прикоснулась к кнопкам на панели, симулирующей звук и движение; мощный рев "Бродяги", прорезающий открытый космос, смолк. Теперь корабль беззвучно плыл в тишине вакуума. - "Я просто надеюсь, что налет принес какую-то пользу".
   "Ты всегда так говоришь", - подчеркнул "Бродяга". - "Рейд на Страх был малым, но важным предприятием. Теперь некоторое время Цагаранская база бомбардировщиков не будет сваливать на Катрин ничего опасного. Это даст Катринианам время для возведения защитных систем, так что Виктория сможет облегчить бремя Цитеранцев до того, как Кливленд II и Объединенные Провинции..."
   "Достаточно", - сказала Морган. - "Я рада, что ты следишь за развитием континентальных связей. Сказанное очень впечатляет. Но нельзя ли просто время от времени держать меня в курсе, а не запоминать механи-чески и выдавать все подряд?"
   "Конечно", - ответил "Бродяга". Его синтезированный голос прозвучал слегка скучновато.
   Морган повернулась на вращающемся стуле, чтобы посмотреть на главный экран: "Дай мне, пожалуйста, визуальный план для нашей посадки в Вулвертоне", - корабль подчинился. - "Как думаешь, у меня еще есть время для тренировки, пока мы не врезались в атмосферу? У меня все тело затекло. Прямо как бревно". "Если ты поторопишься", - заметил "Бродяга". "А как насчет моих волос?" Морган сняла свою шапочку, которая начала расстегиваться еще во время налета на Страх. Рыжие локоны тяжелой волной упали на плечи.
   "Что-нибудь одно", - сказал корабль. - "Я не могу заниматься твоими волосами, пока ты разминаешься".
   "Ну, ладно", - сказала Морган трагическим тоном. - "Я сама займусь волосами".
   Голос корабля произнес: "У тебя есть какие-нибудь планы на вечер?"
   Морган улыбнулась приборной доске: "Я ухожу".
   Компания космических наемников развлекалась в "Малахитовом Салуне", как они это обычно делали каждый вечер, когда большинство из них возвращались целыми и невредимыми после выполнения заданий. Это был удачный день для многих, и впереди их ждал хороший вечер. Вращающиеся медные двери салона вполне сошли бы за ворота. В этот вечер цветные галограммы на верхней стеклянной палубе пересекались с живыми танцовщиками. Зрелище слияния и разделения реальных и нереальных форм щекотало нервы, привлекая случайных прохожих на улице.